영어학습사전 Home
   

해군

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


admiralship 〔´ædm∂r∂l∫`ip〕 해군 대장(장성)의 직(지위)

admiralty 〔´ædm∂r∂lti〕 해군대장의 직, 해사재판소

admiral 〔´ædm∂r∂l〕 해군 대장, 제독, 해군 장성 사령관

air force (육, 해군으로 구성된)항공부대

bimbashi 〔bimb´a:∫i〕 (터키의)육군 소령, 해군 지휘관

blues 〔blu:z〕 우울한 기분, 우울증(melancholy), (재즈 음악의)블루스(노래, 곡, 춤), 미국 해군 (육군, 공군)제복, 블루스의

captain 장, 우두머리(chief), 지휘관, 명장(육해군의), 지휘자, 지도자, 육군(공군)대위, 해군 대령, 선당, 함장, 정장, 기장, 주장(팀의), 캡틴, 반장, 단당, 대장(소방대의), 급사장, 경감(경찰의), (실업계의)거물, ...의 장이 되다, 통솔하다, ~.cy(-si) CAPTAIN의지위(

commander 〔k∂m´ænd∂〕 지휘자, 사령관, 지휘관, (군함의)부함장, 해군 중령, 상급 훈작사, (런던 경시청의)경시장

Dartmouth 〔d´a∂rtm∂θ〕 다트머스(영국 Devon주의 항구), (그곳의)다트머스 해군 사관학교

dockyard 〔d´akj`a:rd〕 조손조, 해군공창

ensign 〔´ensain〕 군기, 국기, 기수, 해군소위(national ensign 국기, red ensign 영국 상인, whete ensign 영국 군함기

escalator clause , 런던 해군 조약(1930)의 신축 조항, 임금계약의 에스컬레이터 조항(물가 변동에 따라 임금을 증감한즌 규정)

flag officer 해군장성, (함대, 선대의)사령관

fleet admiral 해군원수

fleet admiral 해군 원수

fourstriper 〔fo∂rstr´aip∂r〕 해군 대령

hash mark 연공 수장(육, 공군은 3년, 해군, 해병대는 4년)

horse marine 말탄 해군, 부적격자, Tell that to the ~ ! 그 바보 같은 소리 좀 그만둬!

Invincible Armada (스페인의)무적함대(1588년 영국 해군에 격파됨)

jackknife vi) 잭나이프(튼튼한 휴대용 접칼), 해군 나이프, 잭나이프, 새우형 다이빙, 잭나이프로 베다(자르다), (jackknife 처럼)접다(접히다), (연결된 열차 등이)잭나이프처럼 구부러지다

lieutenant commander 해군소령

midshipman 〔mid∫`ipm∂n〕 해군 소위 후보생

Naval Acodemy 미국 해군사관학교

naval base 해군기지

naval cadet 해군 사관 후보생

naval officer 해군사관, (미)세관공무원

naval station 해군보급기지, 해군기지, 군항

navalism 해군력, 대해군주의

navally 해군식으로, 해군(해사)의 입장에서

naval 해군의, 해군에 의한, 군함의(에 의한)배의

navy bean (미)(미국 해군의 저장 식품인)흰강낭콩

navy blue 〔n´eivibl´u:〕 영국 해군의 제복색에서 짙은 남색, 네이비 블루, 네이비 블루

Navy Department 해군

navy yard 해군조선소, 해군공창

navy 해군, (한나라의)전 군함, (집합적)해군 군인, (시 고)함대, 상(선대), 짙은 남색

port admiral 해군 기지 사령관

rear admiral 해군 소장

Regulus 〔r´egjul∂s〕 레굴루스(로마의 장군), 레귤러스(미국 해군의 유도탄)

reserved list 해군 예비역 장교 명부

RIMPAC 〔rimp`æk〕 환태평양 제국 해군 합동 연습

Royal Naval Air Service (the ~)영국 해군 항공대(R.N.A.S.)

Royal Navy (the~)영국 해군(R.N.)

