영어학습사전 Home
   

혼잡

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


abuzz 〔∂b´∧z〕 와글와글, 활기 넘쳐, (붕붕)소리를 내다, 북적대다, 혼잡하다

aswarm 〔∂sw´o∂rm〕 (장소, 건물 등이 ....으로)충만하여, 득실거려, 우글우글하여, 혼잡하여

cattle truck 가축차, 혼잡하고 불쾌한차

congest 〔k∂ndз´est〕 혼잡하게 하다, 충혈(울혈)시키다, 혼잡해지다, 충혈(울혈)하다

cram 〔kræm〕 (좁은 곳에)밀어 넣다, 채워(다져)넣다(stuff), (음식을)억지로 집어먹다, 포식시키다, 너무 먹이다, 주입식으로 가르치다(공부시키다), (학과를)주입하다, ...에게 거짓말을 하다, 포식하다, 게걸스럽게 먹다, (시험등을 위해)벼락공부를 하다, 밀어닥치다, 몰려오다, 거짓말을 하다, 벼락공부, 혼잡

crowded 〔kr´audid〕 붐비는, 혼잡한, 만원의, (사람.물건 등으로)장소가 가득 차서, 파란 만장의, 다사다난한, ~ly, ~ness

crowd 〔kraud〕 군중, 혼잡, 민중, 대중, 다수, 많은 수, 패거리, 동료, 그룹, 청중, 관객, 부대, 녀석, 사람, 군집하다, 붐비다, 몰려들다, 밀치락달치락하며 들어가다, (...에) 꽉 들어차다, 군집하다, (꽉)들어차게 하다, 밀어 넣다, 떼쓰다, 강요하다, 어떤 나이가 거의 되어가다

crush 〔kr∧∫〕 눌러부수다, 뭉개다, 짜부라뜨리다, 밀어(쑤셔)넣다, 밀치고 나아가다, 압착하다, 짜다, 분쇄하다, 박살을 내다, 구김살 투성일 만들다, (힘있게)껴안다, 궤멸시키다, 압도하다, 박멸하다, (정신.희망을)꺾다, 서로 밀고 들어가다, 쇄도하다, 무너지다, 구겨지다, 눌러 터뜨림, 압착, 분쇄, 진압, 압도, 혼잡, 서로 떼밀기, 붐빔, 군중, 북적거리는 연회, 짝패, 떼거리, 그룹, 부대, 과즙, 스쿼시, 홀딱 반함, 심취(하는 대상), (낙인을 찍기 위하여 가축을 한 마리씩 몰아넣는)울타리 길

fuzzbuzz 〔f´∧zb´∧z〕 야단 법석, 혼란(상태), 혼잡, 불편, 옥신각신

hurlyburly 〔h´∂:rlib`∂:rli〕 혼란, 소동, 혼잡

hustlebustle 〔h´∧slb´∧s〕 활기 넘치는 혼잡

jamup 〔dз´æm`∧p〕 아주 좋은, 일급의, 교통 체증, 혼잡(도로가 막혀 움직일 수 없는 상태)

jam 붐빔, 혼잡, 잔뜩 채움, 곤경, 궁지, 으깨다, 쑤셔 넣다, 막다, (비슷한 주파수의 전파로)방해하다, (기계 따위가 걸려서)움직이지 않게되다, 잼

messup 〔m´es`∧p〕 혼란, 혼잡, 분규, 실패, 실책

muddle 〔m´∧dl〕 혼합하다, 얼근히 취하게 하다, 어리 둥절하게 하다, 갈피를 못잡다(muddle away 낭비하다, muddle on 얼렁뚱땅 해나가다), 혼잡, 혼란

overoccupied 〔`ouv∂r´akjup`aid〕 거주자가 너무 많은, 너무 혼잡

press 누르다, 눌러펴다, 압박하다, 꼭 껴안다, 서두르게 하다, 간원하다, 조르다, 누르다, 서두르다, 몰려들다, 무겁게 하다, 급박하다, 누름, 혼잡, 압착기, 인쇄술, 인쇄소, 신문, 급박, 찬장

