영어학습사전 Home
   

흔들

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bell buoy 타종 부표, (파도에 흔들리어 울림)

censer 〔s´ens∂r〕 (줄 달린 흔들)향료

chop 〔t∫ap〕 (도끼.식칼 등으로)자르다, 뻐개다, 패다, 찍다, (고기.야채를)잘게 썰다 , 저미다, (공을)깎아치다, (목화를)솎아 내다, (말을)띄엄띄엄 말하다, (경비.예산 등을)크게 삭감하다, (계획 등을)급히 중지하다, 찍다, 자르다, 베다, 갑자기 날아가다(날아오르다), 갑자기 오다(가다), 갑자기 덤비다, (물결이)거칠어지다, (클린치 중에)위에서 짧은 일격을 가하다, (풍향 등이)갑자기 바뀌다, (마음 등이)갑자기 변하다, 흔들리다, 관인, 인감, 출항(양륙)허가증, 상표, 품질, 등급, 절단, 찍어내기, 잘라낸 조각, (양고기.돼지고기으이)촙

cradle 〔kr´eidl〕 요람, 어린이 침대, 요람시대, 어린 시절, (예술.국민 등을 육성한)요람지, (문화등의)발상지, 요람모양의 받침대, (전화의)수화기대, (조선.수리용의)이동대, (대포를 얹는)포가, 낫에 덧대는 틀, 틀을 덧댄 낫, 선광기, 요람에 넣(어서 재우)다, 흔들어 어르다, 육

cranky 〔kr´æŋki〕 까다로운, 심기가 뒤틀린, 괴팍한, 괴짜의, 변덕스런, 미친 것 같은, (기계.건물등이)불안정한, 흔들흔들하는, (길등이)꾸불꾸불한, 병약한, (배가)기울기 쉬운, crankily, -iness

crank 〔kræŋk〕 크랭크, 묘한표현, 기상, 변덕(fad), 기인, 괴짜, 변덕쟁이, (성미가)까다로운 사람, 심술쟁이, 회전반(형벌로 죄수가 회전시켰던 것), (길의)곡절, 꾸불꾸불함, 크랭크 모양으로 구부리다, 크랭크로 연결하다, (크랭크를 돌려서)촬영하다, 크랭크를 돌려서(엔진을) 걸다, 크랭크를 돌리다, 시작하다, (기계.건물이)온전하지 못한, 흔들흔들하는(shaky), (사람이)병약한, 괴짜의(에 의한), 활발한, 기력이 왕성한, 기울기 쉬운, 뒤집히기 쉬운

dance 〔dæns〕 춤추다, 뛰다, 흔들거리다, 춤을 추다, 댄스

deadbeat 〔d´edb´i:t〕 흔들리지 않는, 제 눈금에 딱서는, 외상, 빚등을 데먹는 사람, 게으름뱅이, 식객

dicebox 〔daisb`aks〕 (주사위를 흔들어 내는)주사위통

dodder 〔d´ad∂r〕 흔들리다, 비틀거리다, 비실거리다

fishtail 물고기 꼬리 모양의, 어미형의, 미익을 좌우로 흔들다, 꼬리치기 활공

flicker 〔fl´ik∂r〕 (빛이)가물거리다, 흔들거리다, 펄럭이다, 얼른거리다, 언뜻 보이다, 깜박이는빛, 반짝임, 번득임, 딱다구리, (나뭇잎 등의) 살랑거림, 영화. flickery a.

float 뜨다, 띄우다, 표류하다, (소문이)퍼지다, 떨어져가다, (회사가)세워지다, (어음이)유통되다, 부표, 뜨는 물건, 부유물, 부레, 흙손, 소액 현금, 자유시간, 흔들거리다, 동요하다

flopover 〔fl´ap`ouv∂r〕 플랩오버(영상이 상하로 흔들리기), 전복

flounce 〔flauns〕 (스커트의)자락주름장식(을달다), (물, 진탕 따위속에서)허위적거리다, (몸이나 팔을 흔들며)뛰어나가다, 버둥거림, (성이나서) 몸부림침

fresh breeze 맑은 바람, (초속 9미터 전후의) 흔들바람, 질풍

jiggle 〔dз´ig∂l〕 가볍게 흔들다, 가볍게 당기다, 가볍게 흔듦

jiggly 〔dз´igli〕 흔들리는, 불안정한, 성적 흥미를 복돋우는

joggle 〔dз´ag∂l〕 가볍게 흔들(리)다(흔들림, 흔듦)

jolty 〔dз´oulti〕 덜컹거리(게 하)다, (마차 따위가)덜컹거리며 나아가다, 흔들리다, (정신적)동요, 충격, 덜컹거림

jolt 〔dзoult〕 덜컹거리(게 하)다, (마차 따위가)덜컹거리며 나아가다, 흔들리다, (정신적)동요, 충격, 덜컹거림

labor 일하다, 애써 만들다, 진통으로 괴로워하다, (배가) 몹시 흔들리다, 난항하다

lash 〔læ∫〕 채찍질하다, (바람, 파도가) 부딪치다, 빈정대다, 세차게 움직이다, 흔들다, 묶다, ~ out (말이) 걷어차다

librate 〔l´aibreit〕 흔들리다, 진동하다, 떨다, 균형이 잡히다

nod 〔nad〕 끄덕이다, 끄덕여 승낙(명령)하다, 인사하다, (꾸벅꾸벅)졸다, 잠들다, 방심하다, 깜빡 실수하다, 흔들거리다, 나부끼다, 기울다

nod 〔nad〕 끄덕임(동의, 인사, 신호, 명령)목례, 명령, 꾸벅임, 졸기, (마취에 의한)도취상태, 흔들림, 으로 쏠림, 판정승

nod 〔nad〕 (머리를) 끄덕이다, (승낙등을)끄덕여 표시하다, 고갯짓을 하여 부르다(보내다), 급히다, 휘다 , 흔들다, 나부끼게하다

oscillation 〔`as∂l´ei∫∂n〕 진동, 한번 흔들

pendulate 〔p´endзul`eit〕 진자(추)처럼 흔들리다, 망설이다

pendulous 〔p´endз∂l∂s〕 매달린, 늘어진, 흔들리는

pendulum 〔p´endз∂l∂m〕 긴자, 추, 흔들

play 〔plei〕 놀다, 살랑거리다, 분출하다, 경기를 하다, 내기하다, 거동하다, 연주하다, 연극을 하다, 가지고 놀다-놀이를 하다, 승부를 겨루다, 흔들거리게 하다, 상연하다, 가지고 어르다, 가지고 놀다

pompon girl 방울술을 흔들며 응원하는 치어걸

pumphandle 〔p´∧mph`ændl〕 (...의 손을) 힘있게 아래위로 흔들어 악수하다

quake 〔kweik〕 흔들림, 흔들리다, 진동하다, 떨림, 떨리다

radiesthesia 〔r`eidiesθ´i:зi∂〕 방사감지(점 막대나 흔들이를 써서 숨은 것에서 발하는 에너지를 감지함), (점치는 막대에 의한)수맥 탐지, 방사감지의 연구

ramshackle 〔r´æm∫`ækl〕 (마차.집등이)넘어질 듯한, 흔들거리는, 덜컥거리는(ricky) , 일정한 주견이 없는(unsteady), 도덕의식이 낮은, 아무렇게나 만든

rickety 〔r´ikiti〕 구루병에 걸린, 곱사등이의, 흔들흔들하는, 곧 무너질 것 같은, ri cketiness

rocker 흔들리는 것, (흔들의자 밑에 받친)굽은 막대, 요람을 흔드는 사람, 흔들의자, 흔들목마, 선광기, 활주면이 호 모양으로 굽은 스케이트

rocking bed 흔들침대(인공 호흡용)

rocking chair 흔들의자

rocking horse 흔들 목마

rocking 흔들리는

rocky 〔r´aki〕 불안정한, 흔들흔들하는, 근들근들하는(shaky), 불안한, 휘청휘청하는(지쳐서), 현기증나는

rock 뒤.좌우로 살살)흔들다, 움직이다, 요동시키다(sway), 진동시키다, 흔들어...시키다, 달래다, 진정시키다, (감정적으로)크게 동요시키다, 쇼크를 주다, 몹시 혼란케 하다, 흔들리다, 진동하다, (흥분.감동등으로)동요하다, 감동하다, 흔들림, 진동, 동요, 록 음악, 로큰

rolling 굴림, 구르기, 회전, 땅고르기, 눈알을 굴림, (배.비행기의)가로 흔들림, 롤링, 너울거림(파도의), 완만한 기복(땅의), 울림(천둥등의), 구르는, 회전하는, (눈알이)두리번 거리는, (땅이)완만하게 기복하는, (파도가)굽이치는, 소리를 내며 흐르는, (천둥등이)울리는

roll 〔roul〕 좌우로 흔들다, (배.돛.마스트가 삭구 등을)흔들어 떨구다, (연기.먼지 등을)뭉게뭉게 휘말아 올리다, 목청을 돋우어서 노래 부르다(말하다), (r음등을)혀를 꼬부려서 발음하다, (촬영카메라등을)작동하다, 돌리다, (취하거나 잠든 사람에게서)금품을 훔치다, 두루마리, (두루마리로 된 양피지 등의)기록, 공문서, 목록, 표, 명부, 변호사 명부, (학교.군대등의)좌우 동요, 횡전, 비틀거리기, (파도 등의)굽이치기, 놀, (토지의)기복, (북의)연타, 울림, 낭랑한 음조(운문.산문의), 떨리는 소리(카나리아 등의)

