영어학습사전 Home
   

활용하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


desterilize 〔di:st´er∂l`aiz〕 활용하다, ~의 봉쇄를 풀다

improve 〔impr´u:v〕 개선(개량)하다, 진보(향상)시키다, 이용하다, 활용하다, (농경, 건설등으로 토지, 부동산의)가치를 높이다, 나아가다, 호전하다, 진보하다, 증진하다, (주가, 시황등이)회복(호전)되다, 오름세가 되다

inflect 〔infl´ekt〕 안으로 구부리다, 굴곡시키다(bend)(문법)어미를 변화시키다, 활용시키다, (음성을)조절하다, 억양을 붙이다(moulate)반음 높이다(낮추다), 낱낱이 활용하

optimize 〔´apt∂m`aiz〕 낙관하다, 최고로 활용하

harness 장치, 설비; 이용하다, 활용하

apply ~을 적용하다, 응용하다; ~을 붙이다. ☞ apply A on B A를 B에 활용하다 apply for ~에 지원하다, 신청하다. apply to ~에 들어맞다, 적합하다; ~에 신청하다, 출원하다.

exploit ~을 착취하다, 이용하다, 활용하다.

harness 1. (낙하산의) 가죽 멜빵; 마구; 장치; 작업 설비 2. ~을 활용하다, 이용하다.

utilize ~을 활용하다, 이용하다.

All is fish that comes to the net.
물건은 활용하기에 따라 다 가치가 있다.

We hope the manula will serve to help you in getting maximum
benefit from your analyzer.
이 설명서를 통해 귀하의 측정기를 최대한으로 활용하시는데
도움이 되었으면 합니다.

We recommend you to take advantage of this golden opportunity by accepting this offer promptly.
당사는 귀사가 이 오퍼를 즉시 받아들임으로써 절호의 기회로 활용하시기 바랍니다.

The film director wanted to exploit the natural beauty of the location in his movie.
영화 감독은 그의 영화에서 그 장소의 자연적 아름다움을 활용하고 싶었다.

The F.B.I. now contracts out some security checks on its own
employees, but the number is small, the bureau uses its own retired
agents and it maintains tight control over the outside work. The
economies promised under the Gore plan, presented as one of its main
selling points, are not certain. The government predicts a five-year
saving of $20 million. While the plan does shrink the Federal payroll
by 700 people and their benefit packages, the government will still
handle some of the work, creating the potential for duplication. The
initial contract is a three-year, sole-source, non-competitive agreement
with a work force that is experienced but untested in the private sector.
FBI는 지금 자체 직원의 보안 점검을 부분적으로 외부에 의뢰하고 있지
만, 그 대상자수는 얼마되지않고, 퇴직 직원을 활용하고 있으면서 외부노출
을 철저히 통제하고 있다. 고어 부통령의 계획에서 가장 중요한 요소라고
제기된 경제성은, 고어 부통령은 자신 있다고 하지만, 장담할 수 없다. 정
부는 5년동안에 2천만불이 절약될 수 있다고 한다. 이 계획으로 700명분의
연방 정부의 급여 예산과 관련 제반 수당은 줄어들겠지만, 그래도 몇 가지
일은 정부가 계속 수행해야 되고 따라서 업무중복을 초래할 가능성이 있다.
최초 계약 조건은 이 분야에 경험은 인정이 되나 민간 분야에서는 검증이
안된 근무 인력으로 3년간, 단독 지명, 경쟁 배제 조건으로 합의되었다.
selling point : 주요 골자
shrink : 줄어들다, 오그라들다, 수축시키다; 뒷걸음질, 수축
payroll : 급여, 봉급
potential : 잠재적인, 앞으로 가능성이 있는
duplication : 복사, 중복
sole-source : 단독 입찰, 지명 입찰

But on this day, he's in New Delhi, India where he's attending a charity event.
그러나 오늘, 그는 자선 행사 참석차 인도 뉴델리에 와있습니다.
We're going to make the most of his visit
우리는 그 분의 방문을 십분 활용하는 차원에서
by learning not just about his success but about how he did it, how he feels about it
그의 성공뿐 아니라 그 성공의 과정, 그리고 그로 인한 느낌을 들어보도록 하겠습니다.
and what's next for a man who seems to have the world at his feet.
그리고 세계를 자신의 발아래 둔 그의 향후 계획도 말입니다.
* make the most of ...을 최대한 활용하다, 가급적 이용하다
* have the world at one's feet ...의 발 아래[밑에] 세상을 두다

They were born out of the habit of Korean housewives of making good use of small, otherwise useless, pieces of leftover cloth.
They are easily folded and take up little space.
So they have become a part of everyday Korean customs and practices.
Although they were created for everyday use, they have added style to special occasions.
A typical example of this is to wrap wedding gifts.
They are also convenient and safe when used to carry things.
Furthermore, they are more durable, economical and environment-friendly than paper or plastic bags.
그것은 한국의 가정주부들이 달리 쓸모가 없는 남겨진 작은 천 조각들을 잘 활용하는 습관에서 나왔다.
그것은 쉽게 접히고 공간을 거의 차지하지 않는다.
그래서 그것은 일상적인 한국인의 관습과 관행의 일부가 되었다.
비록 그것은 일상적인 용도에 쓰이기 위해 만들어졌지만, 특별한 행사에는 품위를 더해 주었다.
이러한 용도의 대표적인 예가 결혼 선물의 포장이다.
그것은 또한 물건을 옮기기 위해 사용될 때, 편리하고 안전하다.
게다가, 그것은 종이나 비닐봉지에 비해 내구성이 있고 경제적이며 환경 친화적이다.
* leftover : (종종 pl.) 나머지, 잔존물; 남은 밥

New scientific research confirms that the prime time in life for learning a second language is from birth through age 10 or 12.
Newsweek calls it the “window of opportunity" for languages.
In Europe, kids commonly learn a second language at the same time as their first.
Why? Because it will never be as easy again.
The secret is to start early.
Now, the world famous British Broadcasting System brings Europe's long success with language learning to America.
The acclaimed BBS Language Course for Children uses the award-winning video character Muzy, compelling stories and delightful songs to bring language to life.
This could be the most important gift you ever give your child.
새로운 과학적인 연구에 따르면 인생에서 제2외국어를 배우기 위한 황금 시기는 태어나서부터 10살 내지 12살까지라고 합니다.
Newsweek지에 따르면 그 시기를 언어를 배우는 “기회의 창”이라고 합니다.
유럽아이들은 흔히 모국어와 동시에 제2언어를 배웁니다.
왜 그럴까요? 다시는 그만큼 쉬운 시기가 오지 않기 때문입니다.
비결은 일찍 시작하라는 것입니다.
이제, 세계적 명성의 BBS가 유럽에서 오랫동안 성공을 거두었던 언어학습이 미국에서도 가능해졌습니다.
절찬을 받은 BBS Language Course for Children은 수상실적이 있어 이미 아이들에게 유명해진 비디오 주인공 Muzy를 활용하여 이야기와 재미있는 노래를 통하여 언어학습에 활력을 줍니다.
이것은 당신이 아이들에게 줄 수 있는 가장 중요한 선물입니다.

