영어학습사전 Home
   

회복세

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


그는 반도체 경기 회복세가 지연될 가능성이 있다는 우려도 나타냈다.
He also expressed concern that the recovery of the semiconductor business may be delayed.

서울·수도권이 완연한 회복세를 보이며 양극화로 인한 지방 부동산의 여전한 약세에도 불구하고 전국 부동산 보합세를 견인한 것으로 해석된다.
It is interpreted that Seoul and the metropolitan area have shown a clear recovery and have led to a steady trend in real estate across the country despite the lingering weakening of local real estate caused by polarization.

애초 전문가들은 내년 상반기 이후에나 본격적인 가격 회복이 이뤄질 것으로 봤지만 회복세가 더욱 빨라질 수 있다는 평가다.
Experts initially expected a full-fledged price recovery to only take place after the first half of next year, but the current analysis is that the recovery could be accelerated further.

외국인전용 카지노 2개사의 주가가 떨어진 이유로는 중국인 VIP 수요 회복세 지연, 역내 공급 과잉에 따른 점유율 하락 우려 등이 꼽힌다.
The reasons for the drop in stock prices of 2 foreign-only casinos are the delayed recovery of Chinese VIP demand and concerns over a drop in market share due to oversupply in the region.

경기는 코로나19가 본격적으로 반영되기 전부터 회복세가 꺾이는 분위기다.
The recovery in the economy seems to be slowed down even before the Corona 19 is fully reflected.

그러다 2016년 매출이 회복세를 보이자 대리점과의 충분한 협의 없이 수수료를 다시 내린 것이죠.
As sales recovered in 2016, the commission was lowered again without sufficient consultation with the agency.

저축은행중앙회 관계자는 "대형사들이 디지털 전환으로 신규 고객을 대거 확보하면서 회복세를 견인하고 있다"고 설명했다.
"Large companies are driving the recovery as they have secured a large number of new customers through digital conversion," said an official at the Korea Federation of Savings Banks.

미중 무역분쟁, 브렉시트 등 세계 경제를 둘러싼 불확실성이 다소 완화되면서 신흥국을 중심으로 회복세를 보일 것이라는 설명이다.
The explanation is that uncertainties surrounding the global economy, such as the U.S.-China trade dispute and Brexit, will be somewhat eased, leading to a recovery in emerging economies.

조선업황의 회복세가 미·중무역분쟁의 여파로 지연되고 있는데다, 그룹 최대 현안인 대우조선해양 인수문제도 각 국의 기업결합 심사가 남아있는 등 여전한 난제다.
The recovery of the shipbuilding industry is being delayed in the aftermath of the U.S.-China trade dispute, and the issue of acquiring Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering, Co., Ltd. the group's biggest issue, remains a challenge, with each country's corporate combination review remaining, etc.

김 연구원은 "지난해 국내 주식시장은 미·중 무역분쟁과 수출 부진으로 부진한 시간을 보냈지만 올해는 신흥국 국가들이 회복세를 보이면서 국내 주식시장도 변화의 조짐이 나타날 것"이라고 전망했다.
Researcher Kim predicted, "The domestic stock market had a sluggish time last year due to the U.S.-China trade dispute and sluggish exports, but this year, the local stock market will also show signs of change as emerging countries are recovering."

최근 국내 증시가 '3월 쇼크'에서 벗어나 회복세를 보이고 있지만, 코로나19 충격으로 인한 위험 요인이 모두 제거된 것은 아니다.
Recently, the local stock market has been recovering from the "March shock," but not all risk factors from the COVID-19 shock have been removed.

이어 그는 코로나19 경제회복 시나리오에 대해 "올해는 어렵고 내년에 회복세를 가져갈 것이라는 2년에 걸친 'V자'로 판단된다"며 "불확실성이 걷히는 속도와 확장정책 공조 노력에 따라 달라질 수 있다"고 덧붙였다.
Regarding the COVID-19 economic recovery scenario, he said, "It is difficult this year and it is predicted to be a 'V' shape for two years, and that it will start to recover next year," adding, "It can vary depending on the speed at which uncertainty is lifted and efforts to cooperate with expansion policies."

실제로 IT 섹터의 이익 전망치 개선 구간에서 시가총액 비중이 높아지는 모습이 뚜렷한데, 경험적인 관점에서 보면 해당 종목들의 비중 확대가 일단락되는 것은 주당순이익(EPS) 회복세가 둔화되는 국면이다.
In fact, it is evident that the share of market capitalization is increasing in the earnings forecast improvement segment for the IT sector, but from an empirical point of view, expansion of the shares is a result of the Earnings Per Share (EPS) recovery being slowed down.

미국을 비롯한 각국의 경기 부양을 위한 정책적 대응이 총동원되면서 증시는 이틀째 가파른 회복세를 보이고 있다.
The stock market has been on a steep recovery track for the second day in a row as the U.S. and other countries are mobilizing all policy measures to boost the economy.

특히 올 2분기부터 BLU용 플립칩 주문량이 회복세를 보이고 있으며, 하반기에는 일본 살균시장을 통해 자외선(UVC) 제품의 매출이 본격화될 예정이다.
In particular, orders for flip chips for BLU have been recovered since the second quarter of this year, and sales of ultraviolet light (UVC) products will begin in earnest through the Japanese sterilization market in the second half of this year.

부진했던 국내 주식시장도 정보기술(IT) 하드웨어·5세대(5G) 관련 산업을 중심으로 회복세가 기대된다.
The sluggish domestic stock market is also expected to recover, especially in IT hardware and 5G-related industries.

