영어학습사전 Home
   

확인해

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


I should have double-checked the information.
정보를 다시 한 번 확인해야 했어요.

Doctor : Well, let me check your vital signs. First, I'll check your temperature,
then, I'll check your pulse and respiration.
의사 : 몸의 상태를 확인해 볼게요. 먼저, 체온을 확인해 보기로 하죠. 그리고 나
서, 맥박을 재보고 호흡기를 살펴보죠.

컴퓨터를 고치고 있을 때는 모니터가 꺼져 있는지 확인해라.
Make sure the monitor is turned off when you are fixing the computer.

가서 확인해
Go check it out.

Would you please confirm receipt of this letter and that
you are in agreement with its contents.
본 서신의 수령과 내용에 대한 동의를 확인해 주시기 바랍니다.

If you have not received payment yet, please notify us
so that we may have the transaction traced.
아직 송금금액이 도착하지 않았다면 저희가 확인해 볼 수 있도록
연락해주십시요.

Will you hold? I'll check for you.
끊지 말고 기다리세요. 확인해 드리죠.

We must make certain that the boss can come to the meeting.
상사가 모임에 오는지의 여부를 확인해야겠읍니다.

[電話] Mr.Brown이 지금 계시나 확인해 보겠습니다.
I'll see if Mr. Brown is in.

* 상품과 거스름돈을 건네다
I'm sorry for having kept you waiting so long.
오래 기다리게 해서 죄송합니다.
I'm sorry to have kept you waiting.
기다리게 해 드려 죄송합니다.
Here you are. Here's your change.
여기 있습니다. 잔돈입니다.
Please check your change.
잔돈을 확인해 보십시오.
Here's your receipt.
영수증이 여기에 있습니다.
Thank you. please come again.
감사합니다. 또 오십시오.

* 재검토를 요구하다
We should be more careful in opening an overseas office.
해외 지사를 개설하는 것은 좀더 신중해야 합니다.
We must think about the situation there in more detail.
그곳의 상황에 대해 좀더 상세하게 검토해야 한다고 생각합니다.
I suggest we make further study on the possible competition from rival companies.
우리는 라이벌 회사와의 경쟁 가능성에 대해 좀더 연구해야 한다고 봅니다.
Before making a final decision, I'd suggest we carry out more market research to ascertain the potential demand for the new products.
최후 결정을 내리기 전에 신제품에 대한 잠재 수요를 확인해 보기 위하여 좀더 시장 조사를 해 봐야 한다고 생각합니다.
(*) carry out market research: 시장 조사를 실시하다
(*) potential demand: 잠재 수요

* 질문에 대답하다.
Well, that's a good question, but to be honest we haven't decided as yet on the matter.
글쎄요, 좋은 질문입니다만, 솔직히 말씀드려서 아직 그 문제에 대해서는 결정하지 못했습니다.
We have already confirmed the point you mentioned now.
지금 언급하신 문제를 이미 확인해 보았습니다.
Yes, I've received an answer to the effect that our company will order another 1,000 pieces of the item.
네, 저희 회사에서 그 물품을 1,000개 추가 주문하겠다는 취지의 답을 받았습니다.
(*) effect: 취지, 요지

* 검토에 시간이 걸리다.
I need a few more days to confirm the opinion of our management.
경영진으로부터 확인을 받으려면 며칠이 걸립니다.
I need some more time to think about the price.
가격을 검토하려면 좀더 시간이 필요합니다.
I have to make a few checks with the manufacturer before finally deciding on the shipping schedule.
선적 일정을 최종적으로 결정하기 전에 제조업자들과 몇 가지 문제를 확인해야 합니다.
It will take another week or so before the management reaches a conclusion.
경영진이 결론을 내리는 데는 다시 일주일 정도가 걸립니다.
Decision on the matter has been suspended by our manager.
그 문제에 대한 결정은 저희 부장님이 보류하여 왔습니다.

Please check other airlines. ( 다른 회사 항공편을 확인해 주십시오. )

Would you please check whether there is room on flight 602?
( 602 항공편에 좌석이 있는지 확인해 주시겠습니까? )

Please acknowledge receipt of this order and confirm that you will be able to deliver by April 9, 19XX.
이 주문의 수령을 통지해 주시고, 19XX년 4월 9일까지 공급해 주실 수 있음을 확인해 주십시오.

Please confirm in writing that you accept this appointment on the terms stated, and that you can commence your duties on ....
귀하가 명시된 조건으로 이 약속을 받아들이며, ...일 부터 업무를 시작할 수 있다는 것을 서면으로 확인해 주십시오.

We confirm that delivery will be made by April 10, as requested.
요청하신 대로, 4월 10일까지 배달해 드릴 것을 확인해 드립니다.

We propose to pay by Bill of Exchange at 90 d/s, Documents against Acceptance. Please confirm if this is acceptable to you.
D/A 90일 어음으로 지불할 것을 제의합니다. 받아들일 수 있는지 확인해 주십시오.

I am pleased to confirm the offer we made to you when you came for interview on ....
당사는 기꺼이 귀하가 ...일 면담에 왔을 때 제시한 제안을 확인해 드립니다.

Please confirm that you can supply this quantity by the required date.
귀사가 이 물량을 요청한 날짜까지 공급할 수 있다는 것을 확인해 주시기 바랍니다.

Please confirm to this office (Fax:6X4-925-XXXX) that you have received this information.
이 정보를 수령했다는 것을 이 사무실로 확인해 주십시오.

Please confirm travel arrangements as soon as possible and not later than 6 days before arrival or we cannot guarantee to provide this service.
늦어도 도착 6일 전에는 여행일 정을 가능한 빨리 확인해 주십시오. 그렇지 않으면 그에 대한 서비스는 보장할 수 없습니다.

상품을 받으신 후에는 내용물의 훼손 또는 분실이 있지 않은지 확인해 주시고
언제든지 상품에 관한 피드백을 해주시면 감사하겠습니다.
When the goods are delivered, please make sure that there is no damage or loss to the contents.
We would appreciate your feedback on the goods at any time.

Could you go and check if the baby is asleep?
아기가 자고 있는지 가서 확인해 보고 오겠어요?

1. I'll check that out first thing in the morning.
내가 아침 제일 먼저 확인해 볼께요.
2. Got it.
알았어요.
= I got it.

I'll check show times.
- 제가 상영 시간을 확인해 볼께요.

Would you confirm it if I repeat it back to you.
제가 다시 한번 불러 볼 테니 맞는지 확인해보세요.
= Let me repeat(read) it back to you.
= Would you check it again.

* 제가 한번 확인해 보겠습니다...
= I'm checking it out.

I had to see this for myself.
나는 이걸 직접 봐서 확인해야 했어.

