영어학습사전 Home
   

현지

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


dust children 쓰레기 애들(동남 아시아의 현지 여성과 미군 사이의 혼혈아)

ferry pilot 현지 수송 조종사

field recording 현지 녹음

fieldwork 〔f´i:ldw`∂:rk〕 부루, 현지(실지)조사, 현장 견학(답사)연구, 야외 채집, 현장방문

indigenist 〔ind´idз∂nist〕 현지 우선주의자, 현지인 채용론자

indigenization 〔´ind´idз∂niz´ei∫∂n,-nai-〕 현지(기업)우선, 현지인 우선 채용

indigenize 〔indidз∂n´aiz〕 (정부, 기업등을)현지인화하다, ..에 현지인을 우선 채용하다

knockdown export 현지 조립 수출

local time 지방시, 현지 시간

matrix management 매트릭스 매니지먼트(전문 스태프를 현지의 일상 업무 조언자겸 중앙 스태프가 되게 하는 조직 형태

onscene 〔´ans`i:n〕 현지의, 현상의

onthespot 〔a:nð∂sp´at〕 현지(현장)의, 즉석의, 즉결의, 현금의

sooner 〔s´u:n∂r〕 선구적 이주자, 선손 쓴 이주민(정부의 이주령 발령 전에 서부 현지에 가서 선취권을 획득한 사람)

war bride 전쟁 심부(점령군의 현지처)

currently 현재에, 현지점에

fact-finding 실정 조사의, 현지 조사의

We offer you firm 50 sets SIR-134 Refrigerator @ &500.00
per set CIF Bombay subject to your acceptance reaching here
by May 10.
귀하 수락 현지도착 조건부로 50대의 SIR-134형 냉장고 대당 500
달러 CIF Bombay가격으로 확정 오파합니다.

* 대안을 제시하다
I have another idea to replace your suggestion that we should abolish the contract with the S Company.
S사와의 계약을 파기해야 한다는 당신의 제안을 대치할 다른 의견이 제게 있습니다.
(*) abolish the contract: 계약을 파기하다
I would suggest instead a radical change in the sales outlets there.
전 대신에 현지에서의 판매망을 완전히 바꿔야 한다고 생각합니다.
I would suggest that the proposal to construct a new factory in France be shelved for another year.
저는 프랑스에 새 공장을 설립하자는 의견에 대해 1년 더 연기시켜야 한다고 제안합니다.
(*) shelve (=dismiss): (의안을) 보류하다, 해고하다
How about replacing his suggestion with the idea of running the new factory as a joint venture with a local company?
그의 제안을, 현지의 회사와 합작으로 새 공장을 운영하는 것으로 대치하는 것이 어떨까요?

* 의견을 설명하다
My plan is to localize the new factory as much as possible so as to curtail expenditure.
제 의견은 경비를 줄이기 위해 가능한 한 새 공장을 현지에 세우자는 것입니다.
(*) curtail: (비용을) 삭감하다, (권리를) 박탈하다, curtail expenditure: 경비를 줄이다.
My suggestion is to operate the new factory entirely with local staff except for the top management.
제 의견은 최고 경영진 외에는 완전히 현지인 직원으로 새 공장을 운영하자는 것입니다.
I believe my suggestion will help make our business more efficient and Competitive.
제 의견이 우리 회사를 더 효율적으로 만들고 더욱 경쟁력을 강화시킬 거라고 믿습니다.

* 의견을 말하다.
I personally feel like operating it as a subsidiary company.
개인적으로 그것을 자회사로 운영했으면 좋겠다고 생각합니다.
(*) feel like: --한 느낌이 있다, --한 생각이 들다
(*) subsidiary company: 자회사
We'd rather like to operate the plant as a joint venture up until the time when it grows commercially sound.
우리는 공장이 상업면에서 확고하게 자리잡을 때까지 합작 사업으로 공장을 운영해 나가는 것이 오히려 좋겠습니다.
(*) sound: 건강한, 건전한
I suggest leaving the technical matters to the engineers to discuss.
기술적인 문제에 대해서는 기술자들에게 의논하도록 맡기는 것이 좋겠다고 생각합니다.
I have to make a comment on the number of local workers to be hired at your scheduled plant.
계획 중인 공장에 채용할 현지 근로자의 수에 대해서는 언급해야겠습니다.

* 인건비에 대하여.
A main obstacle will be the cost of salaries for the local staff.
큰 장애는 현지 직원들의 인건비일 겁니다.
As you may know, the cost of living is considerably different in the two countries.
아시다시피, 양국간의 생활비는 상당히 차이가 있습니다.
I mean, they draw considerably higher salaries than Korean.
제 말은, 그들이 한국인보다 상당히 높은 급료를 받는다는 말입니다.
(*) draw salary (=draw wage): 급료를 받다, draw money from a bank:은행에서 돈을 찾다

* 지불 방법을 설명하다.
In principle, I'm thinking about an evenly split payment of the total price over fifteen years in dollars.
대체로, 15년간 총액수를 달러로 균등하게 분할 지불하는 것을 생각해 봅니다.
A problem in purchasing foreign products is the exchange rate of the won.
외국 제품을 구입하는 데에 있어서의 문제점은 원화에 대한 외국환 비율입니다.
The won has been falling since last year.
작년부터 원화가 하락하고 있습니다.
In consideration of the fluctuation exchange rate, we're trying to switch the means of payment from local currencies to dollars.
변동하는 환율을 생각할 때, 지불 수단은 현지 통화에서 달러로 전환하려고 합니다.
Since purchase is based on the won, we have to pay more than before.
구입은 원화를 기준으로 하므로, 이전보다 더 많은 비용이 지출돼야 합니다.
We pay them by six years' installments.
6년 할부로 그 값을 지불합니다.

We do not handle foreign sales at this location, so I'm supplying you with an address of our distributor's main office overseas.
당사의 현지에서는 국외 판매를 취급하지 않습니다. 해외 주재 당 대리점의 주배부처 주소를 드리겠습니다.

You can obtain further information for a distributor in your area through: (아래 주소기입)
그 주소를 통해 귀사의 현지에 있는 대리점의 상세한 정보를 얻을 수 있습니다.