rat race 치열하고 무의미한 경쟁, 과당경쟁, (치열한)경쟁사회, 큰 혼잡, 댄스파티

ratracer 〔r´ætr`eis∂r〕 치열하게 경쟁하는 사람, 혼잡에 휘말린 사람

rush 〔r∧∫〕 돌진(맥진)하다, 쇄도하다, 돌격하다(on, upon), 서두르다, 급행하다, 급히 행동하다, 성급(경솔)하게 (행동등으로)옮기다, 갑자기 일어나다(나타나다), 공을 몰고 나가다, 돌진시키다, 몰아대다, 서두르게 하다, 돌격하다, 돌격하여 빼앗다, (금광 등에)몰려들어 점령하다, (장애물등을)돌파하다, 몰고 나가다, (여자에게)끈덕지게 구애하다(court), (대학의 사교클럽에)입회 권유하기 위해 환대하다, (손님에게)바가지씌우다, 돌진, 맹진, 돌격, 급습, 급격한 증가(발달), (감정의)격발, 분주한 활동, 분주, 분망, 러시, 혼잡, 대단한 수량, 대수요, 주문쇄도(for, on)

squeeze 〔skwi:z〕 굳게 쥐다(악수하다), 꼭 껴안다, 밀어 넣다, 압착하다, 짜내다, 착취하다, 압착되다, 짜지다, 밀어 헤치고 나아가다, 꼭 쥠, 압착, 혼잡, 붐빔, 곤경, 본뜨기

throng 〔θro:ŋ〕 군중, 혼잡, 쇄도하다

congested 과밀한, 혼잡

disarray 옷을 벗기다; 무질서, 혼잡

disorder 무질서, 엉망, 혼잡, 혼란

disturbance 방해, 좌절, 훼방, 혼잡, 혼란, 소요

jostle (난폭하게)떠밀다, 부딪치다; 서로 밀치기, 혼잡

mess 엉망인, 혼란한; 엉망, 혼잡

congestion 정체, 밀집, 혼잡

overcrowd ~을 초만원으로 하다, 혼잡하게 하다.

packed 만원의, 붐비고 있는, 혼잡

오늘 아침에 교통이 매우 혼잡했다.
Today's morning, the traffic was very heavy.
Today's morning, the traffic was bumper-to-bumper.
Today's morning, the road was blocked[congested].

교통이 혼잡해서 빠져나오느라 힘들었다.
I was caught in a traffic jam.

I was caught in a traffic jam.
교통이 혼잡해서 빠져나올 수가 없었어요.

* 교통 혼잡에 대하여
Today, there was a traffic jam.
오늘, 교통이 대단히 혼잡했다.
(*) traffic jam: 교통의 마비, 혼잡
The traffic is kind of heavy.
교통이 퍽 혼잡하군요. 이 부근은 언제나 혼잡합니다.
We were able to move pretty smoothly today.
오늘은 상당히 순조롭게 차가 통행할 수 있었습니다.
Because of the increasing number of cars, the roads are chronically jammed in Seoul.
날로 증가하는 자동차 때문에 서울의 도로는 만성적으로 밀립니다.
(*) chronically: ad. 상습적으로, 만성적으로 a. chronic: 만성적인, 고질적인
Cars are bumper-to-bumper on any road on weekdays.
평일에는 차가 어느 도로에든 빽빽하게 밀려 있지요.
(*) bumper-to-bumper: 자동차가 꽉 들어찬
There was a lot of traffic.
차가 많이 밀려 있었습니다.

Elevated trains run on tracks above street level and serve
to reduce crowding on city streets.
고가철도는 길의 높이보다 높은 궤도에서 달린다, 그리고 시내 도로에서의 혼잡
감소시키는 역할을 한다.