The ability to concentrate and to use your time well is everything if you want to succeed in business―or almost anywhere else, for that matter.
만약 당신이 사업에서 성공하기를 원한다면, 집중력과 시간을 잘 활용하는 능력이 중요하다―그 문제라면 그 밖의 다른 곳에서도 마찬가지지만.
Ever since college I've always worked hard during the week while trying to keep my weekends free for family and recreation.
대학 시절 이후로 나는 주중에는 늘 열심히 일했지만 주말은 가족과 여가를 위해 비워두려고 애썼다.
Except for periods of real crisis I've never worked on Friday night, Saturday, or Sunday.
실질적인 위기 때를 제외하고는 금요일과 토·일요일에는 결코 일을 하지 않았다.
Every Sunday night I get the adrenaline going again by making an outline of what I want to accomplish during the upcoming week.
매 일요일 저녁이 되면 다가오는 주중에 달성하고 싶은 것에 대한 윤곽을 그리면서 다시 정열적으로 된다.
It's essentially the same schedule I developed at Lehigh.
그것은 내가 Lehigh에서 행한 것과 본질적으로 같은 일정이다.

If you want to make good use of your time, you've got to know what's most important and then give it all you've got.
만약 당신이 시간을 잘 활용하고 싶다면 당신은 무엇이 가장 중요한지 알아야 하고 그리고 그것에 당신이 가진 모든 것을 투자해야 한다.
That's another lesson I learned at Lehigh.
그것은 내가 Lehigh에서 배운 또 하나의 교훈이다.
I might have had five classes the next day, including an oral quiz where I didn't want to look stupid, so I had to prepare.
나는 다음날 구두 시험을 포함하여 5시간의 수업이 있었다.
구두시험에서 바보스럽게 보이고 싶지 않았고 그래서 나는 준비해야만 했다.
Anyone who wants to become a problem-solver in business has to learn fairly early how to establish priorities.
누구든 사업에서 문제 해결사가 되기를 원한다면 일에 우선 순위를 정하는 법을 아주 일찍 배워야만 한다.
Of course, the time frame is a little different.
물론, 시간의 틀은 다소 차이가 있다.
In college I had to figure out what I could accomplish in one evening.
In business the time frame is more like three months to three years.
대학 다닐 때는 하룻저녁에 해야할 것을 산정해야 하지만 사업에 있어서는 3개월에서 3년에 더욱 가깝다.

From what I've seen, you either get grounded in that kind of positive thinking early on in life or you don't.
내가 본 바로는, 사람들은 인생에서 일찍 적극적인 사고 방식을 배우거나 아니면 영원히 배우지 못하고 만다.
Establishing priorities and using your time well aren't things you can pick up at the Harvard Business School.
일에 우선 순위를 정하고 시간을 잘 활용하는 것은 Havard대 비즈니스스쿨에서 배울 수 있는 것이 아니다.
Formal learning can teach you a great deal, but many of the essential skills in life are the ones you have to develop on your own.
정규교육은 사람들에게 많은 것을 가르쳐주지만, 인생에서 많은 근본적인 기술은 스스로 계발해야하는 것이다.

To get the most out of your textbooks, you should follow several steps very carefully.
교재를 100% 활용하려면 몇 가지 단계를 매우 주의해서 따라야 한다.

Enclosed is an English version of our user's manual for our VECO line
exhaust analyzers that you requested in your letter of November 6. We
hope the manual will serve to help you in getting maximum benefit from
your analyzer.
11월 16일자 서신에서 요청하신 대로, VECO형 배기 측정기의 영어판 취급설명
서 1부를 동봉합니다. 이 설명서를 통해 귀하의 측정기를 최대한으로 활용하
시는데 도움이 되었으면 합니다.
Enclosed is (동봉물)
for (제품명)
that you requested 보내는 물건과 보내는 이유를 설명하는 효과적인 표현.
we hope 호의적인 느낌을 준다.
serve to help you [도움이 되다]
get maximum benefit [최대한으로 활용하다]

Your application for employment was received in July and has been Kept
on active file. In the near future, there will be another position
opening up in our company. We would like to know if you wish to be
considered for the position at that time.
7월 받았던 귀하의 입사 신청서를 업무화일에 잘 보관해 두었었습니다. 조만
간 다른 빈 자리가 생길 것입니다. 그 후보자로서 검토의 대상이 되기를 희망
하시는지를 알고자 합니다.
your application for~[~에 대한 지원서]
be kept on active file [업무화일에 보관해 두다] active는 [실제로 활용하
는]이란 뜻으로 상대를 염두에 두고 있었다는 적극적인 느낌이 전해진다.
another position opening up [다른 빈 자리가 생겼다] opening up은 기회가
왔다는 뜻. 어떤 일인지 상세히 언급할 필요없이 앞으로의 대화를 위한 자료로
남겨둔다.
would like to know 상대의 의향을 묻는다.
be considered for~[~의 검토대상이 되다] 검토의 대상일뿐 결정된 것은 아님
을 의미. 빈 자리가 있으니 꼭 와주기를 바란다는 말은 쓰지 말 것.

그는 영어를 배울 수 있는 모든 기회를 활용하였다.
He availed himself of every opportunity to learn English.

1월효과(January Effect):연말 보너스를 활용하려는 직장인들과 세금부과를
피하기 위해 연말에 보유주식이나 펀드를 처분한 투자자들이 1월 들어
증시로 다시 몰려오는 현상. 미국 등 선진 증시에서는 흔히 나타난다.

TPR(Total Physical Response)이론:외국어를 익힐 때 신체의 여러 감각을
동원하면 할수록 훨씬 효과를 거둘 수 있다는 것. 미국의 언어학자이자
심리학자인 제임스 에셔교수가 창안했다. 인간의 좌뇌는 특정정보를
분석하고 비판적으로 파악하는 능력을, 우뇌는 창의적인 능력을 지니고
있는데 언어교육이 좌뇌보다는 우뇌를 활용하는 쪽으로 이뤄지면 획기적인
성과를 거둘 수 있다는 것이 에셔교수의 주장이다.

Another serious problem is that a lack of self-confidence is often a feature of young women aspiring to be scientists or engineers.
또 하나의 심각한 문제는 과학자나 공학자가 되길 희망하는 젊은 여성들의 특징이 대개 자신감이 없다는 것이다.
Fortunately, establishments funding research and education are beginning to recognize that the inclusion of women is simply best practice in human resources, because women constitute 50% of the talent available.
다행히도, 여성이 이용 가능한 인력의 50%를 차지하고 있기 때문에 여성 인력의 채용만이 인적 자원을 가장 잘 활용하는 것이라고 연구와 교육을 지원하는 연구소들이 깨닫기 시작하고 있다.

Utilizing the outgoing gangster film trend to its advantage, the comic gang action "For the Glory of My Family" rose to become the biggest box-office seller with 5.1 million tickets sold nationwide.
퇴조하고 있는 조폭 관련 영화의 경향을 유리하게 활용하면서 코믹 조폭 액션영화 “가문의 영광”은 전국적으로 5백십만 명을 동원하며 흥행 1위까지 올랐고,
Next was "The Way Home," a nostalgic drama on the love between a rural grandma and her grandson, which sold more than 4 million tickets.
다음은 시골할머니와 그 손자사이의 사랑에 관한 향수 어린 드라마인 “집으로”가 4백만 장으로 2위에 올랐다.
Except for these two leading films, only two local films―"Public Enemy" and "2009 Lost Memories"―attracted more than 2 million viewers.
이 두 영화를 제외하고는 겨우 2개의 한국영화 -“공공의 적” 그리고 “2009 Lost Memories" -가 2백만 명 이상의 관객을 동원하는데 그쳤다.

