영어학습사전 Home
   

해운

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


carrier nation 해운

carrying trade 운송업, 해운

conference lines 해운 동맹 항로(해운업자가 공동 이익을 위하여 독자적 서비스를 않기로 약정한 항로)

conference 〔k´anf∂r∂ns〕 협의, 상의, 회의, 협의회, 해운 동맹, 경기연맹, 수여

marine 〔m∂r´i:n〕 (일국의) 선박, 함대, (the Marines) (미) 해병대, the mercantile ~ 상선대, 해운력, Tell that to the (horse) ~s, (구) 거짓말도 작작 해라

marine 바다의, 바다에 사는, 해운의, 선박용의

shipping agent 해운업자

shipping 배에 싣기, 선적, 실어 보내기, 출하, 수송, 선박, 선박 톤수, 선적, 해운

I understand from Mr. Smith, one of your suppliers, that there is an opening in your company for Shipping Manager.
저는 귀사의 공급자인 스미스씨로부터 귀사의 해운이사직에 공석이 있다는 것을 들었습니다.

Aging : 노인문제위원회
Agriculture, Nutrition and Forestry : 농업·영양·임업위원회
Appropriations : 세출위원회
Armed Services : 군사위원회
Banking, Housing and Urban Affairs : 은행·주택·도시문제위원회
Budget : 예산위원회
Children, Youth and Families : 어린이·청소년·가정문제위원회
Commerce, Science and Transportation : 상업·과학·운수위원회
Education and Labor : 교육·노동위원회
Energy and Commerce : 에너지·상업위원회
Energy and Natural Resources : 에너지·천연자원위원회
Environment and Public Works : 환경공공사업위원회
Finance : 재정위원회
Foreign Relations : 외교위원회
Governmental Affairs : 정부활동위원회
House Administration : 하원관리위원회
Hunger : 기아문제위원회
Intelligence : 정보위원회
Interior and Insular Affairs : 내무위원회
Joint Committee on Economics : 합동경제위원회
Joint Committee on Printing : 합동인쇄위원회
Joint Committee on Taxation : 합동세제위원회
Joint Committee on the Library : 합동도서위원회
Judiciary : 사법위원회
Labor and Human Resources : 노동위원회
Merchant Marine and Fisheries : 해운어업위원회
Narcotics Abuse and Control : 마약남용규제위원회
Permanent Select Committee on Intelligence : 정보특별위원회
Post Office and Civil Service : 우정공무위원회
Public Works and Transportation : 공공사업운수위원회
Rules and Administration : 의사운영위원회
Rules : 의사운영위원회
Science and Technology : 과학기술위원회
Small Business : 중소기업위원회
Standards Official Conduct : 윤리위원회
Veterans' Affairs : 재향군인위원회
Ways and Means : 세입위원회
standing committee : 상임위원회

Secondly, substantial policy efforts are necessary to discourage
shipping firms from using flags of convenience, the main reason for
which is to avoid domestic taxes and other complicated regulations to
maintain order in the industry.
두번째로, 해운업계에서 선박회사들이 국내세금과 기타 복잡한 규제를 회
피하기 위한 주목적으로 외국의 선적을 취득하는 관행을 억제시키기 위한
근본적인 정책노력이 필요하다.
flags of convenience : (편의상 게양하는)선적등록국의 국기

Most importantly, the government needs to work out measures to
protect the nation's shipping industry with the focus on safety on fishing
boats. Communications between fishing firms and their ships need to be
more effectively maintained and naval and coast guard patrols and
guidance of vessels strengthened.
가장 중요한 것은, 정부가 어선의 안전에 초점을 둔 해운산업을 보호할
수 있는 대책을 마련해야 한다. 본사와 선박과의 통신이 보다 효과적으로
유지되어야 하며 해군과 해양경찰의 순찰과 선박의 지도가 강화되어야 한
다.

Let's ship via the conference line on the very next vessel going out.
바로 다음번에 출항하는 해운동맹선사의 선편으로 선적을 합시다.

A is a conference line and B is not.
A는 해운동맹에 가입한 선사이고 B는 비해운동맹선입니다.