10. 만원 버스를 타고 아침에 출근하여, 저녁 늦게까지 일하고 퇴근하여 식사 후 바로 자는 사람들에게 있어 이따금 연휴는 더 없는 즐거움일 것이다.
→ 「만원버스」의 「만원」이란 혼잡한, 「붐 비는」의 뜻이므로 congested, crowded, jammed 등으로 한다.
→ 「버스를 타고 출근하다」는 go to work by bus「저녁 늦게 까지」는 till late in the evening ( till late at night이 아님을 유의.)
→ 「퇴근하다」- leave one's office, come back from one's office, come (back)home from work
→ 「~한 후 바로」- as soon as, no sooner ~than, the moment, instantly
→ 「이따금」- occasionally, now and then, at times, once in a while
→ 「연휴」- consecutive holidays
(ANS 1) Occasional consecutive holidays are the most pleasant thing to those who go to work in a crowded bus in the morning. Work till late in the evening, leave their office, and go to bed immediately after supper.
(ANS 2) Perhaps nothing is more pleasant than occasional consecutive holidays for those who go through the routine of going to work in a crowded bus in the morning. Continuing to work till late in the evening, coming back home and immediately after supper, going to bed.

Traffic congestion caused us to be late.
교통 혼잡으로 우리는 지각했다.

As the four-day Chusok holiday came to a close yesterday,
traffic congestion plagued north-bound sections of major
expressways and other roads as motorists headed back to Seoul
from their hometowns.
나흘간의 추석 연휴 마지막 날인 29일, 전국의 주요 고속도로 상행
선은 고향을 떠나 서울로 향하는 귀경객들이 몰려들면서 큰 혼잡을 빚
었다.

There's a lot of traffic today.
(오늘은 도로가 아주 혼잡하군요.)
Traffic is heavy today.
(오늘은 교통 체증이 심합니다.)
There's so much traffic today.
(도로가 많이 막히는군요.)
There are many cars on the road today.
(오늘은 차들이 북새통을 이루고 있어요.)

In many countries, military servicemen bear the primary responsibility
in disaster relief activities for civilians. If the military itself falls
victim to natural disasters, its dependability as the nation's guardian is
seriously damaged. Who will the people turn to for help if our armed
forces themselves are in disarray after a heavy downpour?
많은 나라에서, 군 장병들은 민간인들의 재난 구호 활동을 가장 중요한
임무로 삼고 있다. 그런데, 그 군대가 자연재해의 희생자가 되어 버린다면,
국민의 보호자의 역할을 감당할 수 있을지 우려가 된다. 폭우가 쏟아진 후
우리의 군대가 혼란에 빠졌다면 국민은 누구에게 구호를 요청해야 할 것인가?
dependability : 의지, 의존
disarray : ..옷을 벗기다; 무질서, 혼잡

- 뒤죽박죽이군
'그 상황은 혼돈스럽고 혼잡하다'로 하거나 아니면 '그것은 매우 지독한
혼란 광경이었다' 따위로 해도 좋겠다.
...역례...The situation was chaotic.
It was much confused.
It was a scene of utter confusion.

- congest ~에 충만시키다, 넘치게 하다; 충혈시키다, (코가) 막히다
The traffic is congested. / a congested area[district] 인구 과밀 지역
- congestion n. 혼잡, 붐빔; (인구)과잉, 밀집
nasal congestion 코막힘, traffic congestion 교통체증, brain congestion 복잡한 머리

Because of the traffic congestion on the main highways, she took a circuitous route.
주요 간선 도로에서 교통이 혼잡하여 그녀는 우회해서 갔다.

Building a new skyscraper there will only bring additional thousands of people into an area that is already congested.
그곳에 새로운 고층빌딩을 짓는 것은 이미 혼잡한 지역으로 수천명의 사람들을 더 끌어들일 뿐이다.

