영어학습사전 Home
   

회장

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


anorthite 〔æn´o∂rθait〕 회장석(사장석의 일종)

chairman 〔t∫´ε∂rm∂n〕 의장, 사회자, 회장, 위원장, 사장, 은행장, 환자용 의자를 미는 사람, 가마꾼, (학과의)주임 교수, 학과장, (회의 등을)사회하다, (위원회 등의)의장(위원장)직을 맡다, (회사 등의)회장(사장)직을 맡다

encyclic 〔ens´iklik〕 회람의, 로마 교황의 회장

guinea pig 기니피그, 모르모트(속칭), 실험재료, 실험대, 명목상의 회장(사장)

ile, ileo 회장의 뜻

ileac 〔´ili´æk〕 회장

ileitis 〔`ili´aitis〕 회장

ileum 〔´ili∂m〕 회장

meeting place 집회소, 회장

mourner 애도자, 상중의 사람, 회장

mute 〔mju:t〕 벙어리의, 무언의, 폐쇄음의, 묵자의, 벌어리, 말 않는 배우, 벙어리 하인, 회장꾼, 약음기, 소리를 죽이다, 약음기를 달다

P.G. Past Grand (Master) (클럽의)전 회장, paying guest, postgraduate, Preacher General

past master 전 회장, 대가, 거장, 명수

president 〔pr´ez∂d∂nt〕 대통령, 총재, 장관, 의장, 회장, 총장, 학장, 교장, 사장

principal 주된, 가장 중요한, 원금의, 장, 우두머리, (국민학교, 중학교의)교장, 사장, 회장, 원금, 기본 재산, 주범, (채무자의)제 1(연대)책임자

house 1. 집; 극장, 공연 회장; 의회; (집회적으로 특히 이원제의) 의회, 하원 2. ~에 집을 할당하다, 주거를 제공하다; ~을 수용하다, 간수하다.

president (미국 등 공화국의) 대통령; 상원의장(=President of the Senate); (협회, 회사 등의) 장, 사장, 회장

They appointed him chairman. 그들은 그를 회장으로 임명했다.

We were all please about the appointment of John as chairman. 존이 회장으로 임명된 데 대해 우리는 모두 기뻐했다.

I wish to nominate Mr. Morrison for [as] president of the club. 클럽 회장으로 모리슨 씨를 추천하고 싶습니다.

* 담당 부서로 돌리다
I'll connect you with the department concerned.
전화를 담당 부서로 연결해 드리겠습니다.
I'll put you through to the Export Section.
전화를 수출과로 연결해 드리겠습니다.
(*) put through: (전화를) 연결하다, --을 성취시키다
I'll pass you to the manager of General Affairs.
전화를 총무 과장님에게 연결해 드리겠습니다.
He's in the Export Section. Let me put you through to him. Just hold on, please.
그는 수출과에 있습니다. 전화를 그에게 돌려드리겠습니다. 잠깐만 그대로 기다려 주세요.
I'll switch this call to extension 123.
이 전화를 구내 123번으로 연결해 드리겠습니다.
(*) switch: v. 스위치를 돌리다, 전환하다 n. 교환대
You can converse with Mr. president now. Please hang on.
지금 회장님과 통화할 수 있습니다. 기다리십시오.

Mr. Smith has assumed the position of chairman, so the day-to-day operation of the company is now my responsibility.
Smith 사장은 회장으로 취임하시고 앞으로는 제가 일상 업무를 책임지게 되었습니다.

아카데미의 회장은 그 항의가 오도된 것이라고 한다.
The president of the Academy calls the protest misguided.

``His mother has expressed a wish to see him. He is her only
surviving relative,'' said Lee Byung-ho, lawyer and president of
human rights organization called the Asia-Pacific Lawyers
Association (APLA).
인권단체인 '아시아태평양 변호사 협회(APLA)' 회장 이병호 변호사는
"김씨의 노모가 그와 상봉하고 싶다는 뜻을 표현했다. 김씨는 그녀의
유일한 생존혈연이다"라고 밝혔다.

Rep. Lee, a former top executive of Hyundai Engineering and
Construction Co., the nation's largest construction company, is
planning to file a complaint with the prosecution against Kim.
이명박 의원은 국내 굴지의 건설회사인 현대건설의 회장직을 역임하
기도 했다. 그는 김유찬씨를 검찰에 고발할 예정이다.

President's Son Hyun-Chul Elected Head of UNYA
김영삼대통령 아들 현철씨, 유엔청년협회(UNYA) 회장에 피선

President Kim Young-sam's son, Hyun-chul, was elected president
of the U.N. Youth Association (UNYA) yesterday.
김영삼대통령의 아들 현철씨가 24일 유엔청년협회(UNYA) 회장에 피선
됐다.

The UNYA, a civil organization, is affiliated with the U.N.
Association of Korea, which is headed by former Prime Minister
Yoo Chang-soon.
민간단체인 UNYA는 총리를 역임한 유창순씨가 회장으로 있는 유엔한
국협회의 산하기관이다.

2.I was president of the GMP club two years in a row.
2년간 연속으로 굿모닝 팝스 클럽의 회장을 지냈어요.

The chairman of Rosneft is one of President Putin's closest allies.
로스네프트 사 회장은 푸틴 대통령의 최측근으로 알려져 있습니다.
* one's close ally ...의 측근

Catching up with Sir Richard Branson is no easy task.
리처드 브랜슨 경을 따라잡기란 결코 만만한 일이 아닙니다.
The founder and chairman of the multi-billion-dollar Virgin group could be performing a high-profile publicity stunt in Europe,
자산 규모가 수십억 달러에 이르는 버진 그룹의 창업주이자 회장인 그는 유럽에서 세간의 주목을 끄는 쇼를 펼치고 있었을 지도 모릅니다.
attempting a daredevil record across the Pacificor working from his private island in the Caribbean,
태평양 횡단 기록을 깨기 위한 무모한 모험에 도전하거나, 카리브 해에 있는 개인 섬에서 일을 하고 있었을 겁니다.
just to name a few possibilities.
몇 가지 가능성을 점쳐본다면 말입니다.
* high-profile 관심을 끄는, 눈에 띄는; 고자세의
* publicity stunt 관심을 끌기 위한 행동[쇼], (특정 상품, 인물 등을) 세상에 알리기 위한 행위
* daredevil 대담무쌍한, 물불을 가리지 않는; 무모한 모험가, 위험한 것을 즐기는 사람
* just to name a few 예를 몇 가지만 들자면

Speaking at a conference on disaster prevention in Japan,
일본에서 개최된 유엔 재난방지 세계회의 연설에서
the Director General of UNESCO said he hoped an Indian Ocean system could be operational by mid-2006.
유네스코 사무총장은 인도양에 설치할 예정인 쓰나미 조기경보 체제가 2006년 중반에는 가동될 수 있기를 바란다고 밝혔습니다.
* disaster prevention 재해방지, 방재
* Director General of UNESCO 유네스코 사무총장 cf. (1) director general (독립 관청의) 청장; (기업, 조직의) 사장, 회장 (2) UNESCO 유네스코, 국제연합 교육 과학 문화 기구(United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization)
* operational (기계 따위가) 운전[운행] 가능한; 기능을 다하는

They've likened the kind of MacWorld presentations to that of rock concerts.
애플 사의 맥월드 신제품 발표회는 록 콘서트에 비유되곤 했습니다.
There's a lot of anticipation. There's a lot of respect for Steve Jobs.
(여느 록 콘서트에서처럼) 기대감으로 충만하고 스티브 잡스에 대한 경외심으로 가득 차 있죠.
That wasn't always the case.
그러나 항상 그랬던 것은 아닙니다.
* MacWorld 맥월드: 애플 사에서 신제품을 소개하기 위해 준정기적으로 개최하는 행사로, 마치 록 콘서트를 연상시키는 스티브 잡스 회장의 기조 연설로 유명하다.
* presentation (제품 따위의) 발표(회), 설명회
* liken A to B A를 B에 비유하다
* anticipation 기대, 예상

Since everything had gone so smoothly, we felt that the campaign to elect Ellen captain was off to an auspicious beginning.
매사가 잘 되어 갔기 때문에 Ellen을 회장에 당선시키려는 운동은 전도가 밝은 시작으로 느껴졌다.

The tenure of office of the president of our club is one year.
우리 클럽 회장의 임기는 1년이다.

More and more women are working, and they are demanding equal salaries and equally responsible positions.
It is not uncommon for a woman to be the president of a corporation these days.
Many businesses encourage women to advance to high management positions, and every year, schools produce more women doctors, lawyers, and accountants.
Politics and governments are still other areas that are feeling the effects of the women's movement.
Women are being elected to public office in increasing numbers.
The United States currently has several women governors.
점점 더 많은 여자들이 일을 하고 있으며 동등한 봉급과 동등하게 책임 있는 직위를 요구하고 있다.
여성이 오늘날 회사 회장이 되는 일은 드문 일이 아니다.
많은 사업체들은 여성이 고위 관리직으로 승진하도록 조장하며, 매년 학교에서는 보다 많은 여성 의사, 변호사, 그리고 회계사를 배출한다.
정치와 정부는 여전히 여성운동의 효력을 느끼고 있는 또 다른 분야이다.
여성이 공직에 선출되는 수가 늘어나고 있다.
미국에는 최근 여러 명의 여성 주지사들이 있다.

Dr. Irving Wright, President of the American Federation for Aging Research, tells the story of a psychological test that was developed to measure the mental agility of elderly people.
미국 노화연구연합회 회장인 Dr. Irving Wright는 나이든 사람의 정신적 민첩성을 측정하는 심리검사에 대한 이야기를 들려준다.
A young psychologist was chosen to try out the test on a 91-year-old man.
한 젊은 심리학자를 선정하여 91살의 노인에게 검사를 시용해보았다.

John Samules,President and CEO of Delta One Investment, today announced
on behalf of Executive Board members the creation of a new position:
Vice President for International Affairs.
델타 원 투자회사의 회장이자 최고경영자인 존 사무엘스는 오늘 경영 이사진을
대표하여, 새 직책을 신설한다고 발표하였다. 바로 국제 문제 담당 부회장직이다.

Keeping up his optimism, Samuels said of the appointment "I trust the
Brandt group's decision implicitly. When the board assembled them for
this task, I said that their choice would be final, and it is."
사무엘스 회장은 낙관적인 견해를 잃지 않고 이 임명을 평하여 말했다.
"저는 브랜트씨의 위원회 결정을 절대적으로 신뢰합니다.
이 임무를 위해 위원회가 구성되었을 당시, 전 그들이 내리는 결정이야말로
최종적인 것이라고 말했으며 실제로도 그렇습니다."

The Peace Makers
분쟁 중재인
Bosses in American companies are spending twice as much time settling
employee dispute as they did a decade ago, reports Accountemps, a
temporary staffing service.
미국 기업 사장들은 직원들 간의 분쟁을 해결하는 데 10년 전보다 두 배 더
많은 시간을 쏟고 있다고 어카운템프스 임시직 소개소가 보도했다.
A 1988 survey showed executives spent 9% of their management time on
resolving interpersonal conflicts; the figure rose to 13% in 1993 and
to 18% in 1998.
1988년도 조사에 따르면 경영진들은 경영 시간의 9%를 사원들 간의 분쟁을
해결하는 데 썼다고 한다. 그 수치는 1993년에는 13%, 1998년에는 18%로
상승했다.
The explanation? Recent downsizings and restructurings have made workers
feel less secure and more competitive, says Max Messmer, chairman of
Accountemps.
이유는 무엇인가? 어카운템프스사 회장 맥스 메스머씨는 최근의 직원 감축과
구조 조정이 직원들에게 불안감과 경쟁심을 유발시켰다고 말한다.

이 전사장은 회장으로 취임하시고 앞으로는 제가 일상업무를 책임지게 되었습니다.
Mr. Lee has assumed the position of chairman, so the day-to-day operation
of the company is now my responsibility.

Store owners across the country predict that shoppers will spend a
lot of money this Christmas. The average sales increase may be as high as
12 to 15 percent. Gears Company reported a 31.5 % rise in sales in
November. S-Mart reported a 10.5% increase. Gears is the largest retailer
in the country. S-Mart is second. According to one expert, there is
more spending because of the low inflation rate and more employment.
People have more money to spend. The chairman of Gears said, "The
excellent Christmas season we've anticipated has begun. We are selling
more home fashions, electronics and major appliances."
전국에 걸쳐있는 상점주들은 손님들이 올 겨울에 많은 돈을 쓸 것으로
예상한다. 평균 판매증가는 12%∼15%로 높아질 수도 있다. Gears사는 11월의
판매증가가 31.5%라고 보고 했다. S-Mart는 10.5%의 증가를 보고 했다.
Gears사는 국내에서 가장 큰 소매점이다. S-Mart는 두 번째이다. 한 전문가에
따르면, 낮은 인플레율과 고용증가로 지출이 증가했단다. 사람들은 쓸 수 돈이
더많이 있다고 한다. Gears사의 회장은 "우리가 기대해 온 멋진 크리스마스
시즌이 시작됐다. 우리는 더 많은 홈페션 용품, 전자제품 그리고 주요
생활용품를 팔고 있다"고 말했다.

캐즘(chasm)이론:벤처기업의 대표적인 마케팅전략 중 하나. 미국 실리콘
밸리의 컨설팅업체 캐즘그룹의 조프리 무어 회장이 주창한 이론으로 이지역
기업들에는 생존을 위한 공식으로 통한다. 이 이론의 요지는 첨단업종에선
초기시장과 주류(主流)시장 사이에 깊은 골(캐즘)이 생긴다는 것. 아무리
훌륭한 기술로 만들어진 첨단제품이라 할지라도 초기에는 조금 인기를
끌지만 주류시장으로 성장하지 못하고 깊은 골에 빠져실패하고 마는 경우가
많다. 인공지능이나 신경망 소프트웨어 비디오텍스트등이 바로 그런 예다.
때문에 벤처기업들은 틈새시장(니치마켓)을 공략하고 공격적인 마케팅을
펼쳐 캐즘에 굴러 떨어지지 말고 주류시장으로 도약하라는 충고도 한다.

On the government's encouragement on commercial arts with venture capital, Oh acknowledged the policy.
투자 자본으로 상업 예술을 국가에서 장려하고 있는 점에 대해 오 회장은 다음과 같이 말한다.
"It is true that we also need to develop visual arts and commercial arts.
However, we should not neglect that the expansion such commercial arts only, without cementing the foundation of pure arts, will result in a temporary and sensual phenomenon.
We can only learn the long-term goals of our life through pure arts because only true arts will move our hearts."
“ 물론 국가에서 그러한 시각 예술과 상업 예술을 장려하고 있는 것이 현실이나 순수 예술의 기초를 단단히 하지 않고 상업 예술만을 확장할 수는 없다.
그것은 결국 일시적인 유행과 같은 것이기 때문이다.
진정한 예술만이 우리의 마음을 움직일 수 있기 때문에 순수 예술을 통해서만이 우리 삶의 거시적인 목표를 배울 수 있다.”

Oh also said that the nation needs to strengthen culture and arts policies as a preparatory measure for national unification.
회장은 또한 한반도 통일을 위한 예비 단계로서 문화 예술 정책을 강화시켜야 함을 강조한다.
"Providing North Koreans with rice and housing will not earn the true hearts of the North Korean people.
Some day when South and North Korea are unified, the North Koreans will earnestly respect South Koreans for our long history and profound cultural assets," she said.
"If we show them only our materialistic possessions, we will never reach a cultural and sentimental unification of the two peoples.
The culture and arts policies of the 21st century will set true social and moral standards of the society and lay the foundation of Korea."
“쌀과 집으로 북한 사람들의 마음을 얻을 수 없을 것입이다.
언젠가 한반도가 통일되면, 북한 사람들은 우리의 유구한 역사와 심오한 문화 자산에 진심으로 감동 받을 것입니다.
우리가 그들에게 물질적인 소유물들만 보여준다면 남북한 사이의 정서적·문화적 통일은 결코 이루어질 수 없다.
21세기의 문화 예술 정책이야말로 한국의 기초를 단단히 하고 이 사회의 진정한 기초를 바로 세울 수 있을 것입니다.”

‘One Heart Society’ is a group of parents of children suffering from cancer.
‘한마음회’는 암으로 고통받는 아이들의 부모로 이루어진 모임입니다.
Mrs. Kang, who found the group 10 years ago and the current leader, had a daughter, who suffered from cancer since spring of 1991 and later died on December 16, 1992.
10년 전에 이 모임을 결성하고, 지금은 이 모임의 회장인 강선생님도 1991년 봄부터 암으로 고통받다가 1992년 12월 16일에 죽은 딸이 있었습니다.

After more than twenty years as president of a company, I discovered that successful employees behave in similar ways and share common attitudes.
20년 이상 회사의 회장으로 근무한 후에, 나는 성공적인 근로자는 유사한 방법으로 행동하고 공통적인 태도를 공유하고 있다는 것을 발견하였다.
If you want to move up, here are some principles I think you need to know.
만일 여러분이 승진하기를 원한다면, 여기에 내가 생각하기에 여러분들이 알아두어야 할 필요가 있는 몇 가지 원칙이 있다.