프랑스의 해운조사기관인 알파라이너는 이달초 유휴 컨테이너선 물량이 246만TEU로 전체 컨테이너선의 10.6%에 이른다고 발표했다.
Alphaliner, a French shipping research firm, announced earlier this month that idle container ships amounted to 2.46 million TEU, 10.6% of all container ships.

그럴 때를 대비해 해운선사들이 경기 대응 능력, 말하자면 불황일 때 스스로 일어설 수 있는 능력을 보강해야 하는 것이 공사의 임무라고 생각합니다.
In case of that, I think it is the duty of the corporation to reinforce the shipping companies' ability to respond to the economy, in other words, their ability to stand up in times of recession.

수출입 기업과 선사 등 다양한 거래 대상이 연결되는 해운업 특성상 좀 더 진화된 방식의 자금 관리가 필요했기 때문이다.
This is because more advanced management of funds was needed due to the nature of the shipping industry, which connects various trading targets such as import and export companies and shipping companies.

다음으로는 해운사가 보유한 기존 선박에 대한 후순위 투자를 통해 총 1,000억원의 유동성을 추가로 공급하기로 했다.
Next, the company will supply an additional 100 billion won in liquidity through follow-up investments in existing ships held by shipping companies.

아울러 코로나19의 전 세계적 확산에 어려움을 겪는 해운, 항공, 호텔, 패션 등의 산업에서도 위험 신호가 포착되고 있는 것으로 나타났다.
In addition, risk signals are being detected in industries such as shipping, aviation, hotels and fashion, which are struggling due to the global spread of COVID-19.

대상은 항공 해운 자동차 조선 기계 전력 통신 등 국민 경제에 영향이 큰 7대 기간산업이 중심이다.
The target is the seven major infrastructure industries that have a significant impact on the national economy, including air, shipping, automobiles, shipbuilding, machinery, electricity, and telecommunications.

역시 해운대구 80평형대 아파트에 거주하는 70대 C씨는 주민세 등 8건에 걸쳐 4300여만원의 체납액이 있다.
Mr. C in his 70s, who also lives in an 80-square meters apartment in Haeundae-gu, has about 43 million won in arrears over eight cases, including resident tax.

또 신용보증기금의 '코로나19 회사채 발행 지원프로그램(P-CBO)'에 공사가 특별출연 및 후순위 유동화채권을 매입하는 방식으로 해운사 편입비중을 최대 2600억원 수준까지 확대해 공급한다.
In addition, the Korea Credit Guarantee Fund's Corona 19 Primary Collateralized Bond Obligations (P-CBO) will expand the stock position of shipping companies to up to KRW 260 billion by the method of purchasing special contributions and subordinated floating bonds.

에쓰오일은 내년 1월부터 시행되는 IMO2020으로 해운선사들의 저유황연료(LSFO) 및 선박용 경유(MGO)에 대한 구매수요가 증가할 것으로 판단했다.
S-Oil predicted that the demand for low sulfur oil fuel (LSFO) and Marine Gas Oil (MGO) from shipping companies will be increased, due to the IMO2020 which will take effect in January next year.

B씨는 21일 해운대구 보건소 선별진료소를 찾아 검사의뢰하고 귀가했다가 22일 오후 6시45분쯤 양성 판정에 따라 부산대학교병원으로 이송했다.
Mr. B visited a selective screening clinic at a public health center in Haeundae-gu on the 21st, asked for an inspection, and returned home at 6:45 p.m. on the 22nd before being transferred to Busan National University Hospital following a positive test.

부산 4번째 환자인 22세 여성 B씨는 지난 18일 오후 7시 10분쯤 동대구터미널에서 시외버스편으로 부산 해운대로 이동했다.
B, a 22-year-old woman, the fourth patient in Busan, moved to Haeundae in Busan by intercity bus from Dongdaegu Terminal around 7:10 PM on the 18th.

코호트격리 병동으로 운영됐던 해운대 나눔과행복병원은 12일 0시부터 해제된다.
The Haeundae Sharing and Happiness Hospital, which was operated as a cohort isolation ward, will be released from isolation from 0:00 a.m. on the 12th.

추가 확진자 중 1명은 해운대구에 거주하는 20대 여성이다.
One of the additional confirmed cases is a woman in her 20s who lives in Haeundae-gu.

