영어학습사전 Home
   

했다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Gorgon 〔g´o:rdg∂n〕 고곤(보는 사람을 돌로 변하게 했다는 세자매의 괴물), 지독한 추녀, 무서운 여자

used 〔ju:st〕 ...하는 것이 보통이었다, ...하곤 했다(to do)

LSD(=lysergic acid diethylamide) *환각제류의 대표적 약물로, 1960년대의 사이키델릭 운동의 기폭제가 되기도 했다. 통상, 용액을 흡수시킨 종이조각의 형태료 유통되고, 경구 투여한다.

put words in one's mouth 남이 (하지 않은 말을) 했다고 말하다.

used to do 이전에는 ~하곤 했다.

He told a funny story at the party. - 그는 파티에서 재미있는 이야기를 했다.

He told a lie to cover up his mistake. - 그는 실수를 숨기기 위해 거짓말을 했다.

The doctor told him to take the medicine three times a day. - 의사는 그에게 하루에 세 번 약을 복용하라고 했다.

He told a scary ghost story around the campfire. - 그는 캠프파이어 주위에서 무서운 유령 이야기를 했다.

She told me a funny joke that made me laugh. - 그녀는 나에게 웃게 만드는 재미있는 농담을 했다.

He told a touching story that brought tears to everyone's eyes. - 그는 모두의 눈물을 자아내는 감동적인 이야기를 했다.

He told a fascinating story that captivated the audience. - 그는 청중을 매혹시키는 매력적인 이야기를 했다.

He told a heartwarming story that brought smiles to everyone's faces. - 그는 모두의 얼굴에 미소를 불러일으키는 따뜻한 이야기를 했다.

The teacher asked the students to follow along in their textbooks. (선생님은 학생들에게 교과서를 따라 읽으라고 했다.)

The teacher asked the students to stand up and introduce themselves. (선생님은 학생들에게 일어나서 자기 소개를 하라고 했다.)

The police officer asked the suspect to stand against the wall. (경찰관은 용의자에게 벽에 대고 서라고 했다.)

The teacher asked the students to read the passage out loud. (선생님은 학생들에게 글을 크게 읽으라고 했다.)

He let his anger get the best of him and said things he didn't mean. (그는 분노에 사로잡혀 의도하지 않은 말을 했다.)

They let their employees work from home during the pandemic. (그들은 팬데믹 동안 직원들이 재택근무를 할 수 있도록 했다.)

그 난관과 싸워야 했다.
I had to hang tough.

He turned up his thumb.
그는 그의 일에 만족 해 했다.

일기 예보에서 구름이 낀다고 했다.
The weather forecast called for a cloudy sky.

밥 먹기 전에 세수를 했다.
I washed up before a meal.

아침 식사후 양치질을 했다.
I brushed my teeth after breakfast.

아침 식사후 출근 준비를 했다.
After breakfast, I got ready for work.

더위 때문에 고생을 했다
I suffered from the heat.

아침에 비가 오락 가락 했다
There was an occasional rain in the morning.

추위를 견뎌야 했다
I had to stand(bear) the cold.

눈싸움을 했다
We had a snowball fight.
We fought with snowballs.

저녁에 근사한 식당에서 외식을 했다.
I ate in the nice restaurant this evening.

나는 오늘 저녁을 먹은 후에 산책을 했다.
I went for a walk after dinner this evening.

그 회사는 어느 정도의 직업 경험을 필요로 했다.
The company required some work experience.

아침 일찍 출근 준비를 했다.
I got ready for work early in the morning.

쉬지 않고 일 했다.
I worked without a break.

아무도 고양이 목에 방울 다는 일은 하지 않으려고 했다.
Nobody wanted to bell the cat.

더 좋은 직장을 찾을 때까지 지금 직장에 그대로 있기로 했다.
I decided to hang on to my present job until I find a better one.

오늘은 오전 근무만 했다.
I worked the morning shift today.

은행에 사람이 많아서 줄을 서야만 했다.
The bank was crowded, so I had to stand in line.

카드로 현금 서비스를 받아야 했다.
I had to borrow money on my card.

돈이 없어서 빚 갚는 것을 미루어야 했다.
I had to put off paying my debt.

그 답지 않게 행동을 했다.
He didn't act like himself.

그는 말 실수를 했다.
He made a slip of the tongue.

아침에 비가 오락가락 했다.
There was an occasional rain in the morning.

식사를 하다가 재채기를 했다.
I sneezed while I was eating a meal.

그가 너무 많이 변해서 거의 알아 보지 못할 뻔 했다.
He had changed so much that I could hardly recognize him.

편챦으신 이후로 다른 사람들을 돕는 일을 그만해야 했다.
She had to stop helping others since she was sick.

엄마를 위해 심부름을 했다.
I ran an errand for my mom.

세차를 했다.
I washed my car.

식사 후 설거지를 했다.
I did the dishes after a meal.
I washed the dishes after a meal.

가족들에게 빨래는 세탁 바구니에 넣으라고 부탁을 했다.
I asked my family to put their laundry in the laundry bag.

빨래를 해야 했다.
I had to do the laundry.

세탁기에 같이 넣지 말았어야 했다.
I shouldn;t have put them in the washing machine together.

그 옷은 손 빨래로 빨아야 했다.
I had to wash the clothes by hand.

몇 개의 옷은 드라이 크리닝시켜야 했다.
Some clothes needed to be dry-cleaned.

그 옷은 세탁소에 가져가야 했다.
I had to take the clothes to the laundery shop.

서비스 센터에 전화를 했다.
I called the repair center.

귀를 뚫는 귀걸이를 했다.
I wear pierced earrings.

귀를 안 뚫는 귀걸이를 했다.
I wear clip-on earrings.

나는 파마를 했다.
I got my hair permed.

샴푸를 하고 셋팅을 했다.
I had a shampoo and set.

머리를 곱슬거리게 했다.
I had my hair curled.

치실로 이를 깨끗이 했다.
I flossed my teeth.

시력 검사를 했다.
I had my eyes examined.

나는 눈썹 정리를 했다.
I shaped my eyebrows.

아침에 서둘러 교복을 입어야 했다.
I had to put on my uniform in a hurry in the morning.

늦잠을 자서 지각을 했다.
I was late for school because I overslept.

공부를 게을리 했다
I neglected my studies.

나는 수업 시간에 앞에 나가 발표를 했다.
I gave a presentation in front of the whole class.

무단으로 결석을 했다.
I didn't go to school without any reasons.

문제 해결을 위해 조별로 토론을 했다
We discussed in groups for solving the problem.

나는 토론에 적극적으로 참여 했다.
I took part in the discussion actively.

때때로 그의 대답은 이치에 맞지 않기도 했다.
Sometimes his answer didn't make sense.

지루해 죽을 뻔 했다.
I was bored to death.

수업 시간에 친구와 이야기를 했다.
I talked to my partner in the class.

시험에 대비하여 공부를 했다
I studied for an exam.

저녁 식사후에 하루에 4시간씩 공부를 했다.
I studied for four hours a day after dinner.

나는 시험에 대비해서 벼락치기 공부를 했다
I crammed for the examination.

밤 늦도록 공부를 했다
I studied till late at night.
I stayed up late at night studying.
I burned the midnight oil.

나는 영어를 공부해야 했다.
I had to brush up on my English.

공부를 좀 더 했어야만 했다.
I should have studied some more.

정답을 몰라서 답을 찍어야 했다.
I had to guess answers because I didn't know the correct answers.

나는 달리기에서 일등을 했다.
I was first in a running race.

최근에 읽은 책의 독후감을 써야 했다.
I had to write a book report on what I read lately.

하마터면 오늘 숙제를 잊을 뻔 했다.
I almost forgot today's homework.

우리는 축제때 연극을 했다.
We performed a play at the festival.

전지를 미리 체크했어야 했다.
I should have checked the battery in advance.

그가 수신자 부담 전화를 했다.
He called me collect.

오늘 방학을 했다.
Today the school was closed for a vacation.
Today we went on a vacation.
The school ended for the vacation today.

눈이 올 것 같아서 친구에게 전화를 했다.
Since it looked like snow, so I called my friend.

세 대학에 지원을 했다.
I applied to three universities.

입시에서 실패해서 재수를 하기로 했다.
I failed in the entrance exam, so I decided to try it again next year.

졸업식 예행 연습을 했다.
I had a rehearsal of my graduation ceremony.

그 대학에 진학하기 위해 많은 것을 준비해야 했다.
I had to prepare many things to apply for the university.