다만 통상 은값이 그간 금값에 동조해 시차를 두고 오르내린 점과, 경기 회복 시 산업용 수요가 늘어나는 점을 감안하면, 조만간 회복세를 보일 것이란 장밋빛 전망도 나온다.
However, considering that silver prices have usually fluctuated in line with gold prices and that industrial demand increases when the economy recovers, some rosy prospects are that it will recover soon.

증권업계에서는 참치 가격 약세로 동원F&B 실적이 내년부터 본격적인 회복세에 접어들 것으로 보고 있다.
Securities industry sources expect that Dongwon F & B's performance will get into a real recovery phase next year due to the weakness of tuna prices.

실제로 코로나19 확산으로 국내 증시가 급락했지만 풍부한 유동성을 바탕으로 빠른 회복세를 보이고 있다.
In fact, the domestic stock market has plunged due to the spread of COVID-19, but it is showing a rapid recovery based on abundant liquidity.

그러다 확진세가 잦아들고 보복소비 심리가 커지면서 지난달 중순부터 소비가 조금씩 회복세를 보였다.
As a result, consumption has recovered little by little since the middle of last month due to the reduced confirmation and growing sentiment for retaliatory consumption.

국내 증시의 회복세가 나타나면 고배당, 고환율 주식에 관심을 가져볼만 하다.
If the domestic stock market recovers, it is worth paying attention to high dividends and high exchange rate stocks.

중국은 6%대의 성장률을 유지하고 있으나 투자와 수출의 회복세가 지연되고 있다.
China is maintaining a growth rate of around 6%, but a recovery in investment and exports is being delayed.

A. It is very likely we will see bond yields back up some, but we will
not return to the levels we hit three weeks or a month ago.
And while fixed-income spreads between emerging-market bonds and
Treasuries have narrowed, we think they could narrow further.
답변 : 채권 수익률이 어느 정도 회복세를 보여 상승할 것으로 보나 3주나 한
달 전 수준까지는 올라갈 것으로 보지 않으며 신흥 시장의 채권 수익률과
미국 국고채의 고정 수익률 차이가 이미 좁혀졌고 앞으로도 계속 줄어들
가능성이 있다.

Trimble Navigation, based in Sunnyvale, shows how the loss of defense
contracts can be a blessing in disguise for Silicon Valley. The company
learned the hard way not to depend on the military.
서니베일의 트림블 내비게이션사(Trimble Navigation Ltd.)는 방산부문의
어려움 때문에 오히려 전화위복의 기회를 얻은 기업이다. Until 1990, the
company consciously focused on the commercial market for its navigation
instruments and systems, keeping its military business to a mere fifth
of overall sales.
90년까지만 해도 이 회사는 주로 상업용 내비게이션 계측기와 시스템 판매에
주력해 군수부문이 총 사업의 5분의 1에 불과했었다.
But when the Persian Gulf War broke out in 1991, the company won an
exclusive contract to produce hand-held receivers for the military.
그러나 91년 걸프전이 이 회사는 터지자 이 회사는 군사용 소형무전기의 독
점생산권을 따냈다.
What followed was nothing short of ``cultural shock,'' explained Charlie
Arminger, vice president of sales. When he arrived in 1989, the company
had $19 million in sales. By 1991, at the height of Desert Storm, the
company's sales had increased more than sevenfold, to $150 million.
뒤이어 벌어진 현상은 말 그대로 '문화적 충격'이었다고 이 회사의 영업담당
부사장인 찰리 아밍거(Charlie Arminger)는 회고한다. 그가 트림블사에 올
당시인 89년만 해도 천구백만 달러에 불과하던 매출이 91년 '사막의 폭풍'
작전이 한참 절정에 달한 91년에는 7배가 늘어난 1억5천만 달러에 달했다.
When the war ended, the government refused to accept any more shipments
of the receivers, even though Trimble had reorganized its production
line around them. ``For us, it was as though the war lasted for a
nanosecond,'' Arminger said. ``We were suddenly left with a ton of
inventory sitting around. We went into a funk.''
그러나 전쟁이 끝나고 정부의 구매가 끝나자 어려움이 닥쳤다. 아망거는 ``전
쟁이 아주 짧은 시간만 지속된 것처럼 느껴졌다''면서 ``엄청난 재고만
남게되고 우리는 깊은 불황의 그늘로 접어들었다''고 밝혔다.
Trimble was forced to slash jobs, and sales plunged. The company has
since recovered, but only because it moved aggressively into commercial
production. It has since doubled the amount of its sales to $300
million, and only about 10 percent of its business remains tied to
military contracts.
트림블사는 대폭적인 인원감축을 단행했고 매출은 급강하했다. 그후 이
회사는 회복세를 보이고 있는데 이것은 순수 민간 부문을 개척한 결과였다.
매출이 배 이상 늘어나 3억달러에 달했고 지금은 방산분야가 차지하는 비율이
10%에 불과하다.

Japan's strong economic performance in the last two quarters had raised
hopes that Prime Minister Keizo Obuchi would be able to fulfill his
promise of delivering 0.5 percent growth in this fiscal year, which ends
in March.
지난 2분기 동안 보여진 일본경제의 강한 회복세는 게이조 오부치 총리가
약속한 대로 내년 3월 말로 끝나는 올 회계연도에 0.5 %의 성장을 달성할 수도
있다는 희망을 불러일으켰었다.

be on the comback trail : 회복세에 접어들다
ex) The Korean economy is on the comback trail : 한국경제가 회복세에 접어들다


검색결과는 26 건이고 총 100 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)