저희는 귀국에 거래처를 가지고 있으니 현지 딜러에게 문의하여 주시기 바랍니다.
거래처의 주소와 딜러의 연락처를 첨부합니다.
We have a local agent in your country. I suggest you to ask a dealer near you for details.
I attached a map with the location and contact information.

[比較] alien, foreigner, stranger, emigre
alien은 다른 나라의 군주나 정부에 충성을 맹세한 거류민으로, citizen에 대응하는 말이다. 어느 나라에 귀화한 사람을 foreigner라고는 부를 수 있어도 alien이라고는 부를 수 없다. 확대된 의미에서는 한 그룹의 특권에서 제외된 또는 그 그룹에 섞일 수 없는 「따돌려진 사람」을 의미한다.
The older I grow, the more of an alien I find in the world.
foreigner는 언어·습관·문화의 형태가 자기의 것과는 같지 않은 다른 나라에서 온 방문객 또는 거류민을 말한다.
stranger는 다른 나라 또는 지방에서 와서 현지의 사람·습관·언어 따위에 익숙해지지 않은 사람이란 뜻을 강조한다.
emigre는 정치적 망명으로 자기 나라를 버리고 새로운 곳으로 찾아온 사람을 말한다.

v-girl: 미군 상대의 현지 매춘부

A Russian resident found Choi Duck-keun, 54, consul at the South
Korean Consulate-General in the Russian Far Eastern port city,
lying on a third-floor staircase at about 9:00 p.m. local time
(8:00 p.m. KST) and reported the incident to the police, said a
ministry spokesman.
러시아 극동 항구 도시인 블라디보스토크의 한국 총영사에 근무하는
최덕근(54)영사가 현지시간 오후 9시(한국시간 오후 8시)에 아파트 3
층 계단에 쓰러져 있는 것을 한 러시아인이 발견, 경찰에 신고했다고
외무부 대변인이 밝혔다.

. 부메랑(boomerang) 현상 (자업자득이 되는 현상)
☞ 선진국이 개발도상국에 경제원조나 자본투자를 하여 생산된 재품이
마침내 현지시장의 수요를 충족하고도 남아 선진국에 역수출,선진국
의 해당 산업과 경합을 벌이는 현상을 말합니다.

현지시간이 몇시죠?
Could you tell me the local time?
파리(L.A.)시간이 어떻게 되죠? What's the time in Paris(L.A.)?
시간을 현지시간으로 맞추고 싶어요. I'd like to set the local time.
시차(time difference)

You could sound out the makers here.
현지 제조업자들의 의견을 알아볼 수도 있습니다.

It leaves tomorrow at 1:30 local time.
현지 시간으로 내일 1시 30분 출발입니다.

I'm starting my first job at D electronic subsidiary in Mexico.
저는 멕시코에 있는 D전자 현지법인에서 첫 직장을시작해요.

But their designs and high price tags are drawing plenty of local criticisms.
하지만 이들의 생소한 설계와 엄청난 건축 비용으로 인해 베이징 현지에서는 비난의 소리가 높습니다.
* high price tag 빌딩 건축에 들어간 고비용 cf. price tag (상품에 붙이는) 정찰, 정가표; 가격
* draw criticism 비난을 사다

Dolphins are not rare in western Japan, but a pair this friendly certainly sparked the locals' curiosity.
일본 서해안 지역에서 돌고래가 드문 편은 아니지만 사람들과 친한 이 돌고래 한쌍이 특히 주민들의 뜨거운 관심을 불러일으켰습니다.
* local 현지 주민, 현지
* spark one' curiosity 현지인의 뜨거운 관심을 불러 일으키다

So we wanted to put a local infrastructure to support it even better.
그래서 저희는 현지에 인프라를 잘 구축하여 중국 시장의 성장을 더욱 가속화시키고 싶은 거죠.
* infrastructure 인프라, 기반, 기본적 시설

In an increasingly global food market, one of the most significant selections a consumer can make is to buy locally grown food.
In much of the world, farmers no longer sell food to their neighbors.
Instead, they sell it into a long and complex food chain of which they are a tiny part.
For example, potatoes sold in Peru's supermarkets are from the United States, even though Peru boasts more varieties of potato than any other country.
Buying food produced locally will help take some of the profits of food traders, brokers, shippers and processors,
and put them back in the pocket of the farmers and the rural community.
점점 세계화되어 가고 있는 농산물시장에서 소비자가 할 수 있는 가장 중요한 선택 중의 하나는 현지에서 재배된 농산물을 사먹는 것이다.
세계 상당 지역의 농부들은 더 이상 농산물을 이웃들에게 팔지 않는다.
대신에, 그들은 자신도 작은 일부가 되는 길고도 복잡한 농산물 유통망에 농산물을 내다판다.
예를 들어, 페루는 다른 어느 국가보다도 다양한 품종의 감자를 자랑하고는 있지만, 정작 페루의 상점에서 팔리고 있는 감자는 미국 산이다.
현지에서 재배되는 농산물을 구입하는 것은 농산물 거래상, 중개업자, 선적 및 가공 처리업자들이 취해 가는 이득의 일부를 가져다가
현지 농부와 농촌사회에 되돌려주는 것이다.

We took it to a local repair shop; they told us that it was a factory defect and suggested that we take it back to ABC.
타자기를 현지 수리점에 가지고 갔더니, 공장에서 만들어질 때 결함이라고 말했으며, ABC가게로 가져가라고 제안을 해주었다.
ABC accepted the machine and sent the part in.
ABC는 그 기계를 받아주었고 부품을 보냈다.
We waited three months, and since your company did not send a replacement, they let us have the space bar from another typewriter.
3개월을 기다렸지만 귀사가 대체품을 보내주지 않아서, 다른 타자기의 스페이스바를 주었다.

One of the first things a visitor does upon arrival in another country is familiarize himself with the local money.
다른 나라에 도착하자마자 여행객이 가장 먼저 하는 것 중 하나는 현지 화폐에 적응하는 것이다.
American money is unlike the money used in many countries, since the bills, or paper money, are all the same color and size regardless of their amount.
미국화폐는 많은 다른 국가에서 쓰이는 돈과는 다르다.
왜냐하면 지폐, 즉 종이돈이 금액에 관계없이 색과 크기가 같기 때문이다.
Visitors should be careful to look at the bill before giving it out.
여행자들은 돈을 건네기 전에 주의해서 살펴봐야 한다.
In addition, as is often the case with all the paper money, new bills often stick together.
게다가 지폐에 흔히 있는 일이지만 새 돈은 서로 붙어 있다.