The Twentieth Century Limited, The Broadway Limited, and other luxury trains that sang along the rails at 60 to 80 miles an hour are no longer running.
시속 60 내지 80마일로 노래를 부르며 철도를 달리던 20세기사(社), 보르드웨이사, 그리고 다른 사치스러운 열차들은 더 이상 운행하지 않는다.
Passengers on other long runs complain of poor service, old equipment, and costs in time and money.
다른 장거리 구간 승객들은 질 낮은 서비스, 낡은 시설, 그리고 시간과 돈의 손실을 불평한다.
The long distance traveller today accepts the noise of jets, the congestion at airports, and the traffic between airport and city.
장거리 여행자는 오늘날 제트기의 소음과 공항의 혼잡 그리고 공항과 도시 사이의 교통을 받아 들인다.
A more elegant and graceful way is becoming only a memory.
더욱 우아하고 품위있는 방법은 단지 추억이 되고 있다.

Teacher: What do you think is the best way to solve traffic jams in big cities?
선생: 여러분들은 대도시의 교통 혼잡을 해결할 최상의 방법이 무엇이라고 생각합니까?
Tom: We should get rid of all the cars in the world.
Tom: 우리는 세상에 모든 차를 없애야만 합니다.
And all of us should use bicycles rather than automobiles.
그리고 우리 모두는 자동차보다는 자전거를 이용해야 합니다.
Then, we won't have to worry about air pollution, either.
그러면, 우리는 또한 대기 오염을 걱정할 필요가 없을 겁니다.
I'm convinced that's the best way.
나는 그것이 최상의 방법이라고 확신합니다.

The way I see it, the major cause is that too many people live in big cities.
나는 그 방법을 압니다.
주된 이유는 너무 많은 사람이 대도시에서 생활하고 있다는 것입니다.
Unless we take action now, traffic congestion will get worse and worse.
우리가 지금 대책을 세우지 않으면 교통 혼잡은 더욱 더 심해질 것입니다.
I know it's easier said than done.
내가 알기론 행동하기보다는 말로 하기가 더 쉽습니다.
But, at least, we have to work out a practicable solution.
그러나 적어도 우리는 실용적인 해결책을 고안해내야 합니다.

Crowding stresses us.
혼잡은 우리에게 스트레스를 준다.
The more crowded we feel, the more stressed we get.
혼잡하다고 느끼면 느낄수록 우리는 그만큼 더 많은 스트레스를 받게 된다.
Work stresses us, too.
일 또한 우리에게 스트레스를 준다.

The United States faces a transportation crisis.
미국은 수송 위기에 직면해 있다.
U.S. highways and airways are getting more and more crowded.
미국의 고속도로와 항공로는 점점 더 붐빈다.
In the next 20 years, the time that automobile drivers lose because of crowded highways is expected to increase from 3 billion to 12 billion hours a year.
20년 후에는 혼잡한 고속도로로 인하여 자동차 운전자가 허비하게 되는 시간이 년 3백만 시간에서 1천 2백만 시간으로 증가할 것으로 기대된다.
During the same time period, the number of airplane flights with delays of more than eight minutes is predicted to triple.
똑 같은 기간에, 8분 이상씩 지연되는 항공 비행이 3배가 될 전망이다.
For both highway and air travel, the estimated cost of delay to passengers will rise from $15 billion a year today to $61 billion 20 years from now.
고속도로와 항공여행을 합치면, 지연으로 인한 승객들의 비용은 어림잡아 현재 년 150억 불에서 20년 후에는 610억불로 올라갈 것이다.