대학교 근처의 집에서 하숙을 했다.
I lodged in the house near the university.

그 강의 시간엔 가능 한 한 필기를 많이 했다.
I took notes as much as possible in the class.

환경에 관한 에세이를 써야 했다.
I had to write an essay on the environment.

2주일 이내로 보고서를 제출해야 했다.
I had to submit the report within two weeks.

그 보고서를 쓰기 위해 10개 이상의 참고 자료를 읽어야 했다.
I had to read more than 10 articles before writing the paper.

좋은 점수를 받으려면 제 때에 보고서를 제출해야 했다.
I had to give in the paper on time to get a good grade.

그와 그것에 대해 이야기를 해야 했다.
I had to talk about it with him.

우리의 다툼을 잊기로 했다.
We will forget about our fight.

007 데이트를 했다.
I had a blind date.

나는 그에게 데이트 신청을 했다.
I asked him out.

그녀와 즐거운 데이트를 했다.
I had a happy date with her.

그가 나에게 결혼하자고 프로포즈를 했다.
He made a proposal of marriage to me.
He proposed to me.

너무 당황해서 애매한 대답을 했다.
I was so embarrassed that I made a vague answer to him.

그와 약혼을 했다.
I am engaged to him.

우리는 모두 일어나 국기에 대한 경례를 했다.
We all stood up and saluted the national flag.

새해에는 영어 공부를 열심히 하겠다는 결심을 했다.
I made my resolution to study English hard this new year.

크리스마스를 기념하기 위해 파티를 하기로 했다.
We'll have a party to observe Christmas.

하루에 1시간 씩 운동을 하기로 했다.
I made a decision to work out for an hour everyday.

정밀 검사를 받아야 했다.
I had to take further tests.

아파서 못 간다고 전화를 했다.
I called in sick.

병결을 했다.
I was absent because of my sickness.
I was on a sick leave.

나는 꾀병을 했다.
I faked an illness.

가능한 한 빨리 치료를 받아야 했다.
I had to be treated as soon as possible.

응급 치료를 받아야 했다.
I had to receive first aid.

나는 항생 치료를 계속해야 했다.
I had to continue with antibiotics.

목이 아파 고생을 했다.
I suffered from a sore throat.

3일 동안 기침을 했다.
I have had a cough for three days.

그것을 먹지 말았어야 했다.
I shouldn't have eaten it.

설사를 심하게 했다.
I had a terrible diarrhea.

수술을 받아야 했다.
I had to have surgery.

다리에 깁스를 했다.
My leg was in a cast.

치석을 제거해야 했다.
I had to remove plaque on my teeth.

의사 선생님과 진료 예약을 했다.
I made an appointment with the doctor.

간단한 검사 후 입원을 했다.
I checked into the hospital after a simple test.

약사가 약을 하루에 세 번 먹어야 한다고 했다.
The pharmacist said that I should take the medicine three times a day.

처방전이 없어 약을 사지 못 했다.
I couldn't buy any medicine without a prescription.

운동을 하기 전에 워밍 업을 했다.
I warmed up before doing the workout.

운동을 했다
I did exercise.
I worked out.

근육을 더 강하게 하기 위해 무거운 것을 드는 운동[웨이트 트레이닝]을 했다.
I tried weight training to make my muscle bigger.

운동을 위한 산책을 했다.
I took a walk for exercise.

방과후에 해가 질 때까지 축구 연습을 했다.
I practiced soccer after school till sunset.

다른 학교 축구팀과 축구 경기를 했다.
Our school soccer team played soccer with other school team.

오후에 야구를 했다.
I played baseball in the afternoon.

노래로 기분 전환을 했다.
I diverted myself in singing.

그들은 선물로 나를 놀라게 했다.
They surprised me with gifts.

재미있는 게임도 했다.
We played interesting games.

가도 된다는 부모님의 허락을 받아야만 했다.
I had to get my parent's permission to go.

좀 더 있다 가라고 했다.
He asked me to stay a bit longer.

레인지를 켜고 불꽃을 약하게 했다.
I turned on the range and turned down the flame.

냉장고에 있는 남은 음식을 먹어야 했다.
I had to eat some leftover in the refrigerator.

과식을 했다.
I overate myself.

백화점에서 쇼핑을 했다.
I went shopping in the Department Store.

방과 후에 컴퓨터 게임을 했다.
I played the computer games after school.

하루 종일 인터넷을 했다.
I surfed the internet all day long.

방 청소를 했다.
I cleaned my room.

너무 일찍 도착해서 한 시간을 기다려야 했다.
I arrived so early that I had to wait for an hour.

관객들이 그들에게 기립 박수를 했다.
The audience gave them a standing ovation.

그 영화는 나에게 인생에 대해서 생각을 많이 하게 했다.
The film made me think about a lot of things in life.

오늘은 아이 쇼핑만 했다.
Today I just windowshopped.

그저 구경만 했다.
I just took a look around.
I just browsed.

나는 오늘 엄마와 함께 쇼핑을 했다.
I went shopping with my mom today.

바지 단을 좀 늘여 달라고 했다.
I had the pants longer.

그것을 선물 포장해달라고 했다.
I asked her to get that gift-wrapped.

내가 환불을 요구하자, 그들은 영수증을 보여 달라고 했다.
As I asked for a refund, they asked me to show the receipt.

가게 주인이 그것들은 농장에서 직접 가져오는 것이라 했다.
The storekeeper said that they were brought directly from the farm.

생활용품도 몇 가지 사야 했다.
I had to purchase a few household supplies.

시간이 없어 택시를 타야 했다.
I didn't have enough time, so I had to catch a taxi.

기차 시간에 맞추어야 했다.
I had a train to catch.

택시를 불러야 했다.
I had to call a taxi.

잔 돈은 운전기사에게 그냥 두라고 했다.
I told the driver to keep the change.

어떤 사람이 새치기를 했다.
Somebody cut in line.

버스가 갑자기 급정거를 했다.
The bus stopped suddenly.

버스가 고장이 나서 지각을 했다.
I was late because the bus broke down.

어떻게 해서든지 거기에 시간에 맞춰 가야 했다.

자동차에 치일 뻔 했다.
I was almost knocked down by a car.

안전 벨트가 나를 보호해 줄 수 있으므로, 이제부터는 꼭 매기로 했다.
The seat belt can protect me, so I decide to fasten my seat belt from now on.

우리 가족은 오늘 외식을 했다.
My family ate out today.

멋진 레스토랑에 가기로 했다
We decided to go to a nice restaurant.

나는 바빠서 예약을 취소해야만 했다.
I've been busy, so I had to cancel the reservation.

남은 음식을 싸 가지고 갈 봉지를 달라고 했다.
I asked for a doggy bag to take it with me.

남은 음식은 싸 달라고 했다.
I asked them to put the leftovers in the doggy bag.

물을 더 달라고 했다.
I asked for more water.

궂은 날씨 때문에 소풍을 포기해야 했다.
We had to abandon a picnic because of bad weather.

우리 가족은 시골 길을 따라 드라이브를 했다.
Our family drove along a countryside road.

미리 여행사에 예약을 했다.
I made a reservation in a travel agency in advance.

나는 비행기를 타기 위해 서둘러야 했다.
I had to hurry to catch a plane.

나는 처음으로 비행기를 타고 여행을 했다.
I made a trip by train for the first time.

나는 즐거운 기분으로 등교를 했다.
I went to school in a pleasant mood.

그가 내 기분을 나쁘게 했다.
He hurt my feelings.

그의 기쁜 얼굴은 나를 기쁘게 했다.
His delightful look pleased me.

그 괴로움을 견뎌내야 했다.
I had to bite the bullet.

내 동생은 몹시 괴로워 했다.
My brother was suffering severely.

그의 조언은 내 문제를 다시 생각하게 했다.
His advice made me think my problem again.

나는 그의 충고를 기꺼이 따르기로 했다.
I decided to follow his advice.

더 조심했었어야만 했다.
I should have been more careful.

거기에 가지 말았어야 했다.
I should not have been there.

그의 조언을 따랐어야 했다.
I should have followed his advice.

사소한 일에 대해서는 후회하지 않기로 했다.
I decide not to feel sorry for trivial matters.

걱정되어 죽을 뻔 했다.
I was worried to death.

그러지 말았어야 했다.
I should not have done so.

어쩔 수 없이 가야 했다.
I was obliged to go there.

그 소식은 우리를 깜짝 놀라게 했다.
The news took us by surprise.