I make sure he combs his hair.
나는 그가 머리를 빗었는지 확인해.

차가 없는지 한번 확인해 보세요.
Make sure the coast is clear.
① make sure : ~를 확인해 보다, 확신하다
② coast는 '도로'를 은유적으로 표현한 말입니다.

제가 사장에게 확인해 보겠습니다.
I'll check with my boss.

있는지 확인해 보겠습니다.
Let me check to see if we have it.
= I'll go and see if we have it.

이걸 확인해 봐요.
Check this out.

Check the oil out.
(자동차의 오일을 한 번 점검해 보세요.)
Check out your new car.
(새로 산 차를 확인해 보세요.)
Check out this story.
(이 기사 좀 확인해 보세요.)

그 분이 계시는지 확인해 보겠습니다.
I'll see if he's in.

I'll check it out first thing tomorrow morning.
내일 아침 제일 먼저 그것부터 확인해 보겠습니다.

I'll let you know as soon as I check the production capacity.
생산능력을 확인해 보고 곧 알려드리겠습니다.

I'll have to check.
확인해 봐야겠습니다.

Probably so, but I'll check it out anyway to be sure.
아마 그럴 겁니다. 좌우간 제가 확인해 보겠습니다.

Let me check on that a moment.
지금 한번 확인해 보죠.

Did you check customs?
세관에는 확인해 보셨나요?

Sure thing, I'll check it out first thing in the morning.
알겠습니다. 내일 아침 제일 먼저 그 일을 확인해 보겠습니다.

Why don't we take a run down to the factory and check it?
공장에 내려가서 확인해 봅시다.

We should arrive in time for lunch, and then we can check the factory in the afternoon.
점심시간 안에 도착해야 오후에 공장을 확인해 볼 수 있을 테니까요.

Okay, I just wanted to check and make sure.
좋습니다. 그냥 확인해 봐 확실해 해두고 싶었을 따름입니다.

I'll see if Mr. Kim is in.
김선생님이 지금 계시나 확인해 보겠습니다.

I'll check it out for you and see that it's taken care of.
곧 점검해 보고 고쳐졌나 확인해 드리겠읍니다.

When you come out of the bathroom, make sure the watter is turned off.
화장실에서 나올 때는 수돗물을 잠궜는지 꼭 확인해 보세요.

Check if it's unplugged.
플러그가 빠져있는지 한 번 확인해 봐.

Did you check to make sure nothing has been left behind?
빠진 것은 없는지 확인해 보셨어요?

It's been three 3,000 since my last oil change.
지난번 오일을 갈고 나서 3천 마일쯤 탔어요.
You're due for one, then.
그럼 갈 때가 됐네요.
Would you like me to change the oil and air filters too?
오일 필터 갈 때 에어 필터도 같이 갈아 드릴까요?
Change the oil filter and check the air filter. If it looks dirty, change it.
오일 필터는 갈아주시고 에어 필터는 확인해보고 더러우면 갈아주세요.
* be due for ...을 하기로 되어 있다, ...을 해야한다

Right. We've got a special on now.
알겠습니다. 지금 저희가 특별 세일 중에 있습니다.
You can get a full service for $85.
85달러로 풀 서비스를 받으실 수 있습니다.
What does full servicing include?
풀 서비스에 뭐가 포함되는데요?
Lube, oil and filter, maintenance check of your brakes and tire pressure,
윤활유, 오일, 필터, 브레이크와 타이어 공기압 확인에서부터
plus a full check of your fluids―power steering, radiator, and the brake fluid.
파워핸들 오일, 냉각수, 브레이크 오일 등 오일을 전부 확인해 드립니다.
* lube ((구어)) 윤활유(lube oil, lubricant)
* power steering (자동차의) 파워핸들: 핸들 조작을 가볍게 하는 장치

T : Everyone, It's time for listening practice. First of all, let's check the tape recorder. Is it clear enough?
S1 : Not bad, Mr. Kim.
T : Can you hear in the back?
S2 : No, Mr. Kim. Is it at the maximum?
T : I wonder.
S2 : If so, I don't think the tape recorder works properly.
T : Oh, I'm sorry. I've got too much bass. Just a second. I'll try it again. Is the volume all right now?
S2 : Yes, Mr. Kim.
T : Good. Now, you will hear the dialogue. Listen carefully.
교 사: 여러분, 오늘은 듣기 연습시간입니다. 우선 녹음기를 확인해 봅시다. 깨끗하게 들립니까?
학생1: 괜찮아요, 선생님.
교 사: 뒤에 있는 학생들도 잘 들리나요?
학생2: 아뇨. 지금이 최대인가요?
교 사: 왜 그럴까.
학생2: 만일 그렇다면 제 생각에는 녹음기가 올바르게 작동하지 않는 것 같습니다.
교 사: 아, 미안해요. 저음을 너무 올렸네요. 잠깐만, 다시 한번 해 볼께요. 이제 괜찮아요?
학생2: 예, 선생님.
교 사: 이제 여러분은 대화를 듣게 될 겁니다. 주의 깊게 들어 보세요.

Instead of making an "informed guess", why not ascertain exactly how many students are going on the Easter trip to Washington.
"근거 있는 추측"을 하지 말고 정확하게 몇 명의 학생들이 워싱턴으로 부활절 휴가여행을 갈 것인지 왜 확인해 보지 않으십니까?

Please ascertain her present address.
그의 현주소를 확인해 주세요.

Because of technological advances, now more than ever before, personal privacy is hard to achieve.
For example, if you use a credit card, every charge you make is on a database that police, among others, can check.
If you use an automatic bank teller, the bank records the time, date, and location of your transaction.
Those bank records can be checked by anyone who has your Social Security number.
If you browse the Web, you should also know that many sites record what you looked at and when you were surfing.
Some web sites have been known to share information about who’s been looking at what sites.
기술적인 진보 때문에 개인적인 프라이버시를 성취하는 것이 이제는 예전보다 더 힘들다.
예를 들어, 당신이 신용카드를 사용한다면 당신의 모든 거래는 여러 사람들, 특히 경찰이 조사해볼 수 있다.
은행의 자동화기기를 사용하면 당신이 거래한 시간, 날짜, 장소를 은행이 기록해 둔다.
그러한 은행의 기록들은 당신의 주민등록번호를 알고 있으면 확인해볼 수 있다.
인터넷을 검색한다면, 많은 사이트들은 당신이 무엇을 보았는지 그리고 언제 접속했는지를 기록해둔다.
일부 웹사이트들은 누가 어떤 사이트를 보고 있는지에 대한 정보를 공유하는 것으로 알려져 있다.