부산시는 19일 부산 해운대백병원에서 바이러스성 폐렴 증세를 보인 40대 여성 A씨가 코로나19 진단 검사 결과 음성으로 나왔다고 밝혔다.
The Busan City Government said on the 19th that a woman in her 40s who showed symptoms of viral pneumonia at Haeundae Paik Hospital in Busan had negative results from a COVID-19 diagnostic test.

이들은 2011년 12월부터 지난해 8월까지 부산 해운대구에 요양병원 2곳을 운영하면서 국민건강보험 공단으로부터 160억원의 요양급여를 부정 수급한 혐의를 받고 있다.
They are accused of illegally receiving KRW 16 billion in medical care benefits from the National Health Insurance Service while operating 2 nursing hospitals in Haeundae-gu, Busan from December 2011 to August of last year.

물리치료사가 코로나19 확진 판정을 받은 부산 해운대 '나눔과 행복병원'에서 간호조무사도 추가 확진 판정을 받은 것으로 나타났다.
It was found that a nursing assistant was also confirmed diagnosis of infection at the "Sharing and Happiness Hospital" in Haeundae-gu, Busan, where a physical therapist was diagnosed with COVID-19.

모집 기관은 자생한방병원과 부천자생한방병원, 대전자생한방병원, 해운대자생한방병원 등 4곳이며 선착순으로 모집한다.
There are four recruitment agencies including the Jaseng Oriental Medicine Hospital, the Bucheon Jaseng Oriental Medicine Hospital, the Daejeon Jaseng Oriental Medicine Hospital, and the Haeundae Jaseng Oriental Medicine Hospital, and they will be recruited in the order of receipt.

전날까지는 확진자가 모두 첫 확진자와 같은 수산정책실 직원이었지만, 세종청사 5-1동 4층을 수산정책실과 함께 쓰는 해운물류국에서도 이날 감염자가 나왔다.
Until the previous day, all confirmed workers were employees of the Fisheries Policy Office, such as the first confirmed; still, there was an infected person from the shipping and logistics bureau, which they used the fourth floor of the 5-1 building of the Government Complex-Sejong with the Fisheries Policy Office.

남양주시, 성남시, 부산시 해운대에 위치한 자생한방병원 원외탕전실은 KGMP 시설에 준하는 표준화된 조제과정과 철저한 위생관리 하에 운영되고 있다.
The extramural rooms for making herbal medicine of the Jaseng Hospital of Korean Medicine located in Namyangju, Seongnam, and Haeundae in Busan are operated under a standardized preparation process and thorough hygiene management in accordance with KGMP facilities.

부산 해운대백병원에 이어 개금 인제대부산백병원에서도 코로나19 의심 환자에 대한 역학조사가 진행되고 있다.
Following Haeundae Paik Hospital in Busan, an epidemiological investigation is underway at Inje University Busan Paik Hospital on suspected COVID-19 patients.

건물 일부가 동일 집단 격리된 해운대 나눔과행복병원도 안정적으로 관리되고 있다고 부산시는 전했다.
Busan City reported that the Haeundae Sharing and Happiness Hospital, where part of the building was in a state of cohort isolation, is also being managed stably.

시에서 관리되는 82명의 확진자 중 49명은 부산의료원, 22명은 부산대병원, 4명은 부산백병원, 4명은 해운대백병원, 1명은 동아대병원, 2명은 고신대병원에 입원해 있다.
Of the 82 confirmed patients managed by the city, 49 are in the Busan Medical Center, 22 are at Busan National University Hospital, four are at Busan Paik Hospital, 4 at Haeundae Paik Hospital, 1 at Dong-A University Hospital, and 2 at Kosin University Hospital.

부산시와 해운대보건소 등에 따르면 26일 확진 판정을 받은 부산 56번 환자는 39번 환자가 근무하는 부산 해운대 '나눔과 행복 병원' 간호조무사로 확인됐다.
According to the Busan City Government and Haeundae Health Center, the 56th patient in Busan, who was confirmed to be infected on the 26th, was identified as a nursing assistant working at the Sharing and Happiness Hospital in Haeundae, Busan, where the 39th patient works.

부산 해운대백병원을 방문한 한 여성이 폐렴증세를 보여 코로나19일 가능성을 열어놓고 응급실 등을 폐쇄했지만 검사 결과 '음성'으로 판정났다.
A woman who visited Haeundae Paik Hospital in Busan showed symptoms of pneumonia and the emergency room were closed down on the 19th, due to the possibility of an infection of COVID-19, but test results were shown to be "negative".