Salamis 〔s´æl∂mis〕 살라미스(그리스 남서쪽에 있는 섬, 기원전 480년 그리스 해군이 페르시아 해군을 격파하였음)

seabee 〔s´i:b`i:〕 해군 건설 대원

senior service 해군

shoulder mark 해군 장교의 견장

SP shore patrol(police) 해군헌병, Standard Patrol, Spain, Spaniard, Spanish, secial, specific, specimen, spelling, spirit

sublieutenant 〔s`∧blu:t´en∂nt/-l∂t-〕 해군중위

viceadmiral 〔v´ais´ædm∂r∂l〕 해군 중장

Wavy Navy 〔w´eivi〕 해군의용 예비대(소멧부리의 물결 금줄에서)

admiral 함대 사령관; 해군 장성, 제독

boot camp (미 해군, 해병대의) 신병 훈련소

brig 쌍돛대의 범선; (해병대와 해군의) 형무소

The use of a special group of flags, known as the International
Code of Signals, has enabled naval personnel from all nations
to communicate with each other.
International Code of Signals 라고 알려져 있는, 특별한 한 그룹의
깃발의 사용은 모든 국가 출신의 해군요원들로 하여금 서로 의사소통을
할 수 있게 해주었다.

Matthew C. Perry, a United States naval commander, gained
fame not in war but through diplomacy.
미국 해군 사령관인 Matthew C. Perry 는 전쟁에서가 아니고
외교를 통해서 명성을 얻었다.

midshipman: 해군 사관 학교 생도

- 해군: 소위(Ensign, one-strip), 중위(Lieutenant Junior Grade), 대위(First Lieutenant), 소령(Lieutenant Commander), 중령(Commander), 대령(Captain, four-strip)
- 육군,공군: 소위(Second Lieutenant), 중위(First Lieutenant, Lieutenant), 대위(Captain), 소령(Major), 중령(Lieutenant Colonel), 대령(Colonel)

There is no convincing rationale for new U.S. tests. That
is clear from a recent Navy report, which questions
whether these detonations are needed to improve warhead
safety, to assure that the warheads remain reliable or to
assess the effects of nuclear explosions.
미국의 새로운 핵실험 [필요성]을 뒷밭침하는 설득력있는
근거가 없다. 이는 최근 해군의 한 보고서를 보아도 분명하다.
동 보고서는 핵실험폭발이 탄두의 안전성증대를 위해서, 탄두의
신뢰성확보를 위해, 또는 핵폭발의 효과를 평가하기 위해 필요
한가에 대해 의문을 제기하고 있다.

American weapons laboratories contend that testing is
needed to assure the safety of warheads on the Navy's
Trident-2 missile and the Air Force's Minuteman-3. But the
Navy says concern about Trident warheads has been
allieviated by loading missiles and warheads separately
into its submarines. And the Air Force discounts the
safety risk of its remaining Minuteman-3 warheads.
미국의 무기시험소들은 해군의 '트라이든트 2'호 미사일과
공군의 '미뉴트 3'호의 안정성확보를 위해 핵실험이 필요하다고
주장한다. 그러나 해군은 트라이든트 핵탄두에 대한 우려는
미사일과 탄두를 분리, 잠수함에 장착함으로써 완화하였다고
말하고 있다. 그리고 공군은 보유하고 있는 잔여 미뉴트3호
핵탄두의 안전성에 대한 위험성이 그리 많지 않다고 하고 있다.

The weapons labs also contend that warheads have to be
tested to certify that warheads of slightly different
munufacture will perform reliably without much
variation in explosive force. The Navy report dismisses
that concern, concluding that warheads are "comfortably
tolerant of the small variations in materials and
manufacture." As for weapons effects, experts say these
can be gauged through simulations, based on the vast body
of experience accumulated over the past 942 American
tests.
무기시험소들은 또한 약간 상이하게 제작된 탄두가 폭발력에
있어 큰 오차없이 신뢰성을 가지고 작동하는 것을 보장하기
위해 핵탄두 실험이 필요하다고 주장하고 있다. 해군
보고서는 핵탄두가 재료및 제작상의 작은 오차에 대해 꽤
허용치가 크다고 결론지으면서 이러한 우려를 일축하고 있다.
무기의 효과에 관하여는, 전문가들은 그간 942회에 걸친
미국 핵실험의 결과 축적된 광범위한 경험에 기초하여
모사실험을 통하여 측정가능하다고 말하고 있다.

The Defense Ministry plans to purchase scores of U.S.-made
Harpoon and Sea Sparrow missiles by 1999 for the Navy.
국방부는 오는 99년까지 미국에서 제작한 하푼미사일과 씨스패로 미
사일을 해군에 도입키로 했다.