The death of a forest giant is always saddening
거대한 나무가 죽는 것은 언제나 슬픈 일이지만
but it has to happen if the forest is to remain healthy.
숲이 건강해 지기 위해선 반드시 필요합니다
The sudden blaze of sunlight will bring life to the forest floor.
갑작스레 햇빛이 비춰지면 바닥에도 생명이 깃듭니다
A single hectare of rainforest may contain as many as 250 species of tree.
약 3,000평의 열대우림에는 250종의 나무가 살고 있습니다
That's nearly ten times the number that grow in Britain
영국에서 자라는 수종의 거의 10배에 달하죠
and the thirst for light triggers a race for a place in the sun.
햇빛에 대한 갈망으로 자리차지 경쟁이 시작됩니다
There's no time to waste.
허비할 시간이 없습니다
A seed that may have fallen only a few days ago, now bursts through the leaf litter.
겨우 며칠 전에 떨어진 씨앗이 낙엽을 뚫고 싹을 틔웁니다
With so many competitors, getting a good start is critical
경쟁자가 아주 많으므로 출발이 매우 중요합니다
but each plant has it's own particular strategy
하지만 모든 식물들은 이 드문 기회를 활용하기 위해
for making the most of this rare opportunity.
독특한 전략을 구사합니다

Why here and not the D.N.C. headquarters?
The D.N.C. is doing renovations.
They're gonna be green energy efficient.
Oh, that's a charming use of party funds.
왜 민주당 본부가 아니라 여기서 하는 건데?
본부는 공사중이에요
친환경 건물로 만든대요
정당 자금을 잘도 활용하는군

The box will do for a seat. / 이 상자 의자로 써도
충분하겠는데
우리 말의 "충분하다"는 영어로 옮기려면 "enough"가 아닌 경우가
많습니다." 그거면 돼"할 경우의 "됐다"는 뜻으로 사용되는
경우에 해당하지요.
영어로 가장 편하게 쓸 수 있는 표현이 do입니다.
그거면 충분해, 그거면 돼라고 하려면 (많이 들어보셨겠지요?),
That'll do.
그런데 이렇게 표현 하나만 달랑 외우면 do를 활용하지 못하지요.
예문에서처럼 이 상자 의자로 쓰기에 충분해, 의자로 쓰면 돼,
의자로 쓸 수 있겠어의 뜻에도 do를 쓸 수 있습니다.
The bench will do five people to sit on.
이 벤치는 다섯 명이 앉아도 충분하겠다.
These boots won't do for skiing.
이 부츠로는 스키 못타.
Will it do if I return this book at the end of this month?
이 책 월말에 돌려줘도 괜찮을까?

최근 언론에서 소비심리 반등의 근거로 활용하는 지표가 '한국은행 소비자동향지수' 중 '주택가격전망'입니다.
The index used by the media as the basis for the recent rebound in consumer sentiment is the "Prospective Housing Prices" among the Bank of Korea's Consumer Sentiment Index.

익명을 원한 애널리스트는 "인버스·레버리지 ETF 모두 증시 변동성에 취약해 장기 투자가 불가능한 종목"이라며 "과욕을 부리지 말고 헷지 수단 정도로 활용하는 게 좋다"고 말했다.
An analyst who did not want to be named said, "A both Inverse and Leverage ETF are vulnerable to stock market volatility, long-term investments are impossible," adding, "It is better to use them as a hedge method without being overly motivated."

상당수 부품업체가 정부에서 그간 내놓은 지원책을 활용하지 못하고 있다는 판단도 작용했다.
It was also judged that many parts makers were not utilizing the support measures offered by the government.

거래소의 한 관계자는 "연기금 등 주요 기관이 벤치마크 지수로 코스피200 외에도 코스닥 주요 종목이 편입된 KRX300이나 코스닥 150을 활용하면 패시브자금이 유입돼 코스닥시장의 버팀목 역할이 가능할 것"이라고 강조했다.
"If major institutions, including pension funds, use KRX300 or KOSDAQ 150, which includes major KOSDAQ stocks, in addition to KOSPI 200, passive funds will flow in and serve as a prop for the KOSDAQ market," said an official at the exchange.

그렇지만 고시되는 채권수익률을 활용하면 원금이나 쿠폰이자 또는 만기가 다르더라도 쉽게 채권 가격을 계산할 수 있다.
However, by utilizing the bond yield announced, the bond price can be easily calculated even if the principal, coupon interest, or maturity are different.

외화예금통장을 비롯해 자산관리 측면에서 SC의 노하우와 네트워크를 활용하는 게 강점으로 꼽힌다.
Utilizing SC's know-how and network in terms of asset management, including foreign currency deposits is pointed out to be its strength.

차명계좌를 활용하거나 이중장부를 작성해 조세를 포탈한 혐의가 있는 이들은 검찰에 고발할 계획이다.
Those suspected of using borrowed-name accounts or evading taxes by filling out double books plan to file a complaint with the prosecution.

올해 3월 메디세이프 제도 도입 이후 처음으로 90일 이상 연체가 발생하면서 실제로 기금을 활용하게 됐다.
For the first time since the introduction of the Medisafe system in March this year, more than 90 days of delinquency have occurred, and the fund has actually been used.

따라서 지금을 비중확대 기회로 활용하는 것이 유리할 것으로 판단된다.
Therefore, making use of now as the opportunity of raising the proportion is regarded as an advantage.

건설근로자공제회에 적립된 퇴직공제금 중 1000억 원을 활용하는 이번 사업은 퇴직공제 적립일수가 252일 이상이면서 적립원금이 100만 원 이상인 건설노동자를 대상으로 한다.
The project, which utilizes 100 billion won of retirement deductions set aside to the Construction Workers' Mutual Aid Association, targets construction workers who had saved more than 252 days of retirement deductions and reserved more than 1 million won.

반면 비자와 마스터카드 결제망을 활용하는 카드보다 가맹점이 적다는 점이 단점으로 지적된다.
On the other hand, it is pointed out as a negative factor that there are fewer merchants than cards that use Visa and MasterCard payment networks.

이에 정부의 지원제도와 액셀러레이터를 적극적으로 활용하는 것이 필요합니다.
Therefore, it is necessary to actively utilize the government's support system and accelerators.

그러나 블록체인 기술을 활용하면 중개자를 거치지 않고도 블록체인 네트워크상에서 투명한 거래가 가능해진다.
However, if they use blockchain technology on blockchain networks without going through brokers which enables transparent transactions.

방 행장은 "신남방정책 지원 등 대외경제협력의 핵심기관으로 역량을 강화할 것"이라며 "수은이 갖고 있는 금융지원 수단을 활용하고 경험과 역량, 해외 네트워크 등을 총동원할 것"이라고 말했다.
We will strengthen our capabilities as a key institution for external economic cooperation, including support for the New Southern Policy, President Bang said, adding, "We will utilize the financial support measures that the Export-Import Bank of Korea has and mobilize all of our experiences, capabilities and overseas networks."

