영어학습사전 Home
   

힘든

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bulky 〔b∧lki〕 부피가 큰, 거대한, 다루기 힘든

clumsy 〔kl´∧mzi〕 꼴사나운, 어색한, 모양없는, (변명.표현등이)서투른, 재치 없는, 다루기 힘든, 쓰기 불편한, clumsily, -siness

crabbed 〔kr´æbid〕 (사람.언동이)심술궂은, 괴팍한, (문제 등이)이해하기 어려운, (필적이 이상야릇한, 알아보기 힘든, ~ly, ~ness

difficult 〔d´ifik`∧lt〕 어려운, 까다로운, 다루기 힘든

elbow grease , 힘든육체노동

fiddly 〔f´idli〕 다루기 힘든, 품(시간)이 드는, 귀찮은, 지겨운(일)

fractious 〔fr´æk∫∂s〕 성마른, 다루기 힘든

gray market 회색시장(구하기 힘든 물품을 비싸게 파는 합법적 암시장)

handfull 〔h´ændful〕 손에 그득, 한 줌, 소량, 다루기 힘든 사람

indigestible 〔indidз´est∂b∂l〕 소화 되지 않는, 다루기 힘든, 이해되지 않는, 받아들이기 어려운(학설등), 참을수 없는, 불유쾌한

kittle cattle 사나운 황소, 다루기 힘든 패거리

landsick 〔l´ænds`ik〕 (배가)육지에 너무 접근하여 행동하기 힘든

niggling 〔n´igliŋ〕 하찮은 일에 마음을 쓰는, 옹졸한, 손질이 너무 꼼꼼스런, (필적)등시원스럽지 않은, 읽기 힘든, 지나치게 꼼꼼한(시간이 걸리는)일

obstreperous 〔∂bstr´ep∂r∂s〕 소란한, 날뛰는, 다루기 힘든, ~ly ad

pernickety 〔p∂rn´ik∂ti〕 곰상스러운, 까다로운, 다루기 힘든

ponderous 〔p´and∂r∂s〕 대단히 무거운, 다루기 힘든, 묵직한, 육중한, 답답한

problem 〔pr´abl∂m〕 문제, 난문, 의문, 문제의(a problem child 문제아), 삼단 논법에 포함된 문제, 문제, 과제, 사회적문제로서 다룬, 문제가 많은, 다루기 어려운, 지도하기 힘든

rebellious 〔rib´elj∂s〕 반란하는, 모반하는, 반역심이 있는, 반항하는, 낫기 힘든, 난치의 (병), (사물이)다루기 힘든, 힘에 부치는, ~ly, ~ness

rusty (rustier, -iest), (말이)다루기 힘든, 반항적인, 심기가 나쁜

Tartar 〔t´a:rt∂r〕 달단사람(의, 같은), 난폭자(a young ~ 다루기 힘든 아이), catch a ~ 만만치 않은 상대를 만나다

ticklish 〔t´ikli∫〕 간지럼을 타는, 신경질적인, 까다로운, 화 잘 내는;다루기 힘든(문제)불안정한(날씨 등), (배가)잘 뒤집히는

touchy 〔t∧t∫i〕 성마른, 성미까다로운, 다루기 힘든, 인화성의

tough 〔t∧f〕 강인한, 구부려도 꺾이지 않는, 곤란한, 고된, 괴로운(hard), 난폭한, 다루기 힘든

troublesome 〔tr´∧b∂ls∂m〕 귀찮은, 골치 아픈, 다루기 힘든

uncefinable 〔`∧ndif´ain∂bl〕 한정할 수 없는, 정의를 내리기 힘든

uncomeatable 〔`∧nk´∧m´æt∂bl〕 가까이 하기 어려운, 접근하기 힘든, 손에 넣기 힘든, 얻기 어려운

unmalleable 〔`∧nm´æli∂bl〕 (금속 등)단조할 수 없는, 두드려서 늘이기 힘든

unmanageable 〔∧nm´ænidз∂b∂l〕 다루기 힘든, 제어하기 어려운

unwieldy 〔∧nw´i:ldi〕 다루기 힘든, 부피가 큰, 모양이 없는

wade 〔weid〕 (물 속을)걸어서 건너다, (진창, 눈 따위 걷기 힘든 곳을)간신히 지나가다, 애을 써 나아가다

wild 야생의, (토지가)황폐한, 사람이 살지 않는, 야만의, 난폭한, 어거하기 힘든, 제멋대로의, 방탕한, 소란스런어지러운, 열광적인(with, about, for), 열중한, 공상적인

obstinate 완고한, 억지센, 강퍅한, 고치기 힘든(질병, 해악)

ordeal 시련, 힘든 과정

trek 달구지로 여행하다, 여행하다, 걸어서 가다; 힘든 여행

unbearable 견디기 힘든

unwieldy 다루기 힘든, 버거운

hard 딱딱한; 맹렬한; 곤란한, 하기 힘든; (화폐에 대해) 동전의; (수표에 대해) 현금의

recalcitrant 휘어잡을 수 없는, 다루기 힘든

steep 1. 험준한; (일 등이) 굉장히 힘든 2. 적시다, 스며들게 하다.

sticky 번거로운, 하기 힘든; 접착성이 있는, 들러붙는

sweat 1. 땀; 노력; 힘든 일 2. ~을 서약하다, ~라고 선서하다.

task (해야 할) 일, 학업, 과제; 힘든 일, 노역

tough 견고한, 강한; 억센, 강인한; 힘든, 곤란한; (음식 따위가) 씹기 어려운; 무법의

The team had a tough game. (팀은 힘든 경기를 치렀어요.)

fractious 성 잘 내는,다루기 힘든,까다로운

intractable 고집센,처치하기 어려운,다루기 힘든,난치(성)의

obstreperous 떠들썩한,날뛰는,다루기 힘든

refractory 다루기 힘든,난치의,용해하기 어려운

untoward 귀찮은,다루기 힘든

Being away from someone you love is one of the hardest things in the world.
사랑하는 사람과 떨어져 있는 것이 세상에서 가장 힘든 일 중의 하나죠.

What's eating you?
무슨 힘든 일 있니?

It was like pulling teeth.
그건 매우 힘든 일이었어요.
→ It is a hell of a job.
I can't get any cooperation.

나는 지금 힘든 시기를 경험하고 있다.
I am going through a difficult time.

우리 누구나 다 그러쟎아.(누군가 힘든일로 슬퍼하고 있을때, 자책하고 있을때 위로의 말)
We've all been there.

가장 하기 힘든 일은 아무 일도 안하는 것이다.
The hardest work is to go idle.

That's a jaw breaker.
<-- jaw breaker는 매우 힘든 일,
그것참 딱딱해서 못 먹겠네.
대단히 딱딱한 과자등을 말함.

From our quotation inclosed here,you will clearly understand
that we are now offering you a rarely obtainable opportunity
to do an advantageous trade with you.
여기에 동봉한 폐사의 견적가격에서 아실 수 있겠지만, 폐사는
귀사와 유리한 거래를 성립시키기위해 얻기 힘든 기회를 제공
하는 것입니다.

습관을 버리기란 참 힘든 일이야.
It's tough to kick a habit.

요즘 일자리 구하기가 얼마나 힘든지 아세요?
Do you think how hard it is to find work these days?