Defense Ministry officials, however, doubted the alleged purpose
of the North Koreans' mission, saying they probably had missions
far more important than that. There was a naval exercise in the
East Sea Sept. 16-18, with scores of warships, P-3C antisubmarine
aircraft and helicopters participating, the officials noted.
그러나 국방부 관계자는 침투 목적에 의문을 나타내면서 "李가 진술
한 것보다 더 중요한 임무가 있지 않겠느냐"고 말했다. 이 관계자는
"전함 및 P-3C 대잠 초계기, 헬기가 참가하는 동해상에서의 해군 훈련
(9월16일~18일)이 있었다"는 사실을 지적했다.

Most importantly, the government needs to work out measures to
protect the nation's shipping industry with the focus on safety on fishing
boats. Communications between fishing firms and their ships need to be
more effectively maintained and naval and coast guard patrols and
guidance of vessels strengthened.
가장 중요한 것은, 정부가 어선의 안전에 초점을 둔 해운산업을 보호할
수 있는 대책을 마련해야 한다. 본사와 선박과의 통신이 보다 효과적으로
유지되어야 하며 해군과 해양경찰의 순찰과 선박의 지도가 강화되어야 한
다.

◇ " jingoism "이 맹목적인 애국주의라고 하던데 유래를 알고 싶은데요 ?
→ jingo라는 말은 17세기 이전부터 별 의미없이 마밥사들이 주문을
외울때 사용했던 일종의 감탄사(의성어) 였습니다. ▶ 이 표현이
널리 사용 되면서 깜짝 놀랄때 사용하는 감탄사로 쓰이다가 ▶19세
기 후반에는 정치적인 집단을 일컷는 별명이 되기도 하였죠. 바로
1878年 러시아의 침입을 막기위해서 터어키 해역에 해군을 파병해야
한다고 주장했던 "빈손필드 경"을 지지하는 사람을 일컬었으며 ▶
의미가 변하여 맹목적으로 자기 나라가 다른 나라보다 우수하다고
믿는 사람들을 지칭하게 되었죠.
- ⓝ.,ⓐ jingoist / ⓐ jingoistic
※ 영 국식 맹목적인 애국주의를 " jingoism " 라고 하면------
프랑스식 맹목적인 애국주의를 " chauvinism " 라고 합니다.

- 징병(徵兵)제 (draft system = conscription system)
: 누구나 다 군대를 가야하는 것 (의무적)
- 모병(募兵)제 (recruiting system)
: 지원한 사람만 군대에 가는 것
- 육군(the Army) / 해군(the Navy) / 공군(the Air Force)
- 해병대 (해병의 특수부대) - the US Marine Corps

The Senate Armed Services Committee issued a report aimed at
torpedoing the $2billion FDLS program before the first of its 30
ships ever reached the ways.
(어구) 맥나마라 국방장관은 해군의 기동성의 만전을 기하기 위해
FDLS(Fast Deployment Logistics Ships, 기동군수함대)를 창설하려는
계획을 갖고 있고 상원 국방위원회에서는 이를 막으려고 한다. 이문장
에서 torpedo(수뢰로 파괴[격침]시키다)를 쓴 것은 동계획이 함대 창설
의 계획이므로 분위기 전달을 효과적으로 나타내기 위함이다.
(번역) 상원 국방위원회는 20억 달러의 예산을 요하는 FDLS함대계획
을 그 30척의 함선 가운데 첫 배가 진수하기도 전에 철폐시킬 것을 목
적으로 한 보고서를 발표했다.

Evidence that eating chocolate does not cause *acne comes from two studies:
one at the Pennsylvania School of Medicine, the other by the U.S. Naval Academy.
Their research showed some interesting results.
They found that there was no difference in the skin condition between the people who ate chocolate and those who did not eat chocolate.
There is also no proof that chocolate is the cause of tooth decay.
In fact, it is believed that the cocoa butter in chocolate forms a coating over teeth that may help to protect them.
초콜릿을 먹는다고 여드름이 생기는 것은 아니라는 증거가 두 가지 연구로부터 나왔다.
하 나는 펜실베이니아 의과대학에서 나온 것이고 다른 하나는 미 해군 사관학교에 의해 발표된 것 이다.
그들의 연구에서는 몇 가지 재미있는 결과를 보여 주었다.
그들은 초콜릿을 먹은 사람들과 초콜릿을 먹지 않은 사람들 간에는 피부상태에 아무런 차이가 없다는 것을 발견했다.
초콜릿이 중치의 원인이 된다는 어떠한 증거 또한 없다.
실제로 초콜릿에 들어 있는 코코아 버터가 치아 위에 막을 형성하여 치아를 보호하는데 도움을 줄 거라고 믿고 있다.