큰 일 날 뻔 했다.
It was a close call.

그것을 비밀로 해 주기로 했다.
I decided to keep it under my hat.

어리석게 실수를 했다.
I made a stupid mistake.

너무 당황스러워 죽을 뻔 했다.
I almost died of embarrassment.

우리는 서로에게 축하의 인사를 했다.
We gave congratulations to one another.

모자에 장미꽃으로 장식을 했다.
I decorated my hat with a rose.

His stern mother made him do all his homework before dinner.
그의 엄격한 어머니는 그가 저녁 식사 전에 모든 숙제를 다 하도록 했다.

그 정치가는 국가를 위해 많은 일을 했다.
The statesman did much for his country.

우리는 한복을 입고 몸을 편히 했다.
We made ourselves comfortable in Korean dresses.

물론 곧 의사를 부르게 했다.
Of course a doctor was sent for at once.

죄수 한 명이 감방의 창으로부터 도망가려 했다.
A prisoner attempted to escape from the window of his cell.

그는 극히 적은 수의 사람에게만 그것이 알려지도록 했다.
He let it be known to only a few people.

그들은 그가 그의 죄를 자백하도록 했다.
They made him confess his guilt.

우리는 마침내 그녀에게 노래를 부르게 했다.
We finally got her to sing.

그는 나를 한 시간 이상 기다리게 했다.
He kept me waiting for more than an hour.

다가오는 위험을 깨닫고 그는 곧 도망칠 채비를 했다.
Aware of the approaching danger, he at once made ready to escape.

나는 어제 시계를 고치게 했다.
I had my watch mended yesterday.

The die is cast.
-Julius Caesar.
주사위는 던져졌다.
(로마 제국의 용장인 시저가 강대해지자, 겁이 난 폼페이우스 일당이
원정 중에 시저를 거세하려 했다. 이 사실을 안 시저는 결단을 내려
루비콘강을 도강해서 군대를 회군, Rome에 입성함으로써 권력을 잡았다.
루비콘강을 건널 때 그는 이 말을 했다.)

The reward of a thing well done, is to have done it. -Emerson
잘한 일의 보수는 그것을 했다는 바로 그것이다.

bring home to (=cause one to realize) : ∼을 절실히 느끼게 하다
Her death brought home to me the sorrow of life.
(그녀의 죽음은 내게 인생으 슬픔을 절실히 느끼게 했다.)

for convenience' sake : 편의상
I did it so for convenience' sake. (나는 편의상 그것을 그렇게 했다.)

in accordance with (=according to) : ∼에 따라서
In accordance with custom, they bowed to their teacher.
(관례에 따라, 그들은 선생님께 절을 했다.)

in the face of (=in spite of, in the presence of) : ∼에도 불구하고, ∼의 면전에서
She did so in the face of her mother's refusal. (그녀는 어머니의 거절에도 불구하고 그렇게 했다.)

in the teeth of (=nevertheless) : ∼에도 불구하고
He took his own way in the teeth of my advice.
(그는 내 충고에도 불구하고 자기 마음대로 했다.)

lose sight of (=miss, cannot be seen) : 놓치다, 안보이다
I have lost sight of Smith among the crowd.
(나는 군중 속에서 스미드를 시야에서 놓치고 말았다.)
make a fool of (=make an ass of, scoff) : 조롱하다
He was going to make a fool of me in the presence of the company.
(그는 동료들이 있는 자리에서 나를 조롱하려고 했다.)

make for (=go towards, attack, contribute) : ∼으로 향해 나아가다, 공격하다, ∼에 기여하다
He made for the door and tried to escape. (그는 문으로 가서 달아나려고 했다.)

more often than not (=as often as not, very frequently) : 흔히, 대개
More often than not, he had to go there in person.
(빈번히 그는 스스로 거기에 가야만 했다.)

play a part (=play a role) : 역할을 하다
Lincoln's stepmother played a great in his life.
(링컨의 계모는 그의 일생에 큰 역할을 했다.)

run a risk (=take a risk) : 모험하다
He ran a narrow risk of being hanged. (그는 교수형을 당할 뻔한 모험을 했다.)

take turns (=do something in turn, alternate) : 번갈아 하다
We took turns at sleeping and watching. (우리는 교대로 잠자고 경계서고 했다.)

I almost died of laughing.
우스워 죽을뻔 했다.

Don't quote me.
내가 했다고 하지마.

He ran her down.
그는 그녀의 욕을 했다.

어렸을때 네가 너무 못생겨서 너의 어머니가
개하고나 놀라고 네 목에다 뼈다귀하나 달
아놓곤 했다던데.
You're so ugly that when you're a kid,
your mom had to tie a T-bone around
your neck to get the dog to play with you.
해설 못생긴 사람은 개에 비유함.

하마터면 ---- 할 뻔 했다.
Because of the traffic jam, I almost missed my plane.
I almost forgot my wife's birthday.

당신 그 말 한번 잘 했다.
You can say that again.
You're telling me.
You said it.
cf)나도 같은 생각이다.
That makes two of us.

그는 나에게 욕을 했다.
He called me names.
cf)그는 내 이름을 불렀다.
He called my name.
He called me by name.

나는 술마신후 토할뻔 했다.
I almost threw up(or vomited, barfed) after drinking that liquon.

내가 말을 잘못했다(내가 실언을 했다).
I put my foot in my mouth.
I put my foot in it.

나도 같은 경험을 했다.
I had the same experience.
I've been there.

이 장사를 시작할 때 나는 자존심같은 건 버리기로 했다.
I pocketed my pride when I started this business.

그에게 방을 깨끗히 치우라고 했더니 그는 하는 둥 마는 둥 했다.
I told him clean up his room, but he gave it a lick and a promise.

헛걸음 했다.
I made a trip for nothing.

누가 전화 했다고 전해 드릴까요?
Who shall I say is telephoned?

왜 하지도 않은 말을 했다고 하는 겁니까?
Why are you putting words in my mouth?

She gave the police a full account of the incident. 그녀는 경찰에게 그 사건에 대한 상세한 설명을 했다.

Rainy days alternated with dry days. 며칠 비가 오다가 또 며칠은 해가 나곤 했다.

She made a few amendments to the letter. 그녀는 그 편지에 몇 가지 수정을 했다.

He had to appear before the committee to explain his behavior. 그는 자신의 행동을 설명하기 위해서 위원회에 출두해야 했다.

The teacher civilized her young pupils. 선생님은 어린 학생들을 세련되게 했다.

I made a conscious effort to look happy. 나는 행복해 보이기 위해 의식적인 노력을 했다.

He has made an important contribution to the company's success. 그는 그 회사의 성공에 중대한 공헌을 했다.

She had to swim against the current. 그녀는 물살을 거슬러 헤엄을 쳐야 했다.

We darkened the room to show the film. 우리는 영화를 보여 주기 위하여 방을 어둡게 했다.

He went on studying deep into the night. 그는 밤늦은 시각까지 계속 공부를 했다.

They were married in church, in [out of] deference to their parents' wishes. 그들은 부모님의 희망을 존중하여 [무시하고] 교회에서 결혼을 했다.

Her singing delighted everyone. 그녀의 노래는 모든 사람들을 즐겁게 했다.

He delivered an emotional speech on the horrors of war. 그는 전쟁의 공포에 대해 감동적인 연설을 했다.

Thousands demonstrated against the policy. 수천 명의 그 정책에 반대하는 시위를 했다.

The plane made an emergency landing. 그 비행기는 비상 착륙을 했다.

The police had to employ force to break up the crowd. 경찰은 그 군중을 해산시키기 위해 무력을 사용해야 했다.

She did well in the firm because of her executive abilities. 그녀는 경영 능력이 있어서 그 회사에서 일을 잘 했다.

The prisoners had to exist on bread and water only. 그 죄수들은 빵과 물만을 먹으며 살아가야 했다.

We forced him to sign the paper. 우리는 강제로 그에게 그 서류에 서명하도록 했다.

She tried to get into the country on a forged passport. 그녀는 위조 여권으로 그 나라에 입국하려 했다.

He used to frequent a little French restaurant. 그는 작은 프랑스식 식당에 자주 가곤 했다.

When I felt lonely, I used to take comfort from music. 외로울 때 나는 음악에서 위로를 받곤 했다.

I said some very hard things to her. 내가 그녀에게 너무 심한 말을 했다.

They sang in perfect harmony. 그들은 완벽한 화음을 이루며 노래를 했다.