I have this hang-up that is hard for me to overcome.
저로선 해결하기 힘든 문제가 하나 있읍니다.

a long and arduous journey 깊고 힘든 여정

insufferable arrogance 견디기 힘든 거만

a difficult and exhausting job 어렵고 힘든

My father impressed on me the value of hard work. (= My father impressed me with the value of hard work.) 아버지께서는 내게 힘든 일의 가치를 인식시키셨다.

an irresistible temptation [impulse] 저항하기 힘든 유혹 [충동]

Writing books is a laborious task. 책쓰기는 힘든 일이다.

an obstinate [rebellious] child 고집 세고 다루기 힘든 아이

She's a difficult person to deal with. 그녀는 다루기 힘든 사람이다.

Our ancestors produced fine handicrafts using skills that are
difficult to imitate today.
우리의 조상들은 오늘날 모방하기 힘든 기술을 사용해서 훌륭한 수공품들을
제작했다.

topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.

be nuts about: 반하다(to be very interested in or overly enthusiastic about)
ex) Some people are so nuts about riding on the largest rollercoasters in the world that they spend each vacation visiting different ones.
- I have a nut to crack with you.: 너에게 의논할 말이 있어.
→ nut는 음력대보름의 딱딱한 껍질에 둘러 쌓여 까기 힘든 땅콩.
- tough nut to crack: 까다로운 사람, 어려운 문제

That game is neck and neck.: 그 경기는 막상막하다.
→ 치열한 경마경기에서는 마치 목과목이 함께 들어오는 것만 같아 우승마를 선택하기가 힘든 경우 (=nip and tuck)

gobbledygook: 표현이 까다로워 알아듣기 힘든
→ 1930년대 미국 하원의원 Maury Maverick이 관료들이 장황한 표현을 하는 것에 화가 치밀어 그의 사무실에서 서류를 내동댕이치며 무심코 한 말에서 유래.

9. 몇 세기에 걸쳐서 자연의 아름다운 경치를 즐겨온 한국인이, 개발을 구실로 아무렇지도 않게 자연파괴를 행한 것은, 이해하기 힘든 일이다.
→ 몇 세기에 걸쳐서: for centuries; over the centuries
→ 개발을 구실로: under [or on] the pretext of (land) development [or exploitation]; in the name of (land) development
→ 아무렇지도 않게: without hesitation; do not hesitate to ~
(ANS 1) It is hard to understand that the Korean, who have always enjoyed the beauties of nature for centuries, should destroy nature without hesitation of the pretext of (land) development.
(ANS 2) We find it hard to understand that the Korean people, who have loved nature over the centuries, should not hesitate to destroy nature in the name of (land) development.

* 성격적인 특성
cold fish - 쌀쌀맞고 불친절한 사람
snob - 지위나 재산을 내세워 고고한 체하는 속물. 형용사인 snobbish는 '속물의', '교만한', '거드름을 피우는'이라는 의미임.
tough cookie - 강인하고 타협할 줄 모르는 고집스러운 사람, 다루기 힘든 사람.
weirdo - 괴팍한 사람, 괴짜. '괴상한'이라는 형용사 weird에서 유래한 말.
wimp - 겁쟁이, 무기력한 사람, 지루한 녀석

No sweat.: 걱정 말아, 힘든 일은 아니야.

~ful: handful(다루기 힘든, 적은 숫자), mouthful(길고 발음하기 어려운 말, 잘한 말), eyeful(특히 아름다운 여자), earful(꾸지람, 잔소리)

bear the brunt: 공격해 오는 적의 예봉을 맡다. 짐의 힘든 부분을 맡아서 처리하다.
ex) Death rates in Russia have soared 30% since 1989, with men bearing the brunt, says the demographer.
(이 인구 통계학자는 러시아의 사망률이 1989년이래 30% 급증하였으며 그 가운데서도 특히 남성들이 큰 타격을 받고 있다고 말한다.)

이것은 그에게는 받아들이기 힘든 것이었다.
It was A BITTER PILL TO SWALLOW for him.
☞ a bitter pill to swallow - something difficult and unpleasant to experience

내겐 힘든 시기였어요.
It was ROUGH time for me.

그들은 다루기 힘든 인권문제에서는 비껴서 있었다.
They have stayed away form thorny human rights issue.

It's tough to kick a habit. 습관을 버리기란 힘든 일이다.
* off the wagon란 말도 있는데 술을 끊었다가 다시 마신다는
뜻의 slang. on the wagon은 술을 끊었다는 뜻.

It's anybody's guess. 예측이 불가능하다.
* 위의 말은 '누구든지 추측하기 나름이다'란 말인데 '의견이 분분해서
확실한 추측이 불가능하다'는 뜻이다. 그리고 in a dead heat란 말도
있는데 이것은 neck and neck이라 해서 '막상막하(우열을 가리기 힘든
상태)'를 가리킨다. 비슷한 의미로 Your guess is as good as mine이란
말도 흔히 쓴다. '너 추측이나 내 추측이나 같다' 다시 말하자면
'확실한 것은 잘 모르겠다'는 뜻이다. 그리고 이번 대선에서 누가
당선될 것 같냐고 미국기자에게 물어봐서
My money is on Kim Dae Jwung라고 말했다면
I'll bet on Kim Dae Jung 즉 '나는 김대중에게 돈을 걸겠다'는 말과
같은 뜻이다. money가 나온 김에 on the money란 말도 알아보면
이것은 perfect 또는 accurate와 같은 뜻으로 미국인들이 즐겨
쓰는 말이다. on the nose도 똑같은 뜻으로 자주 쓰인다.
Your guess was right on the money.라 하면 '너 추측은
정확하게 맞아 떨어졌다'는 말이다.
cf) bleeding 피를 흘리다.
ex) If you cut your finger, it will bleeding.
He was slowly bleeding to death.

How tall are you? 너 키가 얼마냐?
* What's your weight? 와 같은 의미인데 tall에는 '키가 크다'는
뜻외에 '어렵다' 또는 '믿기 어렵다'는 뜻도 있다.
예컨대 하기 힘든 일을 부탁받았을 때 That's a tall order.이라고
하면 '그것 참 어려운 주문인데요'라는 말이 되고 믿기 어려운 말을
듣고 That's a tall tale.이라 하면 '그것 참 믿기 어려운 얘긴데'라는
뜻이 된다. tall price란 말도 있는데 이것은 '매우 비싼 가격'이란 뜻이다.

He is a handful. 그 녀석은 말썽꾸러기야.
* handful이라고 하면 '손안에 가득 찬 것'이란 뜻인데 여기선
'다루기 힘든' '말썽꾸러기' '장난꾸러기'란 말이다.
'다루기 힘든 일'도 handful이라 한다. mouthful이란 말도 있는데
이것도 원래는 '입안에 가득 찰 정도의 양'이란 뜻이지만
다른 의미로도 '길고 발음하기가 어려운 말'이란 뜻으로도 쓰인다.
그리고 '중요한 말' 또는 '잘한 말'이란 뜻도 있다.
누가 마음에 쏙 드는 말을 했을 때 You said a mouthful. 이라고
하면 '그 말 한번 잘 했다' 즉 You can say that again과 같은
뜻이 된다. eyeful과 earful 이란 말도 있는데 eyeful은
'볼만한 광경' 특히 '아름다운 여자'를 가리키는 말로 많이 쓰인다.
그리고 earful은 '꾸지람' '잔소리'란 뜻으로 흔히 쓰인다.
ex) She is an eyeful, isn't she? 저 여자 멋있지 않냐?
He got an earful from his teacher. 그는 선생님한테 꾸지람을 들었다.

