영어학습사전 Home
   

희귀

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Kugelblitz 〔k´u:g∂lbl`it〕 구전(직경 20cm 정도의 광구로 나타나 공중에 서서히 이동하다가 소리없이 꺼지는 매우 희귀한 번개)

recurrent fever 재귀열, 희귀

scarceness 〔sk´ε∂rsnis〕 부족, 결핍, 희귀

scarce 〔skε∂rs〕 결핍한, 부족한, 드문, 희귀한, make oneself ~ 가만히 떠나가다, 결석하다

thousand 〔θ´auz∂nd〕 천(의), 무수(한), a ~ to one 거의 절대적인, one in a ~ 희귀한(뛰어난)것

unorthodox 정통이 아닌; 이상한, 희귀

They saw a rare species of bird in the forest. (그들은 숲에서 희귀한 새 종을 봤어요.)

They found a rare species of bird in the forest.
그들은 숲에서 희귀한 새 종을 찾았어요.

rarity 드문, 희귀

They discovered the existence of some very unusual birds on the island. 그들은 그 섬에 대단히 희귀한 새들이 몇 마리 있는 것을 발견했다.

rare bird: 특별한 사람, 특별한 일
희귀한 새가 아님.

Welsh rabbit: 녹인 치즈를 토스트 등에 부은 요리
→ a rare bit(아주 희귀한 물건)에서 변형된 것이라고 추정됨.

Eugenie has a plan to help her fiance.
유제니에게는 약혼자를 도울 계책이 있다.
Over the years her father has given her a collection of gold coins for her dowry.
여러 해 동안 그녀의 아버지는 그녀의 지참금으로 금화들을 모아 주었다.
Many of them are collectors' items, and their value is about six thousand francs.
상당수가 희귀한 것으로 전체 가치는 약 6천 프랑에 달한다.
She persuades Charles to accept these as a loan,
but knowing what her father will think, she keeps the transaction a secret.
그녀는 이것을 찰스에게 차용금으로 받게 하고, 아버지가
어떻게 생각할 지 알고 있기 때문에 거래를 밝히지 않는다.

He grieves not only over the financial loss, but also
because he prizes the coins for their rarity and is dumfounded
by Eugenie's unexpected display of independence.
그는 금전적인 손실 뿐아니라 희귀한 금화들을 아끼기 때문에 슬퍼하며,
예기치 않게 유제니가 독립심을 발휘하는 것에 놀란다.

Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat,
through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
그 날 저녁 위장을 지나 장까지 내시경을 넣어서 암세포를 채취해 조직검사를 받았습니다.
I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope
저는 마취상태였는데, 후에 아내가 말해주길, 현미경으로 세포를 분석한 결과
the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery.
치료가 가능한 아주 희귀한 췌장암으로써, 의사들까지도 기뻐서 눈물을 글썽였다고 합니다.
I had the surgery and I'm fine now.
저는 수술을 받았고, 지금은 괜찮습니다.

I go to bed with the chicken.이라고 하면 닭과 함께 자는 거니까 일찍 자다.
나는 일찍 잠자리에 들어.
-
머리 잘린 닭이 미친 듯이 뛰어 다니는 끔찍한 장면을 떠올려 봅시다.
Running around like a chicken with its head cut off.라고 하면 난리가 난 거죠.
You look like a chicken with its head cut off.
너 머리 잘린 닭 같아.
무슨 난리 난 것 같이 보일 때 이렇게 말할 수 있겠죠?
-
암탉은 hen
암탉이 모인 파티가 hen party입니다. 그래서 여자들만의 파티를 의미하죠.
그럼 남자들만의 파티는? stag party입니다. 즉 숫사슴의 파티죠.
-
'바가지를 긁다'고 하면 to henpeck이라고 합니다.
peck이 쪼다니까 암탉이 쪼는 것을 의미하죠.
She henpecks her husband all the time.
그녀는 항상 남편에게 바가지를 긁는다.
-
as scarce as hens' teeth라고 하면
닭은 이빨이 없기 때문에 그만큼 희귀하다는 의미죠.
Life-long marriages are as scarce as hens' teeth.
평생 계속되는 결혼 생활은 닭의 이빨만큼 희귀하다
-
cock-and-hen은 남녀 혼합을 나타냅니다.

He that will live in this world must be endowed with the three rare
qualities pf dissimulation, equivocation and mental reservation.
이 세상에 사는 자는 시치미떼기, 애매하게 굴기, 및 묵비라는 세가지의
희귀한 자질을 가추고 있어야만 한다. - Aphra Behn

in excess of -보다 많은, 보다 초과하는
As scarce as tuuth is, the supply has always been in excess of the
demand. - Josh Billings
진심이 희귀하다고는 하지만, 공급이 항상 수요를 초과해 왔다.