There are, on the other hand, many good reasons against owning a car.
반대로 차를 가지지 않는 합당한 이유도 있다.
First, it can be very expensive.
우선 차를 소유하는 것은 매우 비싸다.
The price of fuel continues to rise and car insurance can cost three or four hundred dollars a year.
연료 값은 계속 오르고 자동차 보험은 일년에 300-400달러가 든다.
In addition, it is expensive to maintain and repair a car.
게다가 차를 유지하고 수리하는 것도 비싸다.
A simple tune-up can cost $50.
간단한 엔진 조정도 50불씩 들어간다.
In an urban area, it might also be expensive to park the car.
도시에서는 또 주차비도 비싸다.
Second, owning a car can cause worry and stress.
둘째로 차를 가지면 걱정과 스트레스가 생긴다.
It is exhausting to drive in rush-hour traffic, or to drive around and around looking for a parking space.
혼잡한 시간대에 운전을 하는 것이나 주차 공간을 찾아 헤매는 것은 매우 지치게 하는 일이다.
If you leave your car on the street, it might get stolen.
또 당신이 거리에 차를 세워두었을 때 도난 당할 수도 있다.
That is something else to worry about.
이것 또한 걱정거리다.
Finally, everyone needs to think about pollution and energy problems.
마지막으로, 모두가 공해 및 에너지 문제에 대해 생각해봐야 한다.
Air pollution and noise pollution increase as more and more people drive cars.
대기 오염과 소음 공해는 더 많은 사람들이 차를 운전할수록 더욱더 증가한다.

Other Americans are finding that even the suburbs have become too crowded.
그 밖의 미국인들은 교외지역도 너무 혼잡하다고 느끼고 있다.
They are looking for unpolluted open spaces and for an independent way of life.
그들은 오염되지 않은 탁트인 장소와 독립적인 삶을 찾고 있다.
They are ready to move from the suburbs to the country.
그들은 교외지역에서 시골로 이사갈 준비를 한다.

The facts of metropolitan congestion are undeniable;they are visible in every
phase of the city's life. One encounters congestion in the constant stopping of
traffic, or in the even more tightly packed subway train.
대도시가 혼잡하다는 사실은 부정할 수가 없다. 그러한 사실은 대도시
생활의 모든면에서 볼 수 있다. 끊임없는 교통의 정지나 더욱 더 사람들이
빽빽히 탄 지하철 기차에서 대도시의 번잡을 볼 수 있다.

The fire damaged signals in the bridge area, forcing the suspension of
train service at one point for a period of 1 hour 30 minutes and resulting
in congestion and extensive delays for the next several hours.
화재로 인하여 다리 근처 지역에 있는 신호등에 손상을 주어 열차 운행이
한 지점에서는 한시간 반이나 중단되어 교통 혼잡을 일으키고 여러 시간의
운행 지연을 가져 왔습니다.

여기 오는 길에 차량이 잘 빠지든가요, 혼잡하던 가요?
On the way here, the traffic is fast or jammed?

여기 오는 길에 차량이 잘 빠지든가요, 혼잡하던 가요?
On the way here, the traffic is fast or jammed?

얼마나 걸렸어요?
How long long did it take?
단 한시간 이요.
Only an hour.
아, 오래 걸리지 않는군요.
Well, that's not long.
네. 그런데 착륙하는데 반시간을 기다려야 했죠.
No. But we had to wait half an hour to land.
왜요?
Why?
항공 교통량이 많아서요.
There was a lot of air traffic.
아, 그랬군요 워싱턴은 혼잡한 공항이죠.
Oh, yes. D.C. is a busy airport.
뉴욕발 워싱톤행 셔틀을 탔어요.
I took the shuttle from the New York to D.C.
좌석 얻기가 어려웠나요?
Was it hard to get a seat?
그게 기차보다 빠르죠.
That's faster than the train.
다음 뉴욕행 셔틀은 언제 있죠?
When's the next shuttle to New York?
한 시간후에 떠납니다.
It leaves in an hour.
보스톤에서 피츠버그까지는 셔틀을 타면 되요.
I can get a shuttle from Boston to Pittsburgh.