목소리를 본인인증수단으로 활용하면 이를 도용하기 어렵다는 강점이 있다.
If the voice is used as a means of self-certification, it is difficult to spoof it.

하락장 때마다 '악의 축' 취급을 받는 공매도지만, 우리 제도 자체를 미워하기보다 현명하게 활용하는 방법을 고민해보는 게 어떨까요.
It's a short-selling that's treated as an Axis of Evil at every fall, but why don't we think about using it wisely rather than hating our system itself.

공시가격 현실화율 100%에 따라 초래되는 각종 세금 인상과 관련해서는 공시가격은 시세를 반영하는 지표로만 삼고 세금 부담의 경우는 공시가격에 일종의 할인율을 적용해 활용하면 문제가 없다.
Regarding all sorts of tax hikes caused by the 100% rationalization of official price, if the official price is just treated as an indicator of market price and if a sort of discount rate is applied to the official price to deal with the tax burden, there is no problem to be concerned about.

저금리 시대에 재산을 불리기 위해선 은행 예금보다는 주식이나 펀드, 파생상품 등을 활용하는 게 조금이라도 수익이 더 난다는 생각 때문이다.
This is because of thinking that it is more profitable to use stocks, funds, derivatives, etc. than bank deposits in order to increase assets in the era of low-interest rates.

또한 수요자와 공급자 모두 별도 연락수단 등을 활용하지 않고도 거래소 시스템 내에서 모든 거래가 가능하게 할 방침이다.
In addition, the course of action will be that both consumers and suppliers will be able to make all transactions within the exchange system without using separate means of communication.

또 주택을 새로 구입하면서 대출하는 경우에는 국토교통부 '부동산거래 전자계약시스템'을 통해 전자계약을 하는 경우 본인의 대출금리에서 0.2%포인트 추가 인하가 가능하므로 이를 적극적으로 활용하는 것이 좋다.
Also, if you are receiving a loan while purchasing a new home, it is highly recommended to sign an electronic contract through the Real Estate Transaction Electronic Contract System of the Ministry of Land, Infrastructure, and Transport as utilizing this will additionally cut 0.2 percentage points from your loan rate.

카카오의 서비스와 브랜드를 활용하는 핀플레이, 카카오키즈, 하시스의 주요 지분은 카카오인베스트먼트가 보유하고 있다.
Kakao Investment holds major stakes in Pinplay, Kakao Kids, and Hasys, which utilize Kakao's services and brands.

당분간 시장 방향을 예측하기 힘든 상황인 만큼 배당주 투자를 단기매매 전략으로 활용하는 것이 유효할 수 있다.
As it is difficult to predict the future of the market, for the time being, it may be effective to use dividend stock investment as a short-term trading strategy.

금융결제원이 신청한 이 서비스는 금융공동망 데이터 등을 활용하여 분석한 금융사기 의심계좌 정보 등을 금융회사에 제공할 수 있도록 했다.
The service, which was applied by the Korea Financial Telecommunications & Clearings Institute, allows financial companies to provide information on suspected financial fraud accounts analyzed using data from the joint financial network.

하지만 다양한 분야에 축적된 비금융 정보를 활용하면 고객 상환 능력을 더욱 정교하게 파악해 금융거래가 없는 주부나 학생도 적절한 금리를 받을 수 있다.
However, by utilizing non-financial information accumulated in various fields, customers' ability to repay can be understood more accurately, so housewives and students who do not have financial transaction records can also receive appropriate interest rates.

미래예측은 틀릴 확률이 높기에 펀드매니저들은 이 자료를 평균해 활용하고 업데이트합니다.
Future forecasts are likely to be wrong, so fund managers utilize and update data by taking averages.

금융권 관계자는 "금융사 입장에서도 플랫폼 경쟁을 위해 스타트업의 개발 역량과 새로운 서비스를 육성해 협업하고 활용하는 것이 유리하다"고 말했다.
An official from the financial sector said, "From the perspective of financial companies, it is advantageous to foster startups' development capabilities and new services to collaborate and utilize them for platform competition."

따라서 지금을 적극적 매수 기회로 활용하는 것이 유리할 것으로 판단된다.
Therefore, making use of now as the opportunity of purchasing actively is regarded as an advantage.

또한 급여인상을 활용하는 경우에도 4대보험료가 증액될 수 있어 주의가 필요합니다.
We also need to be careful because premiums for the four major insurances can be increased even if we use the pay increase.

이런 회사는 주채권은행 중심의 기업회생 프로그램을 활용하라는 게 금융위 입장이다.
The Financial Services Commission's view is that such companies should use corporate rehabilitation programs centered on main creditor banks.

대출 은행 외에 다른 은행의 예금 정보 등을 활용하려면 고객이 직접 해당 은행을 방문해 증명서를 발급받아야 해 불편함이 컸다.
It was inconvenient because customers had to visit the bank in person and get a certificate to utilize deposit information from other banks other than loan banks.

기재부는 이 제도를 대폭 확대해 공익법인이 출연 재산을 단순 보유하는 데 그치지 않고 공익 목적으로 적극 활용하도록 유도한다는 방침이다.
The Ministry of Economy and Finance plans to drastically expand the system to encourage public corporations to not actively utilize the property for public interest purposes rather than simply hold their own assets.

반대의 경우라면 가수금을 출자 전환하는 방법을 통해 기업이 채무액에 상응하는 주식을 발행하고, 채권자인 대표가 주식을 인수하는 방법을 통해 기업의 부채를 자본으로 전환하는 방법을 활용하는 것이 바람직합니다.
In the opposite case, it is advisable to use the method of converting a company's debt into capital by issuing shares equivalent to the amount of debt and by the creditor's CEO taking over the shares.

반면 정부의 지원 사업을 활용하지 않은 소상공인은 61.4%나 됐는데 미활용 사유로는 '지원책이 있다는 사실을 알지 못함'이라는 응답이 가장 많았다.
On the other hand, 61.4% of small business owners did not use the government's support projects, and the most common reason for the unused project was that "they did not know there was a support plan".

이 제도를 활용하면 여러 소규모 기업들이 하나의 동일한 단체로 인정돼 적립금 규모에 따른 수수료율 인하 혜택을 받을 수 있다.
Using this system, several small companies can be recognized as the same organization and benefit from lower commission rates depending on the size of their reserves.

신용카드 이용객이 꾸준히 늘면서 카드 포인트를 잘 활용하는 방법에 대한 관심이 커지고 있다.
As the number of credit card users continues to increase, interest in how to make good use of card points is growing.

비바리퍼블리카의 한 관계자는 "선진국에서는 스타트업들이 투자금 조달 방식으로 상환전환우선주를 주요하게 활용하고 있다"며 "핀테크인 비바리퍼블리카는 IFRS 적용 대상이 아니기 때문에 당연히 자본으로 인정해야 하는 게 아니냐"고 충돌했다.
An official from Viva Republica said, "In advanced countries, startups are using convertible preferred stocks as a way of raising investment, But Viva Republica which is fintech, is not subject to IFRS, so shouldn't it be recognized as capital?"

카드사들이 비용이 많이 드는 모집인 대신 온라인 발급 채널을 늘리고 대면 영업을 통한 모집도 계열사 은행 창구나 제휴 업체를 활용하고 있어서다.
It is because credit card companies are increasing online issuance channels and recruiting through face-to-face sales also using affiliate bank windows or affiliates instead of high-cost recruiters.