이 또한 모두, 당신과 같이 현지에 근무하시는 유능한 분들의 아낌없는 협력
이 없었다면 불가능했을 것입니다.
This would not have been possible without the close cooperation of able
people in the field like you.

To shorten the lead time so as to permit you to start assembly early
next year, it is essential that we at least receive a properly executed
letter of intent which includes the following items by July 5.
1. Petry Assoc. final decision to introduce the X3P4 in CKD form
2. Petry Assoc. firm order for the purchase of necessary jigs, gauges, and tools.
3. Petry Assoc. firm purchase order for sample X3P4 component parts for
local procurement.
귀사가 내년초에 조립을 개시할 수 있도록 준비기간을 단축하기 위해서는 아래
의 조항을 포함한, 정식으로 작성된 확약서를 최소한 7월 5일까지 보내주셔야
합니다.
1. X3P4를 CKD형태로 수입한다는 Petry사의 최종결정.
2. 필요한 도구, 계기, 공구의 구입에 대한 Petry사의 정식주문.
3. 현지조달을 위한 X3P4용 부품견본에 대한 Petry사의 정식 구입주문.
-
To shorten the lead time [준비기간을 단축하기 위하여]
it is essential that ~[반드시 ~해야 한다]간결하면서도 정중한 표현.
properly executed[정식으로 작성되다]
letter of intent 중요한 거래를 진행시킬 때 최종적인 의사확인서이며 법적효
력을 갖는다. 형식이 정해져 있는 것은 아니다. LOI, L.O.I.로 줄여서 쓰기도 한다.
include the following items [아래 조항을 포함한다]

o C/I Badge
This badge will be sent to you at the end of July. It will be
available for all E-TEK products. Please use this badge as a
giveaway in your local sales activities.
o C/I 뱃지
이 뱃지는 7월말에 보내드리겠습니다. 모든 E-TEK제품에 이용하실 수 있을
겁니다. 현지에서의 판매활동시 경품으로 사용하시기 바랍니다.
It will be available for~ [~에 이용될 수 있을 것이다]
giveaway [경품]

Imagine a typical tourist who goes to another country on a group tour.
He probably travels at a peak time when the airports are crowded and
unpleasant. His charter flight will be delayed a few hours. Besides, the
only local people he will meet are the overworked waiters and hotel staff
who will be only too happy to perform for the tourist. He will return
home with little or no new insights into another culture.
단체 여행을 다른 나라로 떠나는 특유의 관광객을 상상해 보자. 그는 아마도
공항이 만원이고 불쾌한 관광의 절정기에 여행을 할 것이다. 그의 전세
비행기는서너 시간 지연되기 마련이다. 게다가 그가 만나는 유일하 현지인은
과로에 지친 접대자들과 관광객을 위해 기꺼이 일을 수행하는 호텔
직원들이다. 그는 다른 문화를 새롭게 거의 이해하지도 못한 채 귀국할
것이다.

리보금리(LIBOR. London Inter-bank Offered Rates):런던 금융시장에
소재하는 일류 은행간 금리로서 현지 은행간 거래, 은행과 고객과의 거래
등에 있어서 기준금리가 되며 세계 각국의 금리 결정에 주요 기준이 되는
금리 .

국내 투자 경험이 있는 싱가포르 현지 펀드를 설득하는 데 역량을 집중할 것으로 알려졌다.
It is said that it will focus its capabilities on persuading Singaporean local funds that have experience in Korean investment.

아울러 해외에서 신용카드 분실·도난을 인지하면 즉시 카드사에 사용정지를 신청하고, 부정사용 피해가 발생한 경우 반드시 현지 경찰 등 수사기관에 신고해 사건사고 사실확인원 발급을 요청하고 귀국 후 카드사에 제출해야한다.
In addition, if you recognize the loss or theft of a credit card overseas, you must immediately apply for a suspension of use to the credit card company, and if there is any damage caused by fraudulent use, you must report it to local police and other investigative agencies to request the issuance of a fact-finding document for the incident and submit it to the credit card company after returning home.

그러나 현지 운용사가 운용자금을 받아 애초에 명시했던 아파트가 아닌 토지를 사들인 것이 확인됐다.
However, it has been confirmed that a local operator received operating funds and bought land rather than the apartment as originally specified.

매입 자금은 유진투자증권이 제이알투자운용에 돈을 대 설정한 부동산펀드 및 현지 은행 대출로 마련했다.
The purchase funds were raised by real estate funds and local bank loans set up by Eugene Investment & Securities Co. to finance JR Investment Management.

그러나 효율성을 꾀하기 위해 현지 파트너사에 맡긴 고객 정보 처리와 상담 업무를 유니클로 본사가 직접 맡기로 결정한 것은 최근 불매운동과 무관하지 않다.
However, UNIQLO headquarters' decision to directly handle customer information processing and counseling tasks that were previously entrusted to local partners for reasons of efficiency is not unrelated to the recent boycott.

코로나 19로 현지 실사가 어려운 상황이라 상장 리츠를 제외하고는 투자할 만한 곳이 마땅치 않은 것도 이유다.
This is why it is difficult to conduct due diligence on the site due to COVID-19, so there is no place to invest except for listed REITs.

특히 현지 상위 1% 기업을 대상으로 한 기업금융과 인구 5%의 부유층 고객을 대상으로 한 소매금융 등 안정성 높은 사업 포트폴리오를 갖춘 것이 특징이다.
In particular, it has a stable business portfolio, including corporate finance for the top 1% of local companies and retail finance for wealthy customers with a population of 5%.

이번 협약을 통해 양 기관은 소속국의 기업이 상대국가에서 사업을 영위할 경우 현지 보증기관에서 보증을 지원하는 '국제상호보증' 도입을 적극 추진하기로 했다.
Through the agreement, the two institutions will actively push for the introduction of an 'international mutual guarantee' system in which local certification authorities provide a guarantee if companies from their country operate the business in the other country."