Crowding stresses us. The more crowded we feel, the more stressed we
get. Work stresses us, too. Workers in manufacturing jobs are likely to
suffer serious health problems as a result of the noise, or the stress of
being paced by mechanical requirements of the assembly line. The amount
of work involved, however, does not necessarily determine the level of
stress. Air traffic controllers, for instance, report that the long
stretches of doing relatively little are at least as stressful as the
times when they are handling many aircraft in the sky.
혼잡함이 우리에게 스트레스를 준다. 더 혼잡함을 느낄수록 더 스트레스를
받는다. 일도 우리에게 스트레스를 준다. 제조업 근로자들은, 소음이나 작업
라인의 기계적 필요에 보조를 맞추어야 하는 것의 결과로, 심각한 건강상의
문제를 겪기 쉽다. 그러나, 관계된 일의 양이 반드시 스트레스 수준을
결정하지는 않는다. 예를 들어, 항공노선 통제관들은, 상대적으로 사소한 일을
장시간하는 것이 적어도, 하늘을 날고 있는 많은 비행기를 다룰 때 만큼,
스트레스를 준다고들 한다.

[위키] 데이터그램 혼잡 제어 프로토콜 Datagram Congestion Control Protocol

이들 은행 대부분은 다음주 영업점에서 긴급재난지원금 신청이 시작되더라도 큰 혼잡은 없을 것으로 보고 있다.
Most of these banks believe that there will be no major congestion even if applications for emergency disaster aid begin at their branches next week.

처음 외부 장소에서 열리는 주총이 코로나19 확산 속에 진행되면서 참석자가 지난해보다 대폭 줄어 큰 혼잡은 없었다.
As the shareholders' meeting, which will be held outside for the first time, was held amid the spread of Corona 19, there was no major congestion as the number of participants decreased significantly from last year.

혼잡도 130%를 초과하는 노선은 배차 간격이 탄력적으로 조정되고, 이 같은 조치에도 혼잡도 130%를 초과하는 노선이 있으면 예비차가 추가로 투입될 예정이다.
For routes with a congestion level exceeding 130%, the dispatch interval will be flexibly adjusted, and even with this measure, if there are routes with a congestion level exceeding 130%, additional spare cars will be provided.

더욱이 중국의 사망자 은폐설, 정치적 음모설 등 말도 많고 탈도 많은 혼잡한 사회적 분위기 속에서 하루하루 잠을 이루기가 힘들다.
Moreover, it is hard to sleep every night in a confused social atmosphere where there are many rumors of China's cover-up of the death toll and political conspiracy.

노인 인플루엔자 접종의 경우 초기 혼잡을 방지하고 안전한 접종을 위해 만75세 이상은 15일에, 만65세 이상은 22일에 접종을 시작하며 11월22일까지 기한 내 무료 접종할 수 있다.
In the case of influenza inoculations for the elderly, free vaccinations for those aged 75 or older will begin on the 15th and 65 or older on the 22nd to prevent initial congestion and ensure safe inoculation.

혼잡도가 높은 노선은 열차를 증편 운행하고, 그 외 노선들은 비상대기 열차를 배치해 혼잡한 상황이 발생하면 즉시 투입하기로 했다.
In addition, more trains will be operated on routes with high congestion, and emergency waiting trains will be deployed for other routes immediately in case of congestion.

서울시 지하철이 코로나19 확산을 방지하기 위해 혼잡할 때 마스크 착용 의무화를 시행한 13일 서울 지하철2호선 강남역에서 지하철보안관이 시민들의 마스크 착용상태를 점검하고 있다.
The subway security staff is checking the citizens if they are wearing masks at Gangnam Station, Seoul Subway Line 2 on the 13th, when the Seoul subway has made it mandatory to wear a mask when crowded to prevent the spread of COVID-19.

13일부터 서울 지하철을 이용하는 승객은 객실이 혼잡할 때 반드시 마스크를 착용해야 한다.
From the 13th, passengers using the Seoul subway must wear a mask when the cabin is crowded.