이어 "금융자산이 증가한 대출 고객이 금리인하 요구권을 행사하는 경우에도 서비스를 활용할 수 있도록 할 예정"이라며 "은행권은 향후 다른 은행의 금융자산을 은행 신용평가모형에 반영해 대출심사에 활용하는 방안 등도 검토할 예정"이라고 덧붙였다.
"We will allow loan customers with increased financial assets to use the service even if they exercise their right to demand a rate cut," he added, "The banking sector will also consider reflecting financial assets of other banks in the bank's credit rating model in the future and using them for loan screening and other purposes."

해외 상장 ETF 등을 활용하여 주식, 채권, 대체투자 등 다양한 자산 및 시장에 분산 투자하는 것이 특징이다.
It is characterized by diversified investments in various assets and markets such as stocks, bonds, and alternative investments by utilizing overseas-listed ETF and others.

A씨는 이번 기회를 어떻게 활용하느냐에 따라 자신의 미래가 바뀔 수도 있다고 생각했다.
Mr. A felt that his future could change depending on how he took advantage of this opportunity.

고위공직자가 사모펀드에 투자하는 과정에서 비공개 정보를 활용하거나 특정 기업에 압력을 넣을 소지도 그만큼 커진다.
There is also as much possibility that high-ranking government officials will use private information or put pressure on certain companies in the process of investing in private equity funds.

이런 위험에 대비해 많은 자산가가 종신보험을 활용하고 있다.
In preparation for these risks, many wealthy people use life insurance.

어쩔 수 없이 대출을 활용하게 된다면 최근 은행들이 확대하고 있는 모바일 신용대출을 활용해보는 것이 좋다.
If you are forced to use the loans, you'd better take advantage of the mobile credit loans that banks have been expanding recently.

다수의 송금요청을 모아 한꺼번에 처리하는 '풀링', '프리펀딩' 등의 방식을 시중은행이 활용하지 않는 이유도 개별 송금에 대해 출처와 목적을 소명해야 하는 외환관리의무를 충실히 이행하기 위한 것이라는 설명이다.
The reason why commercial banks do not use methods such as "pooling" and "free funding," which collect a large number of remittance requests and process them all at once, is to faithfully fulfill their foreign exchange management obligations that require their sources and purposes for individual remittances.

만기가 10년이며 모든 서류를 온라인으로 작성하면 최저금리 1.85%가 적용되고 만기가 30년으로 길고 은행 창구를 활용하면 최고 금리인 2.2%가 적용된다.
The maturity is 10 years, and when all documents are filled out online, the minimum interest rate of 1.85% is applied, the maturity is 30 years long, and the highest interest rate of 2.2% is applied if you visit the bank in person.

권역센터를 유치한 여러 의료기관도 센터 유치 후 지원금을 다른 용도로 활용하려는 시도를 해 왔다.
Several medical institutions that have attracted regional centers have also attempted to use the support funds for other purposes after the center is attracted.

정부는 22일 곧 새로운 마스크 사용지침을 배포할 것이라고 밝혔는데 숨쉬기가 상대적으로 편한 치과용 덴탈 마스크를 활용하고, 쉬는 시간 실외에서는 마스크를 벗어도 되는 내용이 될 것으로 보인다.
The government said on the 22nd that it will soon distribute guidelines for the use of new masks, which will allow people to use dental masks that are relatively easy to breathe and can be taken off outdoors during breaks.

병무청이 충북 보은에 있는 사회복무연수센터를 신종 코로나바이러스 감염증 생활치료센터로 활용하기로 했다.
The Military Manpower Administration decided to use the Social Service Training Center in Boeun, Chungcheongbuk-do as a residential treatment center for COVID-19.

교토·지지통신에 따르면, 가토 가쓰노부 일본 후생노동성은 12일 중의원 예산위원회에서 신종 코로나에 의한 폐렴 등의 감염증이나 재난에 대응해 병원기능을 가진 병원선을 활용하는 방안에 대해 검토하겠다는 뜻을 밝혔다.
According to Kyodo and Jiji Press, Kato Katsunobu minister of Ministry of Health, Labor and Welfare announced at the House of Representatives Budget Committee on the 12th that it would debate how to use hospital ships with hospital functions in response to infectious diseases or disasters such as pneumonia caused by COVID-19..

용인세브란스병원은 영상진단 정확도를 높이기 위해 루닛의 AI 영상진단 솔루션을 도입해 주요 폐 질환, 유방암 진단에 활용하고 있다.
Yongin Severance Hospital is using Lunit's AI imaging solution to diagnose major lung diseases and breast cancer in order to improve the accuracy of imaging diagnosis.

냉장고에 들어찬 식재료들을 적절히 활용하면 냉장고도 정리하고 건강까지 관리하는 일석이조의 효과를 누릴 수 있다.
Proper use of the ingredients in the refrigerator can help clean up the refrigerator and manage your health.

경기도내 국가 지정 입원치료병상은 명지병원, 분당서울대병원, 국군수도병원 등 3곳에서 모두 28병상을 확보하고 있고, 도의료원인 안성·이천·수원병원과 성남시의료원 등 4곳 20개 격리병상을 추가로 활용하고 있다.
Gyeonggi-do have 28 state-designated inpatients and treatment beds in all three locations, including Myongji Hospital, Seoul National University Bundang Hospital, and Armed Forces Capital Hospital, and 20 more quarantine beds in four more locations, including Anseong Hospital, Icheon Hospital and Suwon Hospital, where are parts of Gyeonggi Provincial Medical Center, and Seongnam City Medical Center.

사업자들은 당분간 재택근무 등 유연 근무제를 적극 활용하고 개인들은 사회적 거리두기를 유지해야 한다.
For the time being, business operators should actively utilize flexible work systems such as telecommuting, and individuals should maintain social distancing.

공공기관이나 대기업 등에서 운영하는 연수원들을 자가 격리 공간으로 활용하는 방안이다.
The plan calls for using training institutes run by public institutions and large corporations as self-quarantine spaces.

국내에서 코로나19 진단에 활용하고 있는 RT-PCR 검사법은 환자 검체에서 추출한 바이러스에서 특정한 유전자를 증폭해 확인하는 방법이다.
The RT-PCR test, which is used to diagnose COVID-19 in Korea, is a method of amplifying and confirming the presence of a specific gene of a virus, from the extracted patient sample.

대구·경북 지역에서 환자가 추가로 발생해 지역 내 음압병상이 부족해질 경우, 감염병 전담병원을 지정하거나 격리 병상을 보유한 인근 지역 의료기관을 활용하는 방안을 검토 중이다.
If there are additional patients in Daegu and Gyeongsangbuk-do and the negative pressure beds in the area become insufficient, a plan to designate a hospital dedicated to infectious diseases or use a nearby medical institution with quarantine beds is under consideration.

쓰레기 봉지를 보호복으로 활용하거나 마스크를 소독해 말려 재사용하고 있는 사례도 발생하고 있고, 일부 국가에서는 의료장비 등의 수출을 금지시키고 있다.
There are cases in which garbage bags are used as protective clothing or masks are sterilized and dried for reuse, and some countries prohibit the export of medical equipment.