차성수 교직원공제회 이사장이 베트남 최대 운용사 비나캐피탈을 만나 베트남 현지 투자처 발굴 등을 통한 협력을 논의했다.
Cha Seong-su, chairman of the Teachers' Credit Union, met with Vina Capital, Vietnam's largest operator, to discuss cooperation through finding investment destinations in Vietnam.

특히 도널드 트럼프 미국 대통령이 현지시간으로 지난 27일 '홍콩 인권 민주주의 법안'에 서명한 이후 미중 사이 긴장감이 높아지면서 투자 심리가 얼어붙었다는 분석이 나온다.
In particular, since U.S. President Donald Trump signed the Hong Kong Human Rights and Democracy Act on the 27th local time, tensions between the U.S. and China have increased, and investment sentiment has frozen, according to analysts.

모바일뱅킹 신용대출, 신용카드 발급 등 리테일 영업이 가능해지자 현지 대기업 임직원 위주였던 신용대출을 일반 고객으로 확대할 수 있게 됐다.
As the retail operations such as the mobile banking credit loans and credit card issuance became possible, the credit loans, which were centered on the executives and employees of the large companies, could be expanded to the general customers.

주목할 점은 무보가 국내 기업을 직접 지원할 뿐 아니라 현지 수요업체를 통한 우회지원에도 나서고 있다는 것이다.
It is noteworthy that K-sure not only directly supports domestic companies but also provides bypass support through local demand companies.

작년 1월 지분 100% 인수계약을 체결하고 올해 베트남 현지 당국의 승인을 얻었다.
It signed a 100% stake acquisition contract in January last year and won approval from the local authority in Vietnam this year.

지난 2016년 전북은행의 자회사로 인수돼 현지화에 성공, 매년 두 자릿수 성장세를 기록 중인 PPC뱅크가 모회사인 전북은행에 대한 신뢰와 자부심을 표현했다.
PPC Bank, which was acquired as a subsidiary of Jeonbuk Bank in 2016 and succeeded in localization and recorded double-digit growth every year, expressed trust and pride in its parent company, Jeonbuk Bank.

한때는 지점 폐쇄를 고민할 만큼 생존이 어려웠지만 철저한 현지화와 선진적 기업금융 노하우로 기업·소매금융 시장에서 두루 영업력을 강화하는 데 성공했다.
At one time, it was so difficult to survive that even closing the branches was considered, but it succeeded in strengthening its business power in the corporate and retail financial markets with thorough localization and advanced corporate finance know-how.

이때 현지 은행은 국내 건설사에 대한 이해가 부족해 보증 발급이 원활하지 않거나 높은 수수료를 요구하는 경우가 많아 조합원들의 해외공사 수주에 걸림돌로 작용해왔다.
At this time, local banks have often been a stumbling block to union members' overseas construction orders as it is not smooth to issue guarantees or require high fees due to a lack of understanding of Korean construction companies.

이번 판결은 채무자가 6800여억원 대출원리금 상환을 거부하며 오히려 공사가 보유하고 있던 주식을 반환하라고 주장하는 것이 부당하며, 예보가 보유한 현지 시행사 지분 60%를 인정한다는 내용이다.
The ruling states that it is unfair for debtors to refuse to repay some 680 billion won in loan principal and rather insist on returning shares held by the corporation, and it recognizes the 60 percent stake held by the local developer.

그동안 국내 은행들이 해외에 진출한 한국 기업들과의 거래에 초점을 맞췄다면, 이제는 점차 홍콩 등 현지기업 비중을 늘려가고 있다.
Until now, domestic banks have focused on transactions with Korean companies that entered overseas markets and are now gradually increasing the proportion of local companies such as Hong Kong.

IB 업계의 한 관계자는 "저렴한 비용으로 투자할 수 있는데다 환금성도 뛰어난 ETF 상품이 일본 현지시장에서 주목받고 있다"고 설명했다.
An official from the IB industry explained, "ETF products that can be invested at a low cost and have excellent liquidity are receiving the spotlight in the Japanese market."

국내 여행객이 일본에 가서 사용한 금액, 일본 유학생이나 기업·관공서, 주재원이 현지에서 사용한 금액, 온라인으로 일본 사이트에서 결제한 금액 등이 포함된다.
It includes the amount spent by Korean tourists in Japan, the amount spent in Japan by students studying abroad and by companies, government offices, and dispatchers, and the amount paid online on Japanese sites.

통상 국내 건설사가 해외건설공사를 수주하려면 발주처는 계약불이행에 따른 손해를 담보할 수 있는 현지 은행의 보증서를 요구하게 된다.
Usually, if a domestic construction company wants to win an overseas construction project, the client will require a guarantee from a local bank that can guarantee the damage caused by the failure of the contract.

해외 현지법인의 자본적정성 산정시 소재지국의 기준이 없는 경우 국내규제보다 더 강한 기준이 적용되는 경우 발생할 경우에는 국내 유사업종에 대한 기준을 준용할 수 있도록 했다.
If there is no standard for the location country when calculating capital adequacy of overseas subsidiaries, the standards for similar industries in Korea can be applied if stronger standards are applied than domestic regulations.

한편, 영국 현지 보도에 따르면 스티브 브루스 현 감독의 유임보다는 마우리시오 포체티노 전 토트넘 감독이 새 사령탑으로 부임하는 게 유력한 것으로 보인다.
Meanwhile, according to local reports in the UK, former Tottenham manager Mauricio Pochettino is more likely to take the helm than the current manager Steve Bruce.

이영재 KDB홍콩 법인장은 "인력 운용이나, 심사, 영업체계 등에서 현지화가 필요하다"고 지적했다.
Lee Young-jae, head of the KDB Hong Kong Corporation, pointed out saying, "localization is needed in manpower management, screening and sales systems."

베트남에 주재하고 있는 한 시중은행 관계자는 "한국인 기피 분위기가 있는 것은 사실"이라며 "주재원들도 현지인들과의 접촉을 가급적 지양하고 있다"고 전했다.
An official at a commercial bank in living in Vietnam said, "It is true that there is an atmosphere of avoiding Koreans," adding, "expatriates are also avoiding contact with locals as much as possible."