Well, you've passed the vetting process with flying colors.
아주 탁월한 성적으로 우리 심사를 통과했더군요
Is there anything we might have missed?
- 우리가 더 알아야 할 게 있소?
No, sir.
- 없습니다
Tell me about your experience as the Chair
of the Oversight and Reform Committee.
감시 정부개혁 위원회 회장으로서의 경험을 얘기해줘요
It's been very rewarding.
보람 있었습니다
What are the biggest challenges you've had to face?
직면한 가장 큰 난제는 뭔가요?
Partisanship.
당파 싸움요

Mr. Feng?
회장님?
There's speculation back home that the back channel is you.
중국에서 회장님을 막후 인물로 의심하고 있어요
Two separate articles in Hong Kong...
홍콩의 두 기사에도
there's your name.
회장님 이름이 있고요

I think this is going to be a great version of "Little Red Riding Hood,"
새로운 버전의 '빨간 모자'가 될 거라고 생각해요
and it is your involvement that make the plays here at Barcliff Academy so special.
여러분들의 참여 덕분에 바클리프에서 아주 특별한 연극을 하게 되었네요
Thank you.
감사합니다
And now, I would liketo turn over the next part of our meeting to our parent coordinator
이제부터 회의는 학부형 회장께서 진행하시겠습니다
the amazing Maisy Gibbons.
메이지 기븐 여사입니다
Thank you, Ms. Truesdale.
감사합니다, 선생님

The prosecution, at last, has arrested Kim Sun-hong, former
chairman of the insolvent Kia Motors Co. on charges of
embezzlement. If the Kim Dae-jung government is determined to
punish those who are responsible for causing the current
financial turmoil, they now have one of the foremost people
suspected of having played major roles in the crisis.
...중략...
Nevertheless, he cannot escape taking a portion of the
responsibility for causing the currency crunch, which has
been characterized by the flight of capital from Korea and
the rapid decrease of foreign capital inflow and investments.
검찰이 마침내 김선홍 전 기아 자동차 회장을 횡령 혐의로
구속했다. 김대중 정부가 현 금융 위기를 야기시킨 책임자들을
처벌하려는 의지를 보이는 것이라면 김대중 정부로서는 위기를
조장한 장본인 중 한 명을 처벌하는 것이다.
...중략...
그러나 국외로 외화가 대량으로 빠져나가고 외국 자본 유입 및
투자가 급감하는 등 외환 위기를 일으킨 부분적인 책임은 피할 수
없을 것이다. 달랑 표현만 바뀌는 것이 아니라 표현 방식 자체가
다양해지는 경우도 많습니다. 같은 의미의 문장을 지겹게
반복해야 될 경우에 해당하지요. 특히 순위를 나타내는 문장이
반복될 경우가 그렇습니다. 똑같은 의미를 어떻게 다르게
표현하는 지 눈여겨 봅시다.

일본 내에선 곤 전 회장이 '다른 이름'의 여권을 사용해 출국했을 가능성이 제기되고 있다.
In Japan, there is a possibility that former chairman Ghosn may have left the country using a passport under a "different name."

정부 관료 또는 정치권 출신의 자격 없는 인물이 회장으로 올 가능성을 차단한 조치다.
The move blocked the possibility of unqualified government officials or political figures coming as the chairman.

먼저 법원이 손 회장의 가처분 신청을 기각할 가능성이 남아 있다.
First of all, there is a possibility that the court will reject chairman Sohn's injunction.

이날 선고 공판에는 네이처셀 주주와 라정찬 회장의 지지자 등이 자리를 가득 메웠다.
Nature Cell shareholders and supporters of Chairman Ra Jung-chan filled the sentencing hearing that day.

이처럼 주요 금융사들의 혁신성장기업 지원은 금융그룹 회장이 총책을 맡고 진두지휘하고 있다.
As such, the support for innovative growth companies by major financial companies is comprehensively led by the chairman of the financial group.

회장은 "소상공인 대출은 신청자가 너무 밀려서 신청한 지 한 달이 됐는데도 연락조차 못 받는 상인들이 많다"며 "신용등급이 되지 않아 아예 탈락하는 분들도 있다"고 말했다.
Chairman Jeon said, "There are a lot of merchants who can't even get a call even though it's been a month since they applied for small business loans because they're so backed behind in the line," and added, "Some people are even dropped out because they don't have a credit rating."

일각에서는 박현주 회장의 경영 복귀를 앞두고 미래에셋대우가 투자본능을 한층 본격화하는 것이라는 분석도 나온다.
Some say that Mirae Asset Daewoo is stepping up its investment instinct ahead of Chairman Park Hyun-joo's return to management.

기존에 농협금융이 관리하던 내부후보군에 더해, 서치펌으로부터 회장 후보를 추천받을 것인지도 결정하게 된다.
In addition to the internal candidate group previously managed by Nonghyup Financial, it will also decide whether to recommend a candidate for chairman from a search firm.

벤처업계와 소상공인을 대표해 안건준 벤처기업협회장과 김임용 소상공인연합회 회장 권한대행이 발언했다.
On behalf of the venture industry and small business owners, Ahn Keon-joon, president of the Korea Venture Business Association, and Kim Im-yong, acting chairman of the Korea Federation of Micro Enterprise, spoke.

월스트리트저널(WSJ)도 "복수 국적의 10∼15명이 곤 전 회장의 탈출을 도왔으며 이들은 사전에 일본을 20차례 이상 찾아 10곳 이상의 공항을 답사했다"고 전했습니다.
The Wall Street Journal (WSJ) also reported that "10 to 15 people of multiple nationalities helped former president Ghosn escape, and they visited Japan more than 20 times in advance and visited more than 10 airports."

신규 투자 확보를 통해 적극적으로 주가 관리를 하고 투자자들의 높은 관심과 기대에 부응하겠다는 게 손 회장의 의지다.
It is Chairman Sohn's will to secure new investments to actively manage stock prices meet the high interest and expectations of investors.

회장은 "현재 신용카드업계는 모집인력을 줄이고 회원에게 돌아가는 마케팅 비용을 아껴 근근이 버텨가고 있다"며 "적정수익이 있어야만 인공지능(AI)이나 빅데이터 등 혁신 기술에도 투자를 할 수 있다"고 설명했다.
Chairman Kim said, "currently, the credit card industry is barely surviving by reducing recruitment personnel and saving marketing costs to its members," adding, "We can invest in innovative technologies such as AI and big data only if we have proper profits."

'투자의 귀재' 워런 버핏 벅셔해서웨이 회장이 은행주를 잇따라 손절매하면서 국내 은행주에 대한 투자자의 의문도 커지고 있다.
Investors' questions about local banking stocks are also growing as Berkshire Hathaway Chairman Warren Buffett, the "Investment Genius," has sold a series of bank shares.

김 전 회장은 또 "정부와 관료들은 시장과 경쟁에 대한 인식이 낮다"며 "사회주의·종북사상에 젖어 있는데 개별정책에 대한 평가는 무의미하다"고 밝혔다.
Former chairman Kim also said, "The government and officials have low awareness of competition and the market," adding, "We are immersed in socialist and pro-North Korean ideas, but the evaluation of individual policies is meaningless."

회장과 함 부회장도 징계 수위가 가장 중요하다.
The level of disciplinary action is also the most important for Chairman Sohn and Vice Chairman Ham.

재판부는 이날 가세연 측에 "최 회장이 대기업을 이끄는 기업인으로 공인이기는 하지만 이혼 소송 중 생활비 지급 여부 등을 가세연에서 유튜브로 드러낼 필요가 있냐"고 질문했다.
The court asked Ga Se-yeon, "Although Choi is a public figure as a businessman leading a large company, but is it necessary for Ga Se-yeon to reveal about the payment of living expenses on YouTube during the divorce suit?"

금융감독원은 환매 중단 사태 이후에도 라임 사태의 배후인물로 지목된 김봉현 스타모빌리티 회장이 실소유주인 회사에 일부 자금이 전달되는 등 관리 부실이 이어지자 가교 운용사 성격의 소위 '배드뱅크' 설립을 추진하고 있다.
The Financial Supervisory Service is pushing with the establishment of a so-called "bad bank" in the feature of a bridge operator after poor management continued, with some funds being delivered to the company where Star Mobility Chairman Kim Bong-hyun, who was cited as the person behind the Lime scandal, is the real owner, even after the suspension of the redemption.

다만 회장·CEO 분리가 일부 연구에서 주장하듯 가장 효율적인 지배구조인지 아닌지는 여전히 논란이다.
However, it is still controversial whether the separation of chairpersons and CEOs is the most efficient governance structure, as some studies claim.

공정거래위원회가 내년부터 본격화할 대기업 일감몰아주기 제재의 첫 타깃으로 박현주 미래에셋금융그룹 회장을 겨눴다.
The Fair Trade Commission aimed at Park Hyun-joo, chairman of Mirae Asset Financial Group, as the first target of sanctions against conglomerates' illegal commissioning practices that will begin in earnest next year.

회장은 올해 신년사에서 "IT 기업의 금융업 진출이 본격화되면서 새로운 경쟁과 위협에 직면해 있다"며 디지털 중심으로의 사업 변화를 강조했다.
In his New Year's address this year, Chairman Yoon stressed the digital-based business change, by saying, "We are facing new competition and threats as IT companies enter the financial industry in earnest."

한편, 최근 일본의 수출규제로 소재·부품·장비산업에서 국산화가 강조되고 있는 것과 관련해 이 회장은 중장기 차원에서의 지원을 정부 정책에 맞춰 추진하겠다는 계획이다.
Meanwhile, regarding the recent emphasis on localization in the material, parts and equipment industries due to Japan's export regulations, Chairman Lee plans to push for mid- to long-term support in line with government policies.

이혼 소송의 초점이 최 회장의 재산 분할을 둘러싼 공방으로 옮겨감에 따라, 법적인 결론이 나오기까지는 상당한 시간이 소요될 것으로 보인다.
As the focus of the divorce suit shifts to the dispute over the division of the property of the president Choi, it is expected to take a considerable amount of time for a legal conclusion to be reached.

이동걸 산은 회장이 한은의 태도가 안일하다고 비판했다.
Lee Dong-gul, chairman of the Korea Development Bank, criticized the Bank of Korea's attitude as complacent.

은행권의 한 관계자는 "해외금리연계 파생결합펀드(DLF) 관련 징계와 라임 사태, 비밀번호 무단 변경까지 우리은행을 둘러싼 현안이 산적한 상황에서 손 회장과 권 대표가 서둘러 손발을 맞출 필요가 컸을 것"이라고 말했다.
An official from the banking sector said, "At a time when there are a lot of pending issues surrounding Woori Bank, including disciplinary measures related to derivatives-linked fund (DLF), Lime scandal, and unauthorized change of passwords, Chairman Sohn and CEO Kwon would have to work together in a hurry."

처분단가가 4,080∼4,319원인 것을 감안하면 우 회장이 이번 지분 매각으로 100억원 가량을 확보한 것으로 추정된다.
Considering that the unit sale price was 4,080 ~ 4,319 won, Chairman Woo is estimated to have secured about 10 billion won through the sale of the stake.

회장은 이들 업체가 개발 현장에서 맞닥뜨리는 불합리한 규정 등을 개선하는 정책 건의를 활발하게 할 생각이다.
Chairman Kim intends to actively make policy suggestions that improve the unreasonable regulations these companies face at the development site.

이순형 세아그룹 회장은 2일 발표한 신년사에서 "어떤 어려움이 있어도 극복을 해야 한다"며 '불구하고'의 마음가짐을 당부했다.
In his New Year's address released on the 2nd, Seah Group Chairman Lee Soon-hyung called for a "despite" mindset, saying, "We must overcome any difficulties."

임추위가 금감원의 징계를 수용해 차기 회장 선임 절차를 새로 시작할 경우 행장 선임 역시 원점으로 돌아가 후보군 압축 절차부터 재논의될 것으로 보인다.
If the committee for selecting an executive accepts the FSS's disciplinary action and starts a new process of appointing the next chairman, the appointment of the president is also expected to return to square one, and it seems to discuss the process of sorting out the candidates first.

출협은 회장 입후보 등록 접수를 마감한 결과, 윤철호 현 회장이 단독 입후보했다고 전했다.
The Korean Publishers Association said that Yoon Chul-ho, the current chairman, was the sole candidate after completing the registration for the chairman's candidacy.

치아 회장은 핀테크 업체들이 은행 등 기존 금융사의 경쟁 상대가 아니라 협업을 통한 혁신의 파트너라는 점을 강조했다.
Chairman Chia stressed that fintech firms are partners in innovation through collaboration, not competitors of existing financial firms such as banks.

심재철 자유한국당 의원은 5일 특혜 대출 의혹이 제기된 우리들병원 이상호 회장에 대한 산업은행 대출 당시 신용평가회사가 '차주의 채무불이행 위험'을 담은 보고서를 작성했다고 밝혔다.
Shim Jae-chul of Liberty Korea Party said on the 5th that a credit rating agency drew up a report on the "risk of default of borrowers" at the time of the Korea Development Bank's loan to Wooridul Hospital chairman Lee Sang-ho, who was suspected of preferential loans.

전임 회장의 갑작스러운 사고로 뒤숭숭해진 협회 내부를 다잡고 정비가 필요한 상황이다.
The association, which has been in disarray due to the sudden accident of its former chairman, is in a situation that it needs to ensure internal stability and overhaul itself.

회장은 "인터넷전문은행 수준으로 디지털뱅킹을 고도화해 더 많은 고객들이 더 편리하게 저축은행을 이용할 수 있어야 하며 핀테크사와 협업을 통해 대출 중개업무뿐만 아니라 예·적금상품 연계로 취약한 저축은행 영업기반을 확대해야 한다"고 강조했다.
We need to upgrade digital banking to the level of Internet banks so that more customers can use savings banks more conveniently, and we need to expand our vulnerable savings bank business base by linking deposit and installment savings products as well as loan brokerage business through cooperation with fintech companies, Chairman Park stressed.

이번 인사로 조현준 회장이 강조해 온 VOC 경영이 한층 탄력을 받을 것으로 예상된다.
The personnel reshuffle is expected to give further momentum to VOC management, which Chairman Cho Hyun-joon has stressed.

최대주주인 고 조 회장의 지분율과 단 1.86%밖에 차이가 나지 않는다.
It is only a difference of 1.86% from the stake of the late chairman Cho, the largest shareholder.

최정우 포스코 회장은 13일 서울 동작동 국립현충원에서 열린 박태준 전 포스코 명예회장 8주기 추모식이 끝나고 기자들과 만나 "이달 중 인사를 실시할 예정"이라면서 "올해 인사는 안정 속 변화가 키워드"라고 말했다.
POSCO Chairman Choi Jeong-woo met with reporters after the eighth anniversary of former POSCO Honorary Chairman Park Tae-joon at the Dongjak National Cemetery in Seoul on the 13th, saying, "We will conduct personnel appointments this month," adding, "The keyword for this year's personnel appointment is stability."

한국금융지주는 앞서 2008년 리먼브러더스 사태 당시에도 김 회장과 계열사 최고경영진 등 5명이 자사주 20여만주를 장내 매수했다.
During the 2008 Lehman Brothers crisis, 5 people, including chairman Kim and CEOs of affiliates, bought some 200,000 shares in the market.

금감원의 항고가 손 회장의 연임에는 영향을 주지 않는다.
The Financial Supervisory Service's appeal does not affect Son's second term.

선대 회장인 고 이운형 회장 장남인 이태성 부사장이 특수강 사업을 이끌고, 이순형 회장의 장남 이주성 세아제강 부사장이 강관 부문 경영을 맡고 있다.
Vice President Lee Tae-sung, the eldest son of the late chairman Lee Un-hyung, leads the special lecture project, while Lee Joo-sung, vice president of Seah Steel, the eldest son of Chairman Lee Soon-hyung, is in charge of managing the steel pipe sector.

회장이 올해 11월 임기를 마치는 상황에서 3연임 고지에 안착하기 위해서라도 리딩뱅크 지위를 다져야 한다는 목표가 반영됐다.
With Chairman Yoon completing his term in November this year, the goal was to strengthen his status as a leading bank in order to settle for a third consecutive term.

이 부회장은 전날 '한·스웨덴 비즈니스 서밋'이 열린 서울 송파구 시그니엘서울을 찾아 발렌베리 회장과 만난 것으로 알려졌다.
Vice-Chairman Lee reportedly visited Signiel Seoul in Songpa-gu, Seoul, where the "Korea-Swedish Business Summit" was held the previous day and met with Chairman Wallenberg.

회장과 함께 정치자금법 위반 등의 혐의를 받는 구 사장도 CEO 임기 중 법령이나 정관을 위반한 중대한 부정행위가 사실로 밝혀지면 이사회의 사임 요청을 받아들이기로 약속한 바 있다.
Along with Chairman Hwang, President Ku, who is suspected of violating the Political Funds Act, also promised to accept the board's request for resignation if serious illicit acts that violate laws or articles of association are found to be true during his CEO term.

작년 말 허창수 회장의 용퇴 후 허태수 회장이 선출됐지만 재계는 최대주주인 허용수 사장의 입지에도 관심을 두고 있다.
Chairman Huh Tae-soo was elected late last year after chairman Huh Chang-soo's retirement, but the business community is also interested in the position of president Heo Yong-soo, the largest shareholder.

'힘있는 예총, 새로운 희망, 신뢰의 경영'이라는 구호로 출마한 이 신임 회장은 회원들에게 보낸 당선 사례문을 통해 "예총의 모든 사업에 회원들의 의견이 적극 반영되고 소통되는 시스템을 만들겠다"고 밝혔다.
The new chairman Lee, who ran under the slogan of Powerful Yechong, New Hope and Management of Trust, said in a letter of election to his members, "We will create a system in which members' opinions are actively reflected and communicated in all projects of the Yechong."

회장이 미국 실리콘밸리 등을 잇따라 방문하면서 투자처를 물색하고 있는 것도 글로벌 금융회사로 도약하기 위해 대형 M&A를 준비하고 있는 게 아니냐는 관측이 나온다.
There are predictions that Chairman Yoon's search for investment destinations while visiting Silicon Valley in the U.S. one after another, is a move to prepare for large-scale M&A's to leap as a global financial company.

회장을 중심으로 한 현 경영진은 경영능력이 부족하고, 선진화된 시스템을 갖추지 못하고 있다는 주장이다.
It is argued that the current management led by Chairman Cho, lacks management skills and an advanced system.

회장은 계열사 CEO들에게 최근 국내 및 글로벌 경제의 불확실성이 심화됨에 따라 각사 모두 위기감을 갖고 철저히 대비해 달라는 강도 높은 주문을 했다.
Chairman Shin made a strong order to CEO of affiliates to prepare thoroughly with a sense of crisis as uncertainties in the domestic and global economies have deepened recently.