Dear Sally,
I'm so excited to hear that you're finally going to visit me here in Seoul.
I've really missed you since I moved away from Australia and I've been waiting for you to come for so long.
I've made an arrangement to take off a couple of weeks from work, so I'll be able to spend a lot of time with you.
Please let me know what you want to do here and I'll prepare everything for it.
You should check out the highlights of Korea online.
If you want to go somewhere outside of Seoul, just let me know and I'll be happy to rent a car.
I hope that I'll be able to do many things with you.
I can't wait to see you.
Bye for now,
Suzanne
Sally에게
드디어 네가 날 보러 서울에 온다는 소식을 들으니 정말 기뻐.
호주에서 떠나온 이후 얼마나 너를 그리워했는데. 정말 오랫동안 네가 오기만을 기다려왔어.
2주간 휴가를 내었으니 함께 많은 시간을 보낼 수 있을 거야.
여기서 뭘 하고 싶은지 알려줘.
그것에 대한 준비는 다 해 놓을게.
온라인으로 한국의 명소들을 꼭 확인해 보렴.
만일 네가 서울 밖으로 나가고 싶으면 미리 알려줘.
기꺼이 차를 빌려놓을게.
너와 함께 많은 일을 할 수 있으면 좋겠다.
정말 보고 싶어.
잘 있어.
Suzanne

Can a person acquire everything he needs to survive through the Internet without ever leaving his home?
A man decided to find out.
He first acquired sponsors.
Then, vowing not to leave for an entire year, he took up residence in an empty house with only a computer and an Internet connection.
He had no problem obtaining either necessities or luxuries.
Online shopping allowed him to acquire furniture, food, and even pets.
Although he agreed to stay at home, his visitors fulfilled his social needs.
He even threw parties via Internet chat rooms.
He also volunteered for an organization for disadvantaged children.
사람이 자기 집을 떠나지 않고 인터넷만을 통해서 생존하기 위해 필요한 모든 것을 얻을 수 있을까?
한 남자가 확인해 보기로 했다.
그는 우선 후원자를 확보했다.
그 다음에 일년 동안 집을 떠나지 않기로 맹세하고서, 그는 컴퓨터와 인터넷만 설치되어 있는 빈집에 살기 시작했다.
그는 필수품이나 사치품을 구입하는데 전혀 문제가 없었다.
온라인 쇼핑으로 가구, 음식, 심지어 애완동물까지도 구입할 수 있었다.
비록 집에만 머무는 것에 동의를 하긴 했지만, 방문객들이 그의 사회적인 욕구를 충족시켜 주었다.
심지어 인터넷 채팅을 통하여 파티도 열 수 있었다.
또한 장애 우들을 위한 단체에 가입하여 자원봉사를 하기도 했다.

In 1876, Japanese government ordered each province to send its own map in order to make a modern map of Japan.
Shimane inquired whether it should include Ulleungdo and Dokdo in the East Sea.
Japan's Department of the Interior conducted an investigation for five months and confirmed that Ulleungdo and Dokdo belonged to Joseon.
However, considering the importance of the matter, the Department of the Interior decided to leave the final decision to the Prime Minister.
Reviewing its consultation, he reconfirmed that those islands belonged to Joseon and then sent an official order that the province delete the two islands from its map.
These historical facts further prove that Dokdo belongs to Korea.
1876년, 현대판 일본 지도를 제작하기 위해, 일본 정부는 각 현에 자기 지방의 지도를 그려서 보내라는 지시를 내렸다.
시마네 현은, 동해에 있는 울릉도와 독도를 포함할 것인지의 여부를 문의하였다.
일본 내무성은 다섯 달 동안의 조사를 수행하여, 울릉도와 독도가 조선의 영토임을 확인해 주었다.
하지만 사안의 중요성을 감안하여, 내무성은 최종 결정을 총리에게 맡기기로 결정하였다.
그는, 내무성의 자문을 재검토하여, 이 섬들이 조선의 것임을 재확인하고, 그 두 섬을 현 지도에서 빼라는 공식 명령서를 보냈다.
이런 역사적 사실은 독도가 한국의 섬임을 더욱 확실히 증명하고 있다.

Then I listened to my mother say to him, "It's cold.
Make sure the baby is covered."
그리고 나는 어머니께서 아버지에게 "추우니깐 애기가 이불을 잘 덮고 자는지 확인해보세요."라고 말하는 것을 들었다.

One evening, my sister-in-law's family decided that they would fly the American flag
every day instead of just on special days. The next morning they carried out
that decision.
Soon after the flag was placed in the bracket on the porch, there was a knock on the
front
door. When my sister-in-law answered it, she found the mailman standing there. Pointing
to the flag, he asked, "Why is the flag flying today?"
After listening to the explanation, the mailman walked away saying, "Thanks. I just
wanted to make sure I wasn't working on my day off."
어느날 저녁, 우리 시누이댁에서는 미국기를, 특별한 날에만 달 게
아니라, 날마다 달기로 결정했다. 그 다음 날 아침에 그들은 그 결정을
실천에 옮겼다. 현관에 있는 받침대에 기를 꽂은 뒤에 곧, 현관 문에
노크 소리가 났다. 우리 시누이가 문간에 나가보니, 우편 배달부가
서있었다. 기를 가리키면서, 그는 물었다, "어째서 오늘 기가 날리고있죠?"
설명을 들은 뒤에, 우편배달부는 걸어서 떠나면서 말했다. "감사합니다.
다만 휴일에 제가 근무하고있는 게 아닌지 확인해보고 싶었을 뿐입니다."

We now can provide our users with a comprehensive service, allowing people to save time by actually confirming product availability before heading out to shop.
우리는 우리의 고객들에게 상점으로 향하기 전 제품의 재고량을 확실히 확인해 줌으로써 그들이 시간을 절약할 수 있도록 하는 종합적인 서비스를 현재 제공해 드릴 수 있습니다.

북미담당 연락이사 홍광민, 마케팅 본부장 David Tong 유통부장대리 김민재를
멤버로 하는 파견단이 10월 9일부터 13일까지 디트로이트에 체류할 예정입니
다. 비행예정은 다음과 같습니다.
·기명:UA 22
·출발:서울, 10월 9일, 오후 3시
·도착:디트로이트, 10월 9일, 오후 4시
이 일정에 맞춰 4박으로 호텔에 single room 3개를 준비해 주십시오.
지급 텔렉스로 확인해 주시기 바랍니다.
-
Our delegation consisting of Kwang-min Hong, Contact Director, North
America; David Tong, General Manager, Marketing;and Min-jae Kim, Deputy
Manager, Logistics; will be staying in Detroit from October 9 to 13.
-
Their flight schedule is as follows:
-
·Flight : UA22
·Departure : Seoul 10/9, 3:00 P.M.
·Arrival : Detroit 10/9 4:00 P.M.
-
We would appreciate your arranging hotel accommodations for three
singles for nights in line with this schedule.
-
Please confirm by return telex.