라인과 야후 재팬이 경영 통합을 위해 협상을 벌이고 있다고 이날 니혼게이자이신문·요미우리신문 등 일본 현지 언론이 보도한 데 따른 반응이었다.
The response came after local Japanese media, including the Nihon Geizai Shimbun and the Yomiuri Shimbun, reported that Line and Yahoo Japan are negotiating for management integration.

국내에 진출한 외국은행 가운데 현지화에 가장 성공했다는 평가를 받는 SC제일은행마저 사업보고서에 "금융의 공공성이 강조되고 사회공헌 확대 요구가 높아지면서 수익성 하락이 예상된다"고 말할 정도다.
Even SC Cheil Bank, which is considered the most successful in localization among foreign banks operating in Korea, even said in its business report that profitability is expected to fall as the public nature of finance is emphasized and calls for expanding social contributions are rising.

웰컴금융그룹과 필리핀 현지 파트너사가 각각 6대 4의 비율로 합작하는 방식이다.
Welcome Financial Group and its local partners in the Philippines will work together at a ratio of 6 to 4, respectively.

해외 네트워크가 상대적으로 약한 일부 은행들은 행장이 직접 해외 금융당국을 찾아 현지 지점 인가를 위한 협조를 요청하기도 했지만 당분간은 이런 식의 대외활동도 어렵다.
Some banks with relatively weak overseas networks visited foreign financial authorities in person and asked for cooperation to approve local branches, but such external activities are also difficult for the time being.

특히 내년 상반기에는 면세채널 중심에서 하반기에는 중국 현지 온라인망으로 화장품 주 무대가 바뀔 것이라는 관측까지 나온다.
In particular, some predict that the main stage of cosmetics will change from duty-free channels in the first half of next year to online networks in China in the second half.

또 기존의 해외 송금은 지점 방문, 스위프트 코드, 현지 은행명 및 주소, ACH 라우팅 정보 제출 등 복잡한 절차가 필요했다.
In addition, existing overseas remittances required complicated procedures such as branch visits, swift codes, local bank names and addresses, and submission of ACH routing information.

그러나 시행사의 현지 개발사업 난항으로 상환이 잇따라 지연되면서 미상환 투자금이 2000억원 이상으로 불어났다.
However, the unpaid investment has increased to more than ₩200 billion due to a series of delays in repayment caused by difficulties the enforcer faced in the local development project.

해외 현지 법인을 운영하는 국내 증권사들이 벌어들인 당기순이익은 1억 2280만달러로 전년 대비 155.7% 늘었다.
Net profit earned by domestic securities firms operating overseas subsidiaries reached $122.8 million, up 155.7% from a year earlier.

이 환자는 55세 한국인 남자로 중국 후베이성 우한시에서 근무하던 중 지난 10일부터 시작된 목감기 증상으로 19일께 현지 의료기관을 방문했다.
The patient is a 55-year-old Korean man and visited a local medical institution on the 19th with a neck cold that started on the 10th while working in Wuhan City, Hubei Province, China.

한 대기업의 직원인 두 번째 환자는 업무 목적으로 현지 체류한 뒤 우한에서 출발해 상하이를 경유해 한국으로 들어왔다.
The second patient, an employee of a conglomerate, stayed on site for work purposes, then departed from Wuhan and entered Korea via Shanghai.

특히 최근 빠른 회복을 보이고 있는 이판 씨는 지난 3일 처음으로 입원실 밖 복도에서 도보로 이동하는 모습을 보였다고 현지 언론은 전했다.
In particular, the local media reported that Lee Pan, who has recently rapidly recovered, was shown walking in the corridor outside the hospitalization room on the 3rd.

공공운수노조 의료연대 현지현 조직국장은 "고령의 파견용역 노동자들이 정규직 전환만 기다리다가 정년퇴직하고 있다"고 목소리를 높였다.
Hyun Ji-hyeon, Medical Alliance organizing committee director of the Korean Public Service and Transport Workers' Union, voiced his opinion, saying, "The elderly dispatched workers are retiring after waiting for the transition to full-time positions."

해마다 50만명 가까이 내원하는 규모로 성장했지만, 지난해부터 해외로 눈을 돌려 현지 병원 설립, 외국인 환자 유치에 집중한다.
Although it has grown to a scale of nearly 500,000 visitors every year, since last year, it has turned to overseas and focuses on establishing local hospitals and attracting foreign patients.

이승룡 센터장은 "최근 말라야 의과대학이 내년 말부터 AI닥터를 현지 의과대학 병원에서 상용화하겠다는 입장을 밝혔다"고 말했다.
"Recently, the Malaya Medical University has announced that it will commercialize AI doctors at local medical school hospitals from the end of next year," said Lee Seung-ryong, head of the center.

중국 현지 매체들에 따르면 난징 건설현장에서 종사하는 중국인 A 씨는 지난 9일 변비를 치료하기 위해 대형 장어 두 마리를 삼켰다가 극심한 복통을 느끼고 병원을 찾았다.
According to local media in China, A, a Chinese who works at the Nanjing construction site, went to a hospital after swallowing two large eels to treat constipation on the 9th, feeling severe abdominal pain.

최근 의료진을 대상으로 한 현지 설문조사에서는 응답자의 38%가 보호장비 부족 문제를 겪고 있다고 답했다.
In a recent local survey of medical staff, 38% of the respondents said they were suffering from a lack of protective equipment.

경찰 조사 결과 30대인 B씨는 현지에서 불법체류 하는 제3국 국적의 외국인으로 A씨와 일면식이 없으며 정신장애를 앓고 있는 것으로 드러났다.
As a result of a police investigation, it was revealed that B, who is in his/her 30s, is a foreigner with a nationality from a third country who is staying illegally in the area, has no knowledge of A, and suffers from a mental disorder.

한인 환자도 예외 없이 현지 지정병원으로 이송되는데, 현재 자카르타 도심 병원들은 병실이 모두 꽉 찬 것으로 알려졌다.
Korean patients are also transferred to local designated hospitals without exception, but it is known that all hospital rooms in Jakarta city center are full.

입국 하루 전부터 발열·오한 등의 증상이 있어 현지에서 감기약을 처방받았으나 국내 검역조사과정에서 확진 판정을 받았다.
A day before his arrival, he was prescribed cold medicine there due to symptoms such as fever and chills, but was confirmed to be infected during the quarantine inspection process in Korea.