He went out like a light 그는 잠자러 갔다
* go out like a light는 '빨리 잠들다' '의식을 잃다'는 뜻의
idiom이다. 위의 표현을 그대로 해석해 보면 '번개 같이 나갔다'
'재빨리 나가다'로 글자 그대로 해석할 수밖에 없으므로 이런
말을 들을 때 난감해 질 수밖에 없다. 다시 한 번 이야기 하면
영어가 어려운 것이 단어 그대로 해석하면 엉뚱한 뜻이 되어
버리는 숙어들이 상당히 많기 때문에 배우기 힘든 것이다.
go out like a light를 '기절하다'라고 했는데 pass out과
faint도 같은 뜻이다. 반대로 기절했다가 '의식을 회복하다'는
것은 come to라고 한다. come to만으로 '의식을 되찾다'는 뜻이 된다.

So I decided to drop out and trust that it would all work out OK.
그래서 모든 것이 다 잘 될거라 믿고 자퇴를 결심했습니다.
It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made.
지금 뒤돌아보면 참으로 힘든 순간이었지만, 제 인생 최고의 결정 중 하나였던 것 같습니다.

Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes,
어차피 자퇴한 상황이라, 정규 과목을 들을 필요가 없었기 때문에
I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.
서체에 대해서 배워보기로 마음먹고 서체 수업을 들었습니다.
I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great.
그 때 저는 세리프와 산 세리프체를 배웠는데, 서로 다른 문자끼리 결합될 때 다양한 형태의 자간으로 만들어지는 굉장히 멋진 글씨체였습니다.
It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.
'과학적'인 방식으로는 따라하기 힘든 아름답고, 유서깊고, 예술적인 것이었고, 전 그것에 흠뻑 빠졌습니다.

dog는 좋지 않은 의미를 가지죠. 그래서 사람을 나타낼 때도 욕으로 많이 쓰이죠.
Dont be a dog!
비겁한 짓 마라!
You dirty dog!
이 개자식아!
She is such a dog.
그녀는 아주 못생겼어.
-
S.O.B가 뭔지 아시죠. son of bitch입니다.
bitch는 암캐지요. 그래서 여자에게 욕할 때는 bitch라고 합니다.
-
dog는 더 나아가서 몹쓸 물건, 실패작을 말합니다.
That used refrigerator was a real dog.
그 중고 냉장고는 전혀 몹쓸 물건이었어.
-
정말 어려운 것, 힘든 것을 나타낼 때 개 같다고 bitch라고 합니다.
The math test was a bitch.
수학 시험이 정말 어려웠다.
-
위 표현들은 알고만 계시고 쓰시지는 마세요.^^;

Preparations for `Blue Round' : '블루 라운드'에 대비하라
Government labor affairs officials, who had a busy spring trying to
help settle disputes at large companies, especially those at state-run
corporations, now face the even harder task of preparing for the ``Blue
Round'' being pushed by the United States and the European Union.
대기업, 특히 국영기업체의 노사 분규 타결을 이끌어 내기 위해 분주한
봄철을 보냈던 노동 관련 부처의 공무원들은 이번에는, 미국과 유럽에서 제
기하는 "블루 라운드"에 대비해야 하는 더 힘든 과제를 맞고 있다.

We cherish the traditional Korean virtue of helping neighbors in
need in an expression of brotherly love. Material aid is immediately
necessary to relieve the flood victims' distress, but no less important is
the general public's heartfelt goodwill for and encouragement of the
ill-fated people in the afflicted areas as they seek to overcome their
present ordeal and strive for a better tomorrow.
우리는 어려움에 처한 이웃을 동포애라는 이름으로 돕는 전통적인 한국인
의 미덕을 소중히 여기고 있다. 홍수 피해자들의 좌절을 덜어 주기 위한 구
호 물품의 지원이 가장 시급하지만, 그에 못지 않게 중요한 것은 피해 지역
의 불운한 주민들이 현재의 시련을 극복하고 보다 나은 미래를 위해 분발할
수 있도록 전 국민들이 마음에서 우러나는 성의와 격려를 보내는 일이다.
cherish : 소중히 하다, 소중히 기르다, (소원 등을)품다
afflict : 괴롭히다
ordeal : 시련, 힘든 과정

It is to be noted that working in the deep-sea fishing industry has
been unpopular since the 1980s due to the relative low wages and hard
work conditions. In this situation, the government has already allowed
fishing firms to hire foreign workers in numbers up to one-half of their
ships' crew. But domestic companies are hiring up to 80 percent of their
crewmen overseas and could be employing men of dubious
backgrounds.
원양어선 조업이 1980년 이후 상대적으로 낮은 임금과 힘든 작업조건으로
인해 인기를 잃고 있는 업종이라는 것을 유념할 필요가 있다. 이런 상황에
서, 정부는 외국인의 고용을 전체 정원의 반까지 이미 허용한 바 있다. 그러
나 국내 회사들은 원양어선 선원의 80%까지 외국인으로 채용하고 있는 실
정으로 신원이 의심스러운 사람도 채용할 수 있는 가능성을 내포하고 있다.

The revolt was reportedly touched off when the crewmen from
China requested they be returned home because they were dissatisfied
with the difficult working conditions. Nonetheless, this is no
justification for such a ferocious crime.
revolt : 반란을 일으키다, 반항하다; 반란, 반항
touch off : 촉발되다, 발생하다
justification : 정당하다고 규정함, 정당화, 변명
ferocious : 사나운, 거친
그 폭동은 중국의 선원들이 힘든 작업조건에 불만을 품고 집으로 돌아가
겠다고 요구하면서 발생된 것으로 알려졌다. 그렇지만, 그것이 그런 흉악한
범죄의 변명이 될 수는 없는 일이다.

The nation's fisheries industry is struggling with very harsh
financial and economic conditions and this is seen to have prevented
companies from improving shipping facilities and other working
conditions. It appears that some comprehensive remedial steps by the
government are in order.
우리나라의 수산업계는 매우 힘든 재정및 경제여건속에서 살아남으려고
고전하고 있으며 이로 인해 선박의 설비나 작업환경의 개선을 이루지 못하
고 있는 것으로 여겨진다. 이제는 정부의 종합적인 처방이 나와야 할 차례
로 보인다.
struggle : 버둥거리다, 애쓰다, 분투노력하다, 분쟁, 다툼
comprehensive : 포괄적인, 범위가 넓은, 종합적인
remedial : 치료상의, 치료를 위한, 교정하는, 보충하는

≫ 우리나라의 "대학수학능력시험"이 미국의 것을 본뜬것이라고 하는데.
......좀더 자세히 설명해주세요.
→ 미국의 대학 수학능력시험을 " SAT "라고 합니다.
( Scholastic Aptitude Test )의 약자 입니다.(본국인만 해당됨)
→ 미국의 거의 모든 대학이 신입생 선발시 이 점수를 참고 합니다.
과목은 영어,수학 2과목이며 점수는 각각 800점씩 1600점 만점
입니다. 3시간에 걸친 객관식 시험이며 영어는 독해력,어휘에 중점
을 두죠. 1년에 6번을 응시 가능하며 그중 가장 좋은 점수를 가지고
대학 성적에 고교내신성적,추천서 등과 같이 반영하게 되죠.
(우리와 비슷하죠? 다른점은 여러대학에 응시가 가능하며 누구나
거의 대학에 들어가지만 졸업이 무척 힘든 편입니다.
→ 빠르면 대학을 2년 반개월 만에 졸업이 가능하며 대학원은 1년만에
졸업할 수 있지요.(왠지 아시죠?[5월28일자 표현정리] 참고 하세요.)
→ 외국인 경우에는 TOEFL 시험성적을 참고 합니다.