군산의료원은 113개 병실, 남원의료원은 130개 병설을 확보하고 있으며 전체 병실을 지역의 집단 확진자 치료에 활용하게 된다.
Gunsan Medical Center has 113 hospital rooms, and Namwon Medical Center has 130 hospital rooms, and all hospital rooms will be used for the treatment of local group confirmed patients.

중앙방역대책본부는 의료기관은 수진자자격조회(건강 보험자격), ITS(해외여행력 정보 제공프로그램), DUR(의약품 안전 사용서비스)를 적극 활용하는 한편, 접수, 문진, 처방·조제 단계별로 내원 환자 해외 여행력 확인을 철저히 해달라고 강조하였다.
The Central Disease Control Headquarters actively utilizes examinee qualification check (health insurance qualifications), ITS (International Traveler Information System), and DUR (Drug Utilization Review), while it emphasized that the healthcare workers should thoroughly check the travel history of patients visiting hospitals during reception, interview, prescription and dispensing.

추경 예산을 활용하여 중증환자를 위한 음압병상 120개를 추가로 확충하고 영남 등 4개 권역에 감염병 전문병원을 지정하고 시설을 갖출 계획이다.
Using the extra budget, the government plans to additionally expand the number of negative pressure rooms for severe patients to 120 and designate hospitals specializing in infectious diseases in four areas, including Yeongnam and other areas, and set up facilities.

이 병원 관계자는 "의료진 폭행 발생 시 증거자료로 활용하려는 목적"이라며 "다른 사람이 찍히는 점에 따른 개인정보보호법 등을 검토한 뒤 법률적 문제가 없으면 도입할 예정"이라고 말했다.
The purpose is to use it as evidence in the event of an assault on medical staff, a hospital official said. "After we will review the Personal Information Protection Act based because other people may be photographed too, we will introduce it if there are no legal problems."

코로나19에 가장 효능이 있는 것으로 확인된 천식치료제를 실제 치료제로 활용하기 위한 임상연구에 141명이 참여한다.
141 people participate in a clinical study to use asthma treatment drugs that have been found to be the most effective against COVID-19 as actual treatments.

대구동산병원은 가장 많은 확진자가 발생한 대구의 지역거점병원으로 현재 모든 병상을 코로나19 확진자에 활용하고 있다.
Daegu Dongsan Hospital is a regional base hospital in Daegu where the largest number of confirmed cases occurred, and currently all beds are used for corona 19 confirmed cases.

또한 초미세먼지 생성 기작을 규명하기 위한 중형급 연구시설은 기존 소형시설과 보완적으로 미세먼지의 생성 기작 규명에 활용하고 향후, 국내외 학·연·관이 공동 활용할 수 있도록 개방형으로 운영할 예정이다.
In addition, medium-sized research facilities to identify the mechanism of ultrafine dust generation will be used to identify the mechanism of fine dust generation in supplement to existing small facilities, and will be operated open so that schools, research institutes, and government offices can jointly utilize it in the future.

박한오 바이오니아 대표는 "국내 보건소 50여 곳에 PCR 장비를 판매하는 등 국내 점유율이 30% 정도지만 정작 국내 환자 치료에는 활용하지 못하고 있다"고 했다.
Bioneer CEO Park Han-oh said, "Our domestic market share is about 30% including PCR equipment selling to about 50 local public health centers, which, however, is not approved to be utilized in domestic patient treatment."

이밖에도 이동측정 차량을 활용하는 등 대기오염 공간 분포를 측정하고, 예보 개선을 위한 대기경계층 연구 제안들도 있었다.
Other proposals included measuring the distribution of air pollution space by using mobile measuring vehicles, and studying the atmospheric boundary layer to improve forecasts.

방학 중임을 감안 TV, 카드뉴스 등을 활용하여 적극 알려나갈 계획이다.
Considering that they are on vacation, they are planning to use TV, card news, etc. to actively inform the public.

흡연실 사용은 금지하고 야외 공간을 활용하며, 출퇴근 버스에는 손소독제를 비치하고 손잡이 등 소독을 자주 실시한다.
Smoking rooms are prohibited, outdoor spaces are used, hand sanitizers are provided on commuting buses, and disinfection such as handles is frequently carried out.

보건산업진흥원 역시 한국 의료산업의 글로벌화를 위해 코로나19를 활용하고 있다.
The Korea Health Industry Promotion Agency is also using the COVID-19 to globalize the Korean medical industry.

정부가 주도하는 보건의료 빅데이터 구축은 빅데이터를 활용하는 연구자 및 산업계와 개인정보 유출을 우려하는 시민단체 간 줄다리기로 한 발짝도 진행되지 않고 있다.
The government-led establishment of big data on health and medical services has not taken a step forward in a tug-of-war between researchers and industry that use big data and civic groups concerned about the leakage of personal information.

이 시설을 활용하면 연구자는 연구개발비를 절감하고 실용화를 위한 시간도 단축시킬 수 있을 것으로 예상된다.
The facility is expected to help researchers cut research and development costs and shorten the time for commercialization.

성년후견인을 활용하면 이 같은 피해를 막을 수 있다.
Utilizing adult guardians can prevent such damage.

기존 20조원가량의 적립금에서 일부를 활용하는 한편 정부 지원금액을 늘리고 보험료율을 적정 선에서 인상하는 방안 등을 통해 재원을 조달하겠다는 구상이다.
The plan is to raise funds by utilizing part of the existing 20 trillion won in reserves while increasing the amount of government support and raising the insurance premium rate at an appropriate level.

의료기관 종사자에게는 호흡기 질환자 내원시 내국인은 DUR을 적극 활용하고, 외국인은 문진 등을 통해 중동 여행력을 확인하여, 메르스가 의심될 경우 해당지역 보건소나 1339로 신고해 의료기관 감염관리 강화에 협조해 줄 것을 강조했다.
For those working at medical institutions, he stressed that Koreans should actively utilize DUR when visiting patients with respiratory diseases, foreigners should check their travel history in the Middle East through door-to-door visits, and if they suspect MERS, they should report it to the local community health center or 1339 to cooperate in strengthening infection control at medical institutions.

연구팀이 개발한 진단 센서를 활용하면 88.6%의 정확도로 중증 알츠하이머 환자를 구별해 낼 수 있다.
By using diagnostic sensors developed by the research team, patients with severe Alzheimer's disease can be distinguished with 88.6% accuracy.

중앙방역대책본부는 의료기관은 수진자자격조회, ITS, DUR를 적극 활용하는 한편, 접수, 문진, 처방·조제 단계별로 내원 환자 해외 여행력 확인을 철저히 해달라고 강조하였다.
The Central Disease Control Headquarters emphasized that medical institutions should actively utilize the qualification check, ITS, and DUR, while thoroughly checking the overseas travel ability of patients in each stage of reception, examination, prescription and preparation.

나날이 늘어나는 건강관리 수단을 현명하게 활용하기 위해서는 자신의 몸 상태와 의약품 기능에 대한 주체적인 학습과 판단이 필요하다.
In order to wisely use the increasing number of health care measures, it is necessary to learn and judge one's body condition and medicine function independently.