그럼에도 권 회장이 남은 임기를 다 채우게 된 데는 이사진의 만류가 결정적으로 작용했다.
Nevertheless, the board of director's dissuasion played a decisive role in completing Chairman Kwon's remaining term.

이번 주총의 출석률이 지난해와 동일하다고 가정할 때 조 회장의 연임안을 통과시키거나 저지하려는 쪽 어디든 최소 38.59%의 지분을 확보해야 결과를 뒤집을 수 있다.
Assuming that the attendance rate at this shareholders' meeting is the same as last year, it will be both necessary for either side to secure at least a 38.59% stake if they want to pass or block Chairman Cho's second term.

서울중앙지법 민사51부는 22일 최 회장이 강용석 변호사 외 3명을 상대로 제기한 허위사실 유포금지 가처분 신청 1회 신문기일을 진행했다.
On the 22nd, the Civil Affairs Department 51 at the Seoul Central District Court conducted the first interrogation for Choi's request for an injunction against spreading false information, which was filed against lawyer Kang Yong-seok and three others.

홍콩 사우스차이나모닝포스트(SCMP)는 9일 복수의 소식통을 인용해 샤오젠화 회장의 최측근 원잉제가 지난 6월 기소되지 않고 풀려났다고 보도했다.
Citing multiple sources, Hong Kong's South China Morning Post (SCMP) reported on the 9th that Chairman Xiao Zhenhua's closest aide, Won Ying-jie, was released in June without being indicted.

실제로 지난 7일 우리금융은 이사회를 열고 "그룹 지배구조에 관해 기존에 결정된 절차와 일정을 변경할 이유가 없다"는 방침을 재확인하며 손 회장의 연임에 힘을 실어줬다.
In fact, Woori Financial Group held a board meeting on the 7th and reaffirmed its policy that "There is no reason to change the procedures and schedules previously decided on the group's governance structure," backing Sohn's second term firmly.

하지만 2017년 첫 심사에서도 이 회장의 심사를 두고 논란이 있었지만 금융당국은 그대로 심사한 바가 있어 논란이 일 가능성도 있다.
However, there was a controversy over Chairman Lee's screening in the first screening in 2017, but the financial authorities have reviewed it as it is, which could lead to controversy.

손정의 소프트뱅크그룹 회장이 쿠팡, 우버 등 글로벌 유니콘기업에 대거 투자한 건 '비전펀드 1호'가 1000억달러짜리여서 가능했다.
Sohn Jung-eui, chairman of Softbank Group, invested heavily in global unicorn companies such as Coupang and Uber because "Vision Fund No.1" was worth $100,000,000,000.

올해는 지배구조위원회가 전체 신임 회장 선임 작업을 맡고 회장후보심사위원회는 최종 후보군 중에서 신임 회장을 내정한다.
This year, the Governance Committee will be in charge of appointing all new chairmen, and the Presidential Candidate Review Committee will appoint a new chairman from among the final candidates.

대호개발과 한영개발은 반도건설이 지분 100%를 보유한 자회사이고 반도개발은 권홍사 반도그룹 회장의 아들인 권재현씨가 최대주주로 있는 건설사다.
Daeho Development Co. and Hanyoung Development Co. are subsidiaries in which Bando Engineering & Construction Co. has a stake of 100 percent, while Bando Development Co. is a construction company with Kwon Jae-hyun, the son of Bando Group Chairman Kwon Hong-sa, the largest shareholder.

FATF의 국제 기준을 국내 상황에 맞게 정부가 적용하는 과정에서 오 회장이 어떤 역할을 할지 주목된다.
Attention is being paid to what role Chairman Oh will play in the government's application of FATF's international standards to the domestic situation.

올해 88세인 전씨가 이대로 추징금을 납부하지 않고 세상을 떠난다면 김 전 회장 사례와 마찬가지로 추징금의 국고 환수가 어려워질 가능성이 높다.
If Jeon, who is 88 years old this year, dies without paying the additional collection amount, it is likely that recovering the amount to the state coffers will be difficult, just like former chairman Kim's case.

경동제약은 최대주주가 오너 1세 류덕희 대표이사 회장에서 류 부회장으로 변경됐다고 최근 공시했다.
Kyungdong Pharmaceutical Co., Ltd. recently announced that its largest shareholder has been changed from Ryu Deok-hee, CEO of the first generation of owners, to Vice Chairman Ryu.

산은은 그러나 이동걸 전 회장이 오면서 비용을 줄여나갔다.
KDB, however, cut costs with the arrival of former chairman Lee Dong-geol.

이동걸 산업은행 회장이 '우리들병원 특혜 대출' 의혹에 대해 "부동산과 매출채권을 담보로 한 정상적인 대출"이라며 "의혹이 있어 보인다면 강만수 당시 산은 회장에게 여쭤보라"며 강하게 부인했다.
Lee Dong-gul, chairman of the Korea Development Bank, strongly denied the allegations of "preferential loans to Woorideul Hospital," saying, "It is a normal loan backed by real estate and accounts receivables," adding, "If there seems to be any suspicion, ask the then KDB Chairman Kang Man-soo."

곤 전 회장이 탄 개인 비행기에 이 상자가 아직 남아있었다고 한다.
It is said that this box was still left on Ghosn's private plane.

서경배 아모레퍼시픽그룹 회장이 회사 창립 74주년 기념사를 통해 직원들에게 던진 메시지다.
The message was thrown by AmorePacific Group chairman Seo Kyung-bae to employees in a speech marking the 74th anniversary of the company's foundation.

부산 공항 근처 정비창의 출퇴근 버스 관련 민원도 조 회장이 직접 온라인 소통방에서 직원들의 불만을 접한 후 복잡한 문제 해결을 위해 전산 부서까지 동원해 해결책을 마련하기도 했다.
After Chairman Cho heard complaints from employees in an online communication room about commuting buses near Busan Airport, he even mobilized computer departments to come up with solutions to solve complicated problems.

앞서 미즈호은행 등은 손정의 소프트뱅크그룹 회장이 주도하는 투자펀드인 비전 펀드에 출자해 일부 손해를 입기도 했다.
Earlier, Mizuho Bank and others suffered some losses by investing in Vision Fund, an investment fund led by Softbank Group Chairman Sohn Jung-eui.

전날 신 명예회장의 임종을 함께 지킨 데 이어 신준호 푸르밀 회장 등 일가족 30여명이 모인 가운데 초례도 함께 치렀다.
Following the death of Honorary Chairman Shin on the previous day, about 30 members of the family, including Chairman Shin Joon-ho of Purmil, gathered and held an initial ceremony together.

남영비비안은 고 남상수 회장이 1957년 설립한 대표 속옷 기업으로 비너스의 신영와코루와 함께 여성 속옷업계 양대산맥으로 불려왔다.
Namyoung Vivien is a leading underwear company founded in 1957 by the late Chairman Nam Sang-soo and has been called one of the two prominent underwear companies in the women's underwear industry along with Venus's Shinyoung Wacoal.

더블유에프엠 최대주주인 우모 회장의 측근 정모씨가 대표로 있었던 큐브스도 정씨의 횡령·배임 혐의로 지난 7월부터 주권매매거래가 정지된 상태다.
Cubes, headed by WFM's largest shareholder Chairman Woo's close ally Jeong, has also been suspended from trading shares since last July because Jeong has been charged with embezzlement and breach of trust.

회장 측은 지난해 10월 비티씨홀딩컴퍼니 지분 51%를 약 4000억원에 인수하는 계약을 맺었지만 9월 말까지 잔금을 지급하지 못하자 비덴트가 회수된 지분을 사오는 것이다.
Chairman Kim signed a contract in October last year to acquire a 51% stake in BTC Holdings Company for about 400 billion won, but when he failed to pay the balance by the end of September, Vident bought the recovered stake.

이 전 회장이 남긴 족적은 이에 그치지 않는다.
The tracks left by the former chairman Lee do not stop here.

회장이 집중하고 있는 또 다른 하나는 저축은행 간 M&A를 활성화하는 것이다.
Another thing Chairman Park is focusing on is to activate M&A between savings banks.

내년 전국에서 공시가격이 가장 비싼 표준주택은 이명희 신세계그룹 회장의 한남동 자택으로 지난해보다 2.6% 인상된 277억100만원으로 나타났다.
The most expensive standard house in the country next year is Shinsegae Group President Lee Myung-hee's Hannam-dong house, which is 27.71 billion won, up 2.6% from last year.

'승부사' 손 회장이 직면한 위기를 어떻게 넘겨 나갈지 그 결과가 주목됩니다.
Attention is being paid to how Chairman Sohn, the "gambler", will overcome the crisis he faces.

회장의 채용 비리 관여 혐의에 대한 1심 판결이 올 12월께로 예상된다.
The first trial ruling on the alleged involvement of Chairman Cho's employment corruption is expected in December this year.

대표이사·회장으로 조 회장을 재선임했으며, 올해 이사회 의장으로는 박철 사외이사가 선임됐다.
Chairman Cho was re-elected as CEO and chairman, and Park Chul, an outside director, was appointed as chairman of the board of directors this year.

그러자 조 회장의 백기사로 분류되는 델타항공이 4.9%를 추가하며 맞불을 놨다.
Delta Airlines, which is classified as chairman Cho's white knight, added 4.9% to counter.

올해 3·4분기 기준 윤석금 웅진그룹 회장의 장남인 윤형덕 대표이사와 윤새봄 전무 등 특수관계인이 지분 28.1%를 보유하고 있다.
As of the third and fourth quarters of this year, Yoon Hyung-deok, the eldest son of Woongjin Group Chairman Yoon Seok-geum, and other related parties, including executive director Yoon Sae-bom, hold a 28.1 percent stake.

당시에도 이 회장은 "산은과 수은 합병은 정부와 전혀 협의된 것이 아닌 사견"이라고 밝혔지만 파장을 일으킨 것은 이 회장이 금융권의 대표적인 '친문 인사'여서 발언의 무게감이 결코 가볍지 않아서다.
At the time, Chairman Lee said, "The merger between the Korea Development Bank and the Export-Import Bank of Korea was not consulted with the government at all but just a personal opinion", but what caused the stir was that Chairman Lee was a representative "pro-Moon personnel" in the financial sector, so the weight of his remarks was never light.

우리금융그룹은 지난 21일 이사회에서 국제자산신탁 대주주인 유재은 회장 측이 보유한 경영권 지분 65.74%를 인수하기로 결의했다고 24일 밝혔다.
Woori Financial Group said that it has decided to acquire a 65.74% stake in management rights held by Chairman Yoo Jae-eun, a major shareholder of the International Asset Trust, at its board meeting on the 21st, on the 24th.

법무법인 헤릭페인스타인의 스티븐 셀브스트 구조조정·파산부문 회장은 "IPO가 예정됐던 9월에서 겨우 2개월여 지난 시점에 현금보유고가 바닥나는 등 상황에 맞닦뜨리는 등 상황이 급박하게 돌아가고 있다"고 말했다.
Stephen Selvest, chairman of the restructuring and bankruptcy division of law firm Herrick Feinstein, said, "The situation is running urgently, with cash reserves running out just two months after the IPO was scheduled in September."

포스코는 최 회장을 비롯한 임직원 50명이 전남 광양시 진월면에서 규산질 슬래그 비료의 효능과 필요성을 널리 알리기 위한 '규산질 슬래그 비료 뿌리기 봉사활동'을 펼쳤다고 30일 밝혔다.
POSCO announced on the 30th that Chairman Choi and 50 other executives and employees conducted a "Volunteer Service to Spray Silica Slag Fertilizer" in Jinwol-myeon, Gwangyang, Jeollanam-do, to publicize the efficacy and necessity of silica slag fertilizer.

KB금융그룹은 2일 여의도본점에서 윤종규 회장, 허인 은행장과 계열사 대표가 참석한 가운데 시무식을 열고 2020년 새해를 맞이했다.
KB Financial Group held a ceremony at its headquarters in Yeouido on the 2nd with Chairman Yoon Jong-kyu, president of the bank Huh In and representatives of its affiliates attending and celebrated the new year of 2020.

회장의 혐의에 대해서는 1심의 판단이 대체로 유지됐지만 그가 계열사에 50억원 상당의 손해를 끼친 혐의는 1심과 다르게 무죄 판단이 나왔다.
On Chairman Lee's charges, the first trial's judgment was generally maintained, but unlike the first trial, he was found not guilty of causing damage worth 5 billion won to his affiliates.

윤종규 KB금융 회장이 강조한 ESG 경영체계 강화가 반영된 결과다.
This reflects the strengthening of the ESG management system emphasized by KB Financial Group Chairman Yoon Jong-kyu.

그러자 3자 연합은 다음날 추가 입장문에서 "리베이트는 조 회장이 항공기 도입을 직접 담당하는 핵심 임원 시절 발생한 것"이라고 맞대응했다.
The three-way alliance then responded in an additional statement the next day, saying, "The rebate occurred when Chairman Cho was a key executive in charge of the introduction of the aircraft."

앞으로 철강 부분의 수익 감소, 신성장 동력 확보와 함께 노조, 환경 리스크 등 산적한 현안 문제를 풀어가면서 최 회장이 어떤 선택과 리더십을 보여줄 지 업계가 관심을 갖는 이유다.
This is why the industry is interested in the choices and leadership Chairman Choi will make and show as he solves several pending issues such as labor unions and environmental risks, along with reducing profits in the steel sector and securing new growth engines in the future.

강호갑 한국중견기업연합회 회장이 6일 간담회를 갖고 정부와 정치권에 대한 아쉬움을 토로했다.
Kang Ho-gap, chairman of the Korea Federation of Small and Medium Business, held a meeting on the 6th to express his regret over the government and political circles.

회장은 "우리가 땅을 사기 위해 조합원을 모집한 게 아니라 우리가 산 땅에 원주민과 함께 집을 짓기 위해 지역주택조합 방식을 쓴 것"이라고 설명했다.
Chairman Kim explained, "We recruited members not to buy land, but used the local housing association method to build a house with the natives on the land we bought."

호반건설그룹 김상열 회장이 이른바 '터널링' 수법으로 세 자녀에 대한 '꼼수 승계'를 가속화하고 있다는 의혹이 제기되고 있다.
Suspicions have been raised that Hoban Construction Group Chairman Kim Sang-yeol is accelerating the "trick succession" of his three children through the so-called "tunneling" method.

검찰은 이러한 주가 변동을 토대로 김 회장이 취득한 부당이익이 189억원에 이른다고 봤다.
Based on such stock price fluctuations, the prosecution estimated that Kim's unfair profits amount to KRW 18.9 billion.

회장은 또 "은행산업 발전을 위한 추진과제에 대해 금융당국 및 은행권과 적극 소통해 은행산업이 우리나라의 경제성장과 균형발전을 견인하는 전략 서비스산업으로 한 단계 더 도약할 수 있도록 노력해 나가겠다"고 했다.
Chairman Kim also said, "We will actively communicate with financial authorities and the banking sector on the task of developing the banking industry so that the banking industry can leap forward as a strategic service industry that drives Korea's economic growth and balanced development."

DLF 사태와 관련해 금감원으로부터 문책 경고를 받은 손 회장은 3∼5년간 금융회사 임원으로 재직할 수 없는 상황이었지만 법원의 집행정지 결정으로 주총에서 연임 찬반 표결이 가능하게 됐다.
Chairman Sohn, who received a reprimand warning from the Financial Supervisory Service in regards to the DLF incident, was now unable to serve as an executive at a financial company for three to five years, but the court's decision to suspend the execution allowed him to vote for a second term at a shareholders meeting.

당시 국민연금 내부에서도 배임 및 횡령 혐의에 대한 법원 판결이 나오지 않아 시기상조라는 의견이 나왔지만 조 회장에 대한 검찰 기소 단계에서 이사 선임 반대 의결권을 행사하는 강수를 뒀다.
At the time, there was an opinion within the National Pension Service that it was premature because there was no court ruling on the charges of breach of trust and embezzlement, but during the prosecution's indictment of Chairman Cho, it took a strong vote against the appointment of directors.

조현준 효성 회장이 서울 마포구 취약계층에 사랑의 쌀을 배달하고 있다.
Hyosung Chairman Cho Hyun-joon delivers rice of love to people in need in Mapo-gu, Seoul.

앞서 금융당국이 손 회장의 중징계를 사전 통보했지만, 우리금융은 손 회장의 연임을 밀어붙였다.
Financial authorities notified Sohn of the heavy sanction in advance, but Woori Finance pushed for Son's second term.

법원 판결로 이 회장에게 부과된 전체세액 1674억원 중 증여세 1562억원이 취소됐다.
The court ruling canceled the gift tax of 156.2 billion won out of the total tax amount of 167.4 billion won imposed on Chairman Lee.

앞서 금융위 자본시장조사단은 김 회장 동생이자 제이에스티나 각자 대표인 김기석 대표, 김 회장 자녀 두 명 등 특수관계인 다섯 명이 회사 내부정보를 이용해 주식을 매각했다는 의혹에 대해 조사를 벌였다.
Earlier, the Financial Services Commission's Capital Market Investigation Unit investigated allegations that five related people, including Chairman Kim's younger brother and J.STINA's independent representation Kim Ki-seok, and Kim's two children sold the shares using inside information of the company.

효성은 지난달 29일부터 5일까지 조현준 회장의 자녀 등 특수관계인 6명이 보통주 5만168주를 장내매수했다고 이날 공시했다.
Hyosung made a public announcement on the same day that six affiliated parties, including Chairman Cho Hyun-joon's children, bought 51,168 shares of ordinary shares on the floor from the 29th to the 5th of last month.

법조계에서는 권 회장이 공식적으로 경영 참여를 선언하지 않았음에도 조 회장 등을 만나 경영권을 요구한 것이 자본시장법에 위배되는 행동으로 보고 있다.
The legal circle believe that Chairman Kwon's meeting with Chairman Cho and others to demand management rights, without having officially declared his participation in management, is a violation of the Capital Markets Act.