질본은 해외여행 시 현지에서 유행하는 감염병에 걸리지 않도록 유의해야 한다고 당부했다.
When traveling abroad, the Centers for Disease Control and Prevention advised that you should stay vigilant against the infectious diseases that are prevalent locally.

케냐 보건부는 현지 언론에 해당 의심 환자의 우한 폐렴 여부를 검사 중이라고 말했다.
Kenya's Ministry of Health told local media that they were testing the suspected patient for Wuhan pneumonia.

베트남 현지 언론 바오하뜬은 23일 베트남의 수도 하노이에 거주하는 한 40대 남성이 코로나19 예방 차원에서 말라리아 치료제 15알을 한 번에 삼켰다고 전했다.
On the 23rd, a Vietnamese local media reported that a man in his 40s residing in Hanoi, the capital of Vietnam, swallowed 15 pills of malaria medications at once to prevent COVID-19.

지난 4월 현지 병원에 입원한 그녀는 반려묘에게 긁혔던 상처 부위 조직을 완전히 제거하는 수술을 받았다.
After being hospitalized in a local hospital in April, she underwent surgery to completely remove tissue from the injured area that had been scratched by her cat.

센터는 베트남에 진출하려는 국내 의료기관, 제약·의료기기 기업이 사용할 수 있는 사무공간을 제공하며 현지 정보 제공, 네트워크 구축 지원이 주 역할이다.
The center's main role is to provide office space that can be used by domestic medical institutions, pharmaceutical and medical device companies intending to enter Vietnam, inform local information, and support network construction.

포스코건설은 방글라데시 마타바리에 있는 푸란 바자초등학교에서 현지주민 1500여명을 대상으로 인하대병원 의료진과 함께 의료 봉사활동을 펼쳤다고 14일 밝혔다.
On the 14th, POSCO E&C announced on the 14th that it has conducted medical volunteer activities with Inha University Hospital medical staff for 1,500 local residents at Furan Bazaar Elementary School in Matabari, Bangladesh.

이 대표원장은 11∼13일 부하라힘찬병원에서 30명의 환자에게 인공무릎관절 수술 등을 하기 위해 10일 국내 의료진과 함께 현지로 떠났다.
Lee, a representative, left for the local with domestic medical staff on the 10th to perform artificial knee joint surgery on 30 patients at Buhara Himchan Hospital on November 11 to the 13th.

시는 전 날 신천지 교회 65곳의 위치를 모두 공개한 데 이어 시민제보를 받고 현지실사 후 신천지 마태지파 관련시설로 확인된 3곳을 추가해 폐쇄 조치했다고 밝혔다.
The city disclosed the locations of all 65 Shincheonji churches the previous day, and after receiving a citizen's report, it added three more facilities that were identified as facilities related to the Shincheonji Matthew faction after due diligence.

미국서도 원격의료 사업을 추진했지만 국내 실적이 전무하고 투자여력도 없다 보니 현지서 경쟁력에 밀려 난 것이다.
In the US, the telemedicine business was also promoted, but as there was no domestic performance and no investment capacity, it was overwhelmed by local competitiveness.

연구진은 이 실험을 통해 현지의 일반적 처방으로는 59%에 달했을 항생제 오남용 비율을 0%로 줄일 수 있다고 말했다.
The researchers said that the experiment could reduce the rate of antibiotic abuse to 0%, which would have reached 59% with a local prescription.

힘찬병원은 러시아에 관절·척추 환자가 많고 이 질환의 특성상 수술 이후 재활의 중요도가 높은 점을 고려, 현지에 직접 진출해 관절·척추 통증클리닉과 재활·물리치료실을 운영키로 했다.
Considering that there are many patients with joint and spinal cord diseases in Russia and the importance of rehabilitation after surgery is high due to the nature of the disease, Himchan Hospital decided to directly enter the area and operate joint and spinal pain clinics and rehabilitation and physical therapy rooms.

건보공단은 2018년 8월 현지조사를 통해 해당 센터가 인력배치기준 및 인력추가배치 가산기준을 위반해 장기요양급여비용 339만여원을 부당 청구했다는 결론을 내렸다.
In August 2018, the National Health Insurance Corporation concluded through an on-site investigation that the center unfairly claimed KRW 3.39 million for long-term care benefits in violation of the criteria for manpower placement and additional manpower placement.

부모님의 이혼으로 외할머니 외할아버지와 함께 살며, 현지 병원에서 꾸준히 치료를 받았지만 차도가 없었습니다.
After my parents divorced, I lived with my maternal grandmother and grandfather, and I received constant treatment at a local hospital, but there was no improvement.

이 대학 연구진은 현지 언론과의 인터뷰에서 "흉부를 찍은 CT 사진에 AI 알고리즘을 적용해 코로나19에 감염됐는지를 97% 정확도로 판정할 수 있다"며 "감염 여부를 가려내는 데 2분밖에 걸리지 않는다"고 발표했다.
In an interview with a local media outlet, researchers at the university said, "We can determine with 97% accuracy in applying AI algorithms to CT photographs taken of the chest," adding, "It only takes two minutes to determine whether there is an infection."

아울러 교육기회가 없어 직장을 갖기 힘든 현지 여성을 위해 간호학교를 설립하는 한편 장학사업, 임산부 대상 산전진찰·교육사업 등을 진행했다.
Also, a nursing school has been established for local women who were unable to find a job due to lack of educational opportunities, while conducting scholarship programs and prenatal examinations and education programs for pregnant women.

이번 나눔 진료는 하반기 우즈베키스탄 부하라 힘찬병원 개원을 앞두고, 취약한 의료환경으로 제대로 치료받지 못한 현지 환자를 초청해 수술하는 사회공헌 활동 일환이다.
The sharing treatment is part of a social contribution activity in which local patients who have not been properly treated due to poor medical conditions are invited and operated ahead of the opening of Bukhara Himchan Hospital in Uzbekistan in the second half of the year.

CNN 등 현지 언론에 따르면 미시간주에 거주하는 17세 소년은 지난달 15일 디트로이트의 헨리포드 종합병원에서 양쪽 폐를 모두 이식받는 수술을 받았다.
According to local media such as CNN, a 17-year-old boy living in Michigan underwent surgery to have both lungs transplanted on the 15th of last month at the Henry Ford General Hospital in Detroit.