질본 방역대책본부 권준욱 부본부장은 31일 "현재까지 과학적으로 효과가 입증된 치료방법이 부족한 상황에서 완치자의 회복기 혈장을 중증 환자의 치료용으로 활용하기 위해 관련 지침을 마련하고 있다"고 밝혔다.
Kwon Joon-wook, deputy director of the Centers for Disease Control and Prevention, said on the 31st, "We are preparing guidelines to use the plasma of the cured for the treatment of severe patients at a time when there is a lack of scientifically proven treatment methods so far."

이 조사를 통해 시·군·구 단위 건강통계와 지역 간 비교통계를 생산하여 지역보건의료계획 수립 및 시행을 위한 기초자료로 활용하고 있다.
Through this survey, city, county and district health statistics and comparative statistics between regions are produced and used as basic data for establishing and implementing regional health care plans.

"국내 만성감염질환 연구자들이 이를 쉽게 활용하여 만성감염질환 관련 연구가 활성화되기를 기대한다"고 말했다.
We hope that domestic researchers of chronic infectious diseases will use them easily to promote research on chronic infectious diseases, he said.

폐암 오가노이드를 활용하면 환자 맞춤형 치료제를 찾을 수 있다.
Using lung cancer organoids, patients can find customized treatments.

업계 전체가 레드오션이 되버린 상황에서도 소비자가 보장을 직접 선택하고 보험료 부담을 줄일 수 있는 DIY형 수요를 향후 신시장 확보의 돌파구로 활용하기 위한 전략으로 풀이된다.
Even when the entire industry has become a red ocean, it is interpreted as a strategy to utilize DIY-type demand, which allows consumers to directly select coverage and reduce insurance premiums, as a breakthrough in securing new markets in the future.

Through its Advocacy Center, TD leads the government-wide advocacy network in fighting for
an international level playing field by 1) marshaling the full resources of the U.S. Government to
support U.S. companies' bids abroad, from the White House to U.S. embassies to the regulatory
agencies and beyond, 2) competing for projects from multibillion-dollar infrastructure initiatives
to small strategic contracts where the deals would otherwise fall prey to lobbying from other
governments, particularly in the Big Emerging Markets, and 3) providing essential advocacy in
foreign government procurement where there are no adequate mechanisms to ensure American
companies have a fair chance.
수출지원센터(Advocacy Center)를 통하여 무역개발실은 범정부적인 수출
진흥네트워크를 주도적으로 활용하여 1) 미국기업의 해외입장을 지원하기
위해 백악관에서 각 지역 대사관까지, 또한 각종 정부기관 등의 모든 지원
활용하며 2) 특히 거대 신흥시장에서, 외국정부의 로비에 의해 결정될 수
있는 수십억불짜리에 대항하는 사회간접자본시설 프로젝트나 작지만 전략적
인 프로젝트를 위해 경쟁하고 3) 미국기업들이 공정한 기회를 보장받을
방법이 없는 외국정부의 구매에 필요한 수출지원방안을 제공한다.

TD also provides much of the background information for the President, USTR, State, Treasury,
and the Secretary of Commerce to conduct trade negotiations. USTR relies on TD's industry
experts in negotiations from GATT to NAFTA [Mexico and Canada]. TD draws up retaliation
lists which provide U.S. Government leverage to remove non-market barriers to U.S. exports. It
uses bilateral trade committees in Russia, China, and elsewhere to seek equity for American
businesses, large and small. In addition, TD helps administer key trade agreements like The
World Trade Organization (WTO) Agreement on Textiles and Clothing, which prevents
disruption of the U.S. textile and apparel market, the United States-Europe Agreement on Trade
in Large Civil Aircraft, the Japan Semiconductor Agreement, and numerous other such
agreements.
무역개발실은 대통령, 무역대표부, 국무부, 재무부, 상무부장관에게 통상
협상에 관한 배경자료를 제공한다. 통상대표부는 GATT에서 NAFTA까지
각종 협상에서 무역개발실의 산업전문가에 의존하고 있다. 무역개발실은
미국 수출에 대한 비시장 장벽을 제거하기 위한 협상수단으로 보복대상
품목을 선정한다. 무역개발실은 러시아, 중국 및 기타 나라와 양국간 통상
위원회를 활용하기도 한다. 뿐만 아니라 무역개발실은 미-일 반도체협정,
대형민간항공기 교역에 관한 미-유럽협정, 미-섬유시장의 붕괴를 방지하는
섬유 및 의류에 관한 WTO협정과 같은 주요무역 협정을 관장하는 것을
지원한다.

All cases are loaded into Lotus Notes as soon as they are officially received. Analysts or
managers can access their case assignments and input the day each task is started and
completed. Using that information, Lotus Notes will then produce case schedules and
management reports.
모든 사건은 공식적으로 접수되는 대로 바로 Lotus Notes에 입력된다.
이에 따라 분석관이나 관리자는 각각의 담당 케이스에 접근하여 각종 업
무가 시작되고, 종료되는 해당일을 입력하게 된다. 이러한 정보를 활용하
여 Lotus Notes로 사건일정 및 관리자 보고서 등을 만든다.

However, in some cases such as: Initiation of Antidumping Investigations: Large
Newspaper Printing Presses and Components Thereof, Whether Assembled or
Unassembled, from Germany and Japan, 60 FR 38546 (July 25, 1995), we based our
determination on value. We used value in that case because of the difficulty in
determining what constituted a unit of merchandise.
그러나 독일 및 일본산 대형 신문인쇄기 조사개시사건(60FR38546, 95.7.25)과
같이 가격에 근거하여 결정하는 경우도 있다. 이 사건에서는 기계의 한 단위가
어떻게 구성되는지 판단하기 어렵다는 이유로 가격을 활용하였다.

If the requisite support is not established in the petition, we will poll or otherwise
determine whether the industry supports the petition, pursuant to 19 CFR 351.203(b)(2)
of our regulations. In appropriate circumstances, we may sample, from information
contained in the petition or placed on the record by domestic interested parties, to
determine whether the required support exists. We have yet to have a case where it was
necessary to poll the domestic industry.
신청시에 필요한 업계의 지지요건이 충족되지 않은 경우 여론조사를
하거나 상무부규칙 19 CFR 351.203(b)(2)에 따라 업계의 지지여부를
판정할 수 있다. 필요한 요건이 충족되는지를 판정하기 위하여 신청서
상의 정보와 국내 이해관계인이 제출한 정보를 활용하여 표본조사를 할
수 있다. 국내산업의 여론조사가 필요한 사건도 있을 수 있다.

At this time, we are following the deadline for filing a company-specific, sales at less
than COP allegation for the filing of a multinational corporation allegation, which is 20
days after a respondent files its response to the relevant sections of the antidumping
questionnaire. For the most recent DOC positions on the acceptance of MNC
allegations, see Preliminary Determination of Sales at Less Than Fair Value: Color
Negative Photographic Paper and Chemical Components Thereof from the Netherlands,
59 FR 16181 (April 6, 1994), and Initiation of Antidumping Investigations: Melamine
Institutional Dinnerware Products from Indonesia, the People's Republic of China, and
Taiwan, 61 FR 8039 (March 1, 1996). Note that the first two cases cited used the old
home market viability test (where home market sales had to meet the 5- percent of third-
country sales standard). Always consult with your supervisor or PM if you are involved
in an MNC allegation analysis.
이 단계에서 다국적기업이라는 특별상황의 주장을 제기할 수 있는 시
한은 특정기업의 원가이하판매의 주장을 제기할 수 있는 시한과 같은데,
이는 피제소자가 반덤핑 질문서에 대한 답변을 제출한 후 20일 이내이다.
최근의 다국적기업 주장을 상무부가 받아들인 사건으로는 네덜란드산
Color Negative Photographic Paper 의 예비판정(59 FR 16181, 94.4.6)과
인도네시아, 중국, 타이완산 Melamine Institutional Dinnerware Product
의 조사개시 결정(61 FR 8049, 96.3.1.)이 있다. 위에서 인용한 2가지
사건은 과거의 국내시장 활력성 검사(국내시장 판매가 제3국시장 판매의
5% 기준)를 활용하였다. 다국적기업에 관한 주장이 제기되면 감독관이나
프로그램관리자와 협의한다.