In checking te contents against your enclosed invoice, it was found
that several items were missing. Please see the enclosed copy of your
invoice which is modified to reflect the items actually delivered.
동봉하신 귀사의 송장과 내용을 대조해 본 결과 몇가지 품목이 부족했습니다.
실제로 인도된 물품에 따라 송장을 수정해서 사본을 동봉하오니 확인해 보시기
바랍니다.
In checking X against Y[X와 Y를 대조한 결과]
it was found~ [~을 알았다] 비인칭 주어를 사용하여 impersonal하게 처리하고
있다.
several items were missing [몇가지 품목이 부족하다]
be modified…[수정했다]

Would you please confirm receipt of this letter and that you are in
agreement with its contents.
이 서신을 수령하신 것과 내용에 동의하신다는 것을 확인해주시기 바랍니다.
Would you…형태는 의문문이지만 내용이 의뢰나 요구일 경우에는 의문부호를
붙이지 않고 마침표를 붙인다.
are in agreement with∼ [∼에 동의하다]

Enclosed for your convenience is a copy of the transfer form as well
as a copy of your statement. If you have not received payment yet,
please notify us so that we may have the transaction traced.
귀하의 편의를 위해 송금 신청서와 청구서 사본을 동봉합니다. 아직 송금금액
이 도착하지 않았다면 저희가 확인해 볼 수 있도록 연락해 주십시오.
the transfer form [송금 신청서]
statement [청구서] 서비스업계에서 자주 사용되며, bill이나 invoice의 완곡
한 표현.
please notify us [(문제가 있으면)알려주십시오]

길을 잃지 않도록 확인해라.
Make sure you won't get lost.

미리 예약 확인해두는 것을 잊지 마십시오.
Don't forget to confirm your reservation in advance.

부라운양좀 대 주시겠어요?
Could you get hold of Miss Brown?
김양이 가능합니까?
Do have Miss Kim available?
어디 가능한지 알아봅시다.
Let me see if she's available.
어디 그가 있는지 확인해 봅시다.
Let me check if he is in now.
더이상 뭐 있나요?(더할말 있으세요?).
do you have anything further?
김양있습니까? 좀대주시겠어요?
Is Miss Kim available? Would you put her on the line?
예, 옆에 있습니다. 대드리지요.
Yes, she is beside me. I'll put her on.
사장님 가능합니까? 좀 대주시겠어요?
Do you have your boss available? Could you put him on the line?
현재 안계십니다.
At this moment. he is not in.

혹시 제앞으로온 유치우편물이 있나 확인해 주시겠어요?
Would you check to see if there's any mail for me in General Delivery?

# SUPERWOMAN #
SUNG BY 게린 화이트
-
Early in the morning I put breakfast at your table.
아침 일 찍 그대의 식사를 식탁 위에 차려놓고
And make sure your coffee has sugar and cream
커피에 크림과 설탕이 알맞게 들어 갔는지 확인해 봅니다.
Your eggs are over easy your toast on lightly (?)
계란은 앞뒤로 살작 익히고 토스트도 살작 구워 봤습니다.
All that is missing you morning kiss that used to greet me
그런데 하나 아쉬운 게 있다면 언제나 나를 반겨줬던 아침키스입니다.
Now you say the juice is sour used to be so sweet
옛날에는 달콤했다고 했던 주스가 지금은 시다고 말합니다.
And I can't help but wonder if you're talking about me
( 당신은 주스에 대해 얘기하지만 ) 나는 그것이 나에 대한 얘기사 아닌가 하
는 궁금함을 떨쳐 버릴 수 없습니다.
We don't talk to the way used to talk
우리는 과거에 우리가 얘기했던 방식으로 얘기하지 않습니다.
It's hurting so deep
그것이 나를 무척 가슴 아프게 합니다.
I've got my pride. I will not cry. But it is making me weak
나에게도 자존심이 있어서 나는 울지 않을 겁니다. 하지만 그런 사실이 나를
나약하게 만듭니다.
I'm not your superwoman.
나는 그대의 수퍼우먼이 아닙니다.
I'm not the kind of girl you can let down
나를 실망시켜고 괜찮다고 생각할 수 있을 만큼 나는 그런 여자가 아닙니다.
Boy, I'm only a human
이봐요, 나는 그냥 평범한 인간이예요.
This girl needs more than occasional heart as a token of love you to me
나를 향한 사랑의 표시로 가끔 형식적으로 안아 주는 것보다 훨씬 더
많은 것을 원하는 그런 여자입니다.

The recent announcement by a company affiliated with a new religion that it has produced a human clone has yet to be proved true or not, but nonetheless it is a sign that the possibility of asexual human reproduction has moved from the possible to the actual.
신흥종교 계열의 한 회사가 체세포 복제를 통해 아기를 출생시킨 사건은 아직은 그것의 진위 여부를 확인해야 하겠지만 인간복제가 가능성의 영역에서 사실의 영역으로 닥쳐왔음을 일깨워 주었다.
Now that the human cloning has potentially been realized, we must set sounder standards to approach ethical problems this raises.
인간복제가 하나의 현실임을 보여준 이상 우리도 이 문제에 대해 본격적으로 접근해서 보다 확실한 기준을 세워야 할 것이다.

A useful theory, in addition to explaining past observation, helps to
predict events that have not as yet been observed. After a theory has
been publicized, scientists design experiments to test the theory. If
observations confirm the scientists' predictions, the theory is
supported. If observations do not confirm the predictions, the
scientists must search further. There may be a fault in the experiment,
or the theory may have to be revised or rejected.
하나의 유용한 이론은, 과거의 관찰을 설명할 뿐만 아니라, 아직 관찰되지
않은 사건들을 예측할 수 있도록 도와준다. 한 이론이 발표되고 나면,
과학자들은 그 이론을 테스트하기 위한 실험을 계획한다. 만약에 관찰들이
과학자들의 예측을 확인해준다면 그 이론은 지지를 받는다. 만약에 관찰들이
과학자들의 예측을 확인해주지 못하면, 과학자들은 더욱 연구해야한다.
실험상에 실수가 있을 수도 있고, 아니면 그 이론이 수정되거나
거절되어야한다.

Eskimos have long told of how bears plug the holes with snow to save hear
during the coldest periods, a fact corroborated by zookeepers. It is reported
that the dens may actually be forty degrees wamer than the outside air.
에스키모인들은 가장 추운 기간 중에는 곰이 이 환기통을 눈으로 막아서 열을
보존한다는 얘기를 오랫동안 해왔는데, 동물원을 경영하는 사람들은 이것이
사실이라고 확인해 주고 있다. 보고에 의하면 이 산실은 실제로 바깥 공기보다
40도 더 따뜻할 수도 있다고 한다.