초기 혼잡방지와 안전한 접종을 위하여 만 75세 이상 어르신부터 먼저 접종을 시작할 계획이다.
In order to prevent congestion in the early stages and to ensure safe inoculation, the government plans to start inoculating those aged 75 or older.

질병관리본부 관계자는, "올해 병의원 무료접종 기간이 어르신은 45일, 돌전 어린이는 3달가량 여유가 있으니, 혼잡한 10월첫주를 피해, 사전 문의 후 여유있게 방문해 줄 것"을 재차 강조했다.
An official from the KDCA reiterated, "Since the free vaccination period for the elderly is 45 days for the elderly and three months for the children before the first week of October, you should avoid the congested first week of October and make a leisurely visit after asking in advance."

데이터그램 혼잡 제어 프로토콜 Datagram Congestion Control Protocol, DCCP

애드혹 망에서 혼잡 윈도우 상한값과 동적 지연 응답 메커니즘을 이용한 TCP 성능 향상 기법
Improving TCP Performance in Ad-hoc Networks with CWL and Delayed ACK

TCP CAE : 비교 ACK기반 역방향 네트워크의 혼잡 감지기법
Improving Wireless TCP under Reverse Background Congestion through Comparative ACK-based Estimator

국가과학기술종합정보시스템의 IT 위험관리기법 및 IP-VPN의 결정론적 해석법을 이용한 혼잡제어에 관한 연구
A Study on Information Technology Risk Management of NTIS and Congestion Control of IP-VPN using Deterministic Analysis

B. 도시의 문제
1. physical problems 물리적 문제
pollution 오염 substandard housing 불량 주택 traffic congestion 교통 혼잡
2. social problems 사회적 문제
crime 범죄 alcoholism 알코올 중독 drug addiction 마약 중독
3. economic problems 경제적 문제
poverty 빈곤 business slump 경기 침체 unemployment 실업

The Square Mile: 런던 시티 지역을 의미. 런던시에서 가장 역사가 오래된 지역으로 대체로 면적이 1평방 마일 차지한다는 점에서 스퀘어 마일로 부르는 것이다. 세계 금융 및 상업의 중심지로 대부분의 건물은 회사 사무실이다. 여기서 거주하는 사람은 매우 드물다. 로마 시대에는 이 곳에 주거지가 있었고 로마인은 이곳을 런디니움으로 불렀다. 1066년 노르만디의 윌리엄이 영국을 정복한 후 영국의 수도가 되었고 윌리엄은 자신의 궁궐로 런던타워를 선택했다. 주중 근무날에는 수 천명의 사무 노동자들이 이 곳의 네 개 주요 지하철역 (리버풀 스트리트역, Fenchurch Street 역, Cannon Street 역, Blackfriars 역) 에서 출근을 위해 아침에 쏟아져 나오고, 저녁에는 퇴근을 하기 위해 쏟아져 들어간다. 이로 인해 출퇴근 시간에 맞추어 교통 혼잡이 발생한다.

the degree of crowdedness 혼잡
In recent years, there has also arisen a strong need for equipment that can exactly measure the degree of crowdedness in a restricted space such as a train or an elevator hall.
근년에 열차객실이나 엘리베이터 내의 제한된 공간에서의 혼잡도를 정확하게 측정할 수 있는 장비에 대한 요구도 또한 강하게 제기되어 왔다.
Traditionally, the degree of crowdedness of a public transport vehicle such as a commuter train has been judged by the train conductor who visually checks how crowded the train is, in terms of a percentage, such as 0 to 200%, against the capacity of the train.
전통적으로 통근열차와 같은 대중교통차량의 혼잡도는 열차승무원이 눈으로 보고 확인하여 열차가 얼마나 혼잡한 지를 열차정원에 비하여 0에서 200%와 같이 퍼센티지로 판단해 왔다.


검색결과는 76 건이고 총 281 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)