He spoke in favor of the motion. 그는 그 동의에 찬성 발언을 했다.

His interest gave me an incentive and I worked twice as hard. 그의 관심은 내게 자극이 되어 나는 두 배나 열심히 일을 했다.

She inclined her head in prayer. 그녀는 고개를 숙이고 기도를 했다.

I had to interfere between the two of them to prevent a fight. 나는 싸움을 막기 위해서 그들 두 사람 사이에 끼여들어야 했다.

She did it out of malice. 그녀는 악의에서 그렇게 했다.

Sailors used to navigate by the stars. 예전에는 선원들이 별을 보고 항해를 했다.

Her nobility of character made her much admired. 그녀의 고귀한 인격이 그녀를 더 존경받게 했다.

I did it of my own accord. 나는 자진해서 그것을 했다.

I'm sorry if I offended you. (제가 당신의) 마음을 상하게 했다면 죄송합니다.

She paid me a compliment on my paintings. 그녀는 내 그림들을 칭찬하는 말을 했다.

They made some highly personal remarks about the size of his nose. 그들은 그의 코 크기에 대해 상당히 무례한 발언을 몇 가지 했다.

We quickened our steps. 우리는 걸음을 빨리 했다.

He gave a reluctant promise. 그는 마지못해 약속을 했다.

We had to listen his reminiscences of the war. 우리는 그의 전쟁 회고담을 들어야 했다.

He had to get a job to supplement the family income. 가계 수입을 보충하기 위해 그는 직장을 잡아야 했다.

The warm weather tempted us into going for a swim. 따스한 날씨가 우리를 수영하러 가고 싶게 했다.

He terrified his children with ghost stories. 그는 귀신 이야기로 아이들을 무섭게 했다.

You're putting words in my mouth. ( 하지도 않은 말을 했다고 하는군요. )

He made his son a doctor. ( 그는 자기 아들을 의사가 되게 했다. )

I asked him a question. ( 나는 그에게 질문을 하나 했다. )

Yesterday they played baseball for an hour.
( 어제 그들은 한 시간 동안 야구를 했다. )

What do you believe they did? ( 당신은 그들이 무엇을 했다고 믿습니까? )

The amphibians were the first vertebrates to try out life on land, but
even then they had to return to the water to breed, just like most of
today's amphibians.
양서류는 육상에서의 생활을 시도한 첫 번째의 척추동물이었다. 그러나
그 때에도 그들은 번식을 하기 위해서는 물로 돌아가야만 했다. 마치
오늘날의 대부분 양서류처럼.
* 어원 vert- 는 <곧음, 수직, 척추 > 등을 의미하는 말로서 여기에서
유래하는 단어는 vertebra(척추), vertebrate(척추동물), vertex(정점),
vertical(수직선), vertiport(수직이착륙 비행장)등이 있다.

Marilyn Monroe, a US film actress widely known as a sex symbol,
starred in many adroit comedies.
섹스심벌로서 널리 알려진 미국의 여배우 마릴린 몬로는 많은 재치 있는
코미디에서 주연을 했다.

Tecumseh, a strong fighter and gifted orator, played an influential role
in his tribe both in times of peace and of war.
강한 전사이며 재능있는 웅변가인 Tecumseh 는 평화시에도 전시에도 그의
부족에서 영향력 있는 역할을 했다.

Two years after she was chosen president of the Texas State Senate,
Barbara Jordan campaigned successfully for a seat in the United
States Congress.
그녀가 텍사스의 상원의장으로 선출된 지 2년 후에, Barbara Jordan 은
미국 국회(연방의회)의 좌석을 얻기 위해 성공적으로 선거운동을 했다.
(연방의원에 당선되었다)

Baffin Bay played an important role in the exploration of North America
by Europeans seeking a trade route to India.
은 인도로 가는 길을 찾던 유럽인들에 의한 북미의 탐험에 있어서
중요한 역할을 했다.

Sam Rayburn served longer as Speaker of the United States
House of Representatives than any other member of Congress.
Sam Rayburn 은 국회의 어떤 다른 의원보다도 더 오랫동안 미국하원의 대변인으로서
일을 했다.

Martha Graham, a leading figure in modern dance, made her debut in 1920 with
the Denishawn School.
현대 무용에서의 뛰어난 인물인 Martha Graham 은 Denishawn School 과 함께
1920년에 그녀의 데뷔를 했다.

He's from Missouri.: 그 사람은 좀체 남의 말을 믿지 않는다.
→ Missouri주의 사람들은 누가 무슨 말을 하기만 하면 'show me(증거를 대봐)'라는 말을 했다고 함.

pin money: 부인에게 주는 용돈
→ 16~17C 초에 생겨난 말로 영국에서는 장식용으로 다는 핀을 사려면 비싼 액수를 지불해야 했기에 남자들은 여성들에게 이것을 사주기 위해 상당한 액수의 자금을 비축해야 했다.
- pocket money: 남성의 용돈 (=spending money)

He is a shoo-in.: 그가 이길 것이 확실해.
→ 원래 닭을 쫓을 때 내는 소리인 shoo에서 파생, 비양심적인 사람들이 특정기수의 말이 우승하도록 조작하였는데 이때 승자를 shoo-in이라 했다.

on tenterhooks: 아주 긴장된, 걱정이 되어
→ 'tenter'는 축축한 천을 말랐을 때도 주름 없게 하는 양털로 된 천을 짜는데 쓰이는 기구로서 위아래의 고리(hooks) 때문에 천이 늘어지게 되었다. 이처럼 직공들은 천을 짜는데 있어서 세심한 주의를 기울여야 했다는 데서 유래.

cool one's heels: 오래 기다리다
→ 말이 교통 수단일 때 장거리를 달려서 말발굽에 열이 나면 위험하므로 쉬어가야 했다.

show a leg: 잠자리에서 일어나라
→ 넬슨이 살던 시대에 일부 선원들은 아내를 데리고 항해를 나서곤 했다. 갑판원은 아침에 ‘다리를 보여라’라고 해서 다리가 여자 것이면 자도록 내버려두었다고 함.

sell down the river: 배신하다, 변절하다
→ ‘Uncle Tom's Cabin'에서 유래. 원래는 미국의 흑인 노예들을 미시시피 강 아래로 팔아 치우면 이들은 강 아래쪽인 남부 지방의 cotton field에서 죽도록 일만 하면서 살아야 했다는 데서 유래한 표현.

You can say that again.: 당신 말이 옳아요.
→ 상대방이 옳은 말을 했다면 다시 그 말을 해도 괜찮다는 뜻.

get down to brass tacks: 본론으로 돌아가다
→ ‘brass tacks'란 놋쇠로 만든 압정인데 과거에 의자에 놋쇠 압정을 빙 둘러 박았는데 삐걱대면 밑바닥의 압정을 살펴보곤 했다는데서 유래.

put words in my mouth: 말하지 않은 일을 말했다고 하다
→ ‘말을 입 속에 넣다’(직역). ex) Don't put words in my mouth.(하지도 않은 말을 했다고 억지 쓰지마.)

(1) 노하우라는 영어 단어는 세익스피어 같은 대문호도 몰랐던 말이다. 당연한 것이 지금 세계의 유행어가 된 그 말은 미국인들이 만든 말이기 때문이다. 그러니까 「왜」를 「어떻게」로 바꾼 것이 바로 오늘날이 미국을 있게 한 열쇠였다. 나폴레옹은 「왜」전쟁을 하느냐 하는 물음 앞에서는 한낱 바보에 지나지 않았지만 「어떻게」싸워야 이기는가의 문제에 있어서는 만고의 천재였다. 그는 대포를 결합하고 해체하는 나사못의 홈들을 표준화함으로써 전쟁에서 대승을 했다. ('97 제4회 3급 인문사회 선택문제)
Such a great writer as Shakespeare was not aware of the usage of the word "know-how". It is quite natural since it has been coined by the Americans even if the word is now in vogue all over the world. Therefore the key of making America what it is now can be found in the trend of changing "why to do" into "how to do". Napoleon was that a fool to the question "why do you wage a war?" But he was an imperishable genius able to win so many by making standardization of the grooves of the screws which had been used in jointing and disjointing the cannons.

(9) 무엇인가 손을 빌리지 않으면 그는 결코 다시 걸을 수 없을 것이라고 의사는 말 했다.
→ 「~할 수 있다」는 be capable of ~ing로 나타낸다. 단 조동사와 함께 can을 사용할 수 없기 때문에 그러한 경우에는 be able to-부정사를 사용하면 된다.
→ He wouldn't (always) be able to walk 나 he couldn't (always) walk.는 「언제라도 걸을 수 있었던 것은 아니다」라는 뜻이 되므로 잘못. Always대신에 ever를 사용하면 옳은 것이 된다.
ANS) The doctors said he would never again be able to walk without some support.