그 모습에 현지에서 소리라는 이름으로 불리는 이 물고기에 관심이 쏠렸다.
The appearance attracted attention to this fish, known locally as Sori.

감염자는 베트남 현지 체류 중 모기에 물린 것으로 추정되며, 입국 후 7월 19일(화) 관절통, 근육통, 7월 23일(토) 발진, 가려움 증상이 발생하여 7월 25일(월)에 대진의료재단 분당제생병원을 방문하여 신고되었다.
The infected person is presumed to have been bitten by a mosquito while staying in Vietnam, and symptoms like joint pain, muscle pain, rash, and itching occurred on July 19th (Tuesday) and July 23th (Saturday) after entering the country, so it was reported by his visit to Bundang Jesaeng Hospital of Daejin Medical Foundation.

이외에도 질본은 연휴를 맞아 해외를 찾는 국민들이 현지에서 유행하는 감염병에 유의할 것을 당부했다.
In addition, the Korea Centers for Disease Control and Prevention urged people visiting overseas for the holiday to pay attention to infectious diseases that are prevalent there.

의료진 500여 명과 첨단 의료장비·병실을 구비한 컴포트호가 도착하자 절대 부족했던 현지 의료시설에 숨통이 트였다.
When the Hospital Ship Comfort, equipped with more than 500 medical staff and state-of-the-art medical equipment and hospital rooms, arrived, local medical facilities can breathe that was absolutely lacking equipment.

이 여성 환자의 경우 신종코로나 발병 확인을 위해 현지 병원을 찾은 것이 지난 14일 동안의 첫 외출이었던 것으로 확인됐다.
In the case of this female patient, it was confirmed that it was the first time she went out in the past 14 days to visit a local hospital to confirm whether she is confirmed of COVID-19.

가톨릭 의정부성모병원은 이 병원 '경기북부 권역외상센터'가 보건복지부 현지점검에서 중증외상환자 수용률 99.17%로 전국 1위를 차지했다고 12일 밝혔다.
The Catholic Uijeongbu St. Mary's Hospital announced on the 12th that the hospital's "North Gyeonggi Regional Trauma Center" ranked first in the country with a 99.17% acceptance rate for severe trauma patients in a local inspection by the Ministry of Health and Welfare.

지난 10일 목감기 증상을 처음 느꼈고 상태가 악화해 19일 중국 현지에서 병원을 방문했다.
He first felt symptoms of a sore throat on the 10th and visited a hospital in China on the 19th as his condition worsened.

이후 샤 씨는 자신의 거주지에서 자가 격리 후 가족들과 함께 생활해오다, 지난 3일 오후 4시 경 결국 사망했다고 현지 언론은 전했다.
Later, local media reported that Xia had been living with his family after self-isolation at his residence, and eventually died around 4 p.m. on the 3rd.

중수본은 "대남병원은 병원 내 감염양상을 보여 현지에서 중앙방역대책본부의 즉각대응팀, 중앙사고수습본부의 현지대응팀 등이 역학조사와 진단검사를 시행해 확인된 환자들에 대한 이송 등 필요한 조치를 취하고 있다"고 설명했다.
Central Disaster Management Headquarters explained that "Daenam Hospital showed the pattern of infection in the hospital, so the immediate response team of the Central Disease Control Headquarters and the local response team of the Central Disaster Management Headquarters have conducted epidemiological investigations and diagnostic tests to take necessary measures, such as transporting confirmed patients."

이후 마지막으로 하고 싶은 메시지가 있느냐고 묻는 현지 언론인들에게 "힘내라! 우한"이라는 말을 전했다.
Later, he told local journalists, "Cheer up! Wuhan," asking if there was any last message he wanted to make.

코로나19 발병 이후 중환자 전문의를 현지로 보낸 건 글로벌케어가 처음이다.
Global Care is the first one to deploy an intensive care specialist has to the country since the outbreak of COVID 19.

질병관리본부는 싱가포르 당국에 접촉자 중 우리나라에도 확진 환자가 있음을 통보하는 등 현지 역학조사에 공조하고 있다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention is cooperating with local epidemiological investigations by notifying Singapore authorities that there are confirmed cases in Korea.

중앙사고수습본부 병상관리TF팀장을 단장, 행정안전부 등 관계 부처 28명 안팎으로 구성된 '범정부특별대책지원단'이 현지에서 활동한다.
The pan-government special measures support group consisting of about 28 Heads of related ministries, including the Ministry of Public Administration and Security, and the Head of the sickbed management TF team at the Central Disaster Management Headquarters will be active there.

또 현재 제약업체 자체적으로 실시하고 있는 불순물 발생 가능성 평가와 시험·검사를 철저히 관리하고 해외 제조소에 대한 현지 실태조사를 지속적으로 확대할 방침이다.
Additionally, the company plans to thoroughly manage the possibility of impurities, test and inspection, which are currently being conducted by pharmaceutical companies themselves, and to continue to expand the survey of overseas manufacturers.

간단한 외과수술이나 내시경, 초음파도 알음알음 배워 현지에 전했다.
He also learned about simple surgical operations, endoscopy, and ultrasound.

힘찬병원은 전문 통역사 배치, 현지 식단 제공, 맞춤형 재활프로그램 운영 등으로 환자가 수술 후 회복과 재활에 집중할 수 있는 환경을 제공하는 데 만전을 기할 계획이다.
Himchan Hospital plans to make every effort to provide an environment where patients can focus on recovery and rehabilitation after surgery by deploying professional interpreters, providing local diets and operating customized rehabilitation programs.

태국 주재 한국대사관에 따르면 현지시각으로 지난 5일 오전 9시50분쯤 태국 방콕 시내 한 호텔 앞에서 다른 외국인 여성 B씨가 휘두른 흉기에 얼굴이 찔려 중상을 입었다.
According to the Korean Embassy in Thailand, at 9:50 a.m. local time on the 5th, she was stabbed by another foreign woman, B, in her face in front of a hotel in Bangkok, Thailand.

이후 몸살 증상이 심해져 같은 달 19일 현지 의료기관을 방문했으나 감기약만 처방받아 복용했다.
Since then, the symptoms of body aches worsened, and on the 19th of the same month, he visited a local medical center but took only prescribed cold medicine.