roll 〔roul〕 구르다, 굴러가다(나아가다), 회전하다, (세월이)흐르다, 지나가다, (눈알이)이리저리 돌다, (눈물, 땀이)굴러떨어지다, 흘러내리다, (사람이)차를 타고 가다(달리다), (차가 구르듯이)천천이 나아가다(달리다), 데굴데굴구르다, 뒹굴다, (배.비행기가)좌우로 흔들리다, (배가)좌우로 흔들리며 달리다, (사람이)몸을 흔들다, (파도등이)굽이치다, 넘실거리다, 파동하다, (땅이)기복하다, (강 등이)도도히 흐르다, (천둥.북 등이)우렁우렁(쿵쿵)울리다, (말이)거침없이 나오다, (새가)떨리는 소리로 지저귀다

rustle (종이.나뭇잎.비단등이)살랑살랑 소리내다, 살랑살랑 소리내며 움직이다, 옷스치는 소리를 내며 걷다(along), 활발히 움직이다, 활약하다, 열심히 벌다, 가축을 훔치다, (종이.나뭇잎.비단등을)살랑살랑 흔들다, 옷 스치는 소리를 내다, 살랑살랑 소리내며 흔들어 떨어

sea legs 배가 흔들려도 예사로 걷기

shakedown 〔∫´eikd´aun〕 흔들어 떨어뜨림, 임시 침대, 동침, 강취, 수회, 성능 테스트의(를 위한)

shake 〔∫eik〕 흔들다, 진동하다, 흩뿌리다, 휘두르다, 흔들어 깨우다, 흔들어 떨어뜨리다, 떨어버리다, 흔들리게 하다, 떨다, 진동하다, 전음을 쓰다, 악수하다, ~ afoot 댄스하다, ~ hands 악수하다, ~ oneself together 용기를 내다

shaking 〔∫´eikiŋ〕 흔들림(리는), 진동(하는)

shaky 〔∫´eiki〕 흔들리는, 떠는, 비슬비슬하는, 위태로운, 불확실한

shimmy 〔∫´imi〕 몸을 흔드는 재즈춤(을 추다), 몹시 흔들리다(흔들림)

shoofly 〔∫´u:fl´ai〕 임시 도로(선로), 경관의 행위를 조사하는 (사복) 경관, 흔들의자(백조, 말 따위의 동물의 모습으로 만든 목마), ~ pie 당밀을 반죽한 가루와 겹쳐 구운 파이

shoogle 〔∫´u:gl〕 (영, 스코)..을 전후 좌우로 흔들

stagger 비틀거리(게하)다, 흔들리(게 하)다, 망설이(게 하)다, 깜짝 놀라다, 서로 엇걸리게 배열하다, 엇걸림(의배열), 시차방식, 현기, 어지러움

steady 〔st´edi〕 흔들리지 않는, 견고한, ...꾸준한, 간단없는, 한결같은, 침착한, 착실한, (침로, 바람 따위)변치 않는, 견고 하게 하다, 안정시키다(되다), 이미 정해진친구(애인)

stirfry 〔st´∂:rfr´ai〕 (중국 요리 등에서)프라이팬을 흔들면서 센 불로 덖다(덖은 요리)

succuss 〔ss∂k´∧s〕 심하게(마구)흔들다, (환자의 상반신을)심하게 흔들어 흉부의 공동을 살피다, 진탕 청진하다

sway 〔swei〕 흔들(리)다, 지배하다, 좌우하다

swingingly 〔sw´iŋiŋli〕 흔들려, 진동하여, 기운차게, 경쾌하게

swinging 〔sw´iŋiŋ〕 흔들리는, 진동하는, 활개젓는, 기운찬(걸음 등), 활발한, 음률적이고 생동하는 (노래 등), 경쾌한, 유행의 첨단을 가는, 성적으로 자유분방한

swing 흔들 거리다, 회전하다 몸을 좌우로 흔들며 걷다, 매달려 늘어지다, 교수형을 받다, 성의 모험을 하다, 부부교환을 하다, 실컷 즐기다

swing 흔들(거리게 하)다, 매달다, 방향을 바꾸다, 교묘히 처리하다, 좌우하다, 스윙식으로 연주하다

swung 흔들거리는, 물결 모양의

teeter 〔t´i:t∂r〕 시소(seesaw), 전후(상하)로 흔들어 움직이다

tittuppy 〔t´it∂pi〕 쾌활하게 뛰어다니는;동요하는, 흔들흔들하는

topple 〔t`apl/-c-〕 쓰러지다, 쓰러뜨리다(down, over), 흔들거리다, 흔들리게 하다

toss 〔to:s〕 던져올리다, 던지다, 아래위로 몹시 흔들다(풍파가 배를)번롱하다, (아무와) 돈던지기를 하여 결정짓다, 토스하다, 높이 쳐 올리다

toss 〔to:s〕 흔들리다, 뒹굴다, 돈던지기를 하다, ~ oars (보트의)노를 세워 경례하다, ~ off (말이)흔들어 떨어뜨리다, 손쉽게 해 치우다, 단숨에 들이켜다

totter 〔t´at∂r〕 비틀거리다, 비틀거림, 뒤뚝뒤뚝 걷다(걷기), 흔들리다, 흔들리기

tremble 〔tr´emb∂l〕 떨(게)하다, 진동(하다, 시키다), 흔들리다, 전율하다, 조바심하다

tumble 〔t´∧mb∂l〕 구르다, 넘어지다, 전략하다, 폭락하다, 뒹굴다, 좌우로 흔들리다, 공중제비를 하다, 구르다시피 달려오다(달려나오다), 부닥치다, 딱 마주치다

uncertain 〔`∧ns´∂:tn〕 불확실한, 의심스러운, 흔들거리는, 분명치 않은, 일정치 않은, 믿을 수 없는

unhorse 〔∧nh´o:rs〕 말에서 흔들어 떨어뜨리다, 낙마시키다

unmoved 〔∧nm´u:vd〕 (결심 따위가) 흔들리지않는, 확고한, 냉정한

unset 〔`∧ns´et〕 (보석이)대에 박히지 않은, (시멘트가)굳지 않은, 조판됫 않은, 대에서 빼내다, 흔들다, 어지럽히다

unshakable 〔`∧n∫´eik∂bl〕 흔들리지 않는, 확고부동한

vacillation 〔v`æs∂l´ei∫∂n〕 동요, 흔들림, 망설임, 우유부단

wag 〔wæg〕 흔듦, 흔들거림, 익살꾸러기

waver 〔v´eiv∂r〕 흔들리다, (빛이) 반짝이다, 비틀거리다, 망설이다

wave 물결치다, 흔들리다, 너울거리다, 펄럭이다, (파상으로) 기복하다, 굽이치다, 흔들어 신호하다(to)

wave 흔들다, 휘두르다, 펄럭이게 하다, 흔들어 신호하다, 물결치게 하다, ~ aside 물리치다, ~ away (off) 손을 흔들어 쫓아 버리다, 거절하다

weakwilled 〔w´i:kw´ild〕 의지가 약함, 심약함, 생각이 흔들리는

wedeln 〔v´eid∂n〕 (스키)베델른(좌우로 작게 스키를 흔들며 나가는 활주법)

wigwag 〔w´igw`æg〕 흔들다, 수기 신호(를 하다)

wobble 〔w´ab∂l/-`o-〕 동요하다, 떨리다, 흔들리다, 불안정하다

cradle 요람, 어린시절, 보금자리; 흔들어 재우다, 보호(육성)하다

shake 흔들다, 흔들리다, 떨다; 동요, 흔들

stagger 비틀거리다, 망설이다, 흔들리게하다, 차등을 주다

sway 흔들리다, 동요하다, 좌우하다; 동요, 흔들림, 영향(력), 통제

swing 흔들다, 흔들리다, 진동하다; 스윙, 그네, 일주여행, 순방

teeter 비틀거리며 나가다, 휘청거리다, 흔들리다, 주저하다; 동요

vacillate 머뭇거리다, 망서리다, 흔들리다

vacillation 망서리다, 머뭇거리다, 생각이 흔들리다

wave 손을 흔들다; 파도

bumpy (지면이) 평평하지 않은; (난기류로) 심하게 흔들리는

careen (차가) 흔들리면서 질주하다.

cradle 1. 요람 2. ~을 흔들어 어르다; ~을 양손으로 안은 것처럼 들다.

flag waving 기 흔들기; 애국적 선동

pendulum 진자, 흔들이; (여론, 인심 등의) 변화

ramshackle (집 등이) 넘어질 듯한, 흔들거리는

rock ~을 가볍게 흔들다, 요동시키다.

shake down ~을 흔들어 떨어뜨리다; ~에서 돈을 빼앗다, 갈취하다; ~을 동요시키다.

stagger 비틀거리게 하다, 흔들거리게 하다; 동요시키다.

stalwart (결의가) 흔들리지 않는, 확고한; 건장한

swing 1. 흔들림; 그네 2. 흔들어 움직이다, 흔들다; (의견 등이) 방향 전환하다.

turbulent 난기류의, 난기류에 흔들리는; 난폭한

wave 1. 파도, 물결; (이민자 등의) 집단 이동, 파도같이 밀려오는 군집; (감정 등의) 파도, 고조 2. (손 등을) 흔들다; 흔들어 신호하다; 휘두르다.

The storm made the trees sway. (폭풍이 나무들을 흔들었습니다.)

Hold the camera steady to take a clear picture. (카메라를 흔들지 말고 선명한 사진을 찍으세요.)

oscillate 흔들리다,진동하다,동요하다,진동(동요)시키다

quiver 흔들리다,떨리다,떨게 하다 ,떨림,전통

화면이 흔들려요.
The screen is fuzzy.

친구들이 탬 버린을 흔들며 함께 노래했다.
My friends sang together shaking the tambourines.

그녀는 작별 인사를 하려는 듯이 손을 흔들었다.
She waved her hand as if to say goodbye.

집이 흔들리는 것이 느껴졌다.
The house was felt to shake.

at the mercy of (=wholly in the power of) : ∼에 좌우되어
The vessel was rolling to and fro at the mercy of the waves.
(그 배는 파도에 좌우되어 이리저리 흔들리고 있었다.)
attend on (=wait on, serve) : 시중들다
They thought it a great honour to attend on the queen.
(그들은 여왕의 시중 드는 일을 큰 영광으로 생각했다.)