Sociologists have noticed several things about young people today.
First, they like to hang out in malls, at coffeehouses, and in parks.
They seem to enjoy being with their friends in large open places.
Second, these young people seem to expect special treatment like not having to follow the rules.
They can also work quickly with their hands on things like computers and other electronic tools.
Fifty or sixty years ago, teenagers all wore white sailor hats.
Now something else is trendy: sports clothing.
There is, in fact, a boom in sales of sports clothes.
사회학자들은 오늘날의 젊은이들에 대해 몇 가지 사항에 주목한다.
첫째, 요즈음 젊은이들은 쇼핑몰, 커피전문점, 공원에서 돌아다니기를 좋아한다.
그들은 넓고 개방된 장소에서 친구들과 함께 있는 것을 즐기는 것처럼 보인다.
둘째, 요즈음 젊은이들은 반드시 규칙을 따를 필요가 없는 것과 같은 특별한 대접을 받기를 원한다.
그들은 또한 컴퓨터와 다른 전자 도구와 같은 물건들을 손으로 잘 다룰 수가 있다.
오륙십 년 전에 십대들은 모두 흰색 해군 모자를 썼다.
이제 다른 어떤 것 즉 스포츠 의류가 유행이다.
사실, 스포츠 의류 판매의 붐이 일고 있다.

Irish McCauley, at five-foot-two, was the smallest and most picked-on
boot in our platoon at Parris Island. The day he was caught with his hands
in the pockets of his fatigues, the drill instructor made him fill the
pockets with dirt so he'd be sure to keep his hands out. Next morning at
reveille when the platoon snapped to attention, the usually stern DI
suddenly doubled up with laughter. Glancing down the ranks, I saw McCauley
with daffodils protruding from every pocket. "They grew overnight, sir," he
solemnly assured the DI.
아이리쉬 머콜리는, 키가 5피트 2인치로, 패리스 섬에 있는 우리
소대에서 키가 가장 작았고 가장 놀림을 많이 받는 해군(또는 해병대)
신병이었다. 그가 작업복 호주머니에 손을 넣고있다가 들킨 날, 훈련관은
그의 호주머니에 흙을 채워 넣어서 손을 밖에 내어 놓게 만들었다. 다음 날
아침 조회시 소대원이 재깍 차렷 자세를 취했을 때에 여느때 무서운 표정을
짓던 훈련관이 갑자기 허리를 굽히고 웃었다.
대열을 따라 흘낏 내려다 보았더니, 머콜리의 호주머니마다 수선화가
삐죽삐죽 튀어나와 있는 것을 나는 보았다. "밤새 자랐읍니다."라고 그가
엄숙하게 훈련관에게 말했다.

After my release from the U.S. Navy, I answered a newspaper ad for a
forklift-operator at a soft-drink bottling company. I was taken on a
tour of the plant by the warehouse foreman, who stressed how important
it was not to break any bottles.
"In the Navy," I explained, "I wasn't allowed any mistakes with the forklift."
"What did you handle?" he asked.
"Bombs," I replied.
"Son," he said, "you're hired!"
해군에서 나온 나는 어느 청량음료 병 회사에서 포크리프트 운전사를
구하는 신문 광고에 응모했다. 창고 담당자가 공장을 구경시켜주면서 병을
깨뜨리지 않는 것이 아주 중요하다고 강조했다.
"해군에 있을 때," 내가 설명했다. "포크리프트로 실수하는 것이 용납되지 않았습니다."
"취급한 물건이 무엇이었지?" 그가 물었다.
"폭탄이었어요." 내가 대답했다.
"젊은이," 그가 말했다. "자넬 채용하겠어."