☞ 졸업식 ☜
졸업식을 영어로 graduation 이라고 하는데,어원인 gradus 는 라틴
어로 [단계],즉 step 을 뜻한다. gradually 는 [점점 더]라는 뜻이
되고 ,degree(학문의 단계,즉 학위),progress(앞 단게로 가다,즉
진보하다) 등은 여기에서 나온 말이다.
미국에서는 졸업식을 graduation 이라 하지 않고,보통 commenceme-
nt 라고 말한다. 이것은 [개시,시작]이라는 뜻인데,오랜 학업을 끝
내고 한 사람 몫을 할 수 있는 인간으로서 인생을 시작한다는 깊은
뉘앙스가 있는 말이다. 우리나라와는 달리 6월에 졸업식을 하는데,
그날은 검은 cap and gown 으로 정장한 senior(4학년생)들이,학위
와 각 학부 고유의 colorful 한 gown 모습을 한 교수진을 선두로
신록이 눈부신 교정을 parade 하고 대강당으로 향한다.
우선 national anthem (국가) 제창을 하고,목사에 의한 invocation
(기도), 그리고 president's address(학장 축사)를 한 다음 졸업생
들은 한 사람씩 단상으로 올라가서 학장으로부터 직접 diploma(졸
업장)을 받는다. 우리나라 대학의 졸업식보다 훨씬 무게가 있다.
입학하기는 어렵지 않지만 졸업하기는 힘든 미국대학이어서 졸업식
이 그렇게 성대한지도 모른다.

[Q] "불도저"가 "황소가 잠을 자다"라는 뜻인데...
중장비 중에 '불도저'라는 것이 있는데, 왜 이런 말이 생겼나요?
[A] 황소의 bull와 졸다라는 뜻의 doze가 결합된 합성어.
황소를 졸게 하다. 의역 : 힘이 센 황소를 맥을 못 추게 하다.
역사적 배경 : 당시 미국에는 "더 스탑"이라는 흑인 단체가 있었답
니다. 여기에 가입하게 만드는데, 거절하는 흑인은
산속으로 끌려가 심하게 매를 맞았다고 합니다.
이렇게 심하게 매질을 당하는 것을 bull doze라고
합니다.
여기서 발전하여 "위협하다"로 발전.
험하고 접근하기 힘든 지형을 깎아내고 고르는 억샌 황소를 잠재우
는 일에 비유할 수 있는 기계의 이름.

Q : tough cookie가 만만치 않은 사람이라는데 ?
A : 딱딱한 과자, 깨물어 먹기 쉽지 않은 과자를 말하는데 이걸 사람에
비유하면 만만치 않은 사람이라고 한다. 1930년대 알카포네가 FBI
에 잡혀서 자신이 불법적으로 모은 돈의 장소를 죽을 때까지 밝히
지 않아서 " tough cookie " 라고 불렸다.
* = tough Guy
= tough nuts
* tough customer - 까다로운 손님.
* This is a tough job.
이것은 힘든 직업이다.
* He is a Tough cookie.
보통내기가 아니야.

Being away from someone you love is one the hardest things in the world
==>사랑하는 사람과 떨어져 있는 것이 이 세상에서 가장 힘든 일 중의 하나죠.

That must have been the hardest letter for you to write.
아주머니로서는 가장 쓰기 힘든 편지였을 겁니다.

* fine print (세부사항, 세부항목) ----- <시사영어>
보험약관이나 대출약관, 매매계약서등에 깨알같은 글씨로 쓰여진 세부항
목으로 여기서 fine은 미세한,정교한,알아내기 힘든 뜻으로 fine print
라 하면 본래는 매우 작은 활자체를 가리키는 말. 일반적으로 계약자에
게 불리하거나 바람직하지 않다고 생각되는 제한이나 조건 따위를 매우
작은 글자로 인쇄한다는 뜻에서 나온 말이다.
ex) Make sure you read fine print before signing.
서명하기전에 반드시 세부사항을 읽어보세요.

That's pretty hard to imagine.
그건 상상하기 꽤 힘든데요.

It was rough time for me.
내겐 힘든 시기였어요.
= That was difficult time for me.

그건 좀 곤란하겠어요.
That's going to be a little tricky.
= That's going to be pretty difficult.
= That's going to be quite hard.
◇ tricky : ⓐ 속이는, 교활한, 방심할 수 없는, 다루기 힘든

- Facts are stubborn things.
진실은 밝혀지기 마련이다.
◇ stubborn ⓐ 완고한, 고집이 센, 완고한, 굽히지 않는, 다루기 힘든

비가 오기 시작하면 운전하기가 위험합니다.
The roads are slippery right after it has first started to rain.
◇ slippery : ⓐ 미끄러운, 반들반들한, 믿을수 없는, 잡기 힘든

ponderous 대단히 무거운; 다루기 힘든 (weighty; like a sieve)
His humor lacked the light touch; his jokes were always ponderous.

Once you get interested in that, it's hard to quit...
그거 한 번 재미 붙이면 그만두기 힘든데…

demanding 까다로운, 힘든
1) A demanding job requires a lof your time, energy, or attention.
2) People who are demanding are not easily satisfied or pleased.

Were there some hairy moments?
감당하기 힘든 순간들도 있었나요?
There's been very scary moments since the first day it happened. But we were together.
처음 알게된 그 날부터 아주 두려운 순간들이 있었죠. 하지만 우리는 함께였습니다.
He gave me strength and I took... to take care of him, to take care of us.
남편은 제게 그 사람과 우리 두 사람을 보살필 힘을 주었어요.
Not only being the loved one, but being part of the team as well.
사랑하는 사람으로서 뿐만 아니라 한 팀의 일부로서 말이죠.
* hairy 감당할 수 없는, 어려운; 위험한
* loved one 가장 사랑하는 사람, 연인; 가족

Both sides are pressing for resolutions to these prickly issues
양측은 이런 껄끄러운 문제 해결에 십분 노력을 경주하고 있습니다.
because trade between the two is becoming critical.
두 지역간의 교역이 더욱 중요해지고 있기 때문입니다.
* press for ...을 이루려고 노력하다; ...을 요구하다
* resolution (문제, 의문 따위의) 해결, 해명, 해답
* prickly 가시투성이인, 다루기 힘든(thorny)

S1 : Everybody, be quiet. Listen up! I have big news. There won't be any classes tomorrow. We will be out in the field helping farmers harvest.
SS : Wow, great! No class? It'll be exciting.
S1 : So we need to wear casual clothes.
S2 : It'll be a hard day.
S1 : Lunch and drinking water will be served by the school.
S2 : Of course.
학 생1: 모두 조용. 좀 들어봐! 큰 소식이 있어. 내일 수업이 없대. 들에 나가 농부들이 추수하는 것을 도울거래.
학생들: 와! 수업이 없다고? 신나겠는 걸.
학 생1: 그래서 내일 간편한 복장이 필요할거야.
학 생2: 힘든 날이 되겠군.
학 생1: 점심과 식수는 학교에서 제공한대.
학 생2: 물론 그래야지.

Cinderella's fairy godmother rescued her from a life of drudgery.
신데렐라의 대모가 된 요정은 신데렐라를 힘든 노동에서 건져 주었다.

I knew that it was going to be to raise funds for our "Save the Environment" drive, but never expected to encounter so many tough problems.
"환경보호"운동을 위해 기금을 모으는 일이 어려울 것이라는 것을 알았지만 그렇게 많은 다루기 힘든 문제에 부닥치리라고는 기대하지 않았다.