Okay, don't worry, I'm just checking to see if the muscle's in spasm...huh.
걱정하지마. 근육이 놀랐는가 확인해 보는 거 뿐이니까.... 어머.

We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have--and I remember this part vividly--a mouthful of pumpkin pie,
온가족이 아주 멋진 추수감사절 반찬을 끝낸 직후였어.
and this is the moment my parents choose to tell me they're getting divorced.
호박파이를 막 입에 넣는 순간, 부모님들이 이혼선언을 하신거야.
Yes. It's very difficult to appreciate a Thanksgiving dinner once you've seen it in reverse.
그 날 먹은 걸 다시 꺼내서 확인해본 뒤부터는 추수감사절 음식을 못먹어.

It's quite rare for a president's chief of staff to climb the Hill.
대통령 비서 실장이 여기까지 오는 일은 드물죠
A gesture of respect, no doubt, or desperation.
존경의 표시임은 물론 절박함의 표시입니다
I'm guessing she'll say Donald Blythe for Education.
교육부 장관으로는 도널드 블라이스를 고려 중일 겁니다
Let's see if I'm right.
제 생각이 맞는지 확인해 보죠

Where did you get this?
- 이거 어디서 났어?
Wrong question.
- 그런 질문 말고
The right question is how quickly can we get it up on the site?
이 기사 언제 올릴 수 있죠?
I have to run this past Tom.
편집장님에게 먼저 올려야지
Let's get legal on this, make sure we're not breaking any laws.
법적으로 문제 없는지 법무팀과 확인해
You won't tell me your source?
- 출처 말 안 할 거야?
I can't do that.
- 말 못 해요
Fine. But if legal finds even one...
- 만약 법무팀에서 꼬투리라도...
I understand.
- 알고 있습니다

And why am I looking at it?
내가 왜 이걸 봐야 하지?
The editorial.
사설을 보세요
Not that interesting.
별로 흥미롭지 않은데
Michael Kern went to Williams.
Check out the masthead.
마이클 컨이 윌리엄스 출신이에요 발행인란 확인해 보세요
And then there's this.
그리고 이것도요
It's thin.
- 얄팍해
The guy's a unicorn. He pisses rainbows.
- 흠을 찾기가 힘든 자예요
- You think we can get traction with this?
- 이걸로 힘이 실릴까?
- I think you could.
- 가능할 거예요

David Rasmussen is the majority leader,
which means he's one step above me
and one below Birch,
데이비드 래즈뮤슨은 다수당 대표예요 나보다 한 단계 높고
버치보다는 한 단계 낮은 자리죠
which is akin to being between a very hungry wolf
and a very quarrelsome sheep.
배고픈 늑대와 싸우기 좋아하는 양의 중간쯤 되죠
Let's see if he stays with the herd
or joins the pack.
어느 편을 들 건지 확인해 보죠

How close is it?
I should have the last two votes I need committed today.
얼마나 근접했소?
필요한 마지막 두 표를 오늘 약속받을 것 같습니다
I just want to make sure no one changes their mind.
누가 생각을 바꾸진 않는지 확인해야죠
I'd prefer not to get embroiled
in environmental issues at this time.
지금은 환경 문제에 대해 휘말리고 싶지 않군요
But it's also a jobs creation package.
하지만 일자리를 만드는 법안이기도 해요
It's antagonizing oil and gas.
We can't afford that sort of battle
after all the capital we spent on education.
석유와 가스를 적으로 돌리잖아요 교육에 많은 자금을 써서
그런 싸움을 할 수가 없어요

Jack, I'm starting to worry. Can't you get over here?
걱정이 되기 시작해요 여기 올 수 없어요?
Not right now. I don't have time to explain, but some very bad things are happening.
지금은 안 돼, 오늘 밤에 끔찍한 일이 터지고 있어
Our daughter is missing. That's pretty bad.
딸이 행방불명됐는데 그 정도론 부족한가요?
Teri, she's not missing. She's partying. Kim's smart enough to know her limits.
걘 놀고 있는 거잖아 영리하니까 위험한 짓은 안 할거야
Oh, yeah? Well, maybe you should come over here and see what those limits are, Jack.
여기와서 직접 확인해요 그런 말이 나오나
- What's that supposed to mean? - Nothing.
- 그게 무슨 소리야? - 아무것도 아니에요

This is the key card I sent you. On it is pertinent information to the hit on Palmer.
내가 전송해 준 키 카드야 팔머 암살 정보가 담겨 있어
How long is it gonna take you to pull all the data off it?
자료를 다 뽑아내는데 몇 시간이나 걸릴 것 같아?
Depending on the kind of encryption, it could take hours.
암호의 종류에 달려 있죠 몇 시간이 걸릴 수도 있어요
Palmer's day starts at six.
6시부터 팔머의 일정이 시작돼
I need it before then.
그 전에 자료를 입수해야 해
One more thing. I need to be certain that it was Nina's computer that burnt that card.
정말 그 카드가 니나 컴퓨터와 일치하는 지 확인해
Why?
왜요?
Because if it was, she's dirty.
만약 그렇다면, 니나가 배신자야
I'll need a few minutes alone at her workstation.
- 니나 컴퓨터를 몇분간 써야 해요
Fine. You got it.
- 알았어

Officer, my name is Teri Bauer. He's telling the truth.
전 테리 바우어예요 이 사람 말은 사실이에요
We really could use your help. My daughter just phoned from Platt's Auto Body.
도와 주세요, 내 딸이 플래트 오토 바디에서 전화를 걸었어요
Different last names. One's married, one's not.
성이 다르군요, 한 사람은 기혼이고 한 사람은 아니네
I just called 911 15 minutes ago. Verify it if you want.
15분 전에 911에 신고했어요 확인해 보세요
- You know what? I'm gonna do that.
- 그렇게 하죠
- Yeah. Why don't you do that?
- 빨리 하지 그래요?
- I said remain in the car.
차 안에 있으랬잖아요

- So what's next?
-이젠 어떻게 할 건데?
- I need to take the body down to CTU, and try and make an lD.
-시체의 신원을 확인해야죠
I'll go grill Penticoff, get what I can outta him.
난 펜티코프를 심문해서 뭔가 알아내겠어
- We never had this conversation, right?
이 얘긴 없었던 걸로 해 난 지국에 있겠네
- Right.
알았어요
I'll be at District. OK. Call the precinct, tell 'em we've recovered Penticoff.
지서로 전화해서 펜티코프를 찾았다고 해