[위키] 일본 제국 해군 Imperial Japanese Navy

[위키] 미국 해군 United States Navy

[위키] 미국 해군사관학교 United States Naval Academy

[위키] 독일 해군 German Navy

[위키] 러시아 해군 Russian Navy

[위키] 이탈리아 해군 Italian Navy

[위키] 프랑스 해군 French Navy

[위키] 인도 해군 Indian Navy

[위키] 중국 인민해방군 해군 People's Liberation Army Navy

[위키] 이스라엘 해군 Israeli Navy

[위키] 미국 해군 특수전 개발단 SEAL Team Six

[위키] 왕립 오스트레일리아 해군 Royal Australian Navy

[百] 구 왕립 해군대학 Old Royal Naval College

[百] 루마니아 해군박물관 The Romanian Navy Museum

[百d] 미국 해군 [ 美國海軍, The United States Navy, USN ]

[百d] 영국 해군 [ 英國海軍, The Royal Navy ]

midshipman: 해군 사관 학교 생도

Fifty or sixty years ago, teenagers all wore white sailor hats.
오륙십 년 전에 십대들은 모두 흰색 해군 모자를 썼다.
Now something else is trendy: sports clothing.
이제 다른 어떤 것 즉 스포츠 의류가 유행이다.
There is, in fact, a boom in sales of sports clothes.
사실, 스포츠 의류 판매의 붐이 일고 있다.

Remember when you were a little kid, I used to take you to the navy yard and show you the big ships?
아주 어렸을때 내가 해군조선소에서 큰 배 구경시켜준 것 기억하냐?

God. Congratulations.
축하하네
Uh, on what?
- 뭘요?
Your fellowships.
- 자네 펠로십 말이야
Five applications, five offers.
다섯 번 지원에 다섯 번 합격이라니
Do you know how rare that is?
이게 얼마나 드문 일인 줄 알아?
This is your year. Everybody wants to dance with you.
올해는 자네의 해군 다들 자네를 원하는 것 같군
Of course, seattle grace's fellowship program is the best.
물론 시애틀 그레이스의 펠로십이 최고긴 해
Oh, yeah.
그래요
Yeah. Ahem.
그렇죠, 흠
You are taking my fellowship, aren't you?
내 밑에서 펠로십을 할 거지?
I... don't know. I-I haven't made a decision yet.
잘.. 모르겠네요 아직 결정을 못 했어요

So he's traveling with 34 warships, an entourage--
그래서 배를 34척을 이끌고 갑니다 수행단은
Oh, yeah, and he added 34 warships,
예, 배를 34척 더해주는 군요
or 14% of the US Navy.
미국 해군의 14%입니다
So he's traveling with 34 warships,
오바마는 배 34척에
an entourage of 3,000 people--
수행원이 3000명에 달하는
Nope.
아닌데요
Beck: He's staying at the Taj Mahal Hotel,
타지마할 호텔에 숙박하게 되는데
which they have booked every single room in.
모든 방을 다 예약했습니다
And he's doing it--
이렇게 하는데 10일에
$2 billion for 10 days-- Why?
20억 달라라구요? 왜요?

- It's Kaylee, right? - What's wrong?
- 케일리 맞지? - 무슨일이에요?
The Rock, he has a cousin who's a Navy SEAL?
더락, 그 사람한테 해군 특공대에 조카가 있지?
- Yeah. - And tell me what his tweet said.
- 예 - 트위터에 뭐라고 했다고?
Um...
그게...
"Just got word that will shock the world.
"세상이 놀랄 소식을 들었음"
Land of the free, home of the brave. Damn proud to be an American."
"자유의 땅, 용자의 고향. 미국인인게 자랑스럽다"

Can you tell me a little about yourself?
본인 이야기 좀 해줄 수 있소?
I started out chasing around a Soviet Pacific Fleet
해군에서 러시아 함대
doing signal intelligence cryptology for the Navy.
암호문을 해독하는 일을 했었죠
But when the Berlin Wall came down, my war was over.
베를린 장벽이 무너지고 내 전쟁도 끝났소

Beth tried for three years, with little success, to get her
own business going here in Oregon. I must *admit that she's
tried hard. Now she has received an offer to *relocate to
Florida and live in the home of a male friend while he is
away in the Navy for the next few years. She is involved in a
*multilevel business and her "*up-line," who lives in Florida
(not the person who owns the house), has promised to get her
*set up and on her feet. She's planning to move before the
end of the summer.
▲relocate: move, change location: 장소를 옮기다, 이전하다
▲multilevel business; 다단계 판매사업
▲up-line : 다단계사업의 상선(上線)
▲set up: 설립하다. 새로이 만들다.
베쓰는 여기 오리건 주에서, 잘 되진 않았지만, 자기 사업을 갖기
위해 3년간 열심히 일을 했습니다. 그녀가 열심히 일했다는 건
저도 인정을 합니다. 그런데 이제 그녀는 해군 복무로 몇 년 간
집을 비우는 한 남자 친구로 부터 플로리다로 와서 그 집에서
살라는 제의를 받았습니다. 그녀가 관여하고 있는 다단계
판매사업의 상선(上線)도 플로리다에 살고 있는데 (그 집의
주인은 아닙니다) 그녀에게 독립해서 자기 사업을 할 수 있도록
해주겠다는 약속을 했답니다. 그녀는 이 여름이 끝나기 전에
이사할 계획을 하고 있습니다.