김태영 은행연합회장이 7일 서울 중구 남산동 대한적십자사를 방문해 박경서 대한적십자사 회장에게 '은행사랑나눔네트워크' 성금 6억원을 전달하고 있다.
Kim Tae-young, chairman of the Korea Federation of Banks, is visiting the Korean Red Cross in Namsan-dong, Jung-gu, Seoul, on the 7th to deliver 600 million won in donations to Park Kyung-seo, chairman of the Korean Red Cross.

사실상 당국의 금융그룹 회장 인사개입이 아니냐는 비판이 나오는 이유다.
This is why critics say that the authorities may actually intervene in the personnel management of the chairman of the financial group.

회장을 비롯해 계열사 대표, 지주사 임원 등 100명이 한자리에 모이는 회의인 만큼 한·일 관계 위기로 인한 돌파구 관련 논의가 이뤄질 전망이다.
As the meeting will bring 100 people together, including chairman Shin, representatives of affiliates, and executives of holding companies, discussions on breakthroughs caused by the crisis in South Korea-Japan relations are expected to take place.

온라인 쇼핑에 밀려 다른 유통기업과 마찬가지로 오프라인 채널 중심으로 실적이 악화한데다, 신동빈 회장의 재판 영향으로 지난 2년 간 사실상 인사를 제대로 하지 못했기 때문이다.
This is because its performance has deteriorated around offline channels like other retailers due to online shopping, and it couldn't properly control human resources affairs over the past two years in the effect of Chairman Shin Dong-bin's trial.

이호진 전 태광그룹 회장의 정관계 고위 인사 골프 접대 의혹에 대해 검찰이 수사에 착수했다.
Prosecutors have launched an investigation into former Taekwang Group Chairman Lee Ho-jin's alleged golf entertainment for high-ranking political officials.

자본시장의 글로벌 경쟁력 강화가 필요하다는 게 권 회장의 생각이다.
Chairman Kwon believes that the capital market needs to strengthen its global competitiveness.

치킨버거 프랜차이즈 체인 '맘스터치'의 정현식 해마로푸드서비스 회장이 2,000억원 상당의 주식 대부분을 사모투자펀드(PEF) 운용사인 케이엘앤파트너스에 매각한다.
Chung Hyun-sik, chairman of Haemaro Food Service, of chicken burger franchise chain "Mom's Touch," will sell most of the shares worth 200 billion won to KL & Partners, a private equity fund (PEF) operator.

이랬던 버핏 회장이 최근 골드만삭스를 비롯한 은행주까지 매각하자 코로나19 이후 세계 금융시장에 대한 비관론에 빠진 것 아니냐는 우려가 나온다.
When Buffett recently sold Goldman Sachs and other bank shares, there are concerns that he may have been pessimistic about the global financial market since COVID-19.

회장과 함영주 하나금융 부회장에 대한 중징계인 '문책 경고'가 확정된 셈이다.
In other words, a "reprimand warning," a heavy penalty for Chairman Sohn and Hana Financial Vice Chairman Ham Young-joo, has been confirmed.

그러나 지분 쪼개기 판매는 '분양'과는 거리가 멀며 이 땅은 정 전 회장의 개인 소유로 성우종합건설의 사업과는 하등의 관계도 없다.
However, the sale by the stake split is far from 'distribution', and the land is privately owned by former chairman Chung and has nothing to do with Sungwoo Construction's business.

하지만 행정법원이 중징계의 효력을 중지시키면서 손 회장은 지난달 25일 열린 우리금융 주주총회에서 연임에 성공했다.
However, as the administrative court suspended the effect of the heavy punishment, Chairman Sohn succeeded in serving a second term at the shareholders' meeting of Woori Finance held on the 25th of last month.

회장은 3일 서울 삼성동 코엑스 컨벤션센터에서 열린 국제항공운송협회(IATA) 총회 기자간담회에서 고 조양호 회장의 유언과 가족 간 경영권 갈등이 있었는지를 묻는 질문에 이같이 답했다.
Chairman Cho made the response at a press conference at the International Air Transport Association (IATA)'s general assembly held at the COEX Convention Center in Samseong-dong, Seoul, on the 3rd, when asked whether there was a conflict between the late chairman Cho Yang-ho's will and his family's management rights.

김우중 전 대우그룹 회장의 빈소가 마련된 경기도 수원 아주대병원 장례식장엔 10일 고인을 추모하는 각계 인사 2700여명의 발길이 밤늦게까지 이어졌다.
More than 2,700 people from all walks of life visited the funeral hall of Ajou University Hospital in Suwon, Gyeonggi-do, where the mortuary of former Daewoo Group Chairman Kim Wu-jung was set up, until late at night on the 10th.

농협금융 전임 회장이 수익 극대화 차원에서 대놓고 은행장 임기를 1년으로 조정했다.
The former chairman of the Nonghyup Financial Group has openly adjusted the term of the bank's president to 1 year in order to maximize profits.

회장은 "유니콘 기업들이 코로나19의 절벽으로 떨어지고 있다"고 표현했다.
Chairman Sohn said, "Unicorn companies are falling to the cliff of COVID-19."

손태승 우리금융지주 회장의 향후 거취에 금융권 이목이 집중되고 있다.
Attention is focused on the future position of Woori Financial Group Chairman Sohn Tae-seung.

NYT는 웰치 전 회장의 부인 수지 웰치가 이날 별세 소식을 발표했다고 전했다.
NYT reported that former chairman Welch's wife, Suzy Welch, passed away on this 1day.

A씨는 김 회장이 조폭과 연결돼 있다며 범죄단체 가입·활동 혐의로도 고발할 예정이다.
A will also file a complaint against Chairman Kim on charges of joining and engaging in criminal organizations, saying he is linked to gangsters.

회장 측 지분인 대한항공 자가보험·사우회 지분 3.8%에 대해서도 3자연합은 "조 회장의 특별관계자로 그동안 지분 변동에서 누락됐다"고 주장하고 있다.
Regarding the 3.8% stake in Korean Air's private insurance and Employ Association, which is Chairman Cho's stake, the three-way alliance also argues that "it has been omitted from the stake change as a special official of Chairman Cho."

이에 따라 KT는 회심위와 이사회 과정에서 일치된 의견이 마련되지 않을 경우, 김인회·장석권·이계민·임일·이강철·김대유·유희열·성태윤 8인이 투표에 따라 회장을 선출해야 한다.
Accordingly, if there is no consensus between the screening committee for chairman candidates and the process of the board of directors meetings, eight KT members, Kim In-hoe, Jang Seok-kwon, Lee Kye-min, Lim Il, Lee Kang-chul, Kim Dae-yu, Yoo Hee-yeol and Sung Tae-yoon, must elect the chairman by vote.

회장이 강도 높은 내부통제 구축에 나선 것은 DLF 사태가 재발해서는 안된다는 판단 때문이다.
Chairman Kim's intensive internal control is due to a judgment that the DLF crisis should not recur.

박용만 "규제 때문에 中보다 못해" 현장서 쓴소리 박용만 대한상공회의소 회장이 8일 미국 라스베이거스 국제가전박람회(CES) 2020 현장에서 삼성전자 전시장을 찾아 윤부근 삼성전자 부회장과 부스를 둘러보고 있다.
Park Yong-man, "Because of regulation, it's worse than China". Park Yong-man, chairman of the Korea Chamber of Commerce and Industry, visits Samsung Electronics' exhibition hall at the 2020 CES in Las Vegas on the 8th to tour the booth with Samsung Electronics Vice Chairman Yoon Boo-keun.

사내이사 1명과 사외이사 8명으로 구성된 회장후보심사위 위원장은 김종구 이사회 의장이 맡았다.
Kim Jong-koo, chairman of the board of directors, headed the presidential candidate screening committee, which consists of one in-house director and eight outside directors.

포스코그룹은 최정우 회장 취임 이후 수익성에 제동이 걸린 해외 법인은 과감히 청산하고 있다.
POSCO Group has boldly liquidated overseas corporations that have been braked on profitability since Chairman Choi Jeong-woo took office.

엘시티 사업에 부당한 방법으로 300억원을 대출한 혐의로 기소된 성세환 전 BNK 금융지주 회장이 1심에서 무죄를 선고받았다.
Sung Se-hwan, former chairman of BNK Financial Group, who was indicted on charges of lending ₩30 billion in an unfair way to the LCT business, was acquitted in the 1st trial.

장대환 매경미디어그룹 회장이 종합편성채널 MBN 분식 회계 의혹에 책임을 지고 MBN 회장직에서 물러났다.
Jang Dae-hwan, chairman of Maekyung Media Group, has stepped down from his post as chairman of MBN, taking responsibility for the alleged accounting fraud of MBN, a comprehensive programming channel.

금감원은 '금융회사지배구조법 24조'를 근거로 손 회장이 최고경영자(CEO)로서 DLF 손실 책임을 져야 한다고 결론 내렸다.
Based on Article 24 of the Financial Company Governance Act, the Financial Supervisory Service concluded that Chairman Sohn should be responsible for DLF losses as CEO.

또, 노 관장이 최 회장의 뒤를 이어 2대 주주가 된다.
In addition, director Roh will be the second-largest shareholder after the president Choi.

회장은 지난달 30일 이 고문과 공동명의로 사과문을 발표하며 표면적으로는 갈등 봉합에 나섰어요.
On the 30th of last month, chairman Cho issued an apology with advisor Lee in a joint statement to try ostensibly to seal the conflict.

경영권 분쟁의 핵심인 조 회장과 누나인 조 전 부사장의 사이는 여전하단 해석이 가능한 대목이다.
It can be interpreted that the relationship between chairman Cho and former vice president Cho, his older sister, both of whom are at the heart of the dispute over management, still remains.

페르난데스 회장은 전략을 틀어 DRB-하이콤이 갖고 있던 에어아시아를 단 1링깃에 인수했다.
Fernandez changed his strategy and acquired Air Asia, which DRB- HICOM had, for just one ringgit.

김석수 동서식품 회장이 18일 서울대, 서울대병원, 사회복지공동모금회, 유니세프에 주식 7만 주를 기탁했다.
Kim Seok-su, chairman of Dongsuh Food, donated 70,000 shares to Seoul National University, Seoul National University Hospital, Community Chest of Korea, and UNICEF on the 18th.

이어 김기문 회장은 "최근 악화 일로인 경제 환경 속에서 중소기업이 협업과 공동사업을 통해 활로를 마련할 수 있도록 정부가 실효성 있는 제도개선에 나서달라"고 덧붙였다.
Chairman Kim Ki-moon added, "The government should take effective measures to improve the system so that small and medium-sized companies can find a way through collaboration and joint projects amid the recent worsening economic environment."

회장은 임직원들에게 "생각이 같으면 함께 걸을 수 있고, 함께 걸으면 더 먼 곳을 꿈꿀 수 있다"고 말했다.
Chairman Yoo told executives and employees, "If you have the same thoughts, you can walk together, and if you walk together, you can dream of a farther place."

금융위가 기관 제재를 확정하면서 지난달 윤석헌 금감원장 전결로 이미 확정된 손 회장과 함 부회장에 대한 중징계 처분도 이른 시일 안에 통보한다.
As the Financial Services Commission finalizes the institutional sanctions, it will also announce the heavy sanction against Chairman Son and Vice Chairman Ham shortly, which has already been confirmed last month by the decision of FSS Director Yoon Seok-hun.

이어 "조 회장이 의결권 위임 작업에 나선다는 보도가 사실이라면 총수 개인의 이익을 위해 대한항공의 인력과 재산을 유출하는 것"이라면서 "이는 공정거래법상 부당지원행위 등에 해당하고 파견법 위반의 소지도 크다"고 덧붙였다.
"If the report that Chairman Cho is working on delegating voting rights is true, it is outflowing Korean Air's manpower and properties for the benefits of an individual," he added. "This constitutes unfair support under the Fair Trade Act and is likely to violate the dispatching law."

현재 3자 연합 측이 확보한 지분은 42.13%로 조 회장 측의 42.39%를 바짝 따라잡고 있다.
Currently, the stake secured by the 3-party alliance is 42.13%, closely catching up with Chairman Cho's 42.39%.

아시아 최고 갑부인 무케시 암바니 릴라이언스인더스트리 회장의 동생인 그는 한때 미국 경제지 포브스가 뽑은 세계 6위 부자였다.
The younger brother of Mukesh Ambani, the chairman of Reliance Industries and Asia's richest man, was once the world's sixth-richest man by Forbes, the US business magazine.

평소 "퇴임 후에는 내가 겪은 시행착오를 다른 이들에게 전수하는 것이 내 마지막 역할"이라는 말을 주변에 자주 하곤 했던 최 회장은 은퇴 후 후진 양성을 위한 교육 사업에 매진할 것으로 알려졌다.
Chairman Choi, who used to say, "My last role is to pass trials and errors I have experienced on to others after retirement," is expected to focus on education projects to foster younger generations after retirement.

그런데 취재 결과 메트로가 우선협상대상자로 발표된 당일 김 회장의 페이퍼컴퍼니 계좌에서 메트로 측으로 11억원이 이체된 것으로 확인됐다.
However, the report confirmed that 1.1 billion won was transferred from Kim's paper company account to Metro on the day when Metro was announced as the preferred bidder.

법원이 이건희 삼성전자 회장의 차명계좌를 만들어 세금 포탈에 관여한 혐의로 재판에 넘겨진 전직 삼성 임원에게 집행유예를 선고했다.
The court sentenced a former Samsung executive to probation, who was put on trial for his involvement in tax evasion by creating a borrowed-name account of Samsung Electronics Chairman Lee Kun-hee.

고 김우중 전 대우그룹 회장의 발인이 엄수된 12일 오전 경기 수원시 아주대병원 별관 대강당에서 고인의 영정을 든 유족들이 운구차량으로 향하고 있다.
The bereaved families of the deceased head for a funeral vehicle at the annex auditorium of Ajou University Hospital in Suwon, Gyeonggi Province, on the morning of the 12th, when the late former Daewoo Group Chairman Kim Woo-joong's coffin was strictly carried out.

회장이 해외 사업을 벌이지 않는 것도 이 때문이다.
This is why Chairman Kim would not start an overseas business.

회장은 이 자리에서 "2020년 경영목표 '고객신뢰와 혁신으로 1등 종합금융그룹 달성'을 위해서는 전 임직원이 진심으로 고객을 위해 최선을 다하는 진심진력의 마음가짐이 필요하다"면서 직원들에게 과감한 변화와 혁신을 주문했다.
Chairman Sohn called on employees to make drastic changes and innovations, saying, "In order to achieve the 2020 management goal of "achieving the top comprehensive financial group through customer trust and innovation," all executives and employees need a sincere attitude of doing their best for their customers."

최근에는 조현아 전 부사장이 조 회장을 겨냥해 공개 비판한 데 이어 크리스마스 소동이 벌어진 상태이다.
Recently, there has been a Christmas commotion following former Vice President Cho Hyun-ah's public criticism of Chairman Cho.

이 사태의 주요 인물들인 이종필 전 라임 부사장, 김봉현 전 스타모빌리티 회장, 김모씨 전 청와대 행정관 등이 구속되어 현재 수사가 진행 중입니다.
Former Lime Vice President Lee Jong-pil, former Star Mobility Chairman Kim Bong-hyun and former Cheongwadae administrator Kim have been arrested and are currently under investigation.

그러나 아버지인 조양호 전 회장이 별세하면서 그룹 내 지분을 확보하게 됐어요.
However, with the death of his father, former chairman Cho Yang-ho, he secured a stake in the group.

지난해 그룹 양대 축인 유통부문과 화학부문 실적이 부진하고 다른 부문의 성장이 둔화된 것에 대한 우려에서 나온 신 회장의 쓴소리는 계속됐다.
Chairman Shin's bitter remarks continued last year amid concerns over sluggish performance in the distribution and chemical sectors, the group's two major pillars, and slowing growth in other sectors.

금호그룹 박삼구, 박찬구 회장의 '형제의 난'이 대표 사례다.
Kumho Group Chairman Park Sam-koo and Park Chan-koo's "Brother's Rebellion" is the representative.

하지만 반도홀딩스의 차등 배당은 소액주주 보호 등 공익을 위한 것이 아니라 권홍사 회장이 아들 권재현 상무에게 가업을 물려주기 위한 수단으로 악용됐다는 지적이다.
However, it is pointed out that the differential dividend of Bando Holdings was not for the public interest, such as protecting minority shareholders, but for Chairman Kwon Hong-sa to pass on the family business to his son, Kwon Jae-hyun.

치아 회장은 인구가 적은 싱가포르가 핀테크 선진국이 된 예를 들며 한국 금융당국도 핀테크 업체의 해외 진출을 적극 지원해야 한다고 조언했다.
Citing Singapore, which has a small population, as an example of becoming a fintech advanced country, chairman Chia advised Korean financial authorities to actively support fintech companies' overseas expansion.

회장 측도 "홈쇼핑 상품 선정과 방송편성 과정에 보는 눈이 얼마나 많은데 특혜를 주겠냐"고 말했다.
Chairman Kim's side also said, "There are a lot of eyes to see in the process of selecting home shopping products and broadcasting, so would you give them preferential treatment?"

생사가 불분명한 정 전 회장은 세금 체납액이 2225억원으로 국세청에서 고액·상습체납자 1위에 이름을 올렸다.
Former chairman Chung, whose life and death are unclear, was named the No. 1 high-amount and habitual delinquent taxpayer by the National Tax Service with 22.5 billion won in tax arrears.

작년 1월엔 하나금융지주 회장 인선과 관련해 청와대가 금융권 인사에 관여하지 않겠다고 밝힌 적도 있다.
In January last year, the Blue House said it would not be involved in personnel appointments in the financial sector regarding the appointment of Hana Financial Group chairman.

대한적십자사가 마윈 전 알리바바 회장이 기부한 마스크 100만 장을 12일 전국에 배부하기 시작했다.
The Korean Red Cross began distributing 1 million masks donated by former Alibaba Chairman Jack Ma on the 12th.

손태승 우리금융그룹 회장이 금융감독원으로부터 받은 중징계의 효력을 정지시켜달라고 법원에 가처분 신청을 제기해 승소했다.
Son Tae-seung, chairman of Woori Financial Group, filed an injunction with the court to suspend the effectiveness of the heavy punishment he received from the Financial Supervisory Service and won the case.