「關東別曲」교육 방법 연구 : 매체를 활용하
A Study on Educational Method for Gwandongbyeolgok : by using media

초등학교 과학 수업에서 동화를 활용하는 전략의 개발과 적용
The Development and Application of Strategies Using Tale in Elementary School Science Instruction.

광역자치단체의 평생학습정책 효율성 분석 : DEA분석과 Post-DEA분석(Survey와 심층면접)을 활용하
(An) efficiency analysis of lifelong learning policy among the local governments : using DEA and post-DEA methods

확정생산스케줄을 활용하는 동적 VMI 운영정책
Dynamic Operation Policy of Vendor-Managed Inventory using Fixed Production Schedule

교사와 학생의 대화를 통한 초등학교 6학년 미술 감상지도 방안 연구 : 국립현대미술관 교육 프로그램의 작품 감상과정을 활용하
(A) Study on the art appreciation instructions for sixth graders through conversations between the teachers and students

영국은 1차 지명(long list)과 2차 지명(short list) 과정에서 엄격한 심사를 거쳐 통과한
3~5개 업체에 한하여 가격 제안을 허용하는 지명경쟁입찰방식을 주로 활용하고 있다.
영국 재무부의 「정부공사 조달지침(2000)」 은 이러한 절차를 각각 선별과정(selection
mechanism), 낙찰과정(award mechanism)으로 구분하고 있다
1차지명 과정인 입찰자 선별과정(selection mechanism)에서 입찰자를 평가하는 항목은
크게 해당 기업의 신인도(personal position), 재무상태(economic standing), 기술능력
(technical capacity)으로 이루어져 있으며, 각 항목마다 세부평가 항목이 있고 그에
대한 과락점수(quality threshold)가 있어서 세부항목별로 일정점수 미만인 입찰자를
배제하는 시스템으로 이루어져 있다.
다음으로 2차 지명과정인 낙찰과정(award mechanism)에서는 혁신성(innovative),
협력관계(partnering), 위험관리 체계(risk management), 사업수행조직(project
organization), 미적특성, 기능성, 유지관리성, 자격 등에 대한 평가를 실시하여
최종적으로 가격과 이들 평가점수를 종합적으로 평가하여 최종 낙찰자를 선정한다.

b2b : business to business에서 to를 발음이 같은 2를 활용하여 줄인 말.
기업간 전자상거래(b2b electronic commerce)의 의미로 사용함.

Since the beginning of time, humans have learned to make use of many things
in nature such as fire and electricity.
인류는 태초부터 불과 전기 같은 자연현상을 활용하는 것을 배워왔다.

M2A M2A는 총통화(M2)에서 유동성이 매우 낮은 2년 이상 만기 정기예금·정기적금 등장기저축성예금을 제외한 단기유동성 통화지표로 1989년부터 새로 편제하기 시작하였다.
현재 통화관리의 보조지표로 활용하고 있다.
M2B M2B는 M2A에 통화금융기관의 양도성예금증서(CD)와 기업금전신탁, 어음관리계좌(CMA), 통화채권, 투자신탁수익증권(BMF) 등 비교적 유동성이 높은 비통화금융기관의 단기성 금융자산까지를 포함한 새로운 통화지표이다.
M3 M3는 총통화(M2)에 종합금융회사·투자신탁회사 등 은행 이외의 금융기관 이른바 제2금융권의 각종 예수금(즉 비통화금융기관 예수금)과 금융기관이 발행하는 금융채, 양도성예금증서(CD), 상업어음매출과 환매조건부채권매도 등을 포함시킨 가장 넓은 의미의 통화지표이다.

The President spoke at a White House news conference a couple of hours ago.
대통령은 몇 시간 전 백악관에서 열린 기자회견에서 이렇게 밝혔습니다.
The US is under pressure to use the 7,000 American troops in Afghanistan as a security force for the fragile Afghan government.
미국은 취약한 아프가니스탄 정부를 위해 아프가니스탄에 주둔중인 7000명의 미군을 보안요원으로 활용하라는 압력을 받고 있습니다.
Correspondent Barry Schweid reports from the State Department.
국무성에서 배리 슈와이드 기자가 보도합니다.
There's a broad concern around the world that the country could be turning back into turmoil.
아프가니스탄이 다시 혼란 속으로 빠져들지도 모른다는 우려가 전 세계적으로 팽배합니다.

We also combine an editorial team and filtering technology to maximize the quality of the Google ads on Google and publisher sites:
Google은 또한 광고편집팀과 광고차단 기술을 모두 활용하여 Google과 웹게시자의 사이트에 게재되는 Google 광고의 품질을 향상시키기 위해 노력하고 있습니다.

M2A M2A는 총통화(M2)에서 유동성이 매우 낮은 2년 이상 만기 정기예금·정기적금 등장기저축성예금을 제외한 단기유동성 통화지표로 1989년부터 새로 편제하기 시작하였다. 현재 통화관리의 보조지표로 활용하고 있다.

take advantage of refund opportunities available: 환급기회를 활용하

take advantage of: (유리한 법조문 등을) 활용하

Mr Greenspan's comments come as the indebtedness of US households tops 9 trillion dollars.
* 미국 가계부분 부채가 9조 달러 돌파
Of that figure, 6.7 trillion is in mortgages - an area which has swollen in recent years as Americans have taken advantage of rock-bottom interest rates to remortgage their homes so as to raise extra cash.
* 9조 달러 중 6.7조 달러가 주택담보대출에 의한 부채
* 특히 낮은 대출 이자율을 활용하여 현금 비중을 늘리려는 사람들이 늘어 이러한 가계 부채가 최근 눈덩이 처럼 불어났다.
In the third quarter of 2003, household debt expanded at an annual rate of 10%, with a 3.9% expansion of consumer credit in December 2003 alone.
* 작년 3/4분기 가계부채는 1년 기준 10% 증가. 작년 12월 한 달 동안에는 가계 부분 신용이 3.9%나 증가
Many observers have been concerned that swelling debt has underwritten the consumer boom on which the US economy has come to depend.
* 가계소비에 의존하고 있는 미국 경제로서는 늘어만 가는 가계부채가 가뜩이나 위축된 소비심리를 더욱 악화시키지나 않을까 하는 우려가 높다.
Growing debt levels, they fear, could spell an end to consumer spending growth - and indeed, recent figures have seen consumers' outlays come off the boil.
* 소비를 통한 성장이라는 미국 경제성장의 코드의 종언을 불러오지는 않을까는 우려가 제기


검색결과는 134 건이고 총 517 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)