Treasures like the electric guitar Beatles' George Harrison and John Lennon once played are on the auction block.
비틀스의 조지 해리슨과 존 레논이 한때 연주했던 전기 기타와 같은 애장품들이 경매에 붙여졌습니다.
The guitar is expected to fetch around $500,000.
그 전기기타는 약 50만 달러에 팔릴 것으로 예상됩니다.
It was used in the 1960s on the Beatles Revolver and White albums.
그것은 1960년대 비틀스의 <리볼버> 앨범과 <화이트> 앨범 연주에 사용되었습니다.
* treasure 애장품, 귀풍품, 중요한 것[사람]; 보물
* Beatles 비틀스(1962~70): 1960년대 세계를 휩쓸었던 영국의 4인조 록 그룹
* George Harrison 조지 해리슨(1943~2001): 영국의 가수 겸 작곡가로 비틀스 그룹의 전 멤버
* John Lennon 존 레논(1940~1980): 비틀스 그룹의 전 멤버
* be on the auction block 경매에 붙여지다 cf. auction 경매, 공매
* fetch (상품이) ...의 값에 팔리다, (값)을 부르다
* Revoler and White Albums 비틀스의 <리볼버< 앨범과 <화이트< 앨범: <리볼버< 앨범에는 조지 해리슨이, <화이트< 앨범에는 존 레넌이 이 희귀품으로 알려진 전기 기타로 연주를 했다.

Some types of animals, the jaguar, for example, have been killed off to the point that very few still exist.
A number of these rare animals live in areas where new dams are planned.
In many cases, they could become extinct.
It would be sad if we lost these animals forever.
For this reason, environmentalists work to protect animals so that they can reproduce
until their numbers increase to a safe level.
One solution is to create preserves, large areas of land or water where animals and fish are protected.
재규어와 같은 몇몇 동물들은 극소수만이 살아남을 정도로 살육당해 왔다.
수많은 이러한 희귀동물들이 새로운 댐이 예정되어 있는 지역에 서식하고 있다.
대부분의 경우, 이 희귀동물들은 거의 멸종할 수도 있다.
이러한 동물들을 영원히 잃게 된다면 슬픈 일이 될 것이다.
이러한 이유 때문에, 환경보호론자들은 이러한 동물들의 수가 안전한 수준으로
증가할 때까지 번식할 수 있도록 동물들을 보호하기 위해 애를 쓴다.
한 가지 해결책은 동물과 어류가 보호받을 수 있는 넓은 지역의 땅 또는 물이 있는
동물보호구역(preserves)을 만드는 것이다.

Fortunately, things have improved somewhat since Hillary made that assessment.
While the Khumbu Valley is something less than Shangri-la today, it remains one of
those rare places where reality cannot be contained in postcards, where nature can
still overwhelm, where refugees from more earth-bound regions can begin to
understand Messner's own reason for climbing.
다행히 힐러리가 그런 평가를 한 이래 사태는 다소 좋아져왔다. 비록
쿰부 계곡이 지금은 다소 이상향에 못 미치지만, 이곳은 저 희귀한 장소 가운데
하나로 남아있다. 즉 현실을 우편 엽서에 있는 그대로 담을 수가 없고, 자연이
아직도 사람을 압도할 수 있고, 이 곳보다 더 세속적인 지역에서 도피해온
사람들이 매스너 자신의 산에 오를 이유를 이해하기 시작할 수 있는 그런 곳
말이다.

His library was full of rare old volumes.
그의 서재는 희귀한 고서들로 가득 찼다.

*rare 드문; 희귀한 extremely unusual or uncommon:
희귀종의 보존 the preservation of rare species

*stumble upon 우연히 발견하다 find unexpectedly or by accident:
나는 중고서점에서 희귀한 책을 우연히 발견했다.
I stumbled upon a rare book in a used book shop.

One may think that a new and strange flower would attract the eye more
readily than a known one, but it is not so: the old is discovered much
more easily than the new.
"Out of sight, out of mind," says the proverb; and conversely that which
is not yet in mind will long stay out of sight.
But when once a new flower, even a rare one, has been discovered, it is
curious how often it will soon be noticed afresh in another place:
this must be the experience of all who have made systematic search
for flowers, and it explains why the beginner will frequently see but
little where the expert will see much.
새롭고 이상한 꽃이 잘 알려진 것보다 쉽게 눈에 뜨일 거라고 생각하지만
사실은 그렇지 않다. 익숙한 것이 낮선 것보다 쉽게 발견된다.
"시야에서 멀어지면 잊게 된다."는 격언이 있지만 반대로 아직 모르고 있는
것은 시야에 들어오지 않는 법이다.
어떤 새로운 희귀한 꽃이 한번 발견되면 묘하게도 곧 다른 곳에서 새롭게
발견된다. 꽃들을 열심히 찾아다녀 본 적이 있는 사람이라면 누구나 이것을
경험했을 거다. 전문가는 많은 것을 보지만 초보자는 조금 밖에 보지 못하는
이유가 여기에 있다.