(5) 전설에 따르면 그 숲에는 유령이 나오곤 했다. 그래서 사람들은 그 곳을 피하려고 했다.
→ 「~한 것이다」라는 (과거의 습과)을 나타내는데 used to부정사를 사용할 수가 있다.
→ 「전설에 따르면 ~이라고 한다」 According to legend, ~혹은 According to tradition, ~혹은 Legend has it that절.
(ANS) According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.

(5) 나의 할머니는 입버릇처럼 100세까지 사실 거라고 말씀하셨는데 85세에 돌아가셨다.
→ 「입버릇처럼~ 말하곤 했다. used to say~/ would often say~/ was always saying ~을 사용해서 나타낼 수 있다.
→ Would say that she lived는 시제의 잘못.
→ 「85세로」 at the age of 85/ when she was eighty-five
(ANS) My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.

(2) 우리들은 여섯 시가 지나서 전주에 도착했다. 거기서 나와 영옥이는 일반버스로 갈아타고 다시 한 시간을 더 가야 했다. 나는 바로 시의 버스정류소로 가려했지만, 돌남이가 때가 되었으니 시내 들어가서 저녁을 먹자고 했다. 사실은 내가 저녁을 먹자고 해야 인사가 될 판이어서, 나는 그가 하자는 대로 했다.
→ 일반버스: (본문에서는) a local bus
→ 때가 되었으니: since it was supper-time,…
→ 「하자고 했다」는 suggested가 알맞다. suggest가 이끄는 종속절의 술어동사는 원형을 쓰도록 한다.
→ 내가 저녁을 먹자고 해야 인사가 될 판이어서…: I was well aware that it was I who should have suggested having dinner together,…
→ 나는 그가 하자는 대로 했다: I readily accepted his idea.
(ANS) We arrived at Chonju a little after six o'clock. Yong-ok and I had to take a local bus from there and travel one more hour. I wanted to go to the bus station right away but Tol-nam suggested that since it was supper-time we all go into the town and eat something. I was well aware that it was I who should have suggested having dinner together, so I readily accepted his idea.

(1) 그는 무거운 머리를 털어 버리려는 듯 길게 기지개를 켠 후, 벌떡 일어나 창가로 갔다. 그 창가의 전망을 일요일 아침의 느슨한 기분으로 음미하는 것은 그의 오래된 은밀한 도락이었다. 그러나 커튼을 걷던 그는 묘하게 당황한 기분으로 손길을 멈추지 않을 수 없었다. 그를 맞은 것은 언제나처럼 낯익은 북악이 아니고 쇠창살이 쭈뼛쭈뼛 솟아오른 새 담이었기 때문이었다.
→ 무거운 머리를 털어 버리려는 듯 기지개를 켜다: stretch oneself as if he were going to shake his headache off
→ 일요일 아침의 느슨한 기분으로: in a leisurely way fit for a Sunday morning
→ 「은밀한 도락」은 「남이 모르는 즐거움」으로 풀어본다면 a secret delight가 알맞다.
→ 「커튼을 걷던 그는 묘하게 당황한 기분으로 손길을 멈추지 않을 수 없었다」는 「그가 커튼을 반절쯤 열었을 때 묘한 당황감이 엄습해서 그의 손을 멈추게 했다」로 풀어본다. He had pulled open the curtain halfway when undescribable bewilderment overtook him, making the movement of his hand come to a halt.
→ 커튼을 걷다: pull open the curtain
→ 묘한 당황감: undescribable bewilderment
→ 「그를 맞은 것은」은「그의 눈에 들어온 것은」으로 푼다. 즉 what came into view
→ 낯익은 북악: the familiar view of Mt. Puk-ak
→ 쇠창살이 쭈뼛쭈뼛 솟아 오른 새 담장: a wall, new and strange, with many iron stakes atop it
(ANS) He stretched himself up as if he were going to shake his headache off, got up and went to the window. It always gave him a secret delight to enjoy the view through the window in a leisurely way fit for a Sunday morning. He had pulled open the curtain halfway when undescribable bewilderment overtook him, making the movement of his hand come to a halt. What came into view was not the familiar view of Mt. Puk-ak but a wall, new and strange, with many stakes atop of it.

(3) 김박사는 여러 차례 해외 나들이를 했기 때문에 그가 외국의 풍속이나 습관 따위를 잘 알고 있다 하여 이상할 게 없다.
→ 여러 차례 해외 나들이를 했다: 이것은 지금까지의 이야기이므로 현재완료의 시제, 즉 has been abroad로 합니다.
→ 외국의 풍속이나 습관: foreign manners and customs
→ ~을 잘 알고 있다: have a good knowledge of~
→ 이상할 게 없다: be natural; be no wonder; not surprising 등
(ANS 1) As Dr. Kim has often been abroad, it is natural that he has a good knowledge of foreign manners and customs.
(ANS 2) Mr. Kim has been abroad many times, and so it is no wonder that he should be well versed in the manners and customs of foreign countries.

2. 너는 그때 아무리 화가 났어도 그 사람과 말다툼을 하지 않았어야 했다. 앞으로 너희 두 사람이 냉정하게 얘기하지 않으면, 둘 다 이 중요한 문제를 해결한다는 것은 여간 어려울 것이라고 본다.
→ 아무리 화가 났어도: no matter how angry you were; no matter how much you were offended라는 양보 표현이 있다.
→ no matter how는 however로 대치할 수 있는데, 이들 뒤에는 반드시 형용사나 부사가 온다.
→ ~와 말다툼을 한다: quarrel with~; have a quarrel with~. 사람이 아니고, 무슨 문제나 일로 다툰다는 전치사 with 대신 about나 over가 쓰인다.
→ ~하지 않았어야 했다: should not have+과거분사, 또, ought not to have+과거분사로 한다.
→ 앞으로: from now on ; in (the) future
→ 둘 다, …할 것이다: 우리말은 내용상으로 둘 다 완전히 부정하는 것이니까 both를 사용하면 안되고, neither를 사용해야 한다.
→ ~라고 본다: I am afraid 쯤으로 하면 좋다.
(ANS 1) No matter how angry you were, you should not have quarreled with him at that time. Unless you talk calmly with each other in future, neither of you will possibly be able to settle this important problem, I am afraid.
(ANS 2) However much you were offended, you should not have had a quarrel with him at that time. If you do not talk calmly with each other from now on, I am afraid that neither of you will possibly be able to solve this important problem.

2. 너는 그때 아무리 화가 났어도 그 사람과 말다툼을 하지 않았어야 했다. 앞으로 너희 두 사람이 냉정하게 얘기하지 않으면, 둘 다 이 중요한 문제를 해결한다는 것은 여간 어려울 것이라고 본다.
→ 아무리 화가 났어도: no matter how angry you were; no matter how much you were offended라는 양보 표현이 있다. no matter how는 however로 대치할 수 있는데, 이들 뒤에는 반드시 형용사나 부사가 온다.
→ ~와 말다툼을 한다: quarrel with~; have a quarrel with~. 사람이 아니고, 무슨 문제나 일로 다투다는 전치사 with 대신 about나 over가 쓰인다.
→ ~하지 않았어야 했다: should not have+과거분사, 또, ought not to have+과거분사로 한다.
→ 앞으로: from now on ; in (the) future
→ 둘 다, …할 것이다: 우리말은 내용상으로 둘 다 완전히 부정하는 것이니까 both를 사용하면 안되고, neither를 사용해야 한다.
(ANS 1) No matter how angry you were, you should not have quarreled with him at that time. Unless you talk calmly with each other in future, neither of you will possibly be able to settle this important problem, I am afraid.
(ANS 2) However much you were offended, you should not have had a quarrel with him at that time. If you do not talk calmly with each other from now on, I am afraid that neither of you will possibly be able to solve this important problem.

4. 열차가 떠나기까지는 시간이 많이 있었기 때문에, 나는 역 안의 커피숍에서 시간을 보내기로 했다.
→ 「열차가 떠나기까지→ 열차의 출발점에」로 before the departure of the train; before the train started (또는 departed)
→ 「시간이 많이 있었다」 there was a lot of time, 「역 안의 커피숍」 the coffee shop in the station, 「시간을 보내다」 kill time, 「~하기로 했다」 decided to~;made up one's mind to~.
(ANS) I decided to kill time in a coffee shop in the station because there was a lot of time before the departure of the train.