- What's up? - Got a confirm on a jurisdiction meeting?
- 무슨 일이야? - 관할구역 회의를 확인해줄래?
I haven't checked. Why?
체크해 보지 않았어, 왜?
Nina was supposed to brief me, but she's not back yet or on her cell.
니나가 설명해 주기로 했는데 오지도 않고 전화도 안 받아
Plus there's nothing on my screen about it.
내 모니터엔 아무 것도 안 뜨고
It's not coming up on mine either, but that doesn't mean anything.
내 모니터에도 안 떠 하지만 별 거 아닐 거야
The lockdown made the system glitchy.
감금상태로 컴퓨터가 불안정한 탓에 회의 소식이 안 뜰지도 몰라

I need a check on a Belkin. B-e-I-k-i-n.
벨킨이 누군지 확인해줘요 B-e-I-k-i-n.
First name Martin.
이름은 마틴
- (man) Clear on Belkin. - All right, copy that. Thank you.
- 벨킨, 확인됐어요 - 알았어요, 고마워요
You can go in.
들어가도 좋아요

Okay, look! This was a routine robbery.
좋아, 이건 평범한 강도사건이야
Dust for prints. Check the video tape. Take lots of fun photos.
지문 뜨고, 비디오 테이프도 확인해 재미있는 사진도 많이 찍고
I'll be back in about an hour to pick you up.
약 1시간 후에 데리러 올게
Okay.
좋아요

White-female. Mid-twenties. Said she passed out behind the wheel.
백인 여성, 20대 중반 운전 중에 정신을 잃었대
- Thought you might wanna check it out... - Thanks, brother.
- 네가 확인해보고 싶을 거라고 생각했어 - 고마워, 친구

POLICE! PUT YOUR HANDS ON TOP OF YOUR HEAD!
경찰이다! 손을 머리 위에 올려!
WALK BACKWARDS TOWARDS ME!
내 쪽으로 뒷걸음쳐 와!
I'M I.D., CHECK MY BADGE. I'M FROM CRIMINALISTICS!
전 정보국 소속이에요. 제 배지를 확인해보라구요. 전 범죄연구소에서 일해요
KEEP YOUR MOUTH SHUT AND FOLLOW MY INSTRUCTIONS!
입 닥치고 내가 시키는 대로 해!
NOW GET DOWN ON YOUR KNEES!
이제 무릎 꿇어!
I ain't gettin' down on my knees for nobody. You can shoot me...
전 누구 앞에서도 무릎은 꿇지 않을 겁니다 차라리 날 쏴요
I said get down on your knees --
무릎을 꿇으라고 했어!

The Presidential Suite at the Hotel Monaco is a secured room.
모나코 호텔의 특실은 매우 보안이 잘된 방이에요
They keep a log.
호텔에선 로그를 저장해요
Every time someone enters with a card key ...
누군가 카드키를 이용해서 들어올 때마다요
Well, if they keep a record
만약 그들이 기록을 보관한다면
check it for yourself.
직접 가서 확인해보시면 되잖아요
Why are you bothering me?
왜 저를 괴롭히는 거예요?

Will the real Red Skelton please ...
이걸로 진짜 용의자가...
stand up?
밝혀질까요? (Red Skelton: 미국의 전설적인 어릿광대 연기자)
You're too young to remember who Red Skelton was.
자네는 레드 스켈톤이 누구였는지 기억하기엔 너무 어려
Hey, Nick at Nite. You should check it out.
"Nick at Nite" 케이블 채널에서 해준다고요. 확인해보세요

Listen, I'll meet you at the interrogation. I still got one more thing I want to check.
잘 들어, 나중에 심문실에서 만나지 아직 확인해볼 게 하나 더 있어
Okay. Bye.
예, 끊을게요
Okay, I'm ready to try this now.
좋아요, 준비 다 되었어요

Did you just slap on bad cologne?
방금 향수 뿌렸나요?
I never wear it. It interferes with the job.
난 향수 안 써 일하는 데 방해되거든
It's almost sweet.
단 냄새 같아요
Can't be chloroform.
클로로포름은 아니네요
Probably halothanayne.
할로세인 같군
We'll confirm it in the GC mass spec.
가스 질량분석계로 확인해보죠

Survey says?
조사 결과…
Perfect match to the naked ear.
그냥 들어봐도 완전히 음성이 똑같군
Now, where's my spectrograph
자, 주파수 분석한 건 어딨지
so that defense attorneys can't say that our alterations were altered.
음성복원으로 음성이 바뀐 거 아니냐고 변호사들이 말 못하게 하려면 확인해봐야 돼
Right here.
이쪽에 있어요

these green worms ain't worth a damn.
이놈의 지렁이가 도움이 안 되는군
What the hell was that? / I don't know, probably one of those eight-foot carp.
이게 무슨 소리지? / 몰라 한 2미터 되는 잉어인가 보지 뭐
Let's get out of here...
여기 뜨자
Something probably caught on the blades. Check the props.
뭔가 걸린 거 같아 프로펠러 확인해
I'm not sticking my hand in that water.
물 속에 내 손 넣기는 싫다고
Move. Move out of the way.
저리 가봐
Yeah I got somethin'...
그래 뭔가 잡히는데…
- Dude, throw it back! - What in the hell...?
- 야 던져버려! - 젠장 뭐야…?

I could tell right off the bat, James was nervous, you know.
제임스가 겁먹었다는 건 바로 알 수 있었죠
He was kind of a shy guy.
수줍음이 많았으니까요
I mean... he wanted to pledge. He wanted to belong.
하지만 서약을 원했고 그만큼 클럽에 들어오고 싶어 했어요
Yeah, he wanted to belong.
네 그랬어요
But you know what, I questioned his chops.
그렇지만 아시다시피 그 애의 능력을 확인해야 했어요
I think we all did.
우리들도 모두 했었다고요

You don't seem too bummed about it.
선배 별로 침울해하는 거 같지 않네요
Hell, no. I'm stoked.
침울하기는… 타오르는걸
We drew the best case, Nicky I can feel it.
이 사건 잘 맡은 것 같아, 닉 감이 좋아
There's only one thing left to do.
그러면 우리가 할 일은 한 가지 남았군요
- String it. - String it.
- 실로 확인해 보자고 - 실로 확인해 보죠

Look, do you, do you know where Eric is or not?
저기요, 에릭이 어디 있는지 알고 있는 거 맞아요?
Bobby, we found a body that matches your description of Eric.
바비, 네가 에릭을 묘사한 것과 일치하는 시체를 찾았는데
Would you be willing to identify him?
에릭인지 확인해 줄 수 있겠니?
Is this your friend?
네 친구 맞니?
Oh, God.
오, 하느님
What happened to you, Eric?
어떻게 된 거야, 에릭?
Oh God.
하느님…