*rare 드문; 희귀한 extremely unusual or uncommon:
희귀종의 보전 the preservation of rare species

This is a book shopping search engine that scans 15,000 bookseller databases to find new, used, rare, and out of print books.
이것은 새롭거나 중고이거나 희귀하거나 절판된 책들을 찾기 위해서 15000 책 판매상들의 데이터베이스를 검색하는 쇼핑 검색엔진이다.

recherche 정선된, 추구하는, 희귀

The Amur leopard - the rarest cat in the world.
이녀석은 세계적으로 매우 희귀한 아무르 표범입니다
Here, in the deciduous forests of eastern Russia the winter makes hunting very difficult.
이 곳 러시아 동부의 낙엽림에서 겨울 사냥은 매우 어렵습니다
Pray animals are scarce, and there's no concealing vegetation.
먹이감도 드물뿐 아니라 숨을 곳도 거의 없기 때문입니다
The cub is a year old and still dependent on its mother.
1살짜리 새끼는 아직도 어미에게 의존하고 있습니다

Hunting dogs.
들개입니다
These are now among the rarest of Africa's mammals,
이 들개는 아프리카에서 매우 희귀한 포유동물이지만
but then nonetheless the continent's most efficient predators.
그래도 이 대륙에서 가장 뛰어난 육식동물입니다
Their secret is teamwork.
비밀은 팀웍입니다
Impala are their favourite prey.
이 들개는 임팔라를 가장 좋아합니다
They start to hunt and the pack splits up.
사냥이 시작되자 무리가 흩어집니다
An aerial viewpoint gives a new insight into their strategy.
공중에서 보면 이들의 전술을 새로운 관점에서 볼 수 있습니다
As the dogs approach their prey
먹이감에 접근함에 따라
they peel off to take up separate positions around their target.
목표물 주변으로 흩어져 각기 다른 장소로 향합니다
They seem to form a cordon around the impala.
임팔라 주변으로 초계선을 이루는 듯 합니다
Moving in total silence they take up their positions.
극히 조용히 움직여 자신의 위치를 찾아갑니다
Those ears can detect the slightest rustle.
이들의 귀는 아주 작은 소리도 들을 수 있습니다

But Gelados are unique -
하지만 이들은 독특합니다
they're the only monkeys in the world that live almost entirely on grass.
원숭이 중에서 풀만 먹는 종류는 젤라다 비비가 유일합니다
They live in the largest assemblies formed by any monkeys.
이들은 다른 어떤 원숭이보다 큰 무리를 이루어 살아갑니다
Some groups are 800 strong
800마리에 이르기도 합니다
and they crop the high meadows like herds of wildebeest.
젤라다는 누 떼처럼 고지대의 풀을 뜯어 먹습니다
The Gelados graze alongside Walia ibex,
젤라다가 야생염소 옆에서 풀을 뜯어 먹습니다
which are also unique to these highlands.
이들도 이곳에서만 서식하는 종입니다
These rare creatures are usually very shy
희귀한 동물은 경계심이 매우 강하지만
but they drop their guard when the Gelados are around.
젤라다 비비가 근처에 있을 때는 보초도 세우지 않습니다
You might expect that grazers would avoid each other's patch
보통 초식동물은 영역 침범을 꺼릴 거라고 생각하시겠지만
but this is a special alliance from which both partners benefit.
이들은 특별한 공존관계로 양쪽 모두가 이득을 얻습니다
It's not so risky to put your head down, if others are on the lookout.
누군가가 망을 봐주고 있다면 안심하고 풀을 뜯을 수 있을 것입니다

A snow leopard -
눈표범입니다
the rarest of Himalayan animals.
히말라야에서도 가장 희귀한 종이죠
It's a female returning to her lair.
이 암컷은 자기 굴로 돌아가는 중입니다
These are the first intimate images of snow leopard ever filmed in the wild.
이 장면은 야생 눈표범을 최초로 근접 촬영한 영상입니다
She greets her one year old cub.
어미가 한살배기 새끼를 반깁니다
Her den is well chosen.
굴의 위치가 정말 좋군요
It has exceptional views of the surrounding cliffs.
이곳에서는 주변 산비탈이 무척 잘 보입니다
On these treacherous slopes, no hunter other than the snow leopard
이런 위험한 비탈에서는 눈표범이 아니고는 다른 어떤 사냥꾼들도
would have a chance of catching such fragile prey.
연약한 먹이감조차 잡기힘들 것입니다

Wild Bactrian camels, one of the rarest mammals on the planet.
이 녀석은 야생 쌍봉낙타으로 대단히 희귀한 포유동물입니다
And perhaps the hardiest.
또 매우 강인한 동물입니다
Their biggest problem is the lack of water, particularly now, in winter,
이들의 가장 큰 문제는 물부족으로 특히 지금같은 겨울의 경우
when the little there is is locked up as ice.
조금 남아 있는 물마저도 모두 얼어붙어 버립니다
Surprisingly, snow here never melts.
놀랍게도 이곳의 눈은 물로 녹는 법이 없습니다
The air is just too cold and too dry for it to do so.
공기가 너무 차고 건조하기 때문입니다
The sun's rays turn it straight into vapour.
햇빛은 눈을 바로 수증기로 증발시켜 버립니다
It evaporates.
승화되는 것이죠
But it is the only source of water,
그러나 눈외에는 다른 물이 없으므로
so Bactrian camels eat it.
낙타들은 눈을 먹습니다