온 몸이 욱신욱신 쑤셔요.
I have a muscleache all over.
이 이빨 좀 뽑아 주세요.
I want to have this tooth pulled out.
찬걸 먹을 때마다 이쪽 이빨이 시려요.
This tooth smarts when I take something
cold.
이빨이 흔들려요.
My teeth feel loose.

She advance on him, shouting and waving her ticket. 그녀는 고함을 지르고 표를 흔들며 그에게로 다가갔다.

The crowd were swayed by his eloquence. 군중들은 그의 웅변을 듣고 마음이 흔들렸다.

The whole house vibrates whenever a heavy truck passes. 큰 트럭이 지나갈 때마다 집 전체가 흔들린다.

a devil's advocate: 지나치게 짓궂은 행동을 하다
→ '악마를 지지하는 사람'(직역). 강력한 반대의견을 제시하여 상대방이 주장하는 명분을 흔들리게 하는 행동.

the buttons and the pins: 가수들의 노래를 따라 부르며 그 들을 향해 열광적으로 손을 흔들고, 정신 없이 춤을 추고 손뼉을 치다보니 예쁘게 보이려고 꼽고 왔던 머리핀이며, 곱게 차려입고 나왔던 옷을 단추들이 마구 떨어져 바닥에 즐비해있는 광경을 단적으로 가리키는 말.

walk all over someone: 쥐고 흔들
→ ‘몸 위를 온통 걸어다니다’(직역).

work one's tail off: 뼈가 빠지게 일하다
→ 꼬리를 흔들다 빠져버릴 정도로 일하는 것을 상상.

movers and shakers: 중요하거나 영향력 있는 사람
→ 다른 사람들을 움직이고 흔들기도 하는 사람들을 뜻함.

off one's rocker: 미친
→ rocker는 요람을 뜻하며 머리가 요람처럼 흔들거리는 것에 비유.

[比較] swing, sway, oscillate, vibrate, fluctuate, undulate, rock
swing은 위에 달려서 늘어진, 돌쩌귀로 고정된 축을 가진 물건, 즉 한 끝이나 두 끝이 다른 것에 고착되어, 그 고착된 점에서 자유로 돌 수 있도록 되어 있는 물건이 전후·좌우로 비교적 규칙적으로 움직이는 것을 나타낸다.
The lantern hanging overhead swung in the wind.
문맥에 따라서는 흔들흔들 움직이는 것이 다른 힘에 의해서 일어나는 것인지 또는 자동적인 것인지, 가끔 일어나는 것인지 또는 계속적인 것인지, 율동적이며 규칙적인 것인지 또는 단속적이고 불규칙한 것인지, 명확하게 나타내지 않는 경우가 있다.
The tavern sign swings from a hook above the door./ He walked down the street swinging his arms.
sway는 조용히 swing하는 것 또는 흔들리기 쉬운 물건이나 안정성이 없는 물건이 받쳐주는 것이 없어서 또는 압력·무게에 눌려서 흔들리는 것을 말한다.
The branches sway in the breeze.
oscillate는 시계의 추처럼 늘어져 달린 물건이 일정한 두 점 사이를 자동적이고도 규칙적으로 번갈아 왔다갔다하는 운동을 가리킨다.
A pendulum oscillates.
비유적으로는 상태·태도·입장 따위가 극단에서 극단으로 바뀐다는 뜻을 품는다.
He oscillates regularly between elation and despair.
vibrate는 현악기의 현 따위, 팽팽한 줄을 잡아뜯을 때 생기는 것과 같은 급격하고 규칙적인 전후 운동을 암시한다. 물리학에서는 탄성체 따위의 분자의 이런 운동에 적용된다.
You know that if your strike a note of music, all the octave notes will vibrate./ A tuning fork vibrates when struck.
fluctuate는 어원적으로 ‘흐름, 물결’의 뜻으로 바다 물결 또는 그런 물결 위에 떠있는 물건이 쉴 사이 없이 오르락내리락하는 것을 나타낸다. 그러나 글자 그대로의 뜻으로 쓰이는 일은 지금은 드물고, 주로 강한 바람에 밀리는 파도의 운동을 암시하는, 아주 불규칙하게 교대되는 운동을 가리킨다.
stock prices that fluctuate from day to day
undulate는 물결 같은 운동을 암시하는 데에는 fluctuate보다 이 말이 훨씬 많이 쓰인다. 또한 비유적으로는 급격한 변화를 암시하지 않고, 꾸준히 흐르는 물의 물결을 연상시켜서, 계속적으로 출렁거리는 잔물결을 암시하는 경우에 흔히 쓰인다.
undulating land/ The flag undulates in the breeze.
rock은 요람(cradle)처럼, 어떤 물건의 밑바닥이 곡선형으로 되어 있어 느릿느릿 규칙적으로 또는 전후 좌우로 흔들리는 것을 나타낸다.
A cradle rocks.
그러나 대개는 몹시 뒤흔들림을 당한 물건이 사납게 swing하는 것을 암시한다.
The house rocked in the storm.

The chair is rocking BACK AND FORTH.
(= backward and forward)
그 의자는 앞뒤로 흔들리고 있다.

눈이 나쁠 경우
a : Didn't you see me when I waved to you?
내가 손 흔들었을때 못 보셨나요?
b : No. I didn't have my glasses on.
아니. 안경을 안 끼고 있었어.

지나치고 싶은 경우
a : Why don't you wave back to him?
너도 손을 흔들어 주지 그래?
b : I prefer to ignore him. He's a little weird.
못 본척하고 싶어. 이상한 사람이거든.

* be bossy : "쥐고 흔들다"
A : You're so bossy. Please stop telling me what to do. It makes me angry.
B : It's for your sake.

When she cries out, he shakes her violently, and breaks her neck.
그녀가 소리를 치자 그는 그녀를 난폭하게 흔들어 목을 부러뜨린다.

Thus the expression "tilt at windmills" is an allusion to an adventure
in which Don Quixote comes upon a row of windmills, mistakes
them for giants with whirling arms, attacks them with his
lance, and is thrown from his horse.
"풍차와 싸우다, 즉 가상의 적과 싸우다"라는 표현은 돈 키호테가
한 줄로 늘어선 풍차들이 있는 곳에 와서 팔을 흔들고 있는 거인들이라고
생각하고 긴 창을 들고 공격하다가 말에서 떨어지는 것을 의미한다.

This magnanimity shakes Javert's moral universe, which has been
based on strict legalism.
이런 아량이 엄격한 관료적 형식주의를 바탕으로 한 자베르의 도덕 세계를 흔들어놓는다.

Rodion is shaken still further to learn that
Svidrigailov has also discovered his secret.
스비드리가이로브 역시 그의 비밀을 알고 있으므로
로디온은 더욱 마음이 흔들린다.

In the process, the explosive cases teetered on the verge of
relegation to the history books. It was at this point that an opposition
lawmaker, Rep. Park Kye-dong, contended last October that Roh had
amassed 400 billion won in slush funds and had stashed the money in
false bank accounts while in office from 1988 to 1993.
이런 와중에서, 이 엄청난 사건이 역사의 한 구석으로 묻혀 버리려 했었
다. 이 시점에서 야당의 박계동의원은 노전대통령이 1988년부터 1993년까지
재임기간동안 4천억 원의 비자금을 비축하여 가명 은행 구좌에 은닉해 왔었
다고 작년 10월에 주장했던 것이다.
teeter : 비틀거리며 나가다, 흔들리다, 주저하다; 동요
relegation : 퇴거, 추방, 좌천
contend : 다투다, 논쟁하다, 주장하다
stash : (돈, 귀중품을)간수하다, 은닉하다, 은행에 넣다

There is little denying that the authorities wavered over the degree
of punitive action to take against the militant students. Their decision to
just bring heavy charges against the students who played leading roles
or positively participated in the violence and to show leniency to their
simple supporters, mostly coeds and freshmen, is disappointing.
당국자들이 운동권학생들에 대해 어떤 조치를 취할 것인지에 대해 우왕좌
왕했던 것을 부인할 수 없다. 폭력 시위에 주동적인 역할을 했거나 적극적
으로 참여했던 학생들에게는 중벌을 내리고 여학생이나 1학년 학생들이 대
부분인 단순 가담자들에게는 관용을 베푼다는 당국의 결정은 실망스러운 일
이다.
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
leniency : 너그러움, 관대함, 자비

All in all, the ongoing student move has drawn crucial attention to the
activist students' goals, identical with those of communist North Korea,
of toppling the South Korean government and establishing a
pro-Pyongyang one, and of achieving national unification through violent
or revolutionary means.
종합적으로, 현재 운동권 학생들이 주장하는 목표가, 남한 정부를 와해시
키고 친 북한 정부를 세워서, 폭력이나 혁명의 수단을 거쳐 민족 통일을 이
룬다는, 북한 공산주의의 주장과 동일하다는데 관심을 집중케 하고 있다.
topple : 비틀거리다, 흔들리다, 쓰러지다

When it comes to government responsibility, President Kim will have
to share his part for his failure to manifest an official position on
student activism and to order the law-enforcement authorities to take
appropriate action. Without this guidance, the police and prosecutors
had been wavering over the appropriate way to react to the defiant
students, uncertain whether to follow a hawkish or dovish policy.
정부의 책임 문제를 거론한다면, 김대통령 역시 학생운동에 관한 공식적
인 태도 표명을 하지 않았고 사법 당국에 적절한 조치를 취하도록 지시하지
못했던 책임을 나누어져야 할 것이다. 이런 지침이 없었기 때문에, 경찰이나
검찰은 당국에 도전하는 과격운동권 학생들을 강경하게 다뤄야 할 것인지
온건하게 다뤄야 할 것인지를 결정하지 못한 채 적절한 대응 방법을 정하지
못하고 우왕좌왕해 왔던 것이다.
manifest : 명백한, 분명한; 명백히 하다, 감정을 들어내다
appropriate : 적절한, 적합한, 고유한; 충당하다, 횡령하다, 계상하다,
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
defiant : 도전적인, 반항적인, 무례한, 반항적인, 고집불통의
hawkish : 매 같은, 매파적인
dovish : 비둘기 같은, 비둘기파 적인