트럼프 대통령은 3월 26일 버지니아주 노퍽 해군기지에서 뉴욕으로 가는 해군 병원선 환송행사에 참석한 뒤 한 달 넘게 워싱턴DC를 떠나지 않았다.
President Trump did not leave Washington, D.C. for more than a month after attending a farewell ceremony for a Navy hospital ship to New York from Norfolk Naval Base in Virginia on March 26.

육군과 해군 등 2명이 치료를 받고 있고, 37명은 완치됐다.
Two people, Army and Navy soldiers are being treated, while 37 have been completely cured.

지난해 11월 고등군사법원이 여군 부하 A씨에게 성폭력을 가한 혐의를 받는 해군 상관 가해자 2명에게 1심의 유죄 판결을 뒤엎고 2심에서 무죄를 선고했다.
In November last year, a high military court overturned the guilty verdict of the first trial and acquitted the two Navy superiors accused of sexually assaulting a female subordinate.

[상황설명] MIB 요원을 뽑는 곳에 군,경찰 등의 정예 요원들이 모였다
Zed : You're late. Sit down. My name is Zed.
(늦었군. 앉게. 난 제드라고 하네.)
You're all here because YOU'RE THE BEST of the best.
(자네들이 여기 온 이유는 최고 중의 최고이기 때문이네.)
Marines, Air Force, Navy SEALs, Army Rangers, NYPD.
(해병대, 공군, 해군 특수부대, 특별 유격대원, 뉴욕경찰.)
And we're looking for one of you. Just one.
(그런데 우리는 제군들 중 한 명만을 뽑을 걸세. 단 한 명 만이네.)
What will follow is a series of simple tests for motor skills
concentration, stamina.
(이어서 운동 기능, 집중력, 체력을 테스트하는 시험을 치르겠네.)

!! 헌터 해군 대위의 집에서는 그의 딸 Robin을 위한 생일파티가 벌어
지고 있다. 마술사 Bob이 꼬마들에게 마술을 보여주고 있다...
Children: Abracadabra!!
(아브라카다브라!! - 주문을 외우는 말 - )
Bob : I can't hear you!
(여러분, 말이 안 들려요!)
Children: Abracadabra!!
(아브라카다브라!)
Bob : I NEED A VOLUNTEER FROM THE AUDIENCE.
(여러분 중에서 지원자가 한 사람 필요합니다.)
Hunter : Me! Me, me, me!!
(저요! 저요, 저요, 저요!)
Bob : A brave volunteer. Preferably somebody....
(아주 용감한 지원자. 이런 사람이면 좋겠는데...)
.. who was born on October 18, 1990...
(1990년 10월 18일에 태어난 사람...)
Julia : That's you, honey. That's you.
(그건 너야, 로빈. 그건 너야.)
Bob : Over here? Over here?
(여기요? 여기요?)
- 로빈에게 -
YOU MUST BE THE BIRTHDAY GIRL.
(아가씨가 오늘 생일을 맞은 분임에 틀림없군요.)
What's your name?
(이름이 뭐예요?)
Robin : Robin.
(로빈이예요.)

!! 러시아 해군기지와 핵미사일 기지 일부를 점령한 러첸코가 러시
아 정부군과 대치 상태에 들어가자 서방 연합군들은 긴장하게 된
다. 소환을 받은 헌터는 그의 상관이 될 램지와 첫 대면을 한다.
Ramsey: I talked to your former C.O. He tells me he tried to
adopt you.
(귀관의 사령관과 얘기를 나누었지. 자네를 입양하려고 했
다더군.)
As you no doubt heard, my X.O. has appendicitis.
(틀림없이 들었겠지만 내 부함장이 맹장염에 걸렸다네.)
He's the best I've ever had.
(이제까지 거느려본 최고의 부함장이지.)
I need a good man to fill his sopt.
(난 그의 자리를 채울 훌륭한 사람이 필요하다네.)
YOUR NAME WAS AT THE TOP OF THE LIST.
(귀관의 이름이 리스트의 첫 머리에 있더군.)
Hunter: That's good to know, sir.
(그런 사실을 알게되어 기쁩니다.)
Rmasey: It was a short list.
(짧은 리스트였지.)
Your interests, Mr.Hunter. What do you like to do?
(헌터, 관심있는 일이 뭔가? 뭘 하길 좋아하나?)
Do you paint, paly ball, play an instrument, ride motor
- cycles, what?
(그림을 그린다든가, 야구를 한다든가, 악기를 연주한다든
가, 오토바이를 탄다든가, 뭘 하나?)
Hunter: Ride horses.
(승마를 합니다.)
Ramsey: Horses? WHAT'S THE BEST HORSE YOU EVER RODE?
(말이라구? 이제까지 타 본 중 최고의 말은 뭔가?)
◇ C.O. : Commanding Officer (사령관)
◇ X.O. : Executive Officer (부함장)