중소기업과 중견기업을 대표해선 김기문 중소기업중앙회 회장과 강호갑 한국중견기업연합회 회장이, 수출 부문을 대표해 김영주 한국무역협회 회장이 참석했다.
Kim Ki-moon, chairman of the Korea Federation of Small and Medium Enterprises, and Kang Ho-kap, chairman of the Federation of Middle-Market Enterprises of Korea, attended the meeting on behalf of small and medium enterprises, and Kim Young-joo, chairman of the Korea International Trade Association, attended the meeting on behalf of the export sector.

MBK파트너스에 매각한지 6년 만에 윤석금 회장의 강한 의지로 코웨이를 되찾아왔지만 재무 문제가 발목을 잡았다.
6 years after it was sold to MBK Partners, Coway has been regained with the strong will of Chairman Yoon Seok-geum, but financial problems have hampered it.

종합 홈 인테리어 전문기업 한샘의 최양하 대표이사 회장이 경영 일선에서 물러난다.
Choi Yang-ha, CEO of Hanssem, a comprehensive home interior company, resigns from the management front.

DGB금융은 1월 김태오 DGB금융 회장이 대구은행장 직을 한시적으로 겸임하되 현직 임원 19명을 대상으로 CEO 육성프로그램을 가동해 차기 은행장 후보군을 투명하게 정하겠다고 밝혔다.
DGB Financial Group said in January that DGB Financial Group Chairman Kim Tae-oh will temporarily serve as president of Daegu Bank, but will operate a CEO incubation program for 19 incumbent executives to transparently select candidates for the next bank president.

김 부행장은 손 회장과 오랜 세월 호흡을 같이 맞춰왔고 조직관리 능력이 우수해 DLF 손실 사태로 어수선한 조직을 재정비하는데 적임자로 꼽힌다.
Vice President Kim has been working with Chairman Sohn for a long time and is considered the right person to reorganize the organization, which is in disarray due to the loss of the DLF crisis, due to his excellent organizational management skills.

앞서 라임사태의 주요인물인 장모 전 대신증권 센터장이 투자자들에게 김봉현 전 스타모빌리티 회장을 언급하며 라임 펀드의 유동성 문제를 상조회 인수로 해결한다는 취지로 언급한 바 있다.
Jang, a former head of Daishin Securities Co., a key figure in the Lime crisis, mentioned to investors Kim Bong-hyun, former chairman of Star Mobility, with the aim of resolving the liquidity issue of the Lime Fund through the acquisition of the mutual aid association.

KT 차기 회장 선출이 2개월 가량 남은 가운데 여전히 유력한 후보에 대한 하마평은 나오지 않고 있다.
With about 2 months left until the election of the next chairman of the KT, there is still no gossip about the leading candidate.

박현주 미래에셋그룹 회장을 고발하는 의견도 심사보고서에 포함된 것으로 알려졌는데 전원회의에서 심사보고서대로 결론을 내린다면 발행어음사업 진출이 다시 미뤄질 수 있다.
Opinions accusing Mirae Asset Group Chairman Park Hyun-joo are also reportedly included in the review report, which could delay the entry into the issuance bill business again if the plenary session concludes as the review report.

이날 서울 영등포구 문화유산회복재단 사무실에서 열린 위촉식에서 하 회장은 "이번 위촉을 계기로 재외동포 경제인들이 우리 문화유산에 관심을 갖고 문화유산회복재단과 협력이 늘어나는 계기가 되기를 바란다"고 말했다.
At the appointment ceremony held at the office of the Cultural Heritage Restoration Foundation in Yeongdeungpo-gu, Seoul, Chairman Ha said, "I hope this appointment will serve as an opportunity for overseas Korean businessmen to pay attention to our cultural heritage and increase cooperation with the Cultural Heritage Restoration Foundation."

이는 한 달 전 금감원이 손 회장과 함 부회장에게 사전 통보한 중징계 방침이 제재심에서 그대로 확정된 것이다.
This was confirmed in the sanctions hearing by the Financial Supervisory Service's heavy punishment policy, which was notified in advance to chairman Son and vice-chairman Ham a month ago.

조 전 부사장 측이 주총에서 우위에 선다 해도 '경영권'을 확보하기 위해서는 조 회장 측과 어려운 대결을 벌여야 한다.
Even if former Vice President Cho takes the lead in the shareholders' meeting, he will have to face a difficult confrontation with Chairman Cho to secure "management rights."

또한 라임 펀드의 전주로 알려진 김봉현 회장이 실소유한 것으로 알려진 스타모빌리티가 압수수색을 받았다.
In addition, Star Mobility, known to be owned by Chairman Kim Bong-hyun, known as the financier of Lime Fund, was raided.

회장은 "중소기업들은 근로시간 단축에 대한 근본적인 대책이 전혀 없다는 게 문제"라며 "현실적으로 제도 시행 유예가 어렵다면 계도 기간만이라도 최대한 길게 설정해 기업의 숨통을 터줘야 한다"고 당부했다.
"The problem is those small and medium-sized companies have no fundamental measures to reduce working hours," Chairman Kim said adding, "In reality, if it is difficult to suspend the implementation of the system, they should set the guidance period as long as possible to open their breath."

윤석헌 금융감독원장과 손태승 우리금융지주 회장이 돌아올 수 없는 강을 건넜다.
Yoon Seok-hun, Governor of the Financial Supervisory Service, and Sohn Tae-seung, chairman of Woori Financial Group, crossed the river where they could not return.

SM엔터테인먼트도 이수만 회장이 지분을 지닌 라이크기획에 연간 영업이익과 맞먹는 100억원대의 돈을 지급해 일감을 몰아줬다는 의혹을 받고 있다.
SM Entertainment is also suspected of giving Lee Soo-man's stake in Like Planning 10 billion won, which is equivalent to annual operating profit.

이와 관련해 한 매체는 조윤형 코너스톤네트웍스 회장이 이르면 내달중 빗썸 인수작업을 마무리할 것이라고 보도했다.
Regarding this situation, a media outlet reported that Cho Yoon-hyung, the chairman of Cornerstone Networks, will complete the acquisition of Bithumb as early as next month.

ACC 부회장 선거는 37개 회원국 회장 등이 선거인단으로 참여해 치러졌다.
Chairmen of 37 member countries participated in the ACC's election for its vice president as electors.

이사회 의장을 맡고 있는 조 회장이 연임에 성공하지 못할 가능성도 배제할 수 없다.
We cannot rule out the possibility that Chairman Cho, who chairs the board of directors, will not succeed in serving a second term.

업계에선 손 회장이 연임을 시도할 가능성이 높다고 본다.
The industry believes that Chairman Sohn is likely to try to serve a second term.

마땅한 후임자가 나타나지 않으면 김 회장이 4연임에 도전할 가능성도 나온다.
If there is no suitable successor, there is a possibility that Chairman Kim will seek a fourth consecutive term.

호반건설 김상열 회장은 "훌륭한 대학들에는 그 명성에 맞는 도서관이 있다고 들었다"며, "전남대의 새로운 디지털 도서관에서 많은 학생들이 세계와 미래를 향해 큰 꿈을 키워나가길 바란다"고 말했다.
Hoban Construction chairman Kim Sang-yeol said, "I heard that great universities have libraries that fit their reputation," adding, "I hope many students will develop their big dreams toward the world and the future at Chonnam National University's new digital library."

회장은 "과거의 10년과는 전혀 다른 모습의 미래가 우리를 기다리고 있다"며 "위기를 극복하고 이를 기회로 삼기 위해서는 환경 변화에 민감하게 대응해야 한다"고 말했다.
Chairman Kim said, "A completely different future from the past decade is waiting for us," adding, "In order to overcome the crisis and use it as an opportunity, we need to respond sensitively to environmental changes."

KT가 차기 회장 선임을 위해 후보자 공모에 돌입한다.
KT launches a candidate selection to appoint the next president.

회장은 이날 참배를 마치고 나오며 "묵념을 하면서 50년 된 포스코가 앞으로 100년 기업이 되는 방향을 고민해봤다"고 말했다.
Chairman Choi said, "While paying silent tribute, I thought about the direction for POSCO, which marked its 50th year, to become a company marking the 100th year."

같은 논리라면 신 회장의 뇌물 혐의도 유죄가 된다.
In the same logic, Chairman Shin's bribery charges are also guilty.

금융권 관계자는 "손 회장이 3월 주주총회 승인을 받기 전 문책 경고가 확정되면 연임은 불가능하다"며 "우리금융이 적극적인 소명을 통해 징계 수위를 낮추고자 총력을 기울일 것으로 예상한다"고 말했다.
An official from the financial sector said, "If Chairman Son's reprimand warning is confirmed before the shareholders' meeting is approved in March, it is impossible to serve a second term," and adding, "We expect Woori Financial to make all-out efforts to lower the level of disciplinary action through active calling."

또 운용사는 김 회장 측이 수원여객을 팔아넘겨 140억원의 차익을 거두고 40억원은 이 전 부사장에게 지급하기로 약속한 계획이 담긴 서류를 발견했다.
In addition, the management company found a document containing a plan of Chairman Kim to sell Suwon Bus to earn 14 billion won in profits and promised to pay 4 billion won to former Vice President Lee.

이건희 삼성전자 회장이 소유한 서울 서초구 서초동 '트라움하우스5차'가 2006년 이후 15년째 전국 공동주택 공시가격 1위를 지켰다.
"Traum House 5th" in Seocho-dong, Seocho-gu, Seoul, owned by Samsung Electronics Chairman Lee Kun-hee, has maintained the number one official price of apartments nationwide for 15 years since 2006.

현재 양측은 3.32% 정도의 격차로 초박빙 지분다툼을 벌이고 있는 가운데, 승패가 오는 27일 예정된 정기 주주총회에서 판가름나면서 조원태 회장의 연임 여부가 결정된다.
Currently, the two sides are engaged in a neck-and-neck race with a gap of about 3.32%, and whether Chairman Cho Won-tae will serve his second term or not will be decided with the outcome at a regular shareholders' meeting scheduled for the 27th.

방문규 수은 회장은 "코로나19 관련 금융지원프로그램 존재를 알지 못해 지원을 받지 못하는 사례가 없도록 적극적인 홍보를 해나가겠다"고 말했다.
We will actively promote the existence of financial support programs related to Covid-19 so that there are no cases of not receiving support, said Bang Moon-kyu, chairman of the Export-Import Bank of Korea.

또 "양도된 주식은 김 전 회장의 요구로 개설한 계좌에 김 전 회장이 넣어 둔 주식이고, 나는 사표를 낸 상태라 정리해 달라고 요청한 것"이라며 "김 전 회장의 주식으로만 알았다"고 해명했다.
"The devolved stock was put in the account opened at the request of former chairman Kim, and I asked him to clean it up because I had resigned," he said adding, "I thought it was only Kim's stock."

정 전 회장은 국세청이 2014년 공개한 '고액·상습 체납자' 중 체납액이 1위였다.
Former chairman Chung was the top delinquent among "high-value·habitual defaulters" released by the National Tax Service in 2014.

회장과 정채봉 우리은행 부문장은 지난 8일 금융감독원이 내린 해외 금리 파생결합펀드(DLF) 관련 중징계를 취소해달라는 취지의 행정 소송을 제기했다.
Chairman Sohn and Chung Chae-bong, head of Woori Bank's division, filed an administrative lawsuit on the 8th to cancel heavy penalties related to overseas interest rate Development Loan Fund issued by the Financial Supervisory Service.

업계에선 지난해 3월 고 조양호 회장이 찬성 64%의 표를 받고도 사내이사 자격을 상실했던 사태의 재발을 막기 위한 조치로 보고 있다.
The industry believes that the measure is aimed at preventing the recurrence of the situation in which the late chairman Cho Yang-ho lost his qualification as an executive director even after receiving 64 percent of the votes in favor in March last year.

이날 행사에는 임준택 수협중앙회 회장과 홍진근 지도경제 대표이사, 이동빈 수협은행장 등 임직원과 고객대표 등 내외빈 200여명이 참석했다.
More than 200 domestic and foreign guests, including Lim Joon-taek, chairman of the National Federation of Fisheries Cooperatives (NFFC), Hong Jin-geun, CEO of NFFC leading economic sector, and Lee Dong-bin, president of Suhyup Bank, attended the event.

이 밖에도 동화약품 윤도준 회장의 장남 윤인호 전무가 지난달 말 회사 주식 5만1500주를, 대한제분 창업주 이종각 회장의 장남이자 2대 주주인 이건영 회장이 자사주 4378주를 사들였다.
In addition, Executive Director Yoon In-ho, the eldest son of Dongwha Pharmaceutical Chairman Yoon Do-joon, bought 51,500 shares of the company late last month, and Chairman Lee Kun-young, the eldest son and the second-largest shareholder of Daehan Flour Mills founder Lee Jong-gak, bought 4,378 shares of his own company.

경우에 따라 손 회장의 연임과 함 부회장의 차기 하나금융 회장 도전에 제동이 걸릴 수 있다.
Depending on situations, Son's chairman reappointment and Ham's challenge toward the next Hana Financial Group vice-chairman could be put on hold.

회장도 11세 때 외할머니가 주신 병아리 10마리를 키우게 된 사연과 하림을 운영하며 겪은 고난과 극복의 스토리를 풀어냈다.
Chairman Kim also told the story of raising 10 chicks his grandmother gave him at the age of 11 and the story of suffering and overcoming in the course of running Harim.

회장과 조 회장이 글로벌 사업에서 맞손을 잡은 것은 국내 은행업이 처한 사업환경이 갈수록 어려워지고 있다는 절박함 때문이다.
Chairman Kim and Chairman Cho have joined hands in the global business because of the urgency that the domestic banking industry's business environment is becoming increasingly difficult.

그 동안 회장이 모든 것을 결정하던 방식에서 사업별 사장 중심 체제로의 변화가 그룹내 안착했다.
In the meantime, the change from the way the chairman decided everything to the president-centered system by business has settled in the group.

금감원은 지난 16일에는 손태승 우리금융지주 회장과 함영주 하나금융지주 부회장이 참석한 가운데 DLF 제재심을 연 바 있다.
The Financial Supervisory Service held an DLF sanctions hearing on the 16th with Woori Financial Group chairman Son Tae-seung and Hana Financial Group vice-chairman Ham Young-ju in attendance.

다음은 최 회장이 노소영 아트센터 나비 관장에게 생활비와 관리비를 주지 않았다는 의혹이다.
The following is a suspicion that Chairman Choi did not give living expenses and management expenses to Roh So-young, director of the Art Center Nabi.

이제는 포스코가 공존과 공생의 가치를 추구하는 기업시민으로 재탄생하겠다는 게 최 회장의 구상이다.
Choi's idea is that POSCO will now be reborn as a corporate citizen pursuing the value of coexistence and symbiosis.

또 지난 4월 조원태 대표이사의 회장 선임을 논의하는 과정에서 해당 안건이 적법하게 상정·결의됐는지 여부를 문제 삼았다.
In April, while discussing the appointment of CEO Cho Won-tae as chairman, it took issue with whether the agenda was legally proposed and resolved.

이명희 고문과 조현민 전무가 조원태 회장의 손을 들었다는 소식이 전해져서다.
It is because the report of Adviser Lee Myung-hee and Executive Director Cho Hyun-min raised Chairman Cho Won-tae's hand has spread.

KT가 차기 회장 후보군을 9명 내외로 압축하고 12일 심사 대상자를 공개한다.
KT will compress the number of candidates for the next president to around nine and unveil the candidates on the 12th.

회장은 한국GM 노동조합이 두 달 가까이 부분 또는 전면 파업을 벌이는 등 사측과 갈등하는 것에 대해서는 "노조가 긴 미래를 보고 노사협의에 임해 줬으면 한다"고 덧붙였다.
Regarding GM Korea's labor union's conflict with the management, including a partial or full-scale strike for nearly two months, Chairman Lee added, "I hope the union will see a long future and engage in labor-management consultations."

회장은 오는 4월 말 임기가 끝나는 데, 오는 31일 열리는 차기 농협중앙회장 선거 결과에 따라 거취가 결정될 것으로 보인다.
Chairman Kim's term ends at the end of April, and his future course of action is expected to be decided depending on the outcome of the election for the next chairman of the National Agricultural Cooperative Federation that is to be held on the 31st.

한편 대규모 투자자 손실을 불러온 파생결합펀드(DLF) 사태와 관련해 김 회장은 "소비자피해가 발생한 점에 대해 매우 안타깝고 송구하다"며 여러 차례 고개를 숙였다.
Meanwhile, regarding the DLF incident, which caused massive investor losses, Chairman Kim bowed his head several times, saying, "We are very sorry and apologize for the consumer damage."

이어 "신동주 회장이 그동안 주주들의 신뢰를 회복할만한 어떤 움직임이 있었는지 모르겠다"고 덧붙였다.
I don't know what kind of moves Chairman Shin Dong-joo has made to restore shareholders' trust, he added.

이런 상황에서 국민연금이 투자 목적을 변경한 시점이 금융당국이 금리연계형 파생결합펀드(DLF) 사태의 책임을 물어 손 회장에게 중징계를 최종 통보한 때와 겹쳐 그 의도가 의심스럽다.
In this situation, the timing of the National Pension Service's change in the purpose of investment overlaps with the time when the financial authorities finally notified Chairman Sohn of the heavy punishment, holding him responsible for the interest rate-linked derivatives-linked fund (DLF) scandal.

회장은 이날 직원들에게 협의회 출범을 알리며 "모든 계열사 직원이 혁신금융에 적극 나서야 한다"고 당부했다.
Announcing the launch of the council to employees, Chairman Kim said, "All employees of affiliates should actively engage in innovative financing".

지난 2년간 조사에서 계열사들이 박 회장 일가에 부당이득을 챙겨준 혐의뿐 아니라 박 회장이 깊숙이 개입한 정황을 포착한 것으로 알려졌다.
The investigation over the past two years has reportedly found circumstantial evidence that Park was deeply involved, as well as allegations that affiliates took unfair advantage of Park's family.