4. 경기에서 우승한 것을 축하합니다.
→「~해서 축하하는」는 Congratulations on~/ Let me congratulate you on ~으로 하면 된다. Congratulations는「잘 했다」고 하는 뜻인데 생일 같은 동작이 없을 때에는 사용하지 않는다.
→ Congratulations (for) 는 좋지 않다. 또 단수형의 congratulation은 사용하지 않는다.
→「A로 우승하다」come first [top] in A/ win (the) first prize in A/ become champion in A
(ANS) Congratulations on coming first in the competition.

14. 미리 전화를 해서 테이블을 예약해 두었어야 했는데.
→ 「~해 두었어야 했다」는 should have+ 과거분사/ ought to have + 과거분사로 표현한다. 그 뜻은 '못했다'는 말이다.
→ 「미리/ 사전에」 in advance/ ahead
→ 「테이블의 예약을 하다」 book a table/ reserve a table
(ANS) We ought to have phoned ahead and reserved a table.

[比較] although, though
though는 가정법과 함께 사용될 수 있지만, although는 직설법에 한해서 쓰이는 것이 보통이다. 따라서 as though/ even though처럼 사용할 수 있지만 as although/ even although와 같이 쓰이지 않는다.
though는 강조용법으로 어순이 바뀌어지는 경우도 있고 주어와 동사가 생략되는 경우도 있지만, although에는 이런 용법이 거의 없다.
Though rich, he is unhappy./ *Although rich, he is unhappy.
though는 부사로도 쓰이는데, although에는 이 용법이 없다.
He said he would come; he didn't though.(그는 오겠다고 했다. 그러나 오지 않았다.)/ I believe him though.(그러나 나는 그를 믿는다.)

[比較] plan, design, project, scheme
plan은 넓은 뜻으로는, 무슨 일을 하거나 무엇을 만들기 위해서 미리 짜놓은 자세한 방법을 가리키는 일반적인 말이다.
ex) make plans for a trip to Europe/ What are your plans for today?
좁은 뜻으로는, 그런 방법을 용기화·약도 따위로 그려내는 것을 암시한다.
ex) plan a garden
design은 plan의 최종적인 결과를 강조하고, 그 목적을 달성하는데 쓰이는 술책·때로는 간계를 암시한다.
ex) It was his design to separate us. (그는 우리를 이간시키려고 했다.)
project는 특히 야심적이고 광범위한 plan으로, 이것을 짜내는데 기업적 태도와 상상력을 구사하는 내용을 품고 있다. 건의된 또는 시험적인 계획을 말한다.
ex) He introduced a project for slum clearance.
scheme은 공상적이거나 도저히 실현할 수 없는 plan, 또는 이기적이거나 부정직한 plan을 말하며, 음흉스러운 술책을 암시한다.
ex) a scheme to embezzle the funds(자금을 횡령하려는 음모)

[比較] sullen, glum, morose, surly, sulky
sullen은 침울하고 생각에 잠겨 말이 없는 것을 의미하고 보통 화가 난 것, 기분이 좋지 않은 것을 가리킨다.
The sullen prisoners marched along./ In a morning, I am always sullen./ Sullenness doesn't imply silence, but an ill-natured silence.
glum은 기분이 좋지 않다든가 성미가 나빠서가 아니라, 낙담하거나 의기소침에서 오는 침묵을 강조한다.
He is glum about world affairs./ He listened with a glum expression.
morose는 심술궂고(sour), 비사교적으로 glum한 것을 뜻한다.
He took a morose view of the future./ She has tempted him to drink again because he is so morose when he is sober that she cannot endure living with him.(그는 술을 마시지 않으면 뚱해 있어서, 그 여자는 참고 같이 살 수가 없기 때문에 그를 꾀어서 다시 술을 마시게 했다.)
surly는 sullen, morose에 퉁명스러움(brusqueness)과 거칠음(gruffness)이 덧붙은 것을 뜻한다.
Mr. Kim replied instantly, in a surly, nasal tone.
sulky는 어린애처럼 걸핏하면 성내고 불만에 차서 sullen한 것을 뜻한다.
a sulky child/ Dogs sometimes become sulky because they are jealous.

6. 여름방학 때 아르바이트를 했다.
(X) I did arbeit in the summer vacation.
(O) I had a part-time job during the summer vacation.
→ arbeit는 독일어로 '연구 업적'이라는 뜻이고 학생 또는 주부의 아르바이트는 part-time job, 사회인이라면 side job이다.

Velvet Revolution: 체코의 하벨 대통령이 이루어낸 무혈 정권 교체 혁명. Velvet를 옛날 우리 할아버지들이 비로도(veludo/ 포르투갈어)라고도 했다.

He put his foot in his mouth.: 그는 실언을 했다.
→ drop one's bucket도 같은 뜻.

I'm home free. (할 일을) 다 했다.

gloss over: 무엇인가 좋지 않은 일을 덮어버리다, 별것 아닌 것으로 치부해버리다.
ex) Clinton seemed to gloss over such concerns last May when he decided that China should retain its most-favored-nation trading status despite its intransigence on human-rights issues.
(중국이 인권 문제에 관한 완강한 태도를 보이고 있음에도 Clinton은 중국이 최혜국 신분을 유지하여야 한다고 결정함으로써 지난 5월 그러한 우려를 덮어버리려는 듯 했다.)

run the gauntlet: 일련의 시련을 경험하다
ex) The hostages ran the gauntlet of insult on their way to the airport.
(인질들은 공항으로 가는 길에 자기들에게 퍼부어 대는 온갖 수모를 겪어야 했다.)

settle for: 무엇인가 만족하지는 않지만 그런대로 받아들이다.
ex) When Clinton became President, Holbrooke sought appointment as ambassador to Japan but had to settle for Germany.
(클린턴이 대통령이 되었을 때 홀브루크는 주일 대사 자리를 원하였으나 대신 주독일 대사 자리에 만족하여야 했다.)

아내가 꽃꽃이를 예쁘게 했다.
My wife did the flowers beautifully.

우리는 6시에 역에서 만나기로 했다.
We ARE TO meet at the station at six. (예정)

He gave the teacher A SONG AND DANCE about his mother being sick as a excuse
for being late.
(= a long lie and excuse often meant to get pity)
그는 선생님에게 지각변명으로 어머니가 아프다고 변명을 했다.

그 영화는 내 머리털을 곤두서게 했다.
The movie made my hair stand on end.

다시 한 번 그렇게 했다가는 너 매 맞는다.
Do that again and you'll get a beating.

그는 나를 열받게 했다.
He drove me up the wall
* drive someone up the wall : To make someone angry or crazy.

* jetlag, jet lag
제트기 피로; 제트기 여행의 시차에 의한 피로
-- With jetlag still a problem, I almost fell asleep during the meeting.
(제트기 피로로 나는 회의 도중 잠이 들 뻔 했다.)

* save face 체면을 세우다, 면목을 유지하다.
- She tried to save face by saying that she'd been ill and
couldn't remember what she'd promised.
(그녀는 앓고 있었기 때문에 자기가 무엇을 약속했는지 기억이 나지
않는다고 하면서 체면을 세우려고 했다.)

People paid her compliment on her pretty dress.
사람들은 그녀의 아름다운 옷에 대해 칭찬을 했다.

As a nun, she led a holy life attending on the sick.
수녀로서 그녀는 병든 사람들을 돌보며 경건한 생활을 했다.

The police officer asked to see my driver's license.
경찰관이 나의 운전 면허증을 보여 달라고 했다.

He thought for a moment and then spoke.
그는 잠시동안 생각한 후 말을 했다.

The operation was preformed by a team of doctors at Harefield hospital.
헤어필드 병원의 의사팀이 그 수술을 했다.

They agreed to release her after her company paid the ransom.
그들은 그녀가 다니는 회사가 몸값을 지불한 후 그녀를 풀어 주겠다고 했다.

I made a silly mistake in this exam.
나는 이번 시험에서 어리석은 실수를 했다.

The film was thrilling audience all over the world.
그 영화는 전 세계 관객들을 오싹하게 했다.

He put his foot in his mouth../ He drop his buckets../
He shot himself in the foot. 그는 실언을 했다.
* one`s mouth 는 반드시 말을 잘못한 경우이고
대신 it(trouble)을 쓰면 말 뿐만 아니라 행동까지 잘못한 것을 의미한다.

cf) Is she spoken for? 저 여자 임자가 있니?
* spoken for 누가 자기것 이라고 `이미 말을 했다.'