Jimson reduced his gastric motility-- which kept this in his system.
흰독말풀이 위의 운동성을 떨어뜨려서 그게 계속 몸 속에 남아 있던 거예요
Now we just tie that to the dealer...
이제 이걸 마약상이 가진 것과 맞춰보기만 하면 되는군요
Well, we see if it ties to the dealer.
그럼 같은 건지 확인해보자고
That's not what you were saying out at the rave
그날 밤 파티장에서 그 자식 면전에 대고 하신
all up in that guy's face.
말씀과 다르잖아요

You find out anything about the house?
집에 관해서 알아낸 거 있나?
I pulled the permits.
건축허가서를 확인해봤어요
Summercliff was built five years ago on nothing but desert.
섬머 클리프에는 5년 전에 집이 들어서기 시작했는데 전에는 사막이었네요
That would explain why the body was so desiccated.
그래서 사체가 바싹 건조되어 있었군
House was sold subsequent to completion. So,
그 집은 완성된 후에 팔렸어요. 그러니까…
homeowner isn't a suspect.
현재 집 소유자는 용의자가 아니에요

Homicide is running a missing person's check.
강력반에서 실종자가 있는지 확인해보고 있어요

Officer Tyner, your gun,
타이너 경관님, 당신 총
there's a bullet missing from the magazine.
탄창에 실탄 한 발이 없습니다
I don't top off.
난 탄창을 끝까지 채우지 않아요
I know it's against regulation.
규정에 어긋난다는 건 알지만
But the fourteenth bullet puts pressure on the spring and the gun can jam.
14번째 실탄이 스프링을 눌러서 총에 걸릴 수도 있거든요
- Can anyone confirm your story? - It's not a story.
- 당신 이야기를 확인해 줄 사람 있나요? - 이건 거짓말이 아니에요
And no, I don't tell people how I carry. Do you?
그리고 없어요. 총을 어떤 상태로 가지고 다니는지 사람들한테 말 안 하니까요
Check the other magazine.
다른 탄창도 확인해보라구요

- Why don't you ask him yourself. - Ask me what?
- 직접 물어보지 그래? - 나한테 뭘 물어본다고?
Oh, nothing. I, uh...
아, 아무것도 아니에요 제가, 어…
I was, uh, just about to tell Nick that your sand, well it's not sand.
제가 막 닉한테 그 모래에 대해 말할 참이었는데, 그게 모래가 아니에요
It's not natural, anyway,
아무래도 자연 상태의 모래가 아닌 거 같아요
here, check this out.
여기, 확인해보세요

I might have just blown up the case and all your giving me is it's very good?
제가 사건을 해결한 걸지도 모르는데 그냥 아주 잘했단 말 한마디뿐이세요?
If your family was murdered, wouldn't you run to them, check to see if they were alive?
만약 가족이 살해됐다면 자네는 먼저 달려가서 살아 있는지부터 확인해보겠지?
Yeah.
그렇겠죠

- And we need your help. - Well, what can I do?
- 부인의 도움이 필요합니다 - 제가 뭘 도와 드릴까요?
We talked to the second victim's girlfriend played his suicide recording for her.
두 번째 피해자의 여자친구에게 그의 자살 메시지를 들려주었는데
She confirmed that it was his voice.
본인의 목소리가 맞다고 확인해줬습니다
But I already told you that the voice on that tape is not my son's.
하지만 그 테이프의 목소리는 내 아들의 것이 아니라고 이미 얘기했잖아요
I know we just need to be absolutely certain.
알고 있습니다만 확실히 하려는 것뿐입니다

Tan lines,
햇볕에 탄 자국을 봐
but no watch or ring.
그런데 시계도 없고 반지도 없네
Check his personal effects.
개인 소지품을 확인해
That's it?
그게 다야?
That must have been one hell of a fall to knock his watch and his ring off.
시계랑 반지가 빠져 버릴 정도로 엄청 심하게 굴렀나 보군
And take his money.
돈도 떨어져 버릴 정도로 참 심하게도 굴렀네

Superglueing the entire car? A little excessive, don't you think?
차 전체에서 지문채취하려는 거야? 좀 지나친 거 아냐? 안 그래?
Hey,
이봐
man this is war.
친구 이건 전쟁이라고
You know I checked with six different medical centers
내가 6개 병원을 확인해본 것 알지?
and no phantom driver at any of them.
유령 운전자는 어디에도 없었어
Minor setback.
일보 후퇴로군
How about the 911 call?
911로 신고한 전화는?
Las Vegas cell phone.
라스베가스의 휴대폰이래
- P.D.'s putting a name to it. - Good.
- 경찰이 주인을 찾고 있어 - 좋아

Sara, go back one more year. August 17, 1956.
새라 1년 더 앞선 1956년 8월 17일에
See if anything pops up with the same M.O.
같은 수법의 사건이 일어난 적 있는지 확인해
I'm gone.
지금 바로 할게요

Check the date.
날짜를 확인해
Catherine, you were right.
캐서린 선배 말씀이 맞았어요
August 17th, 1959. It's a pattern...
1959년 8월 17일 패턴이었어요…
So he was killing men
결국 폴 밀랜더는
who were born on the same day that his father died.
자신의 아버지가 죽은 날 태어난 사람을 죽이고 있었던 거야
All clear!
이상 없음!

Did you file a police report?
경찰엔 신고하셨었나요?
No, but you can check with my insurance company.
아뇨, 보험회사에 확인해 보세요
I already checked with my lab.
이미 실험실에서 확인을 해봤답니다
They do this test.
테스트를 해봤는데
And guess what? The glass... it "floated."
결과가 어땠는 줄 아세요? 유리가 뜨더라고요
You know what that means?
그게 무슨 뜻인 줄 아세요?
No...
아니요
It means the glass from your pants and
당신 바지에서 나온 유리와
the glass from your living room window
거실에서 나온 유리의 밀도가
have equal densities.
같다는 뜻이죠
Sorry, I was never very good at science.
죄송합니다만 제가 과학은 잘 몰라서요
The glass didn't come from any car window.
그 유리는 차에서 사용되는 유리가 아닙니다
That's science.
그게 과학이에요

There's something wrong with it.
작동이 안돼
Computers turn on.
컴퓨터 켜야지
When they don't, it's for a reason.
안 켜면 안되는 게 당연하지
Did you plug it in?
플러그 꽂았어?
The power light's on.
전원은 켜져 있어
Really?
정말?
Let me check it out.
내가 확인해 볼게