회장은 의혹을 전면 부인하고 있고, 재판은 3심까지 이어질 가능성이 높다.
Chairman Cho denies the allegations altogether, and the trial is likely to continue to the third trial.

손 명예회장은 "김우중 회장은 우리나라 기업인들이 전 세계 어디든 가서 기업활동 할 수 있다는 가능성 보여줬다"며 "비즈니스를 결단할 때 최일선에서 결정권자와 만나 바로 결정하는 과단성과 담대함 잊을 수 없다"고 밝혔다.
"Chairman Kim Woo-joong showed the possibility that Korean businessmen can go anywhere in the world and do business," honorary chairman Sohn said. "I can't forget the decisiveness and boldness of meeting with decision-makers at the forefront when making business decisions."

금융권의 한 관계자는 "외부 기관을 끌어들이지 않고 투자금 전체를 그룹 계열사 자금으로 마련했다는 것은 그만큼 이번 사업에 거는 윤 회장의 기대가 크다는 방증"이라고 전했다.
An official from the financial sector said, "The fact that the entire investment was raised with funds from group affiliates without attracting external institutions is proof that Chairman Yoon has high expectations for the project."

이어 "다음 세대가 잘살 수 있도록 우리가 희생하자는 것이 김 전 회장의 생각이었다"면서 "그 뜻을 이어 대우세계경영연구회가 해외에서 활발하게 청년 사업가들을 양성하고 있고, 앞으로도 이어 갈 것"이라고 말했다.
"It was former Chairman Kim's idea that we should sacrifice so that the next generation can live well," he said. "Following that, the Daewoo World Management Research Institute is actively training young businessmen abroad and will continue to do so."

회장이 2014년 경영고문 위촉 과정에서 업무상 배임 혐의를 받아 검찰에 기소 의견으로 송치되며 그 여파가 구 사장에게까지 미칠 가능성을 배제할 수 없다.
Chairman Hwang will be sent due to the prosecution on charges of professional malpractice in the process of appointing a management adviser in 2014, and the possibility cannot be ruled out that the aftermath will reach President Ku.

당시 라 회장은 국내법이 줄기세포 시술을 허용하지 않자 일본에 환자를 보내 줄기세포 치료 시술을 했는데 이런 사실이 일본 마이니치신문을 통해 보도되면서 사회적 파장을 일으키기도 했다.
At that time, Chairman Ra sent a patient to Japan for stem cell treatment when domestic law did not allow stem cell procedures, which caused social repercussions when it was reported through the Mainichi newspaper in Japan.

남영비비안은 1957년 설립돼 '비비안' 등의 브랜드를 내놓았으나 최근 수익성이 악화되면서 남석우 남영비비안 회장 등 특수관계인이 지분 매각을 추진 중이라는 보도가 나왔다.
Namyeung Vivien was established in 1957 and released brands such as Vivian, but as profitability has deteriorated recently, it has been reported that affiliated parties such as Nam Seok-woo, chairman of Namyeung Vivien, are seeking to sell their stakes.

당초 한국콜마는 최근 보수 유튜브 동영상을 윤동한 전 한국콜마홀딩스 회장이 전 직원들에게 강제로 시청하게 해 불매운동의 표적이 됐다.
Initially, Kolmar Korea recently became the target of a boycott as Yoon Dong-han, former chairman of Kolmar Korea Holdings, forced all employees to watch a conservative video on YouTube.

조원태 회장 측이 지분율 격차를 줄이기 위해 소액주주를 포섭하는 방법이다.
It is a way for Chairman Cho Won-tae's party to win over small shareholders to narrow the gap in the percentage of shareholding.

그러면서 허 회장은 "매출 제로 상황까지 내몰린 소상공인, 자영업자는 물론 극심한 자금경색을 겪고 있는 우리 기업을 살릴 수 있는 시한이 그리 길지 않다"고 강조했다.
In the meantime, Chairman Huh stressed, "The deadline for saving small business owners, self-employed people, as well as Korean companies suffering from a severe financial crisis, is not so long."

정지원 현 한국거래소 이사장은 11월에 임기가 만료되고 이동걸 산은 회장은 9월에 임기가 끝난다.
Jung Ji-won, the current chairman of the Korea Exchange, will expire in November, while Lee Dong-gul, chairman of the Korea Development Bank, will end his term in September.

일정이 연기된 것은 손태승 회장이 DLF 손실 사태와 관련해 중징계를 받은 탓이 크다.
The delay in the schedule is largely due to Chairman Sohn Tae-seung's heavy punishment in connection with the loss of DLF.

공정위가 지난달 15일 조 회장을 동일인으로 직권 지정하면서 사태가 일단락됐다.
The situation came to an end when the FTC designated Chairman Cho as the same person on the 15th of last month.

회장은 "세계적으로 보호주의가 확대되고 여러 불확실성이 있는 비즈니스 환경에서 한미 양국이 상생하며 발전하도록 더욱 노력하겠다"고 말했다.
Chairman Kim said, "We will make more efforts to ensure that both South Korea and the U.S. coexist and develop in a business environment where protectionism is prevailing globally and various uncertainties exist."

그룹 관계자는 "오랜 기간에 걸쳐 세계 10위 항공그룹을 육성해온 조양호 회장의 유훈에 맞게 위기 극복을 위해 가족 구성원이 뭉쳐야 한다는 데 뜻을 함께했다"고 말했다.
A group official said, "We agreed that family members should unite to overcome the crisis in line with the dying instructions of Chairman Cho Yang-ho, who fostered the world's 10th-largest aviation group over a long period of time."

이번 선임 절차가 예상보다 빨리 진행되자 조 회장의 연임 가능성이 높다는 전망이 나오는 이유다.
This is why some predict that Chairman Cho is likely to serve a second term as the appointment process proceeds faster than expected.

금융감독원이 '파생결합펀드(DLF) 사태'의 책임을 물어 손태승 우리금융 회장 겸 우리은행장과 함영주 하나금융 부회장에게 '문책경고' 제재를 내렸다.
The Financial Supervisory Service imposed "reprimand warning" sanctions on Woori Financial Group Chairman and Woori Bank President Sohn Tae-seung and Hana Financial Vice Chairman Ham Young-joo, holding them responsible for the "derivative-linked fund (DLF) scandal."

민영화 이후 KT에서 연임 임기를 끝까지 채우고 떠난 CEO는 황 회장이 처음이다.
Chairman Hwang is the first CEO to leave KT after completing his second term after privatization.

이에 반도건설 계열사는 조 회장 측이 의결권 행사를 제한한 것은 부당하다고 주장하며 가처분 신청을 냈다.
In response, an affiliate of Bando Construction filed for an injunction, claiming that it was unfair for Chairman Cho to restrict the exercise of voting rights.

고 조양호 회장에 대한 퇴직금 지급과 관련해 주주총회나 이사회 결의가 있었는지, 또 조원태 회장이 선임되는 과정에서 회장선임 안건이 이사회에서 적법하게 상정돼 결의됐는지를 검사인을 통해 밝혀달라고 요청한 것이다.
He asked the prosecutor to find out whether there was a shareholders' meeting or a board resolution regarding the severance pay paid to the late chairman Cho Yang-ho, and whether the agenda for the appointment of chairman Cho Won-tae was legally proposed and resolved by the board of directors.

역대 회장 11명 중 6명이 국회의원을 지냈을 정도로 임기를 마친 후 정치권의 러브콜을 받는 일도 잦다.
6 out of 11 former chairmen often receive love calls from political circles as they served as members of the National Assembly after their terms.

이는 박찬구 금호석유화학그룹 회장이 지난해부터 전사 윤리경영 확립을 강조한 데 따른 것이다.
This is due to Kumho Petrochemical Group's Chairman Park Chan-koo's emphasis on establishing corporate ethics management since last year.

이건희 회장은 주가 하락으로 지분 가치가 2조3066억원 쪼그라들었지만 여전히 유일한 10조원대 주식 부호로 이름을 올렸다.
The value of Chairman Lee Kun-hee's stake has decreased by 2.3066 trillion won due to the fall in stock price, but he is still listed as the only rich person holding 10 trillion won worth of stocks.

발인식에 앞서 사회자가 빈소 밖에서 "연암 회장님의 가족 구씨 일가와 허씨 가족분들만 들어와 달라"고 안내했다.
Prior to the ceremony, the host guided outside the mortuary, saying, "Only Koo's family and Huh's family, Chairman Yeonam's family, please come in."

이제까지 회원사 총회에서 최종 후보의 회장 선임이 무산된 사례는 없다.
So far, there have been no cases in which the final candidate's appointment as chairman has been canceled at the general meeting of member companies.

우선 이번에 나온 공동 명의의 사과문은 모친 자택에서 벌인 조 회장의 물리적 행동에 대해서만 국한됐을 가능성이 크다.
First of all, it is highly likely that the joint apology issued this time was limited to Chairman Cho's physical behavior at his mother's house.

라임자산운용 펀드에 투자한 피해자와 장모 전 대신증권 센터장과의 녹취록을 통해 세간에 알려진 '라임 살릴 회장님'의 파장이 일파만파다.
Through transcripts with victims who invested in Lime Asset Management Fund and Jang, former head of Daishin Securities Center, the impact of "Chairman who will save Lime," which is known to the public, is widespread.

이건희 삼성그룹 회장의 금융 계열사 대주주 적격성 심사가 건강 상 이유로 중단됐다.
The eligibility screening as a major shareholder of financial affiliates on Samsung Group Chairman Lee Kun-hee has been suspended due to his health problem.

회장은 엘브이엠씨홀딩스 주식 11만주를 매수해, 보유주식이 총 2286만5348주가 됐다.
Chairman Oh bought 110,000 shares of LBMC Holdings, with a total of 22,865,348 shares.

앞서 경제개혁연대는 조양호 전 회장이 9개 회사에서 받을 퇴직금을 1950억원으로 추산했다.
Earlier, the Solidarity for Economic Reform estimated former chairman Cho Yang-ho's severance pay from 9 companies to be 195 billion won.

재계 관계자는 "이 고문과 조 전무 입장에서 총수 일가의 경영권 상실로 이어지는 상황을 바라지 않을 수 있기 때문에 결국 조 회장의 손을 들어줄 가능성이 크다"고 예상했다.
A business source predicted, "It is highly likely that Executive Director Cho and Advisor Lee will eventually rule in favor of Chairman Cho because they may not want a situation where the owner family's management rights are lost."

회장은 "중견련이 올 한해 중소기업 사업전환 촉진법상 사업전환 절차 특례를 초기 중견기업까지 확대하고 안전시설, 환경보전시설 등과 관련한 중견기업의 투자세액공제율을 상향하는 등 80여개 성장 걸림돌을 개선한 것은 성과"라고 평가했다.
Chairman Kang evaluated, "It is an achievement that the Korea Federation of Midsize Businesses has improved 80 growth barriers this year by expanding special business conversion procedures to early mid-sized companies under the Business Transformation Promotion Act and raising the investment tax deduction rate of mid-sized companies related to safety facilities and environmental preservation facilities."

회장과 같은 무자본 인수합병(M&A) 세력이 금융당국의 검사가 벌어지는 상황에서도 '라임 잔당'들과 코스닥 머니게임을 벌일 수 있는 배경이다.
This is why non-capital mergers and acquisitions forces such as Chairman Kim can play KOSDAQ money games with "Lime Balance" even in the face of financial authorities' inspections.

김 전 회장이 받고 있는 횡령 혐의의 총 액수는 1000억원에 육박한다.
The total amount of embezzlement charges Kim is receiving is close to 100 billion won.

이번 조치안에는 이 전 회장이 태광산업과 계열사인 대한화섬 차명주식을 제대로 보고하지 않아 자본시장법의 대량보유 보고의무와 소유상황 보고의무를 위반했다는 내용이 들어갔다.
The measure included former chairman Lee's failure to properly report shares of Taekwang Industrial Co. under borrowed-names and its affiliate Daehan Hwaseom Co., which violated the Capital Markets Act's obligation to report mass holdings and ownership status.

한화그룹 김승연 회장이 2020년 신년사를 통해 디지털 혁신과 전략적 경영, 신뢰 경영을 강조했다.
Hanwha Group Chairman Kim Seung-yeon emphasized digital innovation, strategic management, and trust management in his New Year's address in 2020.

제재 발효 뒤인 다음달 24일 주주총회에서 손 회장이 연임하려면 소송으로 제재를 무효로 만들거나 효력을 정지시켜야 한다.
In order for Chairman Sohn to secure another term at a shareholders' meeting on the 24th of next month, a day after the sanctions are in effect, the sanctions must be nullified or suspended by lawsuits.

회장은 지난 25일 서울 종로구 평창동에 위치한 모친의 자택에서 대화 도중 언성을 높이면서 거실 내 화병 등이 깨진 것으로 알려졌다.
Chairman Cho reportedly broke a vase in the living room while raising his voice during a conversation at his mother's house in Pyeongchang-dong, Jongno-gu, Seoul, on the 25th.

이날 오전 10시께 손경식 한국경영자총협회 회장을 시작으로 재계 인사들의 발길이 이어졌다.
Starting with Son Kyung-sik, chairman of the Korea Employers Federation, at around 10 a.m. on the same day, business figures continued to visit.

회장은 이날 신년사에서 "고객은 금융회사가 존재할 수 있는 이유이자 제1의 자산"이라면서 이 같은 구상을 밝혔다.
In his New Year's address, Chairman Sohn said, "Customers are the reason why financial companies can exist and the number one asset."

횡령 혐의를 받고 있는 스시 뷔페 쿠우쿠우의 회장과 그 부인인 대표가 갑질을 했다는 증언이 잇따르고 있다는 보도가 나왔다.
A report came out that there was a series of testimonies that the chairman of sushi buffet Qoo Qoo, who is suspected of embezzlement, and his wife committed a power trip.

중소기업제품 전문판매 홈쇼핑 회사인 홈앤쇼핑이 주식시장에 상장되면 김기문 중소기업중앙회 회장 일가가 시세차익으로 수십억 원을 벌어들일 수 있는 것으로 확인됐다.
It has been confirmed that if Home & Shopping, a home shopping company specializing in small and medium-sized businesses' products, is listed on the stock market, the family of Kim Ki-moon, chairman of the Korea Federation of Small and Medium Business, could earn billions of won in market profits.

회장은 PnP와의 제휴가 확정된 후 "PnP 네트워크를 활용해 국내 스타트업들이 실리콘밸리의 스타트업 생태계에 진입해 글로벌 기업으로 성장할 수 있는 발판을 마련했다"며 강한 기대감을 보인 것으로 알려졌다.
After the partnership with PnP was confirmed, Chairman Yoon reportedly showed strong expectations, saying, "We have used the PnP network to pave the way for Korean startups to enter Silicon Valley's startup ecosystem and grow into global companies."

이날 협약식에는 손태승 우리금융그룹 회장 겸 우리은행장, 제니퍼 모건 SAP 최고경영자(CEO)를 비롯 레이첼 바저 SAP 아태일본지역 최고운영책임자, 황원철 우리금융지주 디지털총괄 겸 우리은행 디지털금융그룹장 등 주요 관계자가 참석했다.
The signing ceremony was attended by key officials, including Woori Financial Group Chairman and Woori Bank President Sohn Tae-seung, SAP CEO Jennifer Morgan, SAP Asia-Pacific Chief Operating Officer Rachel Barger, Woori Financial Group Digital General Manager and Woori Bank Digital Finance Group President Hwang Won-chul.

회장이 경영권 승계 준비 작업에 나선 게 아니냐는 관측이 나온다.
It is observed that Chairman Lee may have started preparing for the succession of management rights.

주총에서도 과점주주들이 손 회장에 대해 확고한 지지를 유지하고 있고 노동조합까지 가세하고 있어 손 회장의 연임은 무난할 것으로 보인다.
Chairman Sohn's second term is expected to be easy as oligopolistic shareholders maintain firm support for Chairman Sohn and even labor unions are adding their power.

이런 연유로 김 회장이 다른 계열사보다 성장세가 더딘 장녀 회사에 안정적인 미래 먹거리 사업을 붙여 줬다는 분석이 나온다.
For this reason, it was analyzed that Chairman Kim has added a stable future food business to his eldest daughter's company, which is slower in growth than other affiliates.

김 전 회장에 앞서 2005년 5월 강병호 대우 전 사장 등 임원 6명이 23조 358억원을 선고받았는데 김 전 회장과 이들은 공범으로 묶여 있어 추징금을 연대 부담하도록 돼있다.
Prior to former Chairman Kim, six executives, including former President Kang Byung-ho of Daewoo, were sentenced to 23.358 trillion won in May 2005, and former chairman Kim and they are tied up as accomplices, forcing them to jointly pay the fines.

회장이 끝내 사퇴한 것은 무엇보다도 날로 거세지는 불매운동을 가라앉히기 위한 것으로 보인다.
Chairman Yoon's resignation seems to be primarily aimed at quelling the ever-increasing boycott.

호반건설그룹이 김상열 회장 부부의 친인척이 운영하는 회사에 2017년 한 해에만 180억원 규모의 일감을 몰아준 것으로 확인됐다.
It has been confirmed that Hoban Construction Group gave 18 billion won worth of work to a company run by relatives of Chairman Kim Sang-yeol and his wife in 2017 alone.

같은 해 4월 공정거래위원회가 효성그룹이 TRS를 활용해 조현준 회장의 개인회사를 부당하게 지원했다며 검찰에 고발한 게 발단이 됐다.
In April of the same year, the Fair Trade Commission filed a complaint with the prosecution against Hyosung Group for unfairly supporting Chairman Cho Hyun-joon's private company using TRS.

여기에 우리금융이 과점주주 중심의 '자율경영 체제'가 안착하면서 이른바 '관치'에 흔들리지 않게 된 점도 손 회장에게는 힘이 되고 있다.
On top of that, the fact that Woori Financial has not been swayed by the so-called "government control" as the "self-management system" centered on oligopolistic shareholders has settled down is also helping Chairman Son.