The fractious horse unseated its rider.
그 다루기 힘든 말이 승마자를 떨어뜨렸다.

The refractory horse was eliminated from the race when he refused to obey the jockey.
다루기 힘든 말이 기수에게 복종하지 않을 때는 경기에서 제외되었다.

This mountain slope contains slides that will challenge experts as well as neophytes.
이 산의 경사 지대에는 초보자뿐 아니라 전문가에게도 힘든 비탈이 있다.

When I saw a big "A" on my term paper, I felt that I had been fully recompensed for all my hours of hard work.
기말 리포트에 크게 쓴 "A"를 보고 나는 힘든 공부의 모든 시간에 대한 보답을 받았다고 느꼈다.

All of the wild Giant Pandas in the world live in western China.
They are found in dense bamboo forests high up in the mountains.
The forests are so dense that it has always been hard for people to find out much about wild pandas.
The pandas stay hidden in the forest most of the time, where people can't even see them.
In many ways, the Giant Panda is still a mysterious animal.
Nobody is really sure what kind of animal they are.
Some scientists say that the Giant Panda is a member of the raccoon family.
But others claim that it belongs to the bear family.
And a third group is sure that it doesn't belong to either family.
전 세계에서 모든 야생 자이언트 팬더는 중국 서부 지역에 서식하고 있다.
그들은 산 속 깊숙이 울창한 대나무 숲 속에서 발견된다.
숲이 너무 빽빽하여 사람들이 야생 팬더에 대하여 많은 것을 알아내는 것은 언제나 힘든 일이다.
팬더들은 대부분의 시간을 숲 속에 숨어 지내고 있어서 사람들은 팬더를 볼 수조차 없다.
여러 가지 점에서 자이언트 팬더는 여전히 신비스러운 동물이다.
아무도 그들이 어떤 종류의 동물인지 확실히 알지 못한다.
몇몇 과학자들은 자이언트 팬더는 너구리 과의 일원이라고 말한다.
하지만 다른 과학자들은 팬더는 곰과에 속한다고 주장한다.
그리고 또 다른 제3의 집단은 팬더는 그 어느 과에도 속하지 않는다고 확신한다.

Eagles, soaring high and fearless, have always made people think of strength, freedom, and courage.
For this reason, countries, empires, and rulers from ancient Egypt up to the modern United States have made eagles their symbol.
Most Americans have seen enough pictures and emblems to recognize an eagle.
Surprisingly, few know much about the bird.
Even people who study birds, do not know a great deal.
It is difficult to study the eagle's habits because it is dangerous and fierce.
Also, it nests high up in trees or on cliffs which are difficult to reach.
하늘 높이 날며 두려움이 없는 독수리는 언제나 사람들로 하여금 힘, 자유, 그리고 용기를 생각나게 하였다.
이런 이유로, 고대 이집트로부터 현대의 미국에 이르기까지 국가와 제국, 그리고 통치자들은 독수리를 그들의 상징으로 삼았다.
대부분의 미국인들은 독수리를 식별할 수 있을 만큼 충분히 많은 사진과 상징들을 보아왔다.
(하지만)놀랍게도, 그 새에 대해서 아는 사람은 별로 없다.
새를 연구하는 사람들조차 별로 알지 못한다.
독수리는 위험하고 사납기 때문에 독수리의 습성을 연구하기는 힘들다.
또한, 독수리는 접근하기 힘든 나무의 높은 곳이나 절벽 위에 둥지를 튼다.

Prayer For Bad Times
어려울 때의 기도
Dear God: Help me be a good sport in this game of life.
사랑하는 주님: 내가 인생이라는 경기에서 좋은 선수가 되도록 도와주십시오.
I don't ask for an easy place in the lineup.
나는 당신에게 진용에서 편한 자리를 요구하지는 않습니다.
Put me anywhere you need me.
나를 당신이 필요로 하는 아무 자리에나 출전시켜 주십시오.
I only ask that I can give you 100 percent of everything I have.
나는 단지 내 능력의 100%를 발휘할 수 있는 자리를 원합니다.
If all the hard drives seem to come my way, I thank you for the compliment.
비록 힘든 노정이 나의 인생에 닥쳐올지라도 나는 당신의 찬사에 감사를 표할 것입니다.
Help me remember that you never send a player more trouble than he can handle.
당신은 선수가 견뎌낼 수 있는 이상의 시련을 주시지 않는다는 것을 기억하도록 도와주십시오.
-
And, help me, Lord, to accept the bad breaks as part of the game.
그리고, 주님, 내가 불행을 경기의 한 부분으로서 받아드릴 수 있도록 해주십시오.
May I always play on the square, no matter what the others do.
바라건대 다른 이들이 무슨 짓을 할지라도 내가 항상 공정하게 시합에 임할 수 있도록 해주십시오.
Help me study the Book so I'll know the rules.
내가 책을 공부하는 것을 도와서 규칙을 알도록 해주십시오.
-
Finally, God, if the natural turn of events goes against me and I'm benched for sickness or old age, help me to accept that as part of the game, too.
마지막으로, 주님, 경기의 방향이 나에게 불리하며 내가 아프거나 나이가 들어 벤치 신세를 질지라도 그것 역시 경기의 한 부분으로 받아드릴 수 있도록 해주십시오.
Keep me from whimpering that I was framed or that I got a raw deal.
또 내가 흉계에 빠졌다거나 불공평한 대우를 받았다고 불평하지 않도록 해주십시오.
And when I finish the final inning, I ask for no laurels.
그리고 내가 마지막 회를 끝낼 때 나는 어떤 월계관도 바라지 않습니다.
All I want is to believe in my heart that I played as well as I could and that didn't let you down.
내가 원하는 것은 내가 최선을 다하여 경기에 임했으며 당신을 실망시키지 않았다고 가슴속에 믿는 것입니다.

"There are two things in Japan that determine one's life," explains Taizo Kato, a professor of sociology at Waseda University.
일본에는 사람의 삶을 결정짓는 두 가지가 있다고 와세다 대학 사회학과의 다이조 가토 교수가 설명한다.
"One is marriage and the other is the college entrance examination."
"하나는 결혼이고 다른 하나는 대학입학 시험이다."
Passing is everything.
합격이 곧 모든 것이다.
A good score justifies the nearly round-the-clock routine of study that begins in grade school; the result is a ticket into the highest levels of industry, finance or government.
좋은 점수는 초등학교 때 시작되는 거의 하루 종일 규칙적으로 공부하는 것을 정당화시킨다.
그 결과는 가장 높은 수준의 산업, 재정, 정부로 들어가는 티켓이다.
Failure spells abject humiliation for the family and the likelihood of a dismal career.
실패는 가족에게 비참한 굴욕과 우울한 직업의 가능성의 주문을 건다.
(College itself is often just a playful respite between the rigors of high school and the working world.)
대학 그 자체는 종종 고등학교의 힘든 고생과 직업세계사이에 있는 휴식처이다.

Their daily routine gives them an adequate amount of exercise and helps them stay in shape.
However, machines that can do heavy labor more speedily are replacing this type of work
그들의 일상적인 일은 그들에게 적절한 량의 운동을 제공해주고 몸의 컨디션을 유지하도록 도와준다.
하지만, 보다 빠른 속도로 힘든 일을 할 수 있는 기계가 이런 형태의 일을 대신하고 있다.