I'm just making my regular delivery.
전 단지 정기 배달 중인데요
Don't make me ask you twice.
두 번 말하게 하지 마
Move! Hands on the back of your head.
어서 움직여! 머리 뒤로 손 올려
Hands on the back of your head.
머리 뒤에 손 올리랬지!
Left hand on the wall. Right hand on the wall.
왼손 벽에 내려 오른손도 내리고
Check him for weapons.
무기 있나 확인해
Hey, get away from my truck!
이봐요, 내 트럭에서 떨어져요
It's not your truck anymore. It's our crime scene.
이건 당신 트럭이 아니라 범죄 현장입니다

Gris, can I get clear on something?
반장님, 좀 확인해 주실래요?
Anything's possible.
내가 아는 거면 뭐든지
Catherine gave me this "FP" that was part of the Hansen bomb.
캐서린이 핸슨 빌딩에서 터진 폭탄에서 나온 "FP"조각을 저에게 줬어요
I'm supposed to figure out what tool the bomber used to engrave it.
폭탄 테러범이 무엇으로 이것을 새겼는지 찾으라는 건가요?
You isolate the tool, and then we trace it.
자네가 도구를 추려내면 우리가 그것을 추적하는 거지
Yeha, but... he could've used any number of things,
예, 하지만 범인이 사용했을 도구는 너무 많잖아요
I mean, uh... screwdriver, drill bit, a box cutter.
그러니까, 드라이버, 드릴 날, 상자용 칼
It's the same as guns you eliminate them, one at a time.
총의 경우와 같아 한 번에 하나씩 제외시켜 봐

This guy was chopped up.
이 남자는 잘린 거군요
That's murder.
이건 살인이라고요
Well, not necessarily.
꼭 그런 것만은 아니지
Could've happened postmortem.
죽은 뒤에 잘렸을 수도 있어
You know one of those tractors up in the hills. Or
산에 있던 트랙터 때문일 수도 있고
a mulching machine maybe.
아니면 멀칭기계에 그랬을 수도 있지 (Mulch:원예용 인공 or 자연 토사)
A mulching machine? How long do you plan on ignoring the obvious?
멀칭기계요? 이렇게 명백한 증거를 무시할 생각이신가요?
Seventy-year-old man found in the mountains
70세의 노인을 발견한 건 산에서였고
with clear evidence he was chopped to pieces?
잘게 잘렸다는 명백한 증거도 있잖아요
That's a homicide.
이건 살인이에요
Well, you should check for hemorrhagic tissue at the bones' tool marks,
글쎄요, 뼈에 남아 있는 도구 자국에 출혈 조직이 있는지 확인해봐야죠
to be certain.
확신하려면요

Scaphoid. Cuneiform
주상골, 설상골
However this is a wrist bone
이건 손목 뼈이고
and this is a foot bone.
이건 발목뼈예요
I'm glad you're here.
당신이 와줘서 기쁘군요
Looks like somebody in the Dental Society database saw our posting.
치과 협회 자료에 우리가 올려놓은 걸 누군가 확인해준 거 같네요
Really / Sid Tucker.
- 정말? - 시드 터커라는 사람이에요
No way, a local dentist.
믿기지 않는군, 여기 치과의사라니
Has records go back thirty years.
30년 전 기록이네요

Do me a favor, Doc. Photograph her injuries and run a sexual assault kit.
박사님, 상처 주위 사진도 찍으시고 성폭력 당했는지도 확인해 주세요
Include infrared for subdural bruising.
경막하에 난 멍도 적외선 검사해 주시고요
This is our little secret.
이건 자네와 나만 아는 걸로 하세

So there's a good chance that McCall was telling the truth,
그럼 맥콜이 진실을 말하고 있다는걸 증명할 수 있는 좋은 기회가 온 거야
that he shot Hastings in self-defense.
정당방위로 헤이스팅을 쐈다는걸 말이야
Well if we had the screwdriver that someone lost.
누군가 잃어버린 드라이버를 찾는다면
We could check for blood.
혈액을 확인해 볼 수 있겠죠

What are my chances? In court.
법정에서 승산은 없나요?
The evidence is damaging.
증거가 확실해
If I plead insanity...
정신이상을 주장한다면…
You have a lawyer, why are you asking me?
넌 변호사가 있잖니 왜 나에게 묻는 거지?
You wanted to help me.
나를 도와주고 싶어 했잖아요
When I I.D.'d Joe, you were kind.
내가 조의 신원을 확인해줬을 땐 친절했잖아요
I need you to testify that I was not sane at the time that I killed Joe.
내가 조를 죽였을 때 제정신이 아니었다고 증언을 해주세요

Okay, so now we know the type of dagger used on Jessica Hall.
결국 제시카 홀에게 사용된 무기를 찾아냈군
Was it also used on Kevin Shepherd?
이게 케빈 셰퍼드에게도 사용되었을까?
Well, I measured all the sharp points of entry on Kevin's body.
케빈의 사체에서 날카롭게 찔린 모든 부분을 측정했는데
They're all indentical. They're all made by the same murder weapon.
그것들은 모두 일치했어요 같은 무기에 의해 생긴 겁니다
So if this dagger matches your mold.
그렇다면 만약 이 단검이 네가 만든 틀과 같다면
Okay, we just put the sharp wounds to bed.
날카롭게 찔린 상처에 대한 것은 찾아냈군
Identified murder weapon number one.
첫 번째 범행도구는 확인했으니
Now we just need the second weapon...
이제 두 번째 범행도구를 확인해야지

아주 중요한 증거물 하날 찾은 것 같아요
The redhead we've been looking for.
우리가 찾던 빨강머리죠
Red hairs on Jessica. She owns a Tabby Cat.
붉은 털은 제시카에게 있었고 그녀는 집고양이를 키우고 있지
Red hairs on Shepherd.
그리고 셰퍼드에게서도 붉은 털이 나왔지
Chances are, Sheppard was here without his wife.
셰퍼드가 그의 부인이 없이 여기 있었겠네요
Yeah, I'm gonna run Jessica's cell phone records. And Shepherd's.
그래, 제시카와 셰퍼드의 통화내역을 확인해 볼게
Whatever was going on between the two, we'll find out.
그 둘 사이에 무슨 일이 있는지 알 수 있겠지
Stay here, fella.
자넨 여기 있게나
To access Achex. Double click icon.
에이첵스에 접속하려면 아이콘을 더블클릭 할 것
Username: Jessica. Password: money.
사용자 이름은 Jessica 비밀번호는 Money
- Try it. - Yeah.
해봐 예

Let's see who she gave it to.
누구에게 줬는지 확인해 볼게요
It hasn't posted yet.
아직 안 나왔군
No luck.
운이 없네요
Go back a little.
조금 뒤로 가봐


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 124 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)