Yet, the education authorities will find it difficult to do their job
without proper assistance from the government and positive cooperation
from parents and the general public under the present circumstances.
As a fundamental means to resolve the student problem, unwavering
and consistent policy measures by the government are deemed
essential.
그러나, 학교 당국자들은 현 여건 하에서, 정부로부터의 적절한 지원과 학
부모와 일반 국민들로부터의 적극적인 협력 없이는 이런 일을 감당하기가
어려울 것이다. 학생 문제를 풀어 나가는 근본적인 방안으로, 정부의 확고부
동하고 일관적인 정책 대안이 가장 필수적인 것으로 여겨진다.
circumstance : 환경, 주변여건
unwavering : 흔들리지 않는, 요동하지 않는
fundamental : 기초의, 기본적인, 근본적인
consistent : 일치하는, 조화하는, 불변한, 일관성있는
deem : ..으로 간주하다, ..으로 생각하다

The anti-establishment student movement has been nurtured in
fertile soil, while faculty members remain passive or accept the
demands of student leaders, who have the power to sway school
administrations. Ironically, activist student leaders are given various
benefits from school authorities and student councils are also granted
subsidies or allowed to exclusively operate vending machines and
shops _ allegedly in return for their connivance at school administration
irregularities.
교수진이 몸을 사리고 있거나 학교 행정을 좌지우지할 수 있는 권한을 가
진 학생회 간부의 요구에 순순히 응하는 동안, 운동권학생들이 자랄 수 있
는 환경은 비옥하게 조성되어 왔다. 아이러니컬 하게도, 운동권학생회간부들
은 학교 당국으로부터 다양한 혜택을 받아 왔으며 학생회 역시, 학교 행정
의 비리를 눈감아준다는 대가로 보조금을 받거나 자판기나 매점을 운영할
수 있는 독점적 권한을 부여받아 왔던 것이다.
nurture : 양육, 교육, 훈육; 양육하다, 교육하다
fertile : 비옥한, 기름진, 풍부한
sway : 흔들리다, 동요하다, 좌우하다, ; 동요, 흔들
subsidy : 보조, 지원, 보조금, 지원금
connivance : 묵과, 못본채 함, 간과
irregularities : 부조리, 잘못

The nation is now losing ground on three main economic fronts _
growth, prices and the balance of payments. Consumer prices have
already climbed 4.2 percent, almost broaching the 4.5 percent ceiling
the government hoped to keep them under for the whole of the year.
The trade deficit is expected to hit an all-time high of $20 billion at the
end of the year, nearly three times the earlier-projected $7 billion.
Foreign debts are also expected to hit $100 billion by the year's end.
우리나라는 지금 3대 경제전선 - 성장, 물가, 국제수지에서 기초가 흔들
고 있다. 소비자 물가상승은 벌써 4.2%에 육박하여 정부가 금년도 1년동안
지키기를 희망한 4.5%에 근접하고 있다. 무역수지 적자는 금년말이면 금년
초에 세웠던 70억불의 거의 3배의 금액인 사상최고의 200억불에 도달할 전
망이다. 외채는 금년말까지 1,000억불에 도달할 것으로 예상된다.
broach : 꼬챙이, 첨탑; 꼬챙이에 꿰다, 말을 처음 꺼내다.
balance of payments : 국제수지

≫ big nose = great nose → " 높은코" (주의! tall nose가 아니다.)
* long nose : 말그대로 긴∼코인데 이는 약올릴때 사용합니다.
( 엄지손가락을 코에대고 나머지 네손가락은 죽 펴고
좌우로 흔들면서 상대방을 약올린다. )
. make a long nose at ∼ : ∼를 놀리다

He pumps Polish hands, kisses Polish babies, gabs with Polish
waiters at embassy cocktail parties.
(어구) 보통 악수한다면 shake hands라고 한다. 야단스럽게 손을 마
흔들며 악수를 할 때엔 마치 펌프질하는 동작을 방불케 하므로, 과
장해서 pump hands라고 한다.
(번역) 그는 포란드 사람들의 손을 마구 흔들며 악수하고 애기들에게
는 키쓰를 해 주고 대사관 칵테일 파티에선 폴란드 웨이터들과 농을 한
다.

sleeping sickness
뇌염. 트리파노소마병. 주로 아프리카 중부 감비아강 주변에
서 발생하는 뇌염의 일종으로 이지역에사는 피빨아먹는 체체
파리에 의해 전염이 된다. 이병에 걸리면 림프관이 부어오르
고 일시 적인 부좀이 생기고 처음에는 주의력을 상실하게되
고 갈수록 심한 정신질환이 일어난다. 처음엔 공격성을 보이
다 마약을 복용한것 처럼 도취감에 빠지게 되고 점점 정신이
몽롱해지고 무감각해져서 결국 졸음이 쏟아지며 나중엔 제대
로 서있거나 앉아있기조차 불가능해진다.
morning sickness 입덧. 입덧을 주로 새벽에 하기때문
motion sickness 차멀미. 자동차가 흔들리면 속이 메스꺼워지기 때문

I started swinging my hips to the music.
음악에 맞춰 엉덩이를 흔들기 시작했습니다.

I started swinging my hips to the music.
음악에 맞춰 엉덩이를 흔들기 시작했습니다.
= I began moving to the beat.
= I started dancing to the rhythm.

I thought I'd try out my sea legs.
배를 한번 타봐야겠어.
sea legs : 흔들거리는 배의 갑판 위를 비틀거리지 않고 걷는 걸음걸이
* find [get, have] one's sea legs (on)
: 배에 익숙해지다, (뱃멀미를 하지않고)갑판위를 비틀거리지 않
고 걷다.
- I'd try out my sea legs. 는 '배를 타보다'라는 뜻.

이가 흔들거립니다
My tooth feel lose.

손님은 쇠고기 볶음과 닭튀김 중에서 선택하실 수 있습니다.
You have your choice of beef stir-fry or fried chicken.
= Beef or chicken?
① choice : ⓝ 선택, 선정, 선택의 자유, 종류, 범위, 특선품
② stir-fry: ⓥ (중국 요리등에서) 프라이 팬을 흔들면서 센 불로 재
빨리 볶다

어린이용 침대가 따로 있습니까?
Do you have an extra cot for my child?
◇ cot : ⓝ 간이 침대, 보조 침대, 어린이용 흔들침대, 병원의 침대

dispassionate 감정에 흔들리지 않는, 냉정한, 공정한 (calm, impartial)
In a dispassionate analysis of the problem, he carefully examined the causes of
the conflict and proceeded to suggest suitable remedies.

vacillation 동요; 흔들림 (fluctuation; wavering)
His vacillation when confronted with a problem annoyed all of us who had to
wait until he made his decision.

He smiled and waved as it moved away.
차가 출발하자, 그는 미소를 지으며 손을 흔들어 주었다.

At the end of the film, the men watched the women walk to the ocean, get on a boat, and waved to them as sailed away.
영화의 마지막에서 남자들은 여자들이 바다로 걸어가, 배를 타는 것을 보고 그들이 떠나자 그들에게 손을 흔들었다.

He shook it. He twisted it.
그는 그것을 흔들어도 보고 비틀어 돌려 보기도 했다.

I yielded to him and he didn't even wave his hand to say thank you.
내가 양보까지 해줬는데, 고맙다는 인사로 손을 흔들어 주지도 않고 가잖아.

Hold onto the strap. The train is shaking a lot.
손잡이를 잡으세요. 열차가 많이 흔들리는데.

The arm of my glasses keeps wobbling, so I want to tighten the screw.
안경다리가 흔들흔들해서 나사를 조이려구요.

Ah, we've met some air turbulence.
비행기가 왜 이렇게 흔들리지?
아, 난기류를 만났대.

And then there's the Foxx factor.
거기에다 이번에는 폭스 효과도 작용하고 있습니다.
Jamie Foxx could earn best actor nomination in the comedy/musical category for the biopic, Ray.
제이미 폭스는 전기영화 <레이>로 뮤지컬 및 코미디 부문 (최우수) 남우주연상 후보로 지명될 것으로 보입니다.
And that's not all, he could be recognized for his supporting work in Collateral
그뿐 아니라, 그는 <콜래트럴>로 남우조연상 후보에도 오를 가능성이 있어 보입니다.
and for the TV movie Redemption: The Stan "Tookie" Williams Story.
TV영화 <리뎀션: 스탠 투키 윌리엄스 이야기>로 TV영화 부문 남우주연상 후보에도 말입니다.
* earn best actor nomination 최우수 남우주연상 후보에 지명되다
* Ray : 15년이나 걸려 제작된 이 영화는 테일러 핵포드 감독의 4년만의 신작. 시각장애자로서 '소울의 천재'라는 칭호를 받으며 전 세계인의 가슴을 흔들어 놓은 전설적인 가수 레이 찰스(1930~2004)의 전기 영화.
* be recognized for ...으로 인정받다
* supporting work 조연 연기
* Collateral '콜래트럴': LA의 밤거리를 배경으로 살인을 직업으로 삼은 킬러 빈센트(톰 크루즈 분)와 평범한 택시 운전사 맥스(제이미 폭스 분)의 범죄 스릴러
* Redemption: The Stan "Tookie" Williams Story <리뎀션: 스탠 투키 윌리엄스 스토리<: LA의 대표적 갱단 중 하나인 크립스(Crips)를 창시한 유명한 갱스터, 스탠 "투키" 윌리엄스의 실화를 그린 TV미니시리즈