It was after nine.
9시가 넘었다.
"Another long day at work," Adams thought.
"직장에서 오늘도 힘든 하루였다."라고 Adams는 생각했다.
"This has got to stop."
"이렇게 힘들어서는 안되는데."

Even now, when interviewing a candidate for a job, we are inclined to attach too much weight to the school and university background and to the academic record.
심지어 지금도 입사 면접에서 우리는 학교 및 출신 대학과 학업 성적에 너무 중요성을 두는 경향이 있다.
We would rather accept this evidence than take the more difficult step of trying to find out for ourselves what the applicant is really like and what is the potential.
우리는 우리 스스로 지원자가 정말로 어떠하고 어떤 잠재력이 있는지를 알기위해 힘든 노력을 하기 보다는 이런 증거[자료]를 받아들이려 한다.

A: How do you know that?
A: 그것을 어떻게 알고 있니?
B: I was talking with one of the players on the team.
He said that the new coach is a genius at strategies on the football field, and he puts the team through some of the roughest training they've ever had.
B: 내가 그 팀의 선수 중 한 명과 얘기했었는데 그가 말하기를 새 코치는 축구장에서의 전술에는 천재라고 했어.
그리고 그는 그들이 해 왔던 훈련 중에서 가장 힘든 훈련을 시킨다는군.

I'm a nurse.
나는 간호사다.
In fact, I have a lot of difficulty just making ends meet.
사실 나는 생활을 꾸려나가기가 어렵다.
But I like being a nurse.
그러나 나는 간호사인 것이 좋다.
I guess it's because I enjoy helping people.
나는 사람들을 돕는 것을 좋아하기 때문이다.
Being a nurse is hard work.
간호사는 힘든 직업이다.
It means that a nurse works long hours.
간호사는 장시간 일한다.
And sometimes it isn't very pleasant.
그리고 때때로 그것은 유쾌하지도 않다.
There are all sorts of things I don't enjoy.
내가 하기 싫은 온갖 일들이 있게 마련이다.
For example, I don't enjoy seeing people in pain.
한 예로, 나는 사람들이 아파하는 것을 보기 싫다.
It's true that my job is hard, but I'm used to working long hours and I don't mind the psychological pressure that my job puts on me.
내 직업은 힘들다.
그러나 나는 긴 시간동안 일해오고 있으며 직업으로부터 받는 정신적 부담을 꺼리지 않는다.
Being a nurse isn't much fun, but at least I know I'm doing something worthwhile.
간호사는 재미있는 직업은 아니다.
그러나 최소한 나는 가치있는 일을 하고 있다는 것을 잘 알고 있다.

Nearly all societies at nearly all times had a leisure class, a class of
persons who were exempt from toil.
거의 모든 사회에는 거의 모든 시대에 유한계층이 있었는데, 이 계층의
사람들은 힘든 노동으로부터 면제되었다.

*tough 어려운; 힘든 difficult to do or deal with; not easy; needing effort:
그 회사는 힘든 경쟁을 하고 있다.
The company faces tough competition.

The word justice is usually associated with courts of law. We might say
that justice has been done when a man's innocence or guilt has been
proved beyond doubt. Justice is part of the complex machinery of the law.
Those who seek it, undertake an arduous journey and can never be sure
that they will find it. Judges, however wise or eminent, are human and
can sometimes make mistakes.
정의라는 말은 흔히 법정을 연상하게 한다. 어떤 사람이 무죄인지 유죄인지
분명하게 증명되었을 때 우리는 정의가 실현되었다고 한다. 정의란 복잡한
법 구조의 한 부분이다. 정의를 추구하는 사람들은 힘든 과정을 시작하면서
정의를 찾을 거라고 확신하지 못한다. 판사들은 아무리 현명하고 저명하더라도
인간이므로 때로는 실수를 한다.

Trying to get my teen-age son to clean his room was a monumental struggle.
Finally I threatened, "If you don't have that room cleaned by Monday,
I'll clean it for you!"
Monday morning came, and it was still a disaster. As he left for school,
I reminded him of my threat. As it happened, I was so busy I never got
to it. When he came home, he walked straight by me without saying a word.
A few moments later he came back into the kitchen, put his arm around
my shoulders and said, "Thanks, Mom, you cleaned my room just the way
I like it."
10대인 아들에게 방 청소를 시키는 것은 굉장히 힘든 일이었다. 결국 나는
다음과 같이 위협했다. "월요일까지 방 청소를 하지 않으면 내가 하겠다."
월요일 아침이 되었는데 여전히 엉망이었다. 그가 학교에 갈 때 나는 내가
한 말을 상기시켰다. 그러나 어쩌다보니 몹시 바쁜 일이 생겨 청소를 하지
못했다. 집에 돌아온 아들은 아무 말도 하지 않고 내 옆을 곧장 지나갔다.
잠시 후 부엌으로 돌아온 그는 내 어깨를 얼싸안으며 말했다. "고마워요,
엄마, 내 맘에 꼭 맞게 방 청소를 해주셨군요."

*trying 어려운; 힘든 difficult, worrying, or annoying:
요즘 사무실에 문제가 많아서 우리 모두 아주 힘이 들었다.
We've had a lot of problems in the office recently, it's been a very
trying time for all of us.

Great attention should be paid to the letterhead.
It should, of course, carry the name of the firm, and other important items such as address, telephone number, and possible the department and name of the executive.
Law firms customarily list all the partners and associates on the letterhead.
In some cases, a slogan or a list of the main products is included.
A common error is to show both a post office box number and a street number, which can be confusing to the person replying.
Also distressing is printing the address in microscopic type with pale, almost illegible ink.
편지 윗부분을 주의깊게 봐야 한다.
물론 거기에는 회사의 이름과 주소, 전화 번호, 그리고 가능하다면 경영 간부의 부서와 이름이 나와있다.
법률회사는 관례적으로 모든 파트너들과 동료직원들의 이름을 윗 부분에 명기한다.
어떤 경우에는 주요 제품의 광고 문구나 목록이 포함되기도 한다.
흔히 저지르기 쉬운 실수는 우체국 사서함 번호와 거리 번호를 모두 명시하는 것인데 이렇게 하면 답신하는 사람에게 혼동을 일으킨다.
흐릿하고 거의 읽기 힘든 잉크로 된 깨알같은 글자로 주소를 인쇄하는 것도 받는 사람을 난처하게 한다.

microscopic type 매우 작은 서체

모든 연수생이 힘든 고생을 같이 나눈다.
All the trainees share the burden of toil.

그 공산주의자는 힘든 상대에게 결국 굴복했다.
The communist gave in to his tough opponent at last.

연금 생활자들이 힘든 생활을 꾸릴 수밖에 없는 것이 사실이다.
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.

나 지금 아주 힘든 상황이야.
I'm behind the eight ball.

Norman Croucher lost both legs when he was nineteen years old. Then he
had an ambition to become a rock climber. He had to learn to walk first
without the aid of crutches. Once he had achieved this, he started
inventing his own method of rock climbing. Norman's tin legs were his
only supports. All the hard work of climbing had to be done with his
arms. Norman has climbed nearly all the famous peaks in Europe. His
example has encouraged both handicapped and healthy people to attempt the
impossible.
Norman Croucher는 19세 때 두 다리를 잃었다. 그런 다음에 그는 암벽
등반가가 될 것을 꿈꾸었다. 그는 처음에는 목발의 도움 없이 걷기를 배워야
했다. 일단 그가 이것에 성공하자 그는 자신의 암벽 타는 방법을 발명하기
시작했다. Norman의 양철다리가 그를 받쳐준 유일한 것이었다. 바위를 오르는
데 쓰는 모든 힘든 작업은 팔로 해야만 했다. Norman은 유럽에 있는 거의 모든
산봉우리에 올라갔다. 그의 본보기는 장애인과 정상인 모두에게 불가능한 일을
시도하게끔 고취했다.