Pygmy hogs are no bigger than rabbits.
피그미 돼지는 토끼보다도 작습니다
They're the tiniest and rarest of all wild pigs.
야생돼지들 중에서도 가장 작고 희귀한 종이죠
The female is busy collecting grass but not for eating.
암컷이 바삐 풀을 모으고 있지만 먹으려는 것은 아닙니다
She's building a nest.
둥지를 짓고 있는 것이죠
Each piglet may be small enough to fit in the palm of a hand
새끼돼지는 손바닥안에 들어갈 만큼 작습니다
but she does have ten.
하지만 열마리나 되네요

An Amur leopard.
아무르 표범입니다
The rarest cat on Earth.
가장 희귀한 고양이과 동물이죠
Winter is a difficult time for this hunter.
이 사냥꾼에게도 겨울은 힘든 계절입니다
There are no leaves for cover and no young prey animals.
몸을 숨길 잎도 없고 어린 먹이감도 없습니다
This female has the added pressure, of having to provide for her one year old cub.
이 암컷은 1살 먹은 새끼를 키워야 하는 부담도 있습니다
It'll be another twelve months, before he'll be able to fend for himself.
새끼는 1년은 더 커야만 스스로를 지킬 수 있을 것입니다
The bickering vultures have abandoned the carcass.
비커링 독수리가 시체를 포기했습니다
It's a valuable discovery for the leopards.
표범에겐 귀중한 발견입니다
But the cub doesn't share it's mother's sense of urgency.
하지만 새끼들은 어미의 절박한 심정을 모릅니다

Well, the mass we found is not a tumor.
우리가 찾아낸 종괴는 종양이 아니었네
Well, that's good, right? Anything's got to be better than cancer.
좋은 소식인 거지? 암보다 나쁜 건 없지 않나
That's where it gets a little tricky.
그게 좀 문제지
The chromosomal tests have revealed that your body contains DNA from two different embryos
염색체 검사 결과 자네 몸은 자궁 내에서의 생성 초기부터
that merged in the womb at the very beginning of development.
변이한 두 개의 다른 배(胚)로부터 받은 DNA를 갖고 있다고 나타났네
In rare cases such as yours,
아주 희귀한 케이스지
the condition can produce gonadal hermaphroditism.
성선 반음양증일 수도 있네

Meredith's become, like, an exhibit like the... hey...
메러디스는.. 전시품 같이 되어 버렸잖아
like a zoo animal,
like that rare panda that everyone stares at.
동물원의 동물처럼 다들 뚫어져라 보는 희귀 판다처럼
Please don't say that to her face.
메러디스 앞에서 그런 말하지 마
I think that panda died alone.
판다는 혼자 죽은 걸로 알거든

앞서 뉴욕시에서 15명의 어린이기 희귀병 증상으로 병원에 입원하는 일도 있었다.
Earlier, there was a case in which 15 children were hospitalized with the symptoms of rare childhood diseases in New York City.

산정특례 대상이 되면 본인부담금이 크게 줄지만 이마저 낼 여력이 없는 저소득층이 경제적 부담 없이 투석 치료를 받으려면 장애등급을 받은 후 보건소에서 희귀난치질환 지원을 받아야 한다.
If you are eligible for special calculation, patients sharing of the medical cost will be greatly reduced, but in order to receive dialysis treatment without financial burden for low-income families who cannot afford to pay for this, they must receive a disability level and receive support for rare incurable diseases at a community health center.

복지부는 2016년 12월 법률 시행 이후 지난해 9월 처음으로 926개 희귀질환을 지정했으며, 환자와 환우회, 관련 학회 등에서 의견을 수렴한 후 이번에 희귀질환 91개를 추가로 지정했다.
The Ministry of Health and Welfare designated 926 rare diseases for the first time in September of last year since the enforcement of the law in December 2016, and after collecting opinions from patients, patients' associations, and related conferences, 91 more rare diseases were designated this time.

라푼젤 증후군은 굉장히 희귀한 질환으로, 지난 1968년 처음 보고된 이후부터 지난해까지 학계에 보고된 사례는 60여 건에 불과한 것으로 나타났다.
Rapunzel syndrome is a sporadic disease, and only 60 cases have been reported to the academic community since it was first reported in 1968 until last year.

희귀질환자 의료비 지원 사업을 이용할 경우, 본인부담금 의료비 지원 혜택도 받을 수 있다.
In addition, if you use the medical expense support project for people with rare diseases, you can also receive the medical expense support benefit for your out-of-pocket expenses.

희귀질환병 환자는 관련 증상이나 정보가 절실하고, 치료법 없이 막연히 기다리는 희귀 변이 암환자도 생각보다 많다.
Patients with rare diseases need related symptoms or information, and there are more rare variant cancer patients waiting vaguely without treatment than expected.