And she's really coming out swinging as a wannabe boxer in Million Dollar Baby.
스웽크는 <밀리언 달러 베이비>에서 여성 복서를 꿈꾸는 배역을 맡아 주먹을 이리저리 휘두르면서 단연 주목을 끌고 있습니다.
And she's really good.
연기가 정말 훌륭합니다.
And look for Annette Bening in Being Julia and Imelda Staunton in Vera Drake.
<줄리아 되기>에서 열연한 아네트 베닝과 <베라 드레이크>의 이멜다 스턴튼도 주목할 필요가 있습니다.
* come out 나타나다, 출현하다; (사교계, 무대 따위에) 데뷔하다
* swing 흔들다, 흔들어 움직이다; 휘두르다, 휙 치켜올리다
* wannabe 열렬한 팬[신봉자]: 스타 따위를 신봉하여 그와 닮고자 하는 사람
* Million Dollar Baby '밀리언 달러 베이비': 전미비평가협회가 2004년의 최우수작품으로 선정한 클린트 이스트우드 감독, 출연한 권투영화.
* look for ...을 살펴보다, 주목하다
* Being Julia '줄리아 되기': 헝가리 출신의 감독 이스트반 자보(Istvan Szabo)의 최신작으로 아네트 베닝과 제레미 아이언스(Jeremy Irons)가 주연한 캐나다, 영국, 헝가리 합작영화. 서머셋 모옴의 소설을 원작으로 하고 있는 이 영화는 1930년대 영국의 시골 지역에서 벌어지는 여름 동안의 나른한 사랑 이야기이다.
* Vera Drake '베라 드레이크': 1950년대 영국을 배경으로 낙태문제를 소재로 한 마이크 리 감독의 영화.

Though there was no direct mention of Iraq,
비록 이라크에 대한 직접적인 언급은 없었지만,
the President was clearly mindful of wavering support for the war here at home.
대통령은 이곳 미국에서 전쟁을 지지하는 목소리가 점점 힘을 잃어가고 있다는 것을 분명 염두에 두고 있었습니다.
Speaking of accepting obligations that are "difficult to fulfill and would be dishonorable to abandon".
"달성하기는 어렵지만, 저버리기에 명예롭지 못한" 책무를 수락한 것에서 이를 잘 알 수 있습니다.
* mindful 염두에 둔; ...을 주의하는
* wavering 동요하는, 흔들리는

A candidate for the highest office in the land should be above all a person of unshakable integrity.
이 나라의 관직을 원하는 사람은 무엇보다도 흔들림이 없는 강직 한 사람이어야 한다.

Although I don't agree with all her ideas, I must admire her unshakable fidelity to them.
내가 그녀의 모든 생각에 동의할 수는 없지만 그 생각들에 대한 그녀의 흔들리지 않는 성실성은 칭찬해야 한다.

Nothing could shake his conviction that she was innocent.
그녀가 무죄라는 그의 확신은 어떤 것에도 흔들리지 않았다.

Nothing could shake his resolution to succeed despite all difficulties.
무든 어려움에도 불구하고 성공하려는 그의 결심은 어떤 것에도 흔들리지 않았다.

She approached the guillotine with unfaltering steps.
그녀는 흔들림 없는 걸음으로 단두대에 갔다.

After dinner at a downtown hotel, my aunt and her friends, all retired, phoned for a cab.
A car pulled up to the front entrance where they waited, and they got in,
asked to be taken to the concert hall and chatted together until they arrived.
When asked the fare, the driver laughed.
“I was on my way to meet someone at the hotel when you all happily climbed into my car.
This isn't a taxi. Enjoy the symphony, ladies.”
And with a wave of his hand he drove off.
시내 호텔에서 저녁을 먹은 후 모두 은퇴하신 내 아주머니와 친구 분들은 택시를 부르려 전화를 했다.
차 한 대가 그들이 기다리고 있던 앞쪽 입구에 섰고
그들은 차에 타서 콘서트 홀 까지 데려다 줄 것을 요청했고 도착할 때까지 함께 잡담을 했다.
요금을 물었을 때 운전사가 웃으며 말했다.
“제가 호텔로 누군가를 만나러 가는 중이었는데 여러분들이 모두 행복하게 내 차에 올라탔지요.
이것은 택시가 아니랍니다. 교향곡 감상 잘 하십시오, 숙녀 분들.”
그리고는 손을 흔들며 차를 몰고 갔다.

Because of Henry's unshakable mental attitude, he was able to appear on a TV show and said as follows:
Before I was handicapped, there were 10,000 things that I could do.
Now I can only do 9,000 things.
I can make a choice.
I can choose to cry about the 1,000 or focus on the 9,000.
I had some troubles in my life.
I didn't make any excuses due to my handicap.
I was able to learn from the difficult situations I faced.
Why don't you step back, take a wide view and have a chance to say, ‘Maybe that isn't such a big deal at all.'?
Henry는 그의 흔들리지 않는 정신 자세 때문에 한 TV 쇼에 출연할 수 있었고, 다음과 같이 말했다:
내가 장애를 입기 전에는 내가 할 수 있는 일이 10,000가지였습니다.
이제는 9,000가지만 할 수 있습니다.
나는 선택을 할 수 있습니다.
(장애 때문에 할 수 없게 된) 1,000가지에 관해 한탄하는 쪽을 택할 수도 있고, (여전히 할 수 있는) 9,000가지에 초점을 맞추는 쪽을 택할 수도 있습니다.
나는 사는 동안 몇 가지 어려움을 겪었습니다.
나는 나의 장애로 인해 어떤 변명도 하지 않았습니다.
나는 내가 처한 어려운 상황으로부터 배울 수가 있었습니다.
여러분도 한 걸음 물러서서 널리 보고 ‘어쩌면 그건 그리 어려운 일이 아닐 거야'라고 말할 수 있는 기회를 가져보는 것이 어떻겠습니까?

One day, a poor man named Scott, came to visit Taylor.
He said, “Taylor, I need your help. I am a poor man, a man with no money.”
Taylor looked at him kindly and answered, “I'll help you. Tell me what's wrong.”
Scott said, “Yesterday I stopped in front of the door of a restaurant.
The restaurant belonged to a rich man.
I only smelled the food.
However, he wanted me to pay him for the food.
And he called the judge.
The judge said I must go to the court today.
Please Taylor, can you help me?”
In the court the rich man began shouting angrily at Scott.
And the judge asked Scott to pay him right now.
Taylor stepped forward and then said, “This poor man is my elder brother. I will pay you instead.”
After he heard this, the rich man smiled, thinking about his payment.
Then Taylor took a bag of money from his belt, a bag of copper coins.
He bent down next to the rich man and shook the bag.
“Listen. Do you hear this sound?” said he.
“Of course I hear it,” shouted the rich man impatiently.
“Well, then,” answered Taylor, “the problem is solved. The debt is paid.
My brother has smelled your food, and you have heard his money.”
The poor man was saved.
어느 날, Scott이라는 한 불쌍한 사람이 Taylor를 찾아왔다.
그는 “Taylor씨, 당신의 도움이 필요해요. 난 돈 한 푼 없는 불쌍한 사람이오.”라고 말했다.
Taylor는 그를 친절하게 쳐다보며, “내가 도와주겠소. 무슨 일인지 내게 말하시오.”라고 대답하였다.
Scott는 “어제 내가 음식점 문 앞에 서 있었거든요.
그 음식점은 어느 부자의 것이었어요.
난 단지 음식 냄새만을 맡았지요.
그러나 그는 날더러 음식값을 내라는 거예요.
그리고는 판사를 불렀어요.
그 판사는 내가 오늘 법정에 가야 한다는 겁니다.
Taylor씨, 나 좀 도와줄 수 있겠어요?”
법정에서 그 부자는 Scott를 향해 화를 내며 소리를 치기 시작하였다.
그리고 판사는 그에게 당장 음식값을 지불하라고 하였다.
Taylor는 앞으로 걸어 나와서 “이 불쌍한 사람은 나의 형이오. 내가 대신 갚아주겠소”라고 말하였다.
부자는 이 말을 듣고 나서 음식값 받을 것을 생각하며 미소를 지었다.
그때, Taylor는 허리춤에서 구리 동전이 든 돈주머니를 꺼냈다.
그는 부자 옆에서 몸을 구부리고 그 돈주머니를 흔들었다.
그는 “들으시오. 이 소리 듣고 있소?”라고 말했다.
그 부자는 “물론, 듣고 있소.”라고 성급하게 외쳤다.
Taylor는 “자, 그럼, 문제는 해결되었군요. 빚진 것 다 갚았소.
내 형은 당신의 음식 냄새를 맡았고, 당신은 형의 돈 소리를 들었소.”
(그렇게 해서) 그 불쌍한 남자는 곤경에서 벗어났다.

It's frustrating.
You're excited about the work you've just completed on your computer.
You start to print.
And suddenly it happens.
You run out of ink.
To make matters worse, when you take the empty color cartridge out of the printer and shake it, you can still hear ink inside.
Although only one color has run dry, the whole cartridge is now useless.
Obviously, throwing away unused ink translates into wasted money.
Well, the good news is that we recently introduced a system whereby each color is separated into individual ink tanks.
They're called “Eco Tanks” and they dramatically reduce a printer's running costs.
난감한 상황이다.
당신은 방금 끝낸 컴퓨터 작업에 들떠 있다.
인쇄를 시작한다.
그런데 갑자기 문제가 발생한다.
잉크가 다 떨어졌다.
게다가 프린터에서 빈 칼라 잉크 용기를 꺼내서 흔들어 보니, 용기 안에서 잉크소리가 난다.
단지 한 색깔만 잉크가 없는데도, 이제 전체 용기가 쓸모가 없다.
분명히 사용되지 않은 잉크를 버리는 것은 돈을 낭비하는 것과 같다.
그런데 좋은 소식은 우리가 최근에 각각의 색깔이 개별적인 통으로 분리되는 시스템을 도입했다는 것이다.
그것은 ‘Eco-Tanks'로 불리며, 프린터의 사용 비용을 크게 줄여 준다.