Everything depended on my final arrow. Still, my rival looked calm. For a
moment, I dreamed I would go home with a gold medal. I approached the
shooting line, remembering all the hard training I had gone through.
Suddenly, I felt my heart beating faster. But I slowly aimed at the
target. Shortly after my arrow began to fly, I heard the crowd cheering.
When I looked at the target, I could not believe my eyes. My arrow hit
the very center of the yellow circle. Then I heard my teammates shouting,
"You did it!"
모든 것은 나의 마지막 화살에 달려 있었다. 여전히 나의 경쟁 상대는
침착해 보였다. 잠시 동안, 나는 금메달을 가지고 집으로 갈 꿈을 꾸었다.
나는 내가 겪었던 모든 힘든 훈련을 떠올리며 사선에 다가섰다. 갑자기 나는
심장 박동이 더 빨라지는 것을 느꼈다. 그러나 나는 천천히 과녁을 겨냥했다.
화살이 날아간 직후, 나는 관중들이 환호성을 지르는 소리를 드렀다. 내가
과녁을 쳐다보았을 때, 나는 내 눈을 믿을 수가 없었다. 화살은 노란색 원의
한가운데를 맞혔던 것이다. 그리고 나는 팀 동료들이 "네가 해냈어!" 라고
외치는 소리를 들었다.

>>> The Boxer <<< Sung By Simon & Garfunkel
< Artist 소개 >
20세기 최고의 듀오로 평가되는 Simon & Garfunkel은 Popular
Song이 단순히 통속적인 멜로디와 가사로 점철되어 있다는
일반인들의 인식을 바꾸어 놓은 음악계의 elite들이다.
이들은 각각 Queen's College와 Columbia University에서
철학박사와 문학박사 학위를 받은 재원들로써 사회성 짙은
가사를 통해 다양한 세태를 풍자, 고발하였다.
어린 시절부터 친구사이였던 이들은 Tom & Jerry라는
이름으로 음악활동을 시작, Hey Schoolgirls를 히트시켰다.
그 후 Simon & Garfunkel로 활동하면서 Sound of Silence,
Scarborough Fair, Mrs.Robinson, The Boxer, Bridge Over
Troubled Water 등 수많은 명곡들을 양산했으며 '70년 해체된후
개인적인 음악활동, 영화배우 등을 해오다가 '81년 New York의
Central Park에서 재결합해 자선공연을 가진 바 있다.
< 작품배경 >
1960년 대에 많은 사람들의 인기를 한몸에 받고 있던 쿠바출신
권투선수 Benny Perat는 어느날 시합 도중 불의의 일격을 맞고
쓰러져 병원으로 후송되었으나 결국 죽고 말았다.
-
이 사건은 당시 인기절정의 스포츠였던 권투 경기의 위험성에
대해 일반인들의 인식을 새롭게 해주었을 뿐만 아니라 생활을
꾸려나가기 위해 여러가지 어려운 직업에 종사하며 힘든 삶을
영위하고 있는 New York을 비롯한 대도시 빈민계층의 처절한
삶의 한 단면을 보여주는 것이기도 했다.
-
한 기자의 Interview에 응하면서 Paul Simon은 다음과 같이
말했다. "저는 노래의 소재를 구하기 위해 때때로 멍하니 New
York시의 한쪽 구석에 앉아 지나가는 사람들의 모습을 지켜보곤
합니다. 그들의 다양한 생활 저변에 깔려있는 행복, 불행, 기쁨,
슬픔... 이런 것들을 노래에 담아 보려하지요."
-
< 가사 소개 >
-
I am just a poor boy
Though my story is seldom told
I have squandered my resistance
For a pocketful of mumbles,
Such are promises, all lies, and jest
Still, a man hears what he wants to hear
And disregards the rest Mm mm....
-
나는 불쌍한 아이야 비록 내 얘기가 그리 알려지진 않았지만
기력도 모두 낭비해버렸다구
겨우 한줌이나 될만한 의미없는 말만 믿고서 말이야
공허한 약속들, 거짓말
그리고 시시껄렁하게 지껄인 농담들을 믿고서
그런데도 여전히
나같은 인간들은 달콤한 이야기에만 귀를 기울이고
나머지들은 무시해버리지
-
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers,
In the quiet of a railway station
Running scared, laying low,
Seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lie-la-lie
-
내가 고향과 가족을 등지고 길을 나섰을 때는
단지 철부지 소년에 불과했어
낯선 사람들과 함께 기차역의 적막함 속에서
나는 겁에 질려있었지
사람들 눈에 띄지 않으려고 움츠러든 상태속에서
나는 빈민가를 찾아나섰지
넝마 따위나 걸치고 있을 그런 사람들만이 모이고,
그들만이 알고 있는 그런 장소를 물색하면서 말야
-
Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers
Just a "come on" from the whores on Seventh Avenue
I do declare there were times when I was so lonesome
I took some comfort there Ooo-la-la
-
겨우 노동자의 임금만을 요구하며
나는 직업을 구하지만 오라는 곳은 아무데도 없다구
그저 7번가의 창녀들이나 "이리 오렴" 하고
나를 반길 뿐이야 고백하건대
내가 무척 외로웠을 때에는
그곳에서 안락함을 찾기도 했었다구
-
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone, going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Leading me, going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of every glove that laid him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
I am leaving, I am leaving
But the fighter still remains
-
겨울 옷가지들을 챙겨넣으며
이곳을 떠나버렸으면...하고 바래보지
뉴욕의 차가운 겨울이 내게 상처를 주지 않는
고향으로 말이야
누가 날좀 고향으로 데려다주었으면!
링의 한 복판에는 싸우는 것을 직업으로 하는
권투선수가 서있어
그 사람은 자신을 때려눕히고
너무 아파 비명을 지를 때가지
자신을 흠씬 패주었던 글러브가 남긴
상처를 늘 얼굴에 가지고 다닌다구
분하기도 하고 창피하기도 해서
그는 "이젠 이 생활을 청산할 거라구,이젠 정말 그만 둘거야."
라고 외쳐보지만
여전히 링에 남아 권투를 계속하고 있네

Can`t Smile Without You
Barry Banilow
You know I can't smile without you
나는 그대없이 미소지을 수 없다는 걸 당신 알죠.
I can't smile without you
당신 없이는 웃을 수 없습니다.
I can't laugh and I can't sing
소리내서 웃을 수도 없고, 노래 할 수도 없습니다.
I'm finding it hard to do anything
아무것도 제대로 할 수 없다는 것을 나는 알게 되었습니다.
You see I feel sad when you're sad
그대가 슬플때면 나 역시도 슬퍼진다는 걸 당신은 알고 있는지요.
I feel glad when you're glad
당신이 기쁠때면 저 역시 기쁘거든요.
if you only knew What i'm going through
내가 겪고 있는 괴로움을 그대가 알아주기만 한다면 얼마나 좋을까.
I just can't smile without you
그대 없이는 도저히 웃을 수가 없습니다.
You came along just like a song And brightened my day
그대는 마치 노래처럼 다가와서 나의 삶을 환하게 비추어 주었습니다.
Who'd have believed That you were part of a dream
그대는 내 꿈의 한조각이었다는 것을 어느 누가 생각할 수 있었을까요.
Now it all seems like years away
이젠 그 모든 것들이 수만 광년이나 떨어진 머나먼 곳처럼 느껴집니다.
Now same people say happiness takes So very long to find
어떤 사람들은 행복을 찾기 위해선 많은 시간이 걸린다고 하지요.
Well I'm finding hard Leaving your love behind me
나는 그대의 사랑을 남겨두고 가기란 정말 힘든 일이란 걸 알았습니다.