!! 장교 식당에서의 대화... 핵무기 사용에 대한 각자의 의견에서
Ramsey함장과 Hunter부함장간의 기본적인 견해차가 드러난다....
Ramsey: I DON'T MEAN TO SUGGEST THAT YOU'RE INDECISIVE, Mr. Hun
-ter. Not at all.
(자네가 우유부단하다는 뜻으로 말한 것은 아닐세, 헌터...
전혀 아니고 말고.)
Just, um...
(그저, 좀..)
.. complicated.
(복잡하다고나 할까.)
Of course, that's the way the Navy wants you.
(물론, 그것이 해군이 자네에게 요구하는 태도지.)
Me, they want simple.
(나에게는, 그들이 단순하기를 원하고.)
Hunter: You certainly fooled them, sir.
(함장님은 틀림없이 그들을 속이셨습니다. - 함장은 그렇게
단순하지 않다는 뜻 - )
Ramsey: Be careful there, Mr.Hunter.
(조심하게, 헌터.)
It's all I got to rely on, being a simpleminded son of
a bitch.
(내가 기댈 것이라고는 단순한 마음을 가진 개자식이 되는
것 뿐이야.)
Rickover gave me my command. A checklist, a target, and
a button to push.
(릭오버 - 미 해군 사령관 - 가 내게 지휘권을 주었지. 점
검해야 할 목록과, 타격 목표와, 그리고 눌러야할 단추도.)
ALL I HAVE TO KNOW IS HOW TO PUSH IT.
(내가 알아야 할 것은 그것을 어떻게 누르느냐 하는 것 뿐
이야.)
They tell me when.
(그들이 언제 눌러야 하는 지는 말해줄걸세.)

!! 두 사람의 의견은 정면으로 충돌하여 급기야는 Ramsey 함장이
Hunter 부함장을 직위해제하기에 이른다.....
Hunter: Captain, I cannot concur.
(함장님, 전 동의할 수 없습니다.)
Ramsey: Repeat my command.
(내 명령을 복창해.)
Hunter: Sir, we don't know what this message means.
(함장님, 우리는 이 메시지가 무엇을 말하는지도 모릅니다.)
OUR TARGET PACKAGE COULD HAVE CHANGED.
(우리의 타격목표가 변경되었을 수도 있습니다.)
Ramsey: YOU REPEAT THE ORDER OR I'LL FIND SOMEONE WHO WILL!!!
(내 명령을 복창해, 그렇지 않으면 다른 사람을 시키겠어!)
Hunter: No, you won't, sir.
(안됩니다. 그렇게 못하십니다.)
Ramsey: You're relieved of your position. Cob, remove Mr. Hunter
from the control room.
(너는 직위해제야. 선장, 헌터를 통제실에서 내 보내도록.)
Get Lieutenant Zimmer in here right now.
(지머 대위를 즉시 데려 오도록 해.)
Hunter: No, sir. I do not concur. I do not recognize your autho
-rity to relieve me on the command on the Navy regulations.
(안됩니다. 저는 동의하지 않습니다. 저는 저를 직위해제하려
는 함장님의 권한을 해군의 규칙에 따라 인정할 수 없습니다.)
Ramsey: Cob, arrest this man!!
(선장, 이 자를 체포해!!)
Get him out of here!!
(여기서 내 쫓아!!)
* COB : Chief Of Boat (승무원 중 최고참)