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and the hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
산골짜기 위를 높이 떠도는
구름처럼 외로이 헤매다가
문득 나는 보았네, 수없이 많은
황금빛 수선화가 한데 어울려
나무 밑 호숫가에서
미풍에 한들한들 춤추는 것을.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
은하수에서 빛나고
반짝이는 별들처럼 끊임없이,
수선화들은 호수의 가장자리를 따라
끝없이 줄지어 뻗어 있었네.
한눈에 나는 보았네, 무수한 수선화들이
머리를 흔들며 흥겹게 춤추는 것을.
* o'er vales : over valleys
* sprightly : lively

Elephants living in the jungle or on the plains sometimes sense danger.
At the first hint of danger, elephants will raise their trunks to smell any threat.
When an enemy is about to attack, the trunk may be used to warn the rest of the herd.
This is done by sending a loud trumpet-like sound, which makes the earth shake.
This warns the other elephants in the herd of possible danger.
The trunk plays a vital part in its life.
In fact, it is almost impossible for an elephant to survive if its trunk becomes damaged.
정글이나 평원에 사는 코끼리는 위험을 감지해 낼 수 있다.
위험을 처음 느끼면 코끼리는 코를 들어올려 위험의 근원이 어디인지 냄새를 맡아 찾아낸다.
적이 공격할 때는 땅이 흔들릴 정도로 큰 트럼펫소리를 내어 무리에게 위험을 경고한다.
이러한 행동은 자신의 무리 뿐 아니라 다른 무리에 있는 코끼리에게도 위험 가능성을 알려준다.
이처럼 코끼리 코는 삶에 있어 중요한 역할을 한다.
사실 코를 다치면 코끼리의 생존은 불가능하다.

I thought I'd die.
That was the funniest thing I'd heard in a long time.
Seth was in hysterics, and so was the class.
I sent him out, and a couple of minutes later, we all saw him and his father leaving the building.
They both looked in and waved, and everybody was laughing.
나는 죽는 줄 알았다.
그 말은 오래 동안 내가 들었던 말 중에서 가장 재미있는 것이었다.
Seth는 완전히 뒤집어졌고 반 아이들도 마찬가지였다.
나는 Seth를 내보냈고, 몇 분 뒤에 우리는 그와 그의 아버지가 학교 건물을 나서는 것을 보았다.
그들은 둘 다 안을 들여다보면서 손을 흔들었고 모두들 웃었다.

Flying for me is so much easier when I get a captain who talks during the flight.
내게 있어서 비행은 비행중 이야기 하는 기장 소리를 들을 때 훨씬 편안하다.
I find it comforting just to hear his voice.
나는 그냥 그의 목소리를 듣는 것이 편안한 것을 발견한다.
He tells us where we are and identifies places of interest.
그는 우리에게 우리가 어디를 날고 있는지를 말해주고 명소를 알려준다.
He also lets us know when the ride will get a little bumpy and tells us not to worry about it.
그는 또 비행기가 약간 흔들릴 때 미리 말해주고 걱정하지 말라고 한다.

Most offices, by the very nature of their structure and function, are geared to stability or slow change.
대부분의 사무실은 구조와 기능상의 특성에 의해서 안정이나 점진적 변화로 방향이 맞추어진다.
Accelerated change of the kind that a computer brings is likely to prove disrupting and disturbing.
컴퓨터가 가져오는 그런 종류의 급진적인 변화는 혼란과 방해가 될 가능성이 있다.
This is because people in stable organizations tend to expect a steady continuation of existing arrangements, and because departments unaccustomed to change frequently find they have become too inflexible to assimilate it without stress.
이것은 안정적인 조직에 익숙한 사람들이 기존 질서가 흔들리지 않고 지속되기를 기대하는 경향이 있기 때문이며 또한 변화에 익숙하지 않은 부서의 사람들은 너무 융통성이 없어서 스트레스 없이는 그런 변화에 적응할 수 없기 때문이다.
Social as well as technical factors are therefore highly relevant to a successful adaptation to new techniques.
따라서 기술적 요소뿐만 아니라 사회적 요소도 새로운 기술의 성공적인 적용에 상당한 관련이 있다.

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions, a predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over love of ease.
청춘이란 인생의 어떤 기간을 말하는 것이 아니고 마음의 양상(樣相)을 말하는 것이다.
장밋빛 뺨, 붉은 입술, 유연한 무릎을 말하는 것이 아니다.
단단한 의지, 뛰어난 창조력, 불타는 정열, 두려움을 물리치는 용맹심, 안이를 흔들어 버리는 모험심 이러한 양상을 청춘이라고 말한다.

I am concerned that the civil rights of AIDS victims are being severely violated.
나는 에이즈 피해자들의 권리가 심각하게 침해당하고 있는 것에 걱정이 된다.
A wave of terror is rolling across our country.
공포의 물결이 온 나라를 흔들고 있다.
The fear of AIDS is creating as much destruction and individual grief as is the disease itself.
에이즈에 대한 공포는 그 병 자체만큼이나 많은 파탄과 개인적 슬픔을 일으키고 있다.
The fear is real, for the virus is spreading rapidly and is nearly always fatal.
바이러스가 급속히 퍼지고 거의 치명적이기 때문에 그 공포는 실제적이다.
However, the civil rights of AIDS victims must be guaranteed, because the rights that should protect them are those that do protect all of us from racial, sexual, and religious discrimination.
그러나 에이즈 피해자들의 권리는 보장되어야 한다.
왜냐하면 그들을 보호해야 할 권리가 바로 오리 모두적 차별로부터 보호하는 권리이기 때문이다.

The very moment he *yanked up his zipper, the bus *lurched and the woman seated next to him flipped the tail of her fox fur over her shoulder.
그가 지퍼를 올리는 바로 그 순간, 버스가 갑자기 흔들리자, 그 남자 옆에 앉아있던 여자는 털 코트의 자락을 어깨너머로 넘겼다.
The fur got stuck in the man's zipper, and they were hopelessly entangled.
그 털이 그 남자의 지퍼에 끼었고 그래서 그들은 절망적으로 뒤얽혔다.
The woman, furious and not at all accepting of the man's apologies, suddenly yelled, "This is my stop!"
She got up to leave and of course, the man had to get off the bus with her.
그 여자는, 화가나 펄펄뛰며 그 남자의 사과를 전혀 받아들이지 않은 채, 갑자기 소리질렀다: "여기는 내가 내릴 곳이다."
그녀는 일어서서 내렸다.
물론 그 남자도 그녀와 함께 버스에서 내렸다.
The last my friend saw of this ill-fated couple was the two of them on the street corner, struggling to get free from one another.
내 친구가 이 불행한 두 사람을 마지막으로 본 것은 이 두 사람이 길 한 모퉁이에서 서로서로 떨어지려고 애를 쓰고 있던 장면이었다.

lurch: 갑자기 흔들리다, 기울다

One of the major embarrassments to which lecturers are submitted is the
audience's looking at their watches. I once asked John Erskine if he found the
ordeal particularly trying.
"No," he replied, "not until they start shaking them!"
강의를 할 때에 강사를 당황하게 만드는 중요한 것들 가운데 하나는
청중이 시계를 보는 것이다. 나는 언젠가 쟌 어스킨에게 그런 시련이 화나는
일이라고 생각하지 않느냐고 물어보았다.
"아니예요, 사람들이 흔들어보기 시작하기 전까지는 아니죠!"라고 그가
대답했다.
* be submitted to - be subject to.
trying: that tries one's patience; annoying; exasperating; irksome

Bing Crosby writes of an experience he had while traveling by train through the
Southwest many years ago.
Our train was stopped, and we were told there'd be a wait, so I walked up and down
the track behind the train. The rear brakeman, a hard-bitten little Texan, was walking
up and down, too, swinging his lantern. He came up to me and said,"They tell me that
rascal Bim Crosland's aboard. They say he's quite a singer, but as far as
I'm concerned, Larry Ross could run him in a gopher hole."
I agreed with him and thought no more of it. In the morning, there came a knock
on our door. It was the brakeman. He eyed me with a twinkle and said, "You
hoaxed me, didn't you? You're Bim Crosland yourself! Just for that, you've got to
sign my book."
So I signed it:"Bim Crosland."
빙 크로스비는 기차로 여러 해 전에 남서부지방을 여행하는 동안에
겪은 한 가지 경험에 대해서 글로 이렇게 나타내고 있다:
우리가 탄 기차가 정지되었는데, 우리는 기다려야 한다는 얘기를 들었다.
그래서 나는 기차 뒤 철로를 따라 걸어서 왔다갔다 했다. 기차 뒷편에서
브레이크를 담당하는 사람-그는 거친, 체구가 작은 텍사스인이었다-역시
랜턴을 흔들면서 왔다갔다 하고 있었다. 그는 내게로 다가와서 말했다.
"사람들 말을 들으니 빔 크로슬런드라는 악당이 탔다는군요. 그는 대단한
가수라고 했는데, 내가 아는 한, 래리 로스가 노래하는 걸 들으면 그 친구
쥐구멍에라도 들어가고 싶을 꺼요."
나는 나도 그렇게 생각한다고 말하고 거기에 대해서 더 이상 생각하지
않았다. 아침에 우리 문을 두드리는 소리가 났다. 바로 그 뒷브레이크
담당관이었다. 그는 반짝이는 눈빛으로 나를 바라보면서 말했다. "당신
날 속였죠, 안 그래요? 당신이 바로 빔 크로스런드죠! 그런 이유로, 내책에
서명을 해야 합니다."
그래서 나는 그렇게 서명했다. "빔크로슬런드"라고.