I'm a little rusty at golfing.
-오랫동안 골프를 않쳤더니 잘 안된다.
* rusty '녹이 슬다'란 뜻인데 옛날에는 유창하게 행하던
어떤 일들을 지금에 와서는 제대로 되지 않는다는 의미이다.
cf) I talked with him in halting German.
나는 그와 더듬더듬 독일어로 이야기 했다.
진짜 말더듬이처럼 말을 더듬는 것은 stammer라 한다.

Period!
* Period하면 우리는 문장 맨 마지막에 찍는 점 즉 마침표를
연상하게 될 것이다. 그런데 미국 사람들은 이 period를
일상회화에서 하나의 문장처럼 흔히 사용한다. 말다툼을
하면서 무슨 말 끝에 Period!라고 한마디 덧붙이면
'더 긴 말 할 필요 없다!' 는 뜻이 되고, 무엇을 보고
감탄할 때 Period!라고 한마디 덧붙이면
'더 이상 무슨 말이 필요해' 정도의 뜻이 된다.
mink coat를 사달라고 조르는 아내에게
We can't afford it. Period! 라고 했다
' 우린 그걸 살 여유 없어. 더 이상 말하고 싶지 않아'가 된다.
좋은 뜻으로 사용하면 아주 흥미진진한 야구 경기를 구경하고
나서 This is what I call baseball. Period! 라고 하면
'이런게 바로 야구라는 거다. 더 이상 긴 말이 필요없어!'
정도의 뜻이 된다. 그리고 몸매가 멋진 아가씨를 보고
She is gorgeous. Period!라 했다면 '저 여자 끝내 주는데,
말이 필요 없군' 라는 말이 되고 Period! 와 같은 뜻으로
That's that! 또는 That's it!을 쓰기도 한다.

I hope it's not a flash in the pan.
- 반짝 했다가 사라지는 현상이 아니었으면 좋겠어.
* '한때 잠깐 반짝했다가 사라지는 현상이나 사람'을 a flash in the pan.이라 한다.
ex) A: Our sales rose 25 percent last month.
B: Really? I'm surprised. I hope it's not a flash in the pan.

You'll be tickled pink to hear this.
-넌 이 이야기를 들으면 아마 좋아 죽을거야.
* 어떤 미국 사업가가 한국에서
I'm tickled to death to be here this evening라고 말했는데
통역가가 이 말을 어떻게 통역해야 할 지 몰라서 그대로
'내가 오늘 저녁 여기 왔기 때문에 죽을 때 까지 난
가려워서 긁게 될 것입니다.'라고 통역을 했다.
정말 말도 안되지만 be tickled to death란 idiom(관용구)를
모르면 이렇게 밖에 해석을 할 수밖에 없을 것이다.
be tickled to death는 be very pleased 또는 be very happy와
같은 뜻이다. 글자 그대로 해석하면 '너무 간지러워서 죽는다'는
뜻인데 '매우 기쁘다'는 뜻이 된다. 정말 말도 안되는 말이지만
하여튼 미국에서 많이 쓰이는 표현이니깐 눈물을 머금고 알아둘
수밖에 없다. to death대신 pink를 써서 be tickled pink라고도
한다. 물론 I'm dying to see her라고 한국에서 쓰는 '죽겠다'란
표현도 쓴다. This heat wave is murder 또는
The recession is killing us 등등 '죽겠다' 란 표현도 많이 있다.

I won first place. 나 일등했어.
* 시험이나 경기 등에서 '몇 등을 했다'는 것은 finish라는
동사를 주로 쓴다. They finished first라 하면 '그들은 1등을 했다'이고
We finished last라 하면 '우리는 1등을 했다'가 된다.
요컨데 finish다음에 순서를 나타내는 first, second, third, fourth 등을
쓰면 '∼등을 했다'가 된다. finish대신 be동사나 place를 써서
나타내기도 한다.
주의) first place(1등)와 in the first place(애당초, 도대체)를 혼동하지 말아야 한다.
ex) A: Who was first place in the race?
B: Mac
A: What about David?
B: He finished eleventh.
A: What a shame! Why did he take part in the race in the first place?

So-so와 So-and-so
* so-so는 not so good, not so bad의 준말이라 생각하여 '그저 그래'란
말이고, so와 so사이에 and가 하나 더 들어가서 so-and-so가 되면
전혀 다른 뜻이 된다. 이것은 남을 나쁘게 말하되 직설적으로
표현하지는 않고 '왜 그렇고 그런 사람 아니냐?'는 식으로 말할 때 쓴다.
예를 들면 상사가 아무것도 아닌걸 가지고 한바탕 잔소리를 하고
나간 뒤에 하는 말이 동료가 하는 말이 Don't take it seriously.
He's always been a nagging so-and-so.라고 한 마디 해주면
'그걸 뭐 심각하게 생각하지 말라구. 그 자식이야 항상 잔소리
많은 그렇고 그런 사람이니까'란 말이 된다. so-and-so의 복수
즉 여러 사람을 가리킬 때는 끝에 s만 하나 더 붙여 so-and-sos라고
쓰면 된다. 그리고 so-and-so를 전부 나쁜 욕이라고 생각하면 안 된다.
왜냐하면 이것은 막연히 '아무개'란 뜻으로도 쓰이기 때문이다.
예를 들어 교수가 학생들에게 시험지 오른쪽 위를 가리키며
Write your name, Mr.so-and-so, right here.라고 했다
이것은 '바로 여기에 여러분의 이름 즉 미스터 아무개라고
쓰세요'란 말이 된다.

I'll buy that.
여기서 buy는 '∼을 받아들이겠다' 또는 '∼에 동감한다'는 뜻이다.
'당신 말에 동감이오'란 말이 되는 것이다.
그리고 I mean I'm sold.라고 했다
이 말도 '설득 당했다' '당신 말에 동감이다.'란 뜻이 된다.
'설득시킨다'는 말은 talk(someone) into∼라고도 표현한다.
You talked me into it은 You sold me on it.과 같은 말
즉, '내가 졌다' '네 말대로 할께'란 뜻이 된다.

You read my mind. 내 마음을 어찌 그리도 잘 아느냐?
* I was about to say the same thing '나도 똑 같은 말을 하려던
참이었어요' about대신에 going을 써도 같은 말이 된다.
이와 똑 같은 의미로 You took the words out of my mouth라는
말도 자주 쓴다. '넌 그 말을 내 입에서 끄집어 냈다'는 말이니까
'내가 하고 싶었던 말을 너가 했다'는 뜻이다. 그리고
You read my mind 라는 말에서도 '넌 내 마음을 읽었다'고 해서
같은 의미로 해석하면 될 것이다. 여기서 read는 과거형 이므로
발음이 '레드'가 된다.

I've been there. 나도 같은 경험을 했다.
* 직역해 보면 '과거에 거기에 있었었다.'로 과거에 있었던 일에
대한 경험을 이야기 하는 표현으로 I had the same experience라고
해도 되겠지만, 미국인들은 간단히 I've been there.라고 해 버린다.
We are not there yet.이란 말도 있는데 직역하면 '우리는 아직
거기 있지 않다'가 되는데 이것은 '바람직한 상태에 아직 도달하지
했다'는 뜻으로도 쓰인다. 부부가 자동차를 타고 가는데
부인이 Are we there yet?이라고 물으면 '아직 멀었어요?'란 말이
되고 이때 남편이 No, we are not there yet.이라고 대꾸하면
'아직 멀었어'란 말이 된다.

There goes my once-in-a-lifetime chance!
- 평생에 한 번밖에 없는 기회를 놓쳤다.
* There goes∼는 미국인들이 무엇을 놓쳤거나 무슨 일을 망쳤을 때
'∼하긴 다 틀렸구나' 또는 '∼은 이제 물 건너 갔구나'라는 뜻으로
흔히 쓰는 말이다. 주말에는 집에서 좀 편히 쉬려고 생각하고 있는데
아내가 친정 어머니의 생신이니 처가에 꼭 가야 한다고 했다고 하자.
이럴 때 남편의 입에서는 There goes my weekend! 즉
'주말에 쉬기는 다 틀렸구나!'란 말이 절로 튀어나올 것이다.