보건복지부는 희귀질환자에 대한 치료 지원 및 의료비 부담 경감 등 지원을 강화하기 위해 국가관리대상 희귀질환으로 91개 질환을 추가 지정한다고 16일 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare announced on the 16th that it will designate additional 91 diseases as rare diseases subject to national management in order to strengthen support treatment and relief of medical expenses for people with rare diseases.

국립암센터가 지난해 처음 국내 희귀암 발생 현황을 조사한 결과 매년 256종, 4만4000여명이 신규 발생하는 것으로 추산됐다.
The results of the National Cancer Center's first survey of the occurrence of rare cancers in Korea last year show that 256 types of cancer and 44,000 new cases occur every year.

국민일보와 밀알복지재단은 매달 한 차례 '기적을 품은 아이들'이란 이름으로 저소득 희귀난치성 장애아동·청소년과 가족들을 만났다.
The Kookmin Ilbo and the Miral Welfare Foundation met with low-income, rare and intractable disabled children, youth, and their families once a month under the name of "miracle-bearing children".

실제 질병관리본부에 따르면 희귀질환자 16.4%가 4개 넘는 병원을 거치고 나서야 최종 진단을 받으며 확진까지 평균 7.6년이 걸리는 것으로 조사됐다.
In fact, according to the Korea Centers for Disease Control and Prevention, it was found that 16.4% of patients with rare diseases go through more than 4 hospitals before receiving the final diagnosis, and it took an average of 7.6 years to be confirmed.

차바이오텍은 희귀·난치성 질환에 대한 줄기세포 치료제의 7개 임상 시험을 진행 중이다.
Cha Biotech is conducting seven clinical trials of stem cell treatments for rare and incurable diseases.

또 헴리브라는 이번 허가 변경에 앞서 지난 2월, 비항체 중증 A형 혈우병 치료제로는 최초로 희귀의약품으로 지정되기도 했다.
In addition, Hemlibra was designated as an orphan drug for the first time as a treatment for severe non-antibody hemophilia A in February prior to this change of license.

연구도 미비하여 다카야스 동맥염 같은 희귀질환은 1908년에 일본인 안과의사 다카야스 씨에 의해 처음 발견되었습니다.
Due to insufficient research, rare diseases such as Takayasu arteritis were first discovered in 1908 by Japanese ophthalmologist Takayasu.

지정되지 않은 희귀질환은 지정 절차에 따라 2년 주기로 적합 여부를 재검토할 예정이다.
Unspecified rare diseases will be reviewed every two years according to the designated procedure.

성염색체 이상 희귀질환인 '클라인펠터증후군' 환자도 여유증을 겪을 수 있다.
Patients with Klinefelter's syndrome, a rare disease that is abnormal in sex chromosomes, can also suffer from gynecomastia.

그는 "희귀암은 개별 암종별로는 유병률이 낮지만 희귀암 전체를 놓고 보면 암 환자 5명 가운데 1명을 차지할 정도로 비중이 크다"고 했다.
He said, "Rare cancers have a low prevalence rate by individual cancer species but by the entire rare cancer, the proportion is large enough to account for one in five cancer patients."

이번 캠페인은 희귀난치성질환인 신경섬유종으로 인해 어려움을 겪고 있는 14살 다현이 사례를 조명해 여러 희귀질환으로 고통 받는 국내 환아 및 위기 가정 후원에 대한 관심을 확대하고자 마련되었다.
This campaign was designed to expand interest in sponsoring domestic patients suffering from various rare diseases and at-risk families by highlighting the case of 14-year-old Dahyun, who is suffering from neurofibroma, a rare/intractable disease.

앨러간은 자사의 '내트렐 텍스쳐드' 등 거친 표면 인공유방 보형물이 희귀질환인 인공유방 연관 역형성 대세포 림프종(BIA-ALCL)과 연관돼 있다는 우려가 제기돼 전 세계에서 제품을 회수 중이다.
Allergan is recovering its products from around the world due to concerns that its rough surface artificial breast implants, such as "Natrelle Textured", are linked to the rare disease, Breast Implant-Associated Anaplastic Large Cell Lymphoma (BIA-ALCL).

로이터통신은 뉴욕 소재 컬럼비아대병원에서 코로나19 소아환자 3명이 희귀한 염증성 질환 증세를 나타내 치료를 받았다고 전했다.
Reuters reported that three COVID-19 infected pediatric patients were treated at Columbia University Medical Center in New York for rare inflammatory symptoms.

복지부는 희귀질환자가 조기진단을 통해 적절한 치료를 받을 수 있도록 희귀질환 진단지원과 권역별 거점센터를 운영하고 있다.
The Ministry of Health and Welfare is operating a rare disease diagnosis support and regional base centers so that people with rare diseases can receive appropriate treatment through an early diagnosis.