Though his book covers little new ground, he tells the Hitler story as no
non-German could: dispassionately, but from the inside. When he blames the
German people for Hitler, as he does, the charge rings true.
비록 그의 책은 새로운 분야에 대해서 거의 다루는 게 없지만 (다시
말해서 내용상으로 새로운 점은 거의 없지만), 그가 히틀러에 관한 얘기를
다루는 방법은 독일인이 아닌 사람으로선 아무도 할 수 없는 방법이다.:
다시 말해서 그는 감정에 흔들리지 않으나, 내막을 잘 아는 사람의
입장으로부터 얘기를 하고 있다. 그러므로, 그가 히틀러를 만들어냈다고
독일인을 비난할 때에 (사실,그는 그렇게 하고 있다.), 그의 비난은 옳게
들린다.

She shook an astonished head.
그녀는 놀라서 머리를 흔들었다.
= She shook her head in astonishment.

He shook his head and raised an emphatic finger indicating that he would not
pay more than a pound.
그는 머리를 흔들고 힘차게 손가락을 치켜들고 1파운드 이상은 지불하지 않겠다는
뜻을 표시했다.

When I was growing up, there was a teakettle in our house with a lid that
did not fit tightly. When steam began to rise, that lid would shake and
rattle and make a terrible noise. Of course, the lid was doing no good.
In fact, it was allowing the steam to escape, but it made quite a racket
and impressed you as being very busy and very important. I've always
remembered that teakettle, and whenever I see a person who makes a lot
of noise without really accomplishing much, I say to myself, "That one
has a loose lid."
어린 시절 우리 집에는 뚜껑이 잘 맞지 않는 주전자가 있었다. 수증기가 올라오기
시작하면 뚜껑은 흔들리고 덜컹거리며 요란한 소리를 냈다. 물론 뚜껑은 유익한
일을 하고 있는 것이 아니었다. 사실은 김을 새나가게 하고 있을 뿐이지만 워낙
법석을 떨어서 아주 바쁘고 중요한 일을 하고 있다는 인상을 주었다. 나는 항상
그 주전자를 기억했고 별로 하는 일없이 시끄럽기만 한 사람을 볼 때마다
"저 친구의 뚜껑도 헐렁하구나."라고 생각했다.

At the library, I told the reference librarian I needed information on an
automatic breadmaker. "It's a machine I'm interested in buying that kneads
dough and bakes bread for you, with just the touch of a few buttons,"
I explained.
The librarian shook her head sadly. "There is so much satisfaction in
kneading the dough and watching it rise," she replied. "Why must you young
people have a machine do everything for you? Why can't you do things the
old-fashioned way?"
"Can you just point me to the card catalogue?" I pleaded.
"Card catalogue?" She laughed. "Nobody uses a card catalogue anymore?
Let me take you to the computer index."
도서관에서 참고 열람실 직원에게 자동 제빵기에 관한 정보가 필요하다고 말했다.
"버튼 몇 개만 누르면 밀가루 반죽을 하고 빵을 구워주는 주는 기계를 사고
싶어요." 라고 설명했다.
사서교사는 안됐다는 듯이 머리를 흔들었다. "밀가루 반죽을 하고 그것이
부풀어오르는 것을 보는 것이 아주 즐거운 일인데," 그녀가 대답했다.
"요즘 젊은이들은 왜 모든 일을 기계가 해주기를 바랄까?"
"도서 카드 목록이 있는 곳이 어디입니까?" 나는 간청했다.
"카드 목록이요?" 그녀가 웃었다. "요즘 카드 목록을 사용하는 사람은 없어요.
컴퓨터 색인이 있는 곳으로 안내하겠어요."

As a fellow painter and I were hanging "Wet Paint" signs on a freshly
whitewashed hospital wall, a construction worker happened by.
Shaking his head, he remarked, "This wall is being torn down this
afternoon for the new elevator."
"No problem," my buddy replied. "It'll be dry by then."
동료 페인트공과 함께 갓 회칠을 한 병원 벽에 "칠 주의"라는 표지를 달고
있었는데 한 건축공이 옆으로 왔다. 그는 안됐다는 듯이 머리를 흔들
말했다. "이 벽은 새 엘리베이터를 달기 위해 오늘 오후 헐기로 되어
있습니다."
"걱정 마세요," 동료가 말했다. "그때쯤이면 다 마를 테니까."

As a product demonstrator, my mother had to promote a diet beverage in
a supermarket. During the first two days she was indisposed, so she asked
her sister to substitute for her. Back on the job the third day, she
noticed two salesgirls walking past several times.
They looked at her, then shook their heads skeptically. Finally my mother
asked them what they found so odd. "This must be a real miracle drink
you're offering," they replied. "Amazing, how much weight you've lost
in only two days!"
My mother and her sister look very much alike, but my aunt is about
30 pounds heavier.
제품 홍보요원인 어머니는 슈퍼마켓에서 다이어트 음료를 선전해야 했다.
처음 이틀간 그녀는 몸이 좋지 않아서 이모에게 대신 일해 줄 것을 부탁했다.
3일 째 되는 날 다시 직장에 돌아온 그녀는 3명의 여자 외판원들이 서성거리는
것을 보았다.
그들은 어머니를 보더니 못 믿겠다는 듯 머리를 흔들었다. 결국 어머니는
무슨 일인지 그들에게 물었다. "당신이 팔고 있는 것은 진짜 기적적인
음료인가 봐요." 그들이 대답했다. "놀랍습니다. 이틀만에 체중이 얼마나
줄었습니까?"
어머니와 이모는 아주 닮았는데 이모가 30파운드 정도 체중이 많았다.

It was my first job, and I was determined to be a terrific waitress.
I would serve my customers efficiently and cheerfully, as I would like
to be treated.
The restaurant wasn't busy, and I was able to give the couple seated
at my table my complete attention. We chatted amiably as I took their
order, and I soon served them their meal. Then I stood across the room,
delighted when they waved at me. I waved back.
We kept up this friendly interchange until the man got up and came over.
"Would you bring us some silverware?" he asked.
나의 첫 직장이므로 나는 아주 훌륭한 웨이트레스가 되기로 결심했다.
내가 그런 대접을 받고 싶을 정도로 고객들에게 능률적이고 유쾌한 서비스를
해주고 싶었다.
레스토랑은 바쁘지 않았기 때문에 남녀 한 쌍을 자리에 앉게 하고 최대한의
관심을 가질 수 있었다. 주문을 받으며 우리는 상냥하게 이야기를 했고 곧
음식을 날라다 주었다. 그런 다음 나는 방 건너 편에 서있었고 그들이 내게
손을 흔들자 나도 기뻐하며 손을 흔들어 주었다.
우리가 이런 다정한 손짓을 계속 교환하고 있었는데 남자가 일어나 내게로
오더니, "식기 좀 가져다주겠어요."라고 말했다.

If an opinion contrary to your own makes you angry, that is a sign that
you are subconsciously aware of having no good reason for thinking as
you do. If someone maintains that two and two are five, or that Iceland
is on the equator, you feel pity rather than anger, unless you know so
little of arithmetic or geography that his opinion shakes your own
contrary conviction. So whenever you find yourself getting angry about
a difference of opinion, be on your guard; you will probably find,
on examination, that your belief is going beyond what the evidence warrants.
어떤 사람의 견해가 당신의 생각과 다르다고 해서 화를 낸다면, 당신의
생각에 충분한 근거가 없음을 무의식적으로 알고 있다는 표시이다.
2에 2를 더하면 5라고 하거나, 아이스랜드가 적도 상에 있다고 주장하는
사람이 있다면, 당신의 산수와 지리 지식이 모자라 당신의 신념이 흔들리지
않는 한, 당신은 그 사람에게 화를 내기보다 동정심을 느낄 것이다. 그러므로
다른 의견에 대해 화가 날 때는 자신을 경계하라. 자세히 따져보면 당신의
신념이 사실의 범위를 넘어서고 있음을 알게 될 것이다.

[그리스신화] 【삼지창(trident)】 포세이돈의 무기. 삼지창은 어떠한 것도 파괴하
거나 흔들 수 있다고 한다.

"고맙습니다"라고 말하려는듯이 그 개는 꼬리를 흔들었다.
The dog wagged its tail, as much as to say "Thank you, sir".

포효하는 바람이 나무를 흔들었다.
The roaring wind shook the trees.

Out in the backyard I am taking advantage of this beautiful morning.
And I think nowhere have I seen skies as blue as those of my village.
Looking upward, I can see skies splashed with cotton white clouds. The
sun brightens the eastern side of the trees and casts their shadows to
the west. A soft breeze gently rustles the tall clover blossom, not
disturbing the bees gathering nectar from them. A white butterfly
flutters across the yard. Everything seems to be in harmony with one
another.
밖 뒤뜰에서 아름다운 아침을 즐기고 있다. 그리고 우리 마을의 하늘만큼
푸른 하늘은 어디서도 본 적이 없다고 생각한다. 위를 보면, 솜처럼 하얀
구름으로 얼룩진 하늘을 볼 수 있다. 태양이 나무들의 동쪽을 비추고 나무의
그림자를 서쪽으로 드리운다. 부드러운 미풍은 그것들로부터 꿀을 모으고 있는
벌을 방해하지 않고 잔잔히 키 큰 클로버 꽃송이를 흔들어 댄다. 하얀 나비
한 마리가 날개를 퍼덕거리면 마당을 가로질러 가고 있다. 모든 것이 서로
조화를 이루고 있는 것 같다.