He is a handful. 그 녀석은 말썽꾸러기야.
* handful이라고 하면 '손안에 가득 찬 것'이란 뜻인데 여기선
'다루기 힘든' '말썽꾸러기' '장난꾸러기'란 말이다.
'다루기 힘든 일'도 handful이라 한다. mouthful이란 말도 있는데
이것도 원래는 '입안에 가득 찰 정도의 양'이란 뜻이지만
다른 의미로도 '길고 발음하기가 어려운 말'이란 뜻으로도 쓰인다.
그리고 '중요한 말' 또는 '잘한 말'이란 뜻도 있다.
누가 마음에 쏙 드는 말을 했을 때 You said a mouthful. 이라고
하면 '그 말 한번 잘 했다' 즉 You can say that again과 같은
뜻이 된다. eyeful과 earful 이란 말도 있는데 eyeful은
'볼만한 광경' 특히 '아름다운 여자'를 가리키는 말로 많이 쓰인다.
그리고 earful은 '꾸지람' '잔소리'란 뜻으로 흔히 쓰인다.
ex) She is an eyeful, isn't she? 저 여자 멋있지 않냐?
He got an earful from his teacher. 그는 선생님한테 꾸지람을 들었다.

How did he strike you? 그 사람 인상 어떻디?
* 위의 strike는 '때린다'는 뜻이 아니라 남에게 '어떤 인상을
준다'는 뜻이다. He struck me as a slave driver라고 대답했다
'그는 지독히 부려먹는 사람 같더라'는 말이 된다.
예를 들어 아주 얌전하게 생긴 경찰관을 보고
You don't strike me as a cop. 라고 했다
'넌 경찰관 같지 않아'란 의미가 된다.

This is the last time I'll ever come here!
-내가 다시 여기 오나 봐라!
* 무슨 나쁜 일로 거래처와의 관계를 끊으면서
This is the last time I'll ever do business with you! 라고
했다면 '당신하고 거래는 이걸로 끝장이다'란 말이 된다.
즉 I'm through with you!와 같은 뜻이 된다. 그리고
You've just lost a steady customer라고 했다면 과거완료형으로
표현되어 '단골 손님을 하나 잃었다'는 뜻으로 받아들이면
무리가 없을 것이다.

An obstetrician delievered a baby, who kept smiling instead of crying.
Puzzled, the doctor took a closer look at the baby, and noticed that
the baby had his right hand clutched into a fist.
So the doctor opened the baby's hand to find a contraceptive pill inside.
- 산부인과 의사가 아기를 하나 받아 냈더니 아기가 울지 않고 계속 웃기만 했다.
이상히 여긴 의사가 아기를 더 자세히 보니까 아기의 오른손이 주먹을 쥔 상태였다.
의사가 아기의 손을 폈더니 그 안에는 피임약 한 알이 들어 있었다.

retire에 관하여.......
* 원래 retire는 '은퇴하다' 는 뜻으로 많이 쓰나 그 외도
'잠자리에 든다'는 뜻도 있다. 예를 들면 기자 회견에서 기자가
어떤 저명한 정치인에게 When are you going to retire?라고
물었는데 대답이 At ten o'clock이라고 했다. 질문을 한 그
신문 기자는 '언제 은퇴할 생각이십니까?'란 뜻으로 질문을
했는데 '10시에'란 동문서답을 한 것이다. 이것은 retire의
'잠자리에 든다'란 뜻 때문에 농담삼아 질문에 답한걸로
생각하면 될 것이다. '잠자리에 든다'는 go to bed, go to sleep
그리고 속어로 hit the sack, hit the hay 또한 turn in 이란
다양한 말이 있다.

Don't go to pieces! 절망 하지마!
* 위의 말을 글자 그대로 해석해 보면 '조각조각으로 가지 마라'는
의미인데 go to pieces란 사람의 정상적인 몸을 one piece라고
할 때 여러 개의 작은 조각으로 산산조각 난다는 표현이다.
그러니 크게 실망, 또는 절망한다는 뜻이다. 이런 상태에 있는
사람을 보고 Pull yourself together라고 하면 '(너무 절망하지
말고 재기를 위해) 정신 좀 차려라'는 뜻이다. 이 말은
'산산조각이 난 마음을 다시 한 데 뭉친다'는 표현이다.
in one piece는 '무사히' 즉 safely란 뜻으로 일상회화에서
많이 쓰는 말이다. 출장 간 남편이 집에 전화를 걸어 아내에게
Honey, I arrived here in one piece라고 했다면 '여보, 나
여기 무사히 도착했소'란 말이 된다. 앞에 all을 붙여
all in one piece라고 하면 뜻이 더욱 강조된다.

He got caught with his pants down 그는 기습을 했다
* 요즘도 미국의 Clinton 대통령의 sexual harassment, '성희롱'
사건 때문에 세인의 관심이 집중되고 있는데 몇 년전에도 이와
같은 사건 때문에 Clinton이 곤혹을 치룬적이 있다.
몇 년 전 미국의 한 신문은 Paula Jones Catches President Clinton
With His Pants Down이라는 제목을 단 신문을 낸 적이 있는데
catch(someone's) pants down이라는 숙어는 '(누구를)바지가
내려간 상태에서 잡는다'는 말이지만 '뜻밖의 기습을 한다'는
뜻으로 쓰인다. 그러니까 위 신문의 제목은 '폴라 존스가 클린턴
대통령을 기습하다'의 뜻이 되는데 그 여자는 클린턴이 바지를
내리고 자기에게 성적으로 추근덕거렸다고 주장하고 있기 때문에
이 숙어가 잘 들어 맞는다. pants대신 guard를 써도 무난하다.

She had plastic surgery done on her face.
그녀는 얼굴 성형수술을 했다.

The hacker tried to exploit the vulnerability in the computer system to gain unauthorized access.
해커는 불법적으로 접근하기 위해 컴퓨터 시스템의 취약점을 이용하려고 했다.

The company sought to exploit new markets in order to expand its business.
그 회사는 사업을 확장하기 위해 새로운 시장을 개척하려고 했다.

There have been attempts to free Kim, and Ven. Park Sam-jung at
Chabi Temple has been a constant force behind the move to have
Kim pardoned or released. In 1993, many had speculated that Kim
might be pardoned in time with the wedding ceremony of Japan's
Crown Prince Naruhito.
김희로씨를 석방시키기 위한 노력은 계속 있어왔다. 자비사(慈悲寺)
주지 박삼중스님은 김씨의 사면,석방 운동에 지속적으로 힘써왔으며
지난 93년에는 왕세자 나루히토의 혼인식을 맞아 김씨가 사면되리라는
추측이 무성하기도 했다.

Seo Taiji and Boys edged out nominees from other Asian nations
including Dewa 19 from Indonesia, Filipino band Put3ska and Thai
singer Ie in a vote, where MTV viewers throughout Asia
participated.
아시아 지역 MTV시청자들이 참가한 투표에서, 인도네시아 밴드 데와
19(Dewa 19) 필리핀밴드 풋스리스카(Put3ska) 태국의 아이(IE)등 아시
아 각국의 후보들과 경합해 서태지와 아이들이 가장 많은 득표를 기록
했다.

Liquid and powdered milk and other milk products will be
disposed if they contain more than the permissible levels of
antibiotic substances, the Ministry of Health and Welfare
announced yesterday.
보건복지부는 잔류기준 이상의 항생물질이 함유된 우유와 분유,여타
유가공품은 폐기하기로 했다고 3일 발표했다.

A list of 800 vocabulary words recommended to be taught at
primary school has been handed out by the ministry to respective
schools.
교육부는 초등학교 학습 권장 800 영단어 목록을 각 초등학교에 배포
했다.

Kim Dae-jung, leader of the main opposition National Congress
for New Politics, has accused the prosecution of shutting its
eyes to election frauds perpetrated by ruling party candidates
and targeting opposition members in its investigations.
국민회의 김대중 총재는 "여당 후보들의 선거 부정행위는 눈 감아주
면서도 야당 후보들에 대해서는 표적 수사를 했다"면서 검찰을 비난하
고 있다.

The government and its party agreed on 72 trillion won in
expenditures for fiscal year 1997 Saturday, a 14 percent increase
from this year.
정부와 신한국당은 7일, 내년 예산안을 올해보다 14% 늘어난 72조원
규모로 편성키로 했다.

On Friday, three negotiators from the rival parties agreed to
activate the National Assembly's standing committees tomorrow
until Sept. 29 to deliberate on the budget proposal.
6일 각당 협상 의원들은 국회 상임위를 9월 10일~29일까지 가동시켜


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 370 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)