다발성경화증은 20∼40대에서 나타나는 비외상성 장애의 주요 원인으로, 뇌·척수 등 중추신경계에 염증이 생겨 통증과 마비를 일으키는 자가면역성 희귀질환이다.
Multiple sclerosis is a major cause of non-traumatic disorders in people in their 20s and 40s, which is a rare autoimmune disease that causes pain and paralysis due to inflammation of the central nervous system, such as the brain and spinal cord.

이와 함께 충북대병원은 희귀질환의 진단·치료·사후관리 등 전 단계에 걸친 고도화된 의료서비스 전달체계를 구축하고, 전문 인력 역량 강화를 위한 교육 과정을 운영할 방침이다.
In addition, Chungbuk National University Hospital plans to establish an advanced medical service delivery system in all stages, such as diagnosis, treatment, and follow-up management of rare diseases, and operate a training course to strengthen professional manpower capabilities.

미국 엘러간사의 거친 표면 인공유방 수술 환자 가운데 희귀 혈액암 발병 사례가 국내 처음 보고된 가운데, 인공유방 부작용 신고가 최근 3년새 5.2배나 증가한 것으로 나타났다.
While rare cases of blood cancer were reported for the first time in Korea among patients with Allergan's rough surface artificial breast surgery, reports of artificial breast side effects have increased 5.2 times in the past three years.

지난 2004년 개원한 화순전남대병원은 그동안 소아암 백혈병 희귀난치성 질환으로 고통 받는 900여명의 환아들을 전문적으로 치료해 600여명을 완치시켰다고 설명했다.
Chonnam National University Hospital in Hwasun, which opened in 2004, explained that it has cured more than 600 children by professionally treating 900 children suffering from childhood cancer, leukemia, and rare and intractable diseases.

기준 중위소득 120% 미만의 희귀질환자는 의료비 지원사업 적용 대상이어서 의료비 본인부담금을 더 지원받을 수 있다.
Patients with rare diseases with a median income of 120% or less are eligible for medical support projects, so they can receive more co-payments for medical expenses.

뉴지랩은 미국 자회사인 뉴지랩파마가 고디스커버리로부터 간암과 담도암에 대한 FDA의 희귀의약품 지정권을 취득했다고 29일 밝혔다.
New G Lab announced on the 29th that New G Lab Phama, which is a US subsidiary company, has acquired the FDA's right to designate orphan drugs for liver cancer and cholangiocarcinoma from Go Discovery.

국내에 대체 의약품이 없는 희귀질환자는 아직 약효가 입증되지 않았더라도 병 치료 목적으로 해외 임상시험 중인 약을 사용할 수 있게 된다.
Patients with rare diseases who do not have alternative drugs in Korea can use drugs under clinical trials abroad for the purpose of treating diseases even if their efficacy has not yet been proven.

이에 따라 국가로부터 의료비지원을 받는 희귀질환자도 4700명 늘어난다.
As a result, the number of patients with rare diseases receiving medical aid from the government would increase by 4,700.

해당 질환을 앓고 있는 희귀질환자는 건강보험 산정특례를 적용받는다.
Rare patients with the disease will be subject to special health insurance calculation.

의료급여 산정특례는 의료급여수급자 중에서 중증질환 및 희귀·중증 난치질환을 가진 경우 의료이용 부담을 줄여주고자 본인 부담 면제 등 지원 혜택을 주는 제도다.
The special exception for calculating medical benefits is a system that provides support benefits such as exemption from self-payment in order to reduce the burden of medical use in cases of severe diseases and rare and severe incurable diseases among medical benefits recipients.

정부는 올해 희귀질환자 지원 범위를 확대해 모두 1014개 질환을 지원한다.
The government expanded the scope of support for people with rare diseases this year to support 1,014 diseases in total.

우선 지난 2013년부터 경북대 어린이병원에 취약계층 수술비 지원과 의료 인프라 구축을 위해 총 7억1000만원을 기탁하고 희귀난치성 환자, 중증장애 환자, 다문화가정 환자 등 대구 지역 취약계층에 대한 의료 지원에 힘써왔다.
Firstly, we have donated a total of KRW 710 million for surgery expenses on the vulnerable and medical infrastructure to the Kyungpook National University Children's Hospital and have tried to provide medical support to intractable and rare patients, severely disabled patients, and patients from multicultural families in Daegu since 2013.

공단은 이번 희귀질환 추가지정으로 해당 질환 환자 약 4,700명이 의료비 경감 혜택을 볼 것으로 예측했다.
The corporation predicted that about 4,700 patients with rare diseases will benefit from the reduction of medical expenses with the additional designation of the rare disease.

지역 협력병원 지정과 진료협력 체계운영, 자조모임 등 희귀질환자를 위한 프로그램도 운영하게 된다.
Programs for people with rare diseases such as designation of regional partner hospitals, operation of a medical cooperation system, and self-help meetings will also be operated.

이 약물은 희귀 유전 질환인 척수성 근위축증을 치료한다.
The drug treats spinal muscular atrophy, a rare hereditary disease.