부산 해운대 나눔병원 직원인39번 확진자는 11번확진자와 같은 식당에서 식사를 해 2차감염 된것으로 확인됐다.
Patient 39, an employee of Busan Haeundae Nanum Hospital, was confirmed to have had a secondary infection after eating at the same restaurant as confirmed patient 11.

확진자 60명은 부산대병원에 22명, 부산의료원에 24명, 부산백병원에 4명, 해운대백병원에 2명, 고신대복음병원에 2명이 입원했다.
60 confirmed patients were hospitalized, 22 at Pusan National University Hospital, 24 at Busan Medical Center, 4 at Busan Paik Hospital, 2 at Haeundae Paik Hospital and 2 at Kosin University Gospel Hospital.

폐렴 증상으로 해운대백병원을 찾은 57세 여성 환자와 두통 증상을 호소하며 동래구 대동병원 선별진료소를 찾은 19세 남성 환자다.
They are a 57-year-old female patient who visited Haeundae Paik Hospital due to pneumonia and a 19-year-old male patient who visited a screening clinic at Daedong Hospital in Dongnae-gu, complaining of headache symptoms.

지난 25일 물리치료사가 신종 코로나바이러스 감염증 확진 판정을 받은 부산 해운대 나눔과 행복병원에서 간호조무사도 추가 확진 판정을 받은 것으로 확인됐다.
On the 25th of this month, it was confirmed that a nurse assistant was additionally confirmed at Busan Haeundae Sharing and Happiness Hospital, where a physical therapist was confirmed to have been infected with COVID-19.

부산 해운대에서 만취 운전자가 몰던 차량이 보행자를 덮치는 교통사고 발생하면서 1명이 숨지고 3명이 다쳤다.
In Haeundae, Busan, one person died and three were injured in a traffic accident in which a vehicle driven by a drunk driver hit a pedestrian.

한편 부산 부민병원은 관절·척추·내과 중심의 종합병원으로 서울, 부산, 구포, 해운대 등 4개 병원 총 1200여 병상, 1600여 명의 직원이 근무하고 있다.
Meanwhile, Busan Bumin Hospital is a general hospital centered on joints, spinal cord, and internal medicine, with a total of 1,200 beds and 1,600 employees working at four hospitals, including Seoul, Busan, Gupo, and Haeundae.

경쟁우위를 위한 외식기업 포지셔닝 전략에 관한 연구 : 해운대관광특구를 중심으로
(A) study on the positioning strategy of restaurants for competitive advantage : focused on the Haeundae special tourism zone in Busan

소프트시스템방법론(SSM법)에 의한 해운대리점 발전방향 설정에 관한 개념모형 연구
Conceptual Modeling of the Shipping Agenies in Korea by Soft System methodology(SSM)

지식공유 의도의 영향요인이 지식관리시스템 사용정도에 미치는 영향 : 해운·항만 공공부문과 기업 간 비교연구 -
An Empirical Study on the Impacts of the Knowledge Sharing Intention on the Use of Knowledge Management Systems : The Comparable Analysis between Public and Private Sectors in the Maritime and Port

한·일FTA가 해운항만서비스산업에 미치는 영향에 관한 연구 : NVOCC 중심으로
A study on the impact of shipping and port service industries considering the possibility of Korea/Japan FTA : Focused on NVOCC

Lo-Lo lift on, lift off 로로 (수직하역방식, 해운)

Lo-Lo lift on, lift off 로로 (수직하역방식, 해운)

marine insurance: 해상보험
marine perils: 해상위험
marine policy: 해상보험증권
marine products: 수산물
marine transportation: 해운

shipping advices: 선적통지
shipping agent: 선박회사 대리점
shipping bill of lading: 선하증권
shipping bill: 적하송장
shipping charge: 운송비
shipping department: 발송부
shipping documents: 선적서류
shipping expense: 발송비
shipping income: 해운소득
shipping industry: 해운
shipping invoice: 선적송장
shipping order: 발송지시서
shipping receipts: 해운수입
shipping space: 선복(船腹)
shipping tax: 선박세


검색결과는 52 건이고 총 159 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)