영어학습사전 Home
   

환절기

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


저는 환절기에 기침이 나와요.
I cough a lot when the seasons change.

저는 환절기에 기침이 나와요.
I cough a lot when the seasons change.

환절기만 되면 나는 감기가 걸리는 것 같아.
It seems that every CHANGE OF SEASON I get a bad cold.
(=become infected)

I caught a change-season cold.
(나는 환절기 감기에 걸렸습니다.)

저는 환절기에 기침이 나와요.
I cough a lot when the seasons change.
= The change of seasons makes me cough.

다만 폐렴 환자가 겨울철 환절기에 다수 발생하는 만큼 10∼11월 환절기에 각별한 주의가 요구된다.
However, as many people with pneumonia appear during the winter change season, special attention is needed during the change of seasons from October to November.

아침과 낮의 기온 차가 10도 이상 벌어지는 환절기가 되면서 호흡기 환자가 늘고 있다.
The number of respiratory patients is increasing as the change in temperature between morning and day is over 10 degrees.

갑자기 떨어진 낮 기온과 쌀쌀한 날씨에 환절기 기관지 질환 및 피부 건조증 등의 질환에 시달리는 사람들이 많다.
Due to the sudden drop in daytime temperatures and chilly weather, many people suffer from diseases such as bronchial disease and dry skin in the change of seasons.

이에 전문의들은 환절기 및 겨울철 건강관리를 위해 영양소와 수분 섭취, 적절한 운동, 숙면 등을 추천했고, 면역력을 높이기 위해 우유와 유제품 섭취를 언급해 눈길을 끈다.
In this regard, specialists recommended eating nutrition and water, proper exercise, and deep sleep for in-between seasons and winter health care, and they mentioned eating milk and dairy products to enhance immunity, drawing attention.

심혈관질환 위험이 높다면 환절기부터 겨울까지 새벽운동이나 등산을 삼가야 한다.
If you are at high risk of cardiovascular disease, you should refrain from exercising at dawn or mountain climbing from the change of seasons to winter.

특히, 최근 환절기로 한낮과 아침저녁 일교차가 크고, 건조한 날씨로 유행이 예측되는 4월까지는 감염 예방을 위해 손씻기 및 기침예절 지키기 등 개인위생에 더욱 신경을 써줄 것을 당부하였다.
In particular, it was recommended to pay more attention to personal hygiene, such as washing hands and keeping coughing etiquette, to prevent infection at least until April, when the daily temperature difference between midday, morning, and evening is large due to the recent change of season, and the outbreak is predicted due to dry weather.

일교차가 큰 환절기이다 보니 다소 쌀쌀해진 날씨에 면역력이 낮아질 수 있다.
Due to the large daily temperature range, the immune system can be lowered in the chilly weather.

최근 신종 코로나바이러스와 환절기 감기증세로 인한 병원 내원 환자가 급증 하고 있는 가운데, 굿닥 접수 서비스가 각광을 받고 있다.
As there is a rapid increase in the number of patients visiting the hospital due to the recent COVID-19 and seasonal flu symptoms, the Goodoc reception service is in the spotlight.

기상청 관계자는 "봄이 가까워질수록 일교차가 커질 것"이라며 "감기 등 환절기에 찾아오는 질병에도 유의해야 한다"고 당부했다.
An official from the Meteorological Administration said, "The closer the spring gets, the larger the daily temperature difference will increase," and advised, "You should be careful with the diseases that comes, like cold, when the seasons change."

이는 환절기 기온변화, 일교차, 미세먼지, 가을황사 등의 기후환경요인이 복합적으로 작용하기 때문인 것으로 소방청은 분석했다.
The National Fire Agency analyzed that this is due to a combination of climate and environmental factors such as temperature changes, daily temperature differences, fine dust, and autumn yellow dust.

설상가상 호흡기 질환 환자들이 크게 증가하는 환절기를 보내고 있다.
To make matters worse, we are in in-between seasons when the number of patients with respiratory diseases is increasing.


검색결과는 16 건이고 총 34 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)