강의는 특수물건 경매 투자를 전문으로 하는 블루문인베스트의 김은기 회장과 김주일 교육·마케팅이사가 나선다.
The lecture will be given by Kim Eun-ki, chairman of Blue Moon Investment, which specializes in investing in auctions for special items, and Kim Joo-il, director of education and marketing.

당시 각종 혐의에 연루된 임원들이 구속되거나 옷을 벗어 외부에서 온 김 회장이 지난해 5월 회장 자리에 올랐다.
At that time, since executives involved in various charges were arrested or resigned, Kim, who came from outside took the chairmanship in May last year.

회장도 "상당히 많은 소재기업을 사모펀드가 보유하고 있다"고 말했다.
Also, Chairman Lim said, "Private equity funds hold a considerable number of material companies."

회장은 얼마 전 사내방송을 통해 "음식은 단순히 먹는 것 이상의 가치"라며 "이를 실현하려면 R&D가 중요한 만큼 기술혁신을 통해 식품을 첨단산업으로 키워야 한다"고 말했다.
"Food is more valuable than just eating," Chairman Lee said in an in-house broadcast not long ago. "R&D is important to realize this, so we need to grow food into a high-tech industry through technological innovation."

장남인 조양호 회장과 조남호, 조수호, 조정호 등 4형제 사이에 경영권 분쟁이 시작된 거죠.
The management dispute began between the eldest son, Chairman Cho Yang-ho, and the four brothers, Cho Nam-ho, Cho Soo-ho, and Cho Jung-ho.

회장은 "구성원이 즐겁고 안전한 일터를 만들며 모든 이해관계자와의 나눔상생도 살천하는 행복경영 등을 실현하자"고 강조했다.
Chairman Han stressed, "Let's realize the happy management that creates a pleasant and safe workplace for the members and promotes the shared co-prosperity with all stakeholders."

아르헨티나 출장 중이던 권 회장은 논란이 벌어지자 18일 귀국 후 즉각 사임 의사를 밝힌 것으로 알려졌다.
It is reported that Chairman Kwon, who was on a business trip to Argentina, expressed his intention to resign immediately after returning home on the 18th when controversy arose.

회장이 이 동영상을 상영한 사실이 8일 알려지자 소비자들의 분노는 걷잡을 수없이 퍼져나갔다.
When it was revealed on the 8th that Chairman Yoon had screened the video, consumers' anger wildly spread out.

오는 3월 임기가 끝나는 손 회장은 중징계 사전통보가 나간 지 나흘 만인 지난해 12월30일 우리금융 임원후보추천위원회에서 차기 회장 후보로 단독 추천됐다.
Chairman Son, whose term ends in March, was exclusively recommended as a candidate for the next chairman at the Woori Financial Group's executive nomination committee on Dec. 30 last year, four days after the prior notice of heavy punishment was issued.

회장이 구상하는 미래 사업을 중심으로 한 사업 재편에 속도가 붙을 것으로 보인다.
The reorganization of the business centered on the future business envisioned by Chairman Koo is expected to accelerate.

회장은 지난달 말 최 전 회장이 용퇴하면서 회장에 올랐다.
Chairman Kang became chairman at the end of last month when the former chairman Choi retired.

회장 측은 최고경영자(CEO)가 DLF 상품 판매에 관한 의사결정에 직접 개입하지 않았으므로 징계는 부당하다고 맞서고 있다.
Chairman Sohn's side argues that the disciplinary action is unfair because the Chief executive officer (CEO) did not directly intervene in decision-making on the sale of DLF products.

권 대표는 이광구 전 우리은행장과 함께 일한 기간이 긴 데다 손 회장 취임 이후에는 상대적으로 주목도가 낮은 계열사인 우리PE 대표로 일했다.
CEO Kwon has worked with former Woori Bank CEO Lee Kwang-goo for a long time and has worked as CEO of Woori PE, a relatively low-profile affiliate since Sohn took office.

회장은 현재 상황을 앞으로도 재발 가능성이 큰 위기 상황으로 진단했다.
Chairman Choi diagnosed the current situation as a crisis that is likely to recur in the future.

회장은 "올해 사업계획 달성 여부가 불확실할 뿐만 아니라 역성장을 하지 않으리라는 장담을 하기 어려운 엄중한 위기"라고 진단했다.
Chairman Chung diagnosed, "It is not only uncertain whether this year's business plan will be achieved, but it is also a serious crisis that is difficult to guarantee income led poverty."

회장 측 우호지분이 40%에 육박하게 돼 사실상 경영권 분쟁에서 승기를 잡는다.
Chairman Cho's friendly stake will reach nearly 40%, practically winning the management dispute.

스탠다드운용은 장모 전 대신증권 반포WM센터장이 라임 사태 피해자에게 "김 전 회장이 라임 문제 해결에 이용할 운용사"라고 소개했던 곳이다.
Standard Management is where Jang, former head of Banpo WM Center at Daishin Securities, introduced to victims of the Lime scandal that "It's the management company that former Chairman Kim will use to solve the lime problem."

김 전 대통령은 손 회장의 조언에 따라 초고속인터넷의 전국 상용화에 주력해 우리나라가 '정보기술(IT) 강국'으로 발돋움할 수 있는 기반을 마련했다.
At the advice of Chairman Sohn, former President Kim focused on the nationwide commercialization of high-speed Internet, laying the foundation for Korea to become an "Information Technology powerhouse."

금융감독원이 해외금리 연계 파생결합펀드(DLF) 사태와 관련해 손태승 우리금융 회장과 함영주 하나금융 부회장에 '중징계'를 내려서다.
It's because the Financial Supervisory Service has imposed "heavy penalties" on Woori Financial Group Chairman Sohn Tae-seung and Hana Financial Group Vice Chairman Ham Young-joo in connection with the DLF scandal linked to overseas interest rates.

회장은 "세계가 한국의 인공지능에 투자하도록 돕겠다"고 화답했다.
Chairman Sohn replied, "We will facilitate foreign investment in Korea's artificial intelligence."

그중 하나는 규제 때문에 금융업 진출을 포기할 것이라는 핀테크 혁신기업 대표의 기사였고, 다른 하나는 법과 제도로 손발이 묶인 기업들을 풀어달라는 한 경제단체장 회장의 기사였다.
One of them was an article by the head of a fintech innovation company that said he would give up entering the financial industry due to regulations, while the other was an article by the head of an economic organization asking for the release of companies tied to laws and systems.

이들은 일본을 탈출한 곤 전 회장의 자가용 비행기가 지난달 30일 터키 이스탄불 공항을 경유하는 과정에 도움을 준 혐의를 받는 것으로 전해졌다.
They are said to have been accused of helping former chairman Ghosn's private plane, which escaped from Japan, pass through Istanbul Airport in Turkey on the 30th of last month.

박용만 대한상공회의소 회장은 신년 인터뷰에서 "기득권 구조 장벽이 그대로 존재해 우리 경제가 성장을 계속할 것인가 상당히 심각하게 보고 있다"고 했다.
In a New Year's interview, Park Yong-man, chairman of the Korea Chamber of Commerce and Industry, said, "We are taking seriously whether our economy will continue to grow as the structural barriers for vested interests still exist."

불매운동이 거세지면서 윤 전 회장회장직에서 물러나 최대주주 자리만 유지하고 있다.
As the boycott intensifies, former chairman Yoon resigned from his post and only maintains his position as the largest shareholder.

개소식에는 오거돈 부산시장, 은성수 금융위원장, 김지완 BNK금융그룹 회장 등 금융 및 핀테크 관련 종사자 100여 명이 참석했다.
About 100 financial and fintech-related workers, including Busan Mayor Oh Keo-don, Financial Services Commission Chairman Eun Sung-soo and BNK Financial Group Chairman Kim Ji-wan, attended the opening ceremony.

그는 "심재철 의원이 대출이 나갔던 당시 회장이었던 강만수 전 산업은행 회장을 직접 만나길 바란다"며 "교묘한 스토리텔링으로 정치적 의혹을 제기하기 전에 우선 제대로 사실을 확인해줬으면 한다"고 말했다.
"I hope Rep. Shim Jae-chul will meet with former Korea Development Bank Chairman Kang Man-soo, who was then chairman of the bank when the loan went out," he said adding, "I want you to check the facts first before raising political suspicions through clever storytelling."

반면 손 회장이 연임을 포기하지 않고 행정 소송 등에 나서 징계를 유예하는 법적 대응 카드를 선택할 가능성도 제기된다.
On the other hand, there is a possibility that Chairman Sohn will not give up re-election but choose to respond legally, suspending disciplinary actions.

연임 탄력을 받은 손태승 우리금융그룹 회장이 "금융회사가 존립할 수 있는 최고의 가치는 신뢰"라며 모든 임직원에게 소비자를 위해 진심으로 최선을 다하는 '진심진력'의 자세를 당부했다.
Son Tae-seung, chairman of Woori Financial Group, who has gained momentum for a second term, called on all executives and employees to take a 'sincere attitude' of doing their best for consumers, saying, "Trust is the best value for financial companies to exist."

산은 이동걸 회장 역시 사장과 수석부사장에게 최대 45억원의 인센티브를 지급하기로 하며 매각에 강한 의지를 나타내면서 매각 추진에 힘이 실릴 것이라는 분석이다.
Lee Dong-gul, chairman of the Korea Development Bank, also decided to pay up to 4.5 billion won in incentives to the president and senior vice president, showing a strong will to sell, which will give a boost to the sale.

이에 따라 재계 안팎에선 조 회장의 경영권 유지에 힘이 실리고 있다는 관측이 우세하다.
As a result, it is widely expected that Chairman Cho's management rights to stay are getting strengthened inside and outside the business community.

이는 김 전 회장과 연관이 있는 것으로 알려진 스탠다드홀딩스가 회사를 인수한 지 일주일 후다.
This came a week after Standard Holdings, known to be related to former chairman Kim, took over the company.

조 전 부사장이 남매간 갈등을 외부에 공개하면서도 조 회장 측과 협의를 위한 접촉을 하고 있는 이유다.
This is why former Vice President Cho is in contact with Chairman Cho for consultation while disclosing the conflict between the siblings.

한편, 1995년 한샘 입사한 강 회장은 한샘을 25년간 이끌던 최양하 회장이 지난 10월 31일부로 경영 일선에서 물러나면서 차기 최고경영자(CEO)로 선임됐다.
Meanwhile, Chairman Kang, who joined Hanssem in 1995, was appointed as the next CEO as Chairman Choi Yang-ha, who had led Hanssem for 25 years, stepped down from the management front line on October 31.

조원태 회장이 재무구조를 개선하기 위해 호텔사업 매각을 본격화하자 조현아 전 부사장이 발끈했다는 후문이다.
It is rumored that former Vice President Cho Hyun-ah was furious when Chairman Cho Won-tae began selling his hotel business in earnest to improve the financial structure.

단, 확정판결이 아니어서 조 회장이 금융기관 최고경영자직을 수행하는 데에는 법적 하자는 없다.
However, there is no legal defect in Chairman Cho's performance as CEO of a financial institution because it is not a final judgment.

장씨는 피해 투자자와의 녹취록에서 이미 구속기소된 김봉현 스타모빌리티 회장을 두고 "라임 건을 이 분이 다 막았다"며서 "로비를 어마무시하게 하는 회장님"이라고 소개하기도 한 것으로 전해졌다.
In a transcript with the victim investor, Jang reportedly introduced Star Mobility Chairman Kim Bong-hyun, who had already been arrested and indicted, as "the chairman who is making the lobby extraordinarily," saying, "He blocked all the Lime cases."

정몽규 HDC그룹 회장이 통큰 투자로 아시아나를 업계 1위로 만들겠다고 공언한 것도 주목할 만하다.
It is also noteworthy that HDC Group Chairman Chung Mong-gyu made a lavish investment and declared that he will make Asiana No.1 player in the industry.

서울고법 형사1부는 22일 특정경제범죄가중처벌등에 관한 법률 위반 등 혐의로 기소된 이중근 부영 회장의 항소심에서 징역 2년6개월에 벌금 1억원을 선고했다.
The Criminal Affairs Department 1 of the Seoul High Court on the 22nd sentenced Booyoung Chairman Lee Chung-gŭn to 2 and a half years in prison and a fine of 100 million won on charges of violating the Act on the Aggravated Punishment, etc. of Specific Economic Crimes.

10일 아주대학교병원 장례식장에 마련된 故 김우중 전 대우그룹 회장의 빈소를 찾은 조문객들이 조문을 하고 있다.
Mourners pay their respects to Kim Woo-joong, former chairman of Daewoo Group, at a funeral hall at Ajou University Hospital on the 10th.

반면 프랑스 경제신문 레제코는 곤 전 회장이 위조여권을 사용했으며, 발각될 가능성이 낮은 지방공항을 통해 출국했을 것으로 추정된다고 보도했다.
On the other hand, the French economic newspaper Les Echos reported that former chairman Gon used fake passports and is believed to have left the country via a regional airport with a lower possibility of being discovered.

김 전 회장과 대우그룹의 몰락은 무리하게 빚을 내 과잉투자를 하는 방만경영이 경제에 얼마나 큰 피해를 주는지를 잘 보여 준다.
The collapse of former chairman Kim and Daewoo Group illustrates how much damage lax management, which excessively borrows and invests, causes to the economy.

회장이 법원에 금감원의 제재결과에 대한 집행정지 가처분 신청을 내 제재안의 효력을 정지시키고 연임 절차를 그대로 밀고 나가는 방법이다.
Chairman Sohn filed an injunction with the court to suspend the execution of the Financial Supervisory Service sanctions, suspending the sanctions and pushing ahead with the second term process.

앞서 조 회장은 지난 25일 오전 11시쯤 크리스마스를 맞아 모친 이 고문이 거주하는 서울 종로구 평창동 자택을 찾았다.
Earlier, Chairman Cho visited his home in Pyeongchang-dong, Jongno-gu, Seoul, where his mother lives for Christmas at around 11 a.m. on the 25th.

회장의 임기가 3월이면 끝나기 때문에 이번 주총에서 재선임돼야 회장직을 유지할 수 있다.
Since Chairman Cho's term ends in March, he must be re-elected at this shareholders' meeting to retain his chairmanship.

우여곡절 끝에 '2기 체제'에 들어선 손 회장 앞에는 수많은 과제가 첩첩산중이다.
After many twists and turns, a number of tasks are piled up in front of Sohn, who entered the "second-term system."

이뿐만 아니라 KT 차기 회장은 통찰력, 책임감, 판단력, 글로벌 감각을 두루 갖춰야 한다는 게 KT 안팎의 요구다.
In addition, it is KT's requests from inside and out that KT's next chairman needs to have insight, responsibility, judgment and global sense, all together.

서울중앙지검 조사1부는 김 회장이 자신이 다니는 강남 소망교회에 회삿돈 37억원을 헌금한 의혹 등으로 조사받고 있다고 15일 밝혔다.
The Investigation Department 1 of the Seoul Central District Prosecutors' Office said on the 15th that chairman Kim is under investigation for allegedly donating 3.7 billion won in company money to Somang Church in Gangnam, where he attends.

금융투자업계 일각에서는 권 회장이 사퇴하는 것이 맞지 않느냐는 목소리도 나왔다.
Some in the financial investment industry voiced whether it is right for Chairman Kwon to resign.

재계 관계자는 "소모적인 지분경쟁은 하지 않겠다고 했지만 조 회장 측으로서도 묘수가 필요한 상황"이라고 전했다.
A business source said, "We said we would not engage in wasteful equity competition, but Chairman Cho's side also needs a lesson."

회장이 자신의 정치권 인맥을 과시하며 이를 활용한 것으로 알려지면서 금감원이 알고도 묵인한 것이 아니냐는 의혹까지 제기된다.
As Chairman Kim is known to have utilized it by showing off his political connections, suspicions are raised that the FSS may have condoned it while being aware.

이번 주총에선 조원태 회장의 사내이사 임기 연장 안건이 걸려 있다.
Chairman Cho Won-tae's extension of his term as an in-house director is at stake at this shareholders' meeting.

구광모 회장은 최근 사업보고회에서 각 계열사가 낸 성적표를 토대로 최고경영자(CEO) 교체 여부를 결정할 예정이다.
Chairman Koo Kwang-mo will decide whether to replace the CEO based on a report card issued by each affiliate at a recent business briefing.

간담회 직후 이사회 관계자가 "다음 주 정도에는 행장 후보자를 선임할 예정인 것으로 안다"고 말한 것도 우리금융 측의 손 회장 연임 지지 및 행정소송 설에 힘을 싣고 있다.
Shortly after the meeting, a board official said, "I understand that we are planning to appoint a candidate for president by next week," adding momentum to Woori Financial Group's support for chairman Son's second term and rumors of an administrative suit.

김기홍 회장이 2019년 취임 후 '선택과 집중'을 통한 경영 효율화를 추구한 게 주효했다.
Chairman Kim Ki-hong's pursuit of management efficiency through "choice and concentration" after taking office in 2019 was effective.

임추위에는 손 회장을 비롯해 회추위에 들어간 다섯 명의 사외이사가 참여한다.
Chairman Sohn and five other outside directors joining the committee of recommendation for a candidate for chairperson are participating in the committee of recommendation for candidates for executives.

회장이 고령이라는 점에서 자리에서 물러날 것이라는 관측이 우세하다.
Given that Chairman Kim is in old age, it is widely expected that he will step down from his position.

사업의 위기를 신앙으로 극복하고 자산규모 11조9000억원으로 재계 순위 26위의 하림그룹을 일군 김홍국 회장이 간증했다.
Chairman Kim Hong-kuk, who overcame the business crisis with faith and made Harim Group, the 26th-largest business group with an asset size of 11.9 trillion won, testified.

일본 검찰과 경찰은 곤 전 회장이 불법 수단을 동원해 레바논으로 출국한 것으로 판단하고 출입국 관리법 위반 등 혐의로 곤 전 회장의 여권 휴대 경위 및 출국과 관련한 수사를 진행하고 있다.
Japanese prosecutors and police believe Ghosn left for Lebanon using illegal means, and are investigating how Ghosn carried his passport and departure on charges of violating immigration law.