"이번 거점센터 지정 확대로 희귀질환 진료 역량과 의료서비스 질 향상이 기대되며 지정받은 희귀질환 권역별 거점센터는 환자 편의성 강화와 의료 접근성 향상에 기여해 줄 것"을 당부하였다.
The expansion of the designation of the base center is expected to improve the capacity and quality of medical services for rare diseases, and the designated base centers for rare diseases will contribute to strengthening patient convenience and improving access to medical services.

희귀난치성질환 헬프라인에서 제공하는 정보들은 국민들에게 질환에 대한 정보 욕구를 충족시킬 수 있으며 나아가 사회적 관심을 유도하고, 희귀난치성질환 연구가 활성화될 수 있는 계기를 마련할 것으로 기대된다.
The information provided by the Rare Intractable Disease Help Line is expected to satisfy the people's desire for information about the disease, further induce social attention, and provide an opportunity for the research of rare incurable diseases to be activated.

아울러, 희귀질환자에 대한 의료비지원사업의 대상질환도 기존 926개에서 1,017개로 확대된다.
In addition, the number of diseases subject to the medical expenses support project for rare patients will be expanded from 926 to 1,017.

인터넷커뮤니티 활동 환자들을 중심으로 화농성 한선염을 희귀질환으로 지정해 건보 산정특례 지원을 받도록 해 달라는 청원 운동이 최근 시작됐다.
A petition campaign has recently begun from patients who are active in the Internet community to designate hidradenitis suppurativa as a rare disease to receive special support from health insurance.

이어서 두 번째 세션에서는 희귀질환 진단 및 치료기술 개발 연구를 주제로 국내·외 희귀질환에 대한 연구 현황 및 향후 방향에 관해 강연과 토의가 이루어진다.
In the second session, lectures and discussions will be held on the current status and future direction of research on rare diseases in Korea and abroad under the theme of diagnosing rare diseases and developing treatment technologies.

또한 질병관리본부는 희귀질환 거점센터 신규 개소기관에 대해서는 운영지침, 운영상황 등을 센터별로 점검하여 사업이 조기 정착할 수 있도록 지속적인 모니터링과 지원을 할 계획이다.
In addition, Korea Disease Control and Prevention Agency plans to continuously monitor and provide support to newly opened centers for rare diseases so that the project can be settled early by checking operation guidelines and operation status of each center.

질병관리본부 국립보건연구원 희귀난치성질환센터에서는 오는 8월 31일 서울아산병원 소강당에서 제3회 희귀난치성질환 국제심포지움을 개최한다고 밝혔다.
The Center for Rare Inertial Diseases at the National Institute of Health at Korea Disease Control and Prevention Agency said it will hold the third International Symposium on Rare Inertial Diseases at the small auditorium of Asan Medical Center on August 31st.

보령제약 관계사 바이젠셀은 개발 중인 면역항암제 VT-EBV-201이 식품의약품안전처로부터 개발단계 희귀의약품으로 지정됐다고 4일 발표했다.
Boryeong Pharmaceutical's affiliate Vigencell, announced on the 4th that the immuno-cancer drug VT-EBV-201, which is under development, has been designated as a rare drug in the development stage by the Ministry of Food and Drug Safety.

보건복지부는 「희귀질환관리법」에 따라 국가관리대상 희귀질환을 지정·공고하고 있으며, 이번 추가 지정에 따라 희귀질환은 926개에서 1,017개로 확대된다.
The Ministry of Health and Welfare has designated and announced rare diseases subject to state management under the Rare Disease Control Act, and the number of rare diseases will be expanded from 926 to 1,017 under the additional designation.

국립보건연구원에서는 그 동안 국내에서는 진단이 어려웠던 17개 희귀유전질환에 대한 진단법 개발을 완료하고 본격적인 지원서비스를 시행하고 있다.
The National Institute of Health has completed the development of diagnostic methods for 17 rare genetic diseases that have been difficult to diagnose in Korea and is implementing full-fledged support services.

이어서 두 번째 세션에서는 희귀질환 임상연구네트워크 연구를 주제로 국내 희귀질환(군)별 임상연구 현황 및 향후 방향에 대하여 강연과 토의가 이루어진다.
In the second session, lectures and discussions will be held on the current status and future direction of clinical research by rare diseases (groups) in Korea under the theme of research on clinical research networks for rare diseases.

2부는 두 세션으로 구성된 학술 심포지엄을 통해 희귀질환 연구 현황 등 다양한 연구정보 및 지식 교류의 장이 열린다.
The second part will be held through an academic symposium consisting of two sessions to provide various research information and knowledge exchange fields, including the current status of research on rare diseases.

의료 현장에선 코로나19가 장기화될수록 희귀병 의약품 수급이 점점 더 어려워질 것을 우려한다.
In point of care site, they are concerned that the longer COVID 19 last, the more difficult it will be to supply medicines for rare diseases.