Casablanca- sung by Bertie Higgins
여기서 casa는 집을 나타내며, blanca는 하얀이라는 뜻으로
casablanca는 "하얀집" 이라는 뜻임.
그리고 내용 중 driv-in show는 노천극장 또는 야외극장을
말하며 차를 탄채로 영화를 관람하는데 야간에 상영을 하고
주로 야한 성인 영화를 상영한다.
-
I fell in love with you watchihg Casablanca
나는 카사블랑카를 보면서 당신과 사랑에 빠졌죠.
Back row at the drive-in show in the flickering light
야외극장의 맨뒤에서 반짝이는 빛뒤에 앉아 있었죠.
Popcon and clies beneath the stars became champagne and caviar
팝콘과 콜라는 별빛을받아 샴페인과 캐비어로 바뀌고..
Making love on a long hot summer's night
깊고 무더운 여름밤을 우리는 사랑으로 엮어가고 있었죠.
I thought you fell in love with me watching Casablanca
카사블랑카를 보면서 당신은 나는 사랑하게 되었을거라고 생각합니다.
Holding hands neath the paddle fans in Rick's candle-lit cafe
희미하게 흔들리는 카페의 촛불속, 기다란 선풍기아래 우리는 손을
맞잡았죠.
Holding in the shadows from the spots, a rocky moonlight
in yours arms 조명에 가린 그림자속에서 서로를 안고
Making magic at the movies in my old chevrolet
그대품에 가득 고이던 맞없는 달빛은 내 시보레차에서 만들어지고..
Ooh, a kiss is still a kiss in CAsablanca
카사블랑카 영화속에서의 황홀한 입맞춤이 내입가에 계속 남아있읍니다.
But a kiss is not a kiss without your sigh
하지만 그때의 그대 숨소리가 없는 입맞춤은 입맞춤이 아닙니다.
Please come back to me, Casablanca
카사블랑카로 돌아와 주세요.
I love you more and more each day, as time goes by
날아가면 날아갈수록 당신을 사랑합니다.
I guess there are many brken hearts in Casablanca
You know, I've never really been there so I don't know
I guess our love story will never be seen on the big wide
silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch
I love you more an more each day, as times goes by

4. The Loco-motion - Kylie Minogue(오늘의 팝송)
Everybody's doing a brand-new dance now
요즘은 모든사람들이 최신유행의 춤을 추어요.
Come on baby do the Loco-motion
이리와서 로코모션춤을 추자구요.
And boy you'll get to like it
당신은 그 춤을 좋아하게 될거예요.
If you give it a chance now
당신이 지금 그 춤을 추어본다면..
My little baby sister can do it with ease
내 꼬마 여동생도 이 춤을 쉽게 춘답니다.
It is easier than learning your ABC's
이건 알파벳을 배우는 것보다 쉬운 것이에요.
So come on come on do the Loco-motion with me
자 어서 나와 함께 로코모션춤을 추어보자구요.
You've gotta swing your hips now
엉덩이를 흔들어 보세요.
Come on baby jump up ooh-ooh jump back
자 어서 해보세요 신나게 뛰어보자구요.
Oh well I think you got the knack
오 이제 아주 잘하는 군요.
Now that you can do it
당신이 이제 그것을 잘하니까
Let's make a chain now
둥글게 원을 만듭시다.
A chug-a-chug a motion like a railway train now
칙칙폭폭 칙칙폭폭 기차가 달리는것과 같은 동작을 해봐요

○ Help Me Make It Through The Night
Sung by Kris Krisofferson
Take the ribbon from your hair
Shake it loose and let it fall
Layin' soft up on my skin
Like the shadows on the wall
-
Come and lay down by my side
Till the early morning light
All I'm takin' is your time
Help me make it through the night
I don't care who's right or wrong
I don't try to understand
Let the devil take tomorrow
Lord, tonight I need a friend
-
Yesterday is dead and gone
And tomorrow's out of sight
And it's sad to be alone
Help me make it through the night
-
Lord it's sad to be alone
Help me make it through the night
-
이 밤을 나와 함께
노래 : 크리스 크리스토퍼슨
-
그대 머리를 묶은 리본을 풀어 버려요
머리카락을 흔들어 어깨 위로 흩어서
벽 위에 비추인 그림자처럼
내 살갗 위에다 살며시 드리워 봐요
-
이리 와 내 곁에 몸을 뉘어요
설익은 아침 햇살이 찾아들 때까지
갖고 싶은 건 그대의 시간 뿐
이 밤이 지나도록 내 곁에 머물러요
-
누가 옳고 그른지 상관 없어요
알고 싶지도 않구요
내일은 악마에게 가져 가라 하세요
바로 오늘 밤 나는 친구가 필요하니까
-
어제의 일들은 저 멀리로 사라져 버렸고
내일의 일들은 알 수 없지 않아요
그저 홀로 남은 이 밤이 아쉬울 뿐
이 밤이 지나도록 내 곁에 머물러요
-
아, 홀로 남겨져 얼마나 슬픈지
이 밤이 지나도록 내 곁에 머물러요

Don't you want me (Human League)
You were working as a waitress in a cocktail bar when I met you
내가 당신을 만났을 때 당신은 칵테일 바에서 종업원으로 일하고 있
었지
I picked you out
내가 당신을 선택했지요
I shooke you up and turn you around
내가 당신을 일깨우고 다른 세상의 눈을 뜨게 해 주었지
Turned you into someone new
그래서 당신을 새로운 사람으로 바꿔 주었지
Now five years later on
이제 5년이라는 세월이 흐르게 되었어
You've got the world at your feet
당신의 세상을 당신 발 아래 두고 사는 팔자가 되었군
Success has been so easy for you
성공이라고 하는 말이 당신에게는 쉬운 말이 되고 말았어
But don't forget
하지만 잊어서는 안되지
It's me who put you where you're now
오늘 날 당신이 그런 부를 누리고 있는 것이 다 내 덕이라는 것을
And I can put you back down too
나는 지금이라도 당신을 비참한 신세로 만들수도 있단 말이야
① pick out : (여러개 중의 하나를) 고르다
② shake up : ~를 격려하다, 흔들어서 일깨우다

dib 미끼를 흔들

jiggle 가볍게 흔들

== 회화 - 재난 화재 ==
1. 재난 화재
태풍이 오고 있어요.
There's a typhoon coming.
오늘은 돌풍이 불 것 같아.
There's goding to be a storm tonight.
비가 그칠 것 같지 않네.
It just keeps raining. It won't stop raining.
홍수다!
It's flooding.
낙뢰가 떨어졌어!
Lighting struck!
지진이다!
It's an earthquake!
굉장히 흔들리는데.
It's shaking a lot.
진도는 얼마나 되지!
Iwonder what the magnitude is on that.
해일을 조심해.
Watch out for the tidal waves.
신문에 보니까 남아메리카에 큰 지진이 났다고 하던데.
The paper says there was a big earthquake in South America.
나도봤어. 그것 때문에 암설이 흘러내려 마을 하나를 덮쳤다면서.
I saw that. Said it caused mudsides to bury a town.
그전에 일주일 동안 계속 비가 내렸었나봐.
I guess it had been raining for a week.
그래서 두 가지 자연 재해의 피해를 한 꺼번에 입게 된 거구나.
So they got hit by two natural disasters.
유조선이 바다에다 수백만 갤런의 기름을 유출시켰습니다.
The oil tanker spilled millions of gallons of oil into the sea.
분명히 가스관이 새는 바람에 불꽃이 일어 그들의 집이 폭발하게 된 걸 겁니다.
Apparently a gas pipe leaked, and a spark caused their home to explode.
홍수가 그렇게 대단한 위력을 발휘한다는 건 놀라워요.
It's amazing what a flood can do.
고오베 지진은 끔찍한 참사였어요.
The Kobe earthquake was a terrible calamity.
어젯밤에 제트 항공기가 추락해서 백 명이 넘는 사람들이 사망했대요.
A jet airliner crashed and killed moer than a hundred people last night.
불이야!
There's a fire!
빨리 피해!
Hurry Get out!
불을 꺼!
Put the fire out!
소방소에 연락해!
Call fire department!
화재의 원인이 뭐야?
What caused the fire?
담배불이 화재의 원인이었어.
A cigarette caused the fire.
우리 모두 조심해야 해.
We have to be careful.
화재시에는 즉시 그 건물을 떠나라.
In case of fire, leave the building immediately.
차고에 불이 났어요!
My garage is on fire!
즉각 소방소에 전화를 걸어 소방차를 보내드리도록 하겠습니다.
I'll call the fire station immediately, and have the fire engine sent to you.
화재시에는
1.즉시 그 건물을 떠난다.
2.뜨겁게 느껴지는 문은 절대 열지 않는다.
3.연기가 가득한 지역을 지나갈 때는 바닥을 기어라.
4.만일 옷에 불이 붙는다해도 뛰지 않는다.
5.어떤 이유에서든 다시 그 건물로 올라가지 않는다.
In case of fire,
1.leave the building immediately
2.never open a door that feels hot
3.craql on the floor when going through a smoke filled area
4.do not run if your clothing should catch fire
5.do not return to the building for any reason.

As I grew older, and chose my own reading, I rushed to comic papers and penny dreadfuls.
내가 나이를 먹어감에 따라 내 나름대로의 읽을거리를 선택하게 되었을 때 나는 만화신문이나 싸구려 선정(모험) 소설을 닥치는 대로 읽었다.
Some good people, when they saw me reading these in the train on my way to school, would shake their heads, and say they wondered my parents allowed it.
어떤 선한 사람은 등교하는 도중의 기차 안에서 내가 이러한 것을 읽고 있는 것을 보고, 머리를 가로 흔들면서, 나의 양친이 어째서 이러한 것을 허락할까 말하곤 하였다.
But my father, a man of great sympathy and good sense, took a wise and tolerant view.
그러나 많은 동정과 양식을 가진 사람인 나의 아버지는 현명하고 관대한 견해를 가진 분이었다.
He argued, if I had any sense, I should grow out of this type of reading: if I had not, it did not matter what I read, as I should be a fool anyway.
아버지는 이렇게 주장하였다. 즉, 만약 나에게 조금이라도 분별력이 있다면 성장하게 되어 자연히 그러한 독서는 하지 않게 될 것이다.
만약 나에게 아무런 분별력도 없다면 아무래도 내가 똑똑한 지식은 되지 않은 것이므로 내가 무엇을 읽든 상관할 바 없다는 것이었다.
Besides, he argued, if he forbade me to read these things I should want to read them all the more, because they would have the charm of being illegal.
He was proved right on that point.
뿐만 아니라 아버지는 이렇게 주장하였다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 208 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)