중국에서 허리가 거의 180도로 구부러져 이른바 '접힌 남자'로 불리던 한 40대가 수술을 받은 뒤 바로 설 수 있게 됐다고 인민망 등 현지언론이 16일 보도했다.
In China, a man in his 40s, who was called a "folded man" because his waist was bent almost 180 degrees, was able to stand right after surgery, according to local media including the People's Daily Online on the 16th.

사할린힘찬병원은 외국인 의사가 진료하지 못하는 제도 때문에 현지의사를 고용해 진료한다.
Sakhalin Himchan Hospital employed the local doctors for treatment due to a system that prohibits foreign doctors to perform treatment.

피터의 사정은 현지 사회복지시설에서 한국인 봉사자가 알게된 후 재단 측에 도움을 청하면서 알려졌다.
Peter's situation became known when a Korean volunteer at a local social welfare facility became acquainted with it and asked the foundation for help.

중앙아시아 정부의 열악한 행정 지원, 수익 회수, 현지 인력과 장비 파견 비용 등 중견·중소병원 입장에서 부담이 한두 개가 아니다.
The Central Asian government's poor administrative support, profit recovery, and the cost of dispatching local manpower and equipment are not one or two burdens from the standpoint of mid-sized hospitals.

But e-tags have implications beyond the office, says Want. Imagine if
your watch could reset itself to the local time simply by passing it in
front of a clock face when you arrive at an airport. Or if a paper
bookmark could be tapped against a screen to ask the computer to remember
your place in a document.
원트는 전자꼬리표는 단지 사무실에서만 쓸 수 있는 것이 아니라고 말한다.
외국 공항에 도착해서 시계 앞만 지나가도 현지 시간으로 손목시계의 시간이
자동 조정된다든지 서류의 북 마크를 스크린에 살짝 두드리면 컴퓨터가 서류
상에서 당신의 위치를 기억하게 하는 것도 같은 원리다.

localization : 현지

선로 현지 조사 line location survey

多國籍企業 현지채용인의 조직시민행동에 관한 연구 : 中國, 印度 현지법인을 중심으로
(A) study on OCB of multinational corporation's employees

현지인 목회지도력의 향상을 통한 선교지 교회의 자립과 선교동원 : NPWM 인도, 필리핀 현지인 지도자를 중심으로
Contextualizing a Ministry Through Developing the Leadership of a Native Pastor and Training an Evangelical Fellowship

The Contractor shall, so far as is reasonabley practical, having regard to logical conditions, provide on the Site an adequate supply of drinking and other water for the use od his staff and labour.
시공자는 가능한 한도에서 현지조건을 참작하여 자신의 직원과 근로자가 사용할 수 있도록 식수와 다른 용수를 현장에서 적절하게 공급하여야 한다.

(2000/08/24/Thursday 자료출처 : dailyenglish.com)
Typhoon Belize roared across Taiwan early Wednesday bowling
over power lines and trees, shutting down one of the world's
busiest ports, forcing thousands from their homes into makeshift
rescue centers. Top winds in the storm clocked as high as
161 miles an hour by the typhoon warning center in Hawaii.
Local observers measured gust no higher than 118 miles an hour.
태풍 벨리스가 수요일 오전 대만 전역을 강타하면서 전선과 나무들을
쓰러뜨리고 세계에서 가장 번화한 항구 중 한곳을 폐쇄시켰으며,
수 천명이 임시 구호 센터로 대피해야 했습니다. 이번 태풍 중
가장 강한 바람은 하와이 태풍 경보 센터의 측정 결과 시속 161마일로
기록되었습니다. 현지 기상 관측에 의하면 돌풍은 시속 118마일
정도인 것으로 나왔습니다.

field audit(FA) 실지조사
field audit, actual audit: 실지조사, 현장감사, 출장조사
field auditor: 실지조사자
field examination: 실지조사
field offices: 일선관서
field test: 시운전(건축완성 후의 공장 등에서의 성능시험)
field training: 현지훈련
field work: 실지작업
field-work standards: 감사실시기준

host country tax filings: 현지 세무신고
host country 수용국
host country: 현지국가(다국적 기업의 현지법인이 소재하는 나라)

local currency: 현지통화
local entertainment tax: 오락시설 이용세
local expenditure: 지방세
local government accounting 지방정부회계
local government: 현지정부, 지방자치단체
local grant tax: 지방교부세
local law: 현지
local participation requirements: (국내법인의) 합작비율조건
local public finance: 지방재정
local road tax: 지방도로세
Local Tax Act: 지방세법
local tax filings, host country tax filings: 현지세무신고
Local Tax Law: 지방세법
local tax: 지방세

locally recruited staff: 현지채용직원

on the spot examination: 현지점검

on-the-spot solution: 현지해결

secondee: 현지 주재원

subsidiaries: 종속법인, 자회사, 현지법인
subsidiary accounts: 보조원장계정
subsidiary book: 보조부
subsidiary companies: 종속회사, 자회사
subsidiary corporation, subsidiary: 자회사
subsidiary department: 보조부문
subsidiary journal: 보조기입장
subsidiary ledger: 보조원장
subsidiary material cost: 보조 재료비
subsidiary-company accounting: 종속회사회계

Deaths mount in Iran train blast
이란 열차폭발사고로 사망자 급증
The scale of death and destruction in Iran is still far from clear hours after a train laden with fuel and chemicals exploded.
연료와 화학약품을 가득실은 한 열차가 폭발한 지 수 시간이 지났지만 사망자 및 피해가 어느 정도인지 분명하지 않다.
Officials say at least 295 people are known to have died in the blast in the north-eastern town of Neyshabur but the death toll is likely to rise.
관리들에 따르면 최소 295명이 이란 북동 네샤브르에서 발생한 폭발로 사망했으며 사망자 수는 계속 증가할 것 같다고 말하고 있다.
Police have moved local residents away, warning there could be further blasts.
추가 폭발의 가능성을 경고하며 현지 경찰은 현지인들을 소개하고 있다.
The authorities have announced a day of mourning for Thursday and ordered an investigation into the disaster.
이란 당국은 목요일 하루를 애도의 날로 선포하고 이번 재난에 대한 조사를 명령했다.


검색결과는 143 건이고 총 445 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)