희귀질환자 유전자진단지원은 희귀질환 권역별 거점센터 또는 65개 진단의뢰 기관을 통하여 검사 의뢰가 가능하며, 검사 완료 후 진단에 활용할 수 있도록 유전자 분석 결과 및 진단분석보고서를 제공한다.
Genetic diagnosis of rare patients can be requested for examination through a base center or 65 diagnosis request institutions in each rare disease area, and genetic analysis results and diagnostic analysis reports are provided for use in diagnosis after completion of the test.

희귀난치성질환 헬프라인』의 메뉴를 새롭게 구성하여 사용이 편리하도록 개편, 120여개의 신규 희귀질환 정보를 추가하고 600여개의 기존질환 정보를 업데이트 하였다.
The menu of Help Line for Rare and Incurable Diseases was newly organized to make it easier to use, adding information on 120 new rare diseases and updating information on 600 existing diseases.

진단이 쉽지 않고 표준 치료법이 정립되지 않은 경우가 많으므로 희귀암은 흔히 볼 수 있는 암에 비해 상대적으로 치료 성적이 열등하다.
Treatment of rare cancers are relatively inferior to that of common cancers because diagnosis is not easy and standard treatments are often not established.

영유아의 경우 심장의 수축·이완을 가능케 하는 심장근육이 점차 약해지고 굳어지는 희귀 심장질환인 '특발성 제한 심근병증'을 가진 경우가 많다.
Infants and toddlers often have idiopathic restricted cardiomyopathy, a rare heart disease that gradually weakens and hardens the heart muscle, which allows the heart to contract or move.

유방암을 떼어 내려 가슴을 절제하고 보형물로 재건수술을 했는데 되레 희귀암을 걱정해야 하는 환자가 수천명에 달한다는 주장이 제기됐다.
Patients who get their breasts resected to remove cancer and reconstructed the with a prosthesis, but they now claim to have to worry about rare cancer because of the transplant.

우선 이번 산정특례 대상 희귀질환에는 성인발병 스틸병 등 91개 질환이 추가됐다.
First of all, 91 diseases, including adult diseases and still diseases, were added to the rare diseases subject to the calculation.

쿠싱증후군은 천식, 관절염 등의 질환 치료를 위해 코르티코스테로이드를 복용하거나 부신피질 자극 호르몬이 과다 분비될 경우 혹은 '코르티솔' 호르몬의 과다 분비로 인해 생기는 희귀 질환이다.
Cushing's syndrome is a rare disease that occurs when corticosteroids are taken to treat diseases such as asthma and arthritis, when adrenocorticotropic hormones are secreted excessively, or when the hormone 'cortisol' is secreted excessively.

엘러간은 자사의 거친 표면 인공유방 보형물이 이식환자에게서 희귀암인 역형성 대세포 림프종(BIA-ALCL)을 일으킬 수 있다는 우려가 제기되자 전 세계에서 제품을 회수하고 보건당국과 보상 대책을 협의해왔다.
Allergan recalled products from around the world and has discussed compensation plans with health authorities when concerns were raised that its rough surface artificial breast implant could cause a rare cancer, anaplastic large cell lymphoma (BIA-ALCL) to the implant patients.

최근 스트레스 증가, 생활습관 변화, 환경오염 등으로 인해 암이나 희귀질환 발생이 점차 늘고 있다.
Recently, the incidence of cancer or rare diseases has been on the rise due to increased stress, changes in living habits and environmental pollution.

각 질병정보는 증상, 원인, 진단 및 치료 등 일반적으로 얻기 어려운 희귀질환정보를 우리말로 제공하고 있어 환자 뿐 아니라 관련 전문가들의 질병이해 및 관리에 도움이 될 것으로 기대한다.
Each disease information provides rare disease information in Korean that is generally difficult to obtain, such as symptoms, causes, diagnosis and treatment, which is expected to help not only patients but also related experts understand and manage diseases.

그동안 순천향대서울병원은 유방암, 위암 등 주요 암 질환 평가에서 1등급, 중증질환자와 희귀난치질환자 구성비가 높고 경증질환자가 회송을 잘하는 병원, 간호등급 1등급, 3년 이상 경력 간호사 비율을 높은 병원 등에 꼽혔다.
Soonchunhyang University Hospital Seoul has received level 1 in the evaluation of major cancer diseases such as breast cancer and gastric cancer, selected as a hospital with high proportion of severely ill and rare and intractable diseases, chosen as hospitals with good return for mildly ill patients, selected as level 1 in nursing and hospitals with a high proportion of nurses with more than 3 years of experience.

공공 의료기관인 서울대병원이 외래 진료 중심 관행에서 벗어나 희귀난치 질환 중심의 치료와 기초의학 등을 강화하겠다는 것이다.
Seoul National University Hospital, a public medical institution, will break away from the practice of outpatient treatment and strengthen treatment centered on rare and intractable diseases and basic medicine.

rare event : 희귀 사상

miscellaneous rare lesion (기타 희귀 병소)


검색결과는 99 건이고 총 409 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)