이 같은 토대를 바탕으로 어업인과 소비자들이 실질적으로 체감할 수 있도록 수산물 유통의 변화를 이루겠다는 것이 임 회장의 포부다.
Based on this foundation, Chairman Lim's ambition is to make changes in the distribution of fisheries products so that fishermen and consumers can actually feel it.

중재재판 결과 FI에게 유리하게 판정이 나면 신 회장은 FI 지분을 시장가격보다 비싸게 사들여야 하는데 사재를 팔아서는 해결할 수 없는 가격이다.
If the arbitration trial determines in favor of FI, chairman Shin must buy a stake of FI at a higher price than the market price, which cannot be resolved by selling his private property.

전임 회장들도 지속적으로 의지를 갖고 추진했지만 뚜렷한 성과가 없었기 때문에 최 회장이 이들과 차별화되려면 반드시 극복해야 할 과제다.
Former chairmen also continued to push ahead with their will, but there were no clear results, so it is a task that Chairman Choi must overcome to differentiate himself from them.

국정농단 연루와 경영비리 혐의로 집행유예가 확정된 신 회장이 사법 리스크를 줄이기 위한 조치라는 해석을 낳았다.
Chairman Shin, who was suspended on charges of involvement in state affairs manipulation and management irregularities, interpreted the move as a move to reduce judicial risks.

영도벨벳 류 회장은 "협약식이 학교와 기업이 힘을 합쳐 동반 성장해나가고 지역에도 기여하는 기회가 될 것"이라고 말했다.
"The agreement ceremony will be an opportunity for schools and businesses to work together to grow together and contribute to the region," said Ryu, chairman of Youngdo Velvet.

회장이 고객 서신을 띄운 것은 지난 2008년 글로벌 금융위기와 2011년 유럽 재정위기 이후 약 10년 만이다.
It is the first time in about 10 years that Chairman Kang has posted a customer letter since the 2008 global financial crisis and the 2011 European financial crisis.

회장은 지난해 말 임원후보추천위원회에서 단독후보가 돼 연임을 확정했지만 중징계가 나오면 경우의 수가 복잡해진다.
Chairman Son became a sole candidate at the executive candidate recommendation committee late last year and confirmed his 2nd term, but the number of cases will be complicated if heavy penalties are imposed.

김 신임 회장은 이날 한국경제신문과 인터뷰를 하고 "최근 신종 코로나바이러스 감염증으로 세계 증시가 흔들리고 있지만 아주 비관적인 상황이라고 생각하진 않는다"며 "침착하게 최선을 다해 경영에 임할 생각"이라고 말했다.
"The global stock market has been shaking recently due to the new coronavirus disease but it is not thought as it's a very pessimistic situation," new Chairman Kim said in an interview with the Korea Economic Daily adding, "To stand management, it will be carried out calmly with the best effort."

문책 경고 효력이 유지돼 연임이 불가능해질 경우 손 회장에게 '회복하기 어려운 손해'가 발생한다는 부분을 인정해 징계의 효력을 일단 정지해준 것이다.
The disciplinary action was suspended, for now, acknowledging that if the reprimand warning was maintained and it became impossible to serve a second term, it would cause "unrecoverable damage" to Chairman Son.

회장 측이 33.45% 대 32.06%로 주주연합 지분을 근소한 차로 앞서고 있는 것으로 추산된다.
It is estimated that Chairman Cho is slightly ahead of the shareholders' association with 33.45% to 32.06%.

특히 최저임금 인상과 근로시간 단축 등 노동정책 여파로 중소기업 경영환경이 악화되고 있는 상황에서 김기문 회장의 리더십과 대내외 소통 능력에 업계의 관심과 기대가 매우 크다.
In particular, the industry's interest and expectations are very high in Chairman Kim Ki-moon's leadership and internal and external communication skills at a time when the business environment of small and medium-sized companies is worsening in the wake of labor policies such as raising the minimum wage and reducing working hours.

회장은 이날 국회에서 열린 정무위원회 국정감사에서 "기자간담회에서 산은과 수은 통합 필요성을 발언한 이후 정부 측에서 검토 의사가 없다는 의사 표명이 있어, 더 이상 주도할 수는 없는 입장"이라고 말했다.
Chairman Lee said in a parliamentary audit of the National Policy Committee held at the National Assembly, "After speaking at a press conference about the need to integrate the Korea Development Bank and the Export-Import Bank of Korea, the government expressed its intention not to review it, so we can no longer take the lead."

앞서 윤 회장은 올 3월 열린 주주총회에서 "은행을 빼고는 1등 하는 계열사가 없다는 말이 있다"며 계열사들의 경쟁력 강화를 올해 경영 목표로 삼았다.
At a shareholders' meeting held in March this year, chairman Yoon said earlier, "There is a saying that there are no affiliates that rank first except banks," aiming to strengthen the competitiveness of affiliates this year.

이후 다음달께 사외이사 8명 전원과 사내이사 한 명이 참여하는 회장후보심사위원회를 구성해 최종 회장 후보를 정할 예정이다.
Later next month, a presidential candidate screening committee will be formed, involving all eight outside directors and one in-house director, to decide the final presidential candidate for the chairmanship.

앞서 대한항공 노조도 조원태 회장을 지지하면서 3자 동맹이 제시한 사내이사 후보를 '낙하산 허수아비'로 규정하고 저지 투쟁을 벌이겠다고 선언했다.
Earlier, the Korean Air union also supported Chairman Cho Won-tae and declared that it would define the in-house director candidate proposed by the three-way alliance as a "parachute scarecrow" and fight against it.

일본 내 대표적 지한파 경영인으로 꼽히는 다카스기 노부야 전 한국후지제록스 회장이 일본의 한국에 대한 수출 규제는 한국 경제력을 과소평가한 것에서 비롯된 비효율적 전략이라고 평가했다.
Nobuya Takasugi, former chairman of Fuji Xerox Korea, who is considered one of Japan's representative pro-Korean executives, said Japan's export restrictions on Korea are an inefficient strategy stemming from an underestimation of Korea's economic power.

회장과 이 고문이 조 전 부사장이 제기한 경영권 분쟁에 대해 대화를 나누다 소란이 벌어졌다는 점에서 남매의 어머니인 이 고문이 분쟁을 조정하려다 봉변을 당한 것을 보인다.
Given that chairman Cho and adviser Lee had a disturbance while talking about the management dispute raised by former vice president Cho, adviser Lee, the mother of the brother and sister, appears to have been in trouble while trying to mediate the dispute.

창업 초기부터 전 임직원이 참여하는 사회봉사단 '사랑의 손길 펴기회'에는 이러한 윤 회장의 뜻이 담겨 있다.
The social service group "Giving Out Hands of Love Club," in which all executives and employees have participated from the beginning of the company's establishment, contains Chairman Yoon's will.

이에 이 회장이 직접 '소방수'로서 충분한 역량을 강조하고 나선 것이다.
In response, Chairman Lee himself emphasized his sufficient capabilities as a "firefighter."

이와 관련해 금융당국 한 관계자는 "지분도 없는 전문경영인인 금융그룹 회장의 연임을 위해 거대 금융그룹 전체가 리스크를 지고가는 상황이 됐다"고 말했다.
In a related development, an official from the financial authorities said, "It's come to the situation in which the entire financial group is taking risks for the second term of the chairman of the financial group, a professional manager who has no stake."

여권 핵심 관계자는 "한국을 화이트리스트에서 배제하는 일본 각의의 결정을 앞두고 이 총리가 정부서울청사에서 사토 회장을 면담했다"며 "면담 전에 조찬까지 함께 하며 깊은 이야기를 나눈 것으로 안다"고 전했다.
A key ruling party official said, "Prime Minister Lee met with Chairman Sato at the Seoul Government Complex ahead of the Japanese Cabinet's decision on whether to exclude South Korea from the white list," adding, "I heard that they had a deep conversation over breakfast before the meeting."

손태승 우리금융지주 회장은 지난달 말 DLF 제재심에서 최종적으로 '문책경고'를 받으면서 오는 3월 임기 만료 후 연임이 불가능하게 됐다.
Sohn Tae-seung, chairman of Woori Financial Group, was finally given a "reprimand warning" at the DLF sanctions hearing late last month, making it impossible to serve a consecutive term after his term expires in March.

중부세무서는 그해 8∼11월 이 회장이 부당하게 세금을 신고하지 않았다며 총 2614억원의 세금을 부과했다.
The central tax office levied a total of 261.4 billion won in taxes between August and November of that year, saying Chairman Lee did not report taxes unfairly.

박용만 대한상공회의소 회장이 암울한 경제 상황에 대해 작심 발언을 쏟아냈다.
Park Yong-man, chairman of the Korea Chamber of Commerce and Industry, made a determined statement on the gloomy economic situation.

지난 4월 24일 조 회장 선임 안건이 적법하게 상정돼 결의됐는지 따져봐야 한다는 주장이다.
The argument is that it is necessary to see if the bill to appoint Chairman Cho was legally proposed and decided on April 24.

미래에셋대우 관계자는 "박 회장의 호텔, 항공 투자가 사업 영역을 넓히는 횡적 확장이라면 네이버와의 제휴는 미래금융을 준비하는 종적 확장의 의미를 갖는다"고 말했다.
An official from Mirae Asset Daewoo said, "If Chairman Park's hotel and aviation investment is a cross-border expansion that expands the business area, the partnership with Naver means a longitudinal expansion to prepare for future finance."

그러나 금융감독원이 올해 1월 파생결합펀드(DLF) 사태와 관련해 손 회장에게 중징계 처분을 내려 연임이 제한된다.
However, the Financial Supervisory Service imposed heavy penalties on Chairman Sohn in connection with the DLF scandal in January this year, limiting his second term.

하지만 27일 열리는 주총에서 의결권을 행사할 수 있는 지분은 조 회장 측이 37.12%, 3자 연합이 31.98%다.
However, Chairman Cho's share of voting rights at the shareholders' meeting on the 27th is 37.12% and the three-way union is 31.98%.

앞서 닛산자동차 감사위원회는 곤 전 회장과 함께 일본 검찰 수사를 받고 구속 기소됐던 그레그 켈리 전 닛산 최고경영자(CEO)가 제기한 사이카와 사장의 부정 보수 의혹에 대한 조사를 시작했다.
Earlier, the Nissan Motor Audit Committee began an investigation into allegations of president Saikawa's fraudulent remuneration brought up by the former Nissan CEO Greg Kelly, who was arrested and indicted by Japanese prosecutors along with the former chairman Ghosn.

회장이 사임할 경우 이사회는 차기 은행장 선출을 위한 임원후보추천위원회를 중단하고, 회장후보추천위원회를 꾸려 우선 차기 회장을 선출해야 한다.
If Chairman Sohn resigns, the board of directors must stop the executive candidate recommendation committee from electing the next president, and set up a presidential candidate recommendation committee to elect the next chairman first.

이사회가 손 회장 체제를 이어가기로 결정하면서 우리금융은 중단된 차기 우리은행장 선임 절차도 이번 주 중 재개할 예정이다.
Woori Financial Group is also scheduled to resume the process of appointing the next Woori Bank president, which has been suspended, this week as the board of directors has decided to continue Sohn's system.

이번 회장 선임 절차는 사내후보군과 외부후보군 경합이 치열하다는 점이 특징이다.
The selection process for the chairman is characterized by fierce competition between in-house and external candidates.

우리금융 안팎에선 손 회장이 물러나면 지주 회장직에 걸맞은 경력을 갖춘 내부 인사가 없다는 목소리가 나온다.
Insiders and outsiders of Woori Financial Group say that if Chairman Sohn steps down, there will be no internal figure with an experience worthy of the holding chairman post.

라임이 올해 초 환매 중단된 펀드에서 고객 돈 195억원을 빼내 라임 '실세'로 알려진 김봉현 스타모빌리티 회장의 횡령을 지원한 것으로 뒤늦게 밝혀지면서 생각해 낸 고육지책이다.
It is a desperate measure made after it was belatedly revealed that Lime had withdrawn 19.5 billion won of customers' money from the fund, which was suspended from redemption earlier this year, to support the embezzlement of Star Mobility Chairman Kim Bong-Hyun, known as Lime's real power.

재판부는 유병언 전 회장이 세월호 참사의 '원인제공자'에 해당한다고 판단했다.
The court judged that former chairman Yoo Byung-eun is a "contributor" to the Sewol ferry disaster.

실제 외부에 잘 알려지지 않은 '몽'자 돌림 모임 구성원들이 정몽규 회장의 아시아나 인수전 지원을 위해 의향서(LOI)를 써준 것으로 알려졌다.
Members of the "Mong" group, which is not well known to the outside world, reportedly wrote a letter of intent (LOI) to support Chairman Chung Mong-kyu's bid to acquire Asiana.

회장은 이 고문와 조 전무 지지가 없다면 연임이 사실상 불가능한 상황이다.
It is realistically impossible for Chairman Cho to serve a second term without the support of adviser Lee and executive director Cho.

그는 "조 회장이 경영을 충분히 책임질 만한 인물이라고 본다"고 했다.
"I think Chairman Cho is a person who will be able to take full responsibility for management," he said.

동생 조 전무는 입장표명이 없는 상태고, 모친 이 고문은 지난해 성탄절 조 회장과 경영권 문제를 두고 소동을 빚었다.
Her younger brother, the executive director Cho, has not stated his position, and her mother, advisor Lee, caused a stir with chairman Cho over the management right last Christmas.

박연차 태광실업 그룹 회장이 31일 오후 3시 숙환으로 별세했다.
Park Yeon-cha, chairman of Taekwang Industrial Group, died of chronic disease at 3 p.m. on 31st.

전체 투표권의 과반이 출석하면 총회가 성립하며, 출석 의결권 중 과반의 찬성을 얻은 후보가 회장에 당선된다.
If a majority of the total voting rights are present, a general meeting will be held, and a candidate with the majority of the voting rights present will be elected as chairman.

우리금융그룹은 손태승 우리금융그룹 회장이 자사주 5000주를 장내 매수했다고 14일 밝혔다.
Woori Financial Group said on the 14th that Woori Financial Group Chairman Sohn Tae-seung bought 5,000 shares of its treasury stock in-house.

행사장으로 급히 발걸음을 옮기던 최 회장은 재산분할 관련 질문이 쏟아지자 아무런 답변을 하지 않았다.
Chairman Choi, who was rushing to the venue, did not answer any questions about the division of property.

김기문 중기중앙회 회장은 "공동구매 전용보증 사업은 중소기업의 원가절감, 가격경쟁력 제고에 기여해 최근 활용 실적이 대폭 확대되고 있다"고 말했다.
Kim Ki-moon, chairman of the Korea Federation of SMEs, said, "The joint purchase-only guarantee project has contributed to the cost reduction and price competitiveness of SMEs, and its utilization performance has been greatly expanded recently."

부산에서 20번째 부부 아너소사이어티로 가입한 신진희 국제식품정육백화점 사장이 남편 정창교 회장, 신정택 부산사회복지공동모금회 회장과 포즈를 취하고 있다.
Shin Jin-hee, president of the International Food and Meat Department Store, who joined the 20th couple Honor Society in Busan, is posing with her husband president Chung Chang-kyo and Shin Jung-taek, chairman of the Busan Community Chest of Korea.

앞서 박삼구 전 금호아시아나그룹 회장이 빈소를 찾아 30분쯤 머물면서 고인의 넋을 기렸다.
Earlier, Park Sam-koo, former chairman of Kumho Asiana Group, visited the mortuary and stayed for about 30 minutes to honor the soul of the deceased.

회장은 "구조적 장벽 때문에 성장을 계속할지에 대해 심각하게 보고 있다"면서 "모든 법·제도·기득권의 장벽을 다 들어내야 경제가 살 수 있다"고 호소했다.
"We are seriously thinking about whether we will continue to grow due to structural barriers," Chairman Park said adding, "We need to lift all the barriers of laws, institutions and vested interests so that the economy can live."

회장은 "인력 육성, 홍보 등 중국 사업 전략이 미흡했던 점은 누구보다 제가 잘 알고 있다"며 "이런 경험을 통해 중국 시장에서 성공하는 모델을 만들어 정착할 수 있다는 확신이 든다"고 전했다.
Chairman Kang said, "I know better than anyone else that Chinese business strategies such as manpower development and promotions were insufficient," and added, "Through this experience, I am confident that I can create and settle a model to succeed in the Chinese market."

주총에서 실질적으로 손 회장의 연임안이 부결되기는 쉽지 않지만 반대표가 많이 나올 경우 비판 여론을 의식할 수밖에 없다.
In fact, it is difficult to reject Son's reappointment proposal in practice at the shareholders' meeting, but if there are many negative votes, it is inevitable to be aware of the criticism.

기념식에는 김정태 회장, 함영주 부회장, 지성규 KEB하나은행장 등 임직원 250여 명이 참석했다.
About 250 executives and employees, including Chairman Kim Jung-tae, Vice Chairman Ham Young-joo and KEB Hana Bank President Ji Sung-kyu, attended the ceremony.

그는 작년 말부터 작은아버지인 구자철 회장을 찾아가 "아버지가 키운 회사를 잘 경영하려면 시간이 더 필요하다"며 대표이사 사임 의사를 밝힌 것으로 전해졌다.
Since late last year, he has reportedly visited his uncle, Chairman Koo Ja-cheol, and expressed his intention to resign as CEO, saying, "I need more time to be ready to properly run the company that my father raised."

이어 "세상은 넓고 할 일은 많다"는 김 전 회장의 대표 어록처럼 세계를 누빈 덕에 한국의 경제영토가 더 넓어졌다고 덧붙였다.
He added that Korea's economic territory has become wider thanks to its tour around the world, as former president Kim's representative quote, "The world is wide and there is a lot to do."

회장은 협회 내에서 갑질로 지적될 수 있는 일이 발생하지 않도록 대책을 마련해 시행하겠다고 밝혔다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 422 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)