Lean on me
Bill Withers
Sometimes in our lives
We all have pain we all have sorrow
But, if we are wise
We know that there's always tomorrow
**
Lean on me when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
Till I'm gonna need somebody to lean on
Please swallow your pride
If I have things you need to borrow
For no one can feel
Those of your needs that you won't let show
***
You just call on me brother
When you need a hand,
We all need somebody to lean me
I just might have a problem that you'll understand
We all need somebody to lean me
** repeat
*** repeat
If there is a load you have to bear
That you can't carry
I'm ride up the road
I'll share your load
If you just call me
Call me
If you need a friend
Call me Call me...
나에게 기대세요.
때로는 우리 살아가면거
고통도 슬픔도 겪게 되지요
하지만 우리가 현명하다면
우리에게 언제나 내일이 있음을 깨달을 꺼예요
**
내게 기대세요, 그대 약하다고 생각될때
그러면 나 그대의 친구가 될께요
그대가 극복하도록 도와드릴께요
멀지않아 나에게도 의지할 친구가
필요할테니까요
그대가 쓰고 싶은 걸 내가 갖고 있다면
자존심은 접어두어요
무엇이 필요한지 말해주지 않는다면
아무도 알 수 없지 않아요
***
그대여, 도움이 필요하거든
나를 찾아오세요
우리는 모두 의지할 친구가 필요하잖아요
내가 가진 고민 거리를 그대가 이해할 수도 있겠지요
우리는 모두 의지할 친구가 필요합니다.
** 반복
*** 반복
그대에게 짊어지기 힘든 짐이 주어진다면
그대 가는 길을 따라 올라가
그대의 짐을 함께 나누겠어요
내게 찾아오기만 한다면 말예요
나를 찾아요
친구가 필요하거든
내게 다가오세요, 나를 찾아오세요

Brdige over troubled water
Simon & Gafunkel
When you're weary feelin' small
when tears are in your eyes
I'll dry them all
I'm on your side oh when times get rough
And friend just can't be found
Like a bridge over troubled water I'll lay me down.
Like a bridge over troubled water I'll lay me down.
-
When you're down and out when you're on the street
when evening fall so hard
I will comfort you
I'm take your part oh when darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water I'll lay me down.
Like a bridge over troubled water I'll lay me down.
-
Sail on silver girl sail on by
your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine oh if you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water I'll aese your mind.
-
험한 세상 다리가 되어
-
몸은 지치고 위축감을 느껴
그대의 눈동자에 눈물이 고이면
나 그대의 눈물을 말려드리겠소.
세상이 혼탁하고 친구마저 찾기 힘든 이때
나 그대의 편에 서리라.
험한 세상 건너는 다리가 되어 이 내 몸을 눕히리라.
실의와 허탈에 빠져 거리를 방황하고
밤은 모질게 그대를 괴롭히면 나 그대를 위로해 드리겠소.
어둠이 찾아와 고통이 사방에 깔리게 되면
나 그대와 함께 고통을 나누리다.
험한 세상 건너는 다리가 되어 이 내 몸을 눕히리다.
은빛 소녀여, 항해를 계속하오
그대의 시대가 빛을 보게 된다오.
그대의 모든 꿈이 이루어지고 있으니
그 얼마나 휘황한 빛을 발하는가 보시요.
그대에게 길동무가 필요하다면 나 그대 뒤따라 항해하리라.
험한 세상 건너는 다리가 되어 그대의 근심을 덜어드리리다.

Lean on me
Bill Withers
Sometimes in our lives
We all have pain we all have sorrow
But,if we are wise
We know that there's always tomorrow
-
**
Lean on me when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
Till I'm gonna need somebody to lean on
-
Please swallow your pride
If I have things you need to borrow
For no one can feel
Those of your needs that you won't let show
-
***
You just call on me brother
When you need a hand,
We all need somebody to lean me
I just might have a problem that you'll understand
We all need somebody to lean me
-
** repeat
*** repeat
-
If there is a load you have to bear
That you can't carry
I'm ride up the road
I'll share your load
If you just call me
Call me
If you need a friend
Call me Call me...
-
나에게 기대세요.
-
때로는 우리 살아가면서
고통도 슬픔도 겪게 되지요
하지만 우리가 현명하다면
우리에게 언제나 내일이 있음을 깨달을 꺼예요
-
**
내게 기대세요, 그대 약하다고 생각될 때
그러면 나 그대의 친구가 될께요
그대가 극복하도록 도와드릴께요
멀지않아 나에게도 의지할 친구가
필요할테니까요
-
그대가 쓰고 싶은 걸 내가 갖고 있다면
자존심은 접어두어요
무엇이 필요한지 말해주지 않는다면
아무도 알 수 없지 않아요
-
***
그대여, 도움이 필요하거든
나를 찾아오세요
우리는 모두 의지할 친구가 필요하잖아요
내가 가진 고민 거리를 그대가 이해할 수도 있겠지요
우리는 모두 의지할 친구가 필요합니다.
-
** 반복
*** 반복
-
그대에게 짊어지기 힘든 짐이 주어진다면
그대 가는 길을 따라 올라가
그대의 짐을 함께 나누겠어요
내게 찾아오기만 한다면 말예요
나를 찾아요
친구가 필요하거든
내게 다가오세요, 나를 찾아오세요

Bridge Over Troubled Water -- Simon & Garfunkel
When you're down and out
그대가 실의에 빠져서 기운을 잃었을 때
When you're on the street
당신이 외로히 거리를 걸을 때
When evening falls so hard
견디기 힘든 밤이 그대의 어깨를 짓누를 때
I will comfort you
내가 그대를 위로해 드리겠습니다
I'm take your part
내가 그대의 짐을 들어 드리겠습니다
Oh, when darkness comes
어둠이 몰아쳐 올 때
And pain is all around
고통으로 주위가 가득찰 때
Like a bridge over troubled water
험한 물결위를 가로지르는 다리처럼
I will lay me down
내가 몸을 뉘워 드리겠습니다
① down and out : 슬픔이나 괴로움으로 완전히 탈진한
② take one's part : ~의 짐을 들다, 지지하다
Sail on silver girl
계속 배를 달리세요 은빛 가득한 소녀여
Sail on by
계속 배를 저어요
Your time has come to shine
찬란하게 빛을 발할 그대만의 시간이 왔어요
And your dreams are on their way
그리고 모든 꿈이 이루어지고 있어요
See how they shine
그대의 꿈이 얼마나 아름답게 빛나는지 어서 보세요
Oh, if you need a friend
오, 그대에게 친구가 필요하다면
I'm sailing right behind
바로 그대 뒤에서 배를 저어 갈께요
Like a bridge over troubled water
험한 물결 위를 가로지르는 다리처럼
I will lay me down
그대의 마음을 어루만져 드릴께요

cumbersome 다루기 힘든, 거추장스러운

illegible 읽기 힘든

indescribable 형언하기 힘든

ponderous 무거운, 다루기 힘든, 답답한

refractory 다루기 힘든, 난치의

unapproachable 가까이하기 힘든

unmanageable 다루기 힘든


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 152 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)