!! 무선 수신기가 수리되어 메시지 내용이 알려진다. 러첸코가 이끄는
반군이 러시아 정부군의 손에 넘어감에 따라 핵미사일 발사는 필요
없게 된 것이다. 이제 진주만 해군기지로 돌아와 군법 재판정에 서
게된 Ramsey와 Hunter...
Admiral: .. Captain Ramsey's request for early retirement from
active duty.
(-심사위원회는 받아 들이기로 한다- 램지 함장의 현역으로
부터의 조기 은퇴를.)
And based in no small part on Captain Ramsey's recommend
-ation...
(그리고 램지 함장의 결코 적지 않은 추천에 의거하여...)
.. that LIEUTENANT COMMANDER HUNTER BE GIVEN HIS NEXT CO
-MMAND AT THE EARLIEST POSSIBLE CONVENIENCE.
(..가장 빠른 편리한 시간에 헌터 대위는 차기 함장으로 부
임하도록 한다.)
Unless, of course, you wish to challenge these recommen
-dations.
(물론 이 추천에 이의를 제기하지 않는다면.)
Hunter : No, sir.
(이의 없습니다.)
Admiral: Captain Ramsey?
(램지 함장께서는?)
Ramsey : No, sir.
(이의 없습니다.)
Admiral: Dismissed.
(폐정.)
- 법정 밖에서 -
Hunter : Captain?
(함장님?)
I JUST WANTED TO SAY THANK YOU.
(그저 감사하다고 말씀드리고 싶습니다.)
Ramsey : You were right and I was wrong.
(자네는 옳았고 나는 틀렸을 뿐이야.)
About the horses, the Lippizaners.. they are from Spain,
not Portugal.
(그 말에 관해서인데, 리피저너는.. 스페인산이더군, 포르투
갈 산이 아니라.)
Hunter : Yes, sir.
(네, 그렇습니다.)

데이트를 끝낸 페인과 에머리는 학교로 돌아오면서 더 많은 얘기를
나눈다....
Emily : Was there ever a Mrs. Payne?
(페인 부인이 있었던 적이 있나요?)
Payne : Negative.
(없습니다.)
* Negative : 미군에서 보고 등을 할때 사용하는 부정적 대답
이다. 긍정적인 대답은 Affimative를 사용한다.
I figure if the Marines wanted me to have a wife, they wo
-uld have issued me one.
(제 생각에는 해군이 제게 부인이 있기를 원했다면, 그들이
저에게 하나를 배급했을 겁니다.)
Emily : Well... I HAD A REALLY NICE TIME TONIGHT, Benson.
(저기.. 전 오늘 저녁에 정말 즐거운 시간을 보냈어요, 벤슨)
Payne : Heck,being with you is almost better than cleaning my gun.
(에이, 당신하고 같이 있는 건 거의 제 총을 청소하는 것보다
더 좋다고 할 수 있어요.)
(자신의 바지 주머니를 뒤지면서) I got something for you.
(당신에게 줄 것이 있습니다.)
Emily : Oh, what is it?
(예, 그게 뭔데요?)
Payne : It's a bullet.
(총알입니다.)
Something special.
(특별한 것이죠.)
IT'S FROM MY HEART.
(제 마음에서 우러나는 것 입니다.)

☞ 험멜이 확성기를 통해서 인질을 죽이겠다고 협박하며 굿스피드와
메이슨에게 모습을 나타내라고 한다. 메이슨은 굿스피드에게 나머지
미사일을 찾으라고 하고는 험멜에게로 간다.
Hummel : Who the hell are you?
(당신은 도대체 누군가?)
Mason : I'M ALL THAT'S LEFT OF THE ENEMY.
(내가 적군에서 남은 전부요.)
(굿스피드는 미사일을 하나 더 찾는다.)
Goodspeed: Bingo.
(여기에 있었군.)
* bingo : 원래는 복권식의 숫자 놀이로 무엇을 이기거나
맞추어 신난다는 의미에서 하는 말.
(다시 험멜과 메이슨이 있는 곳.)
Hummel : Stand easy. Thought I'd been in the service a long time.
(쉬어. 난 내가 병역에 오래 있었다고 생각했었지.)
Name and rank, sailor.
(이름 계급을 대라, 해군.)
Mason : Well, it's Army, actually.
(글쎄, 사실은 육군이요.)
Baxter : Answer the question. And address him as "General, sir"
(질문에 답을 해. 그리고 "장군님"으로 부르도록.)
Mason : Captain John Patrick Mason, General, sir, of Her Maje-
sty's S.A.S.
(여왕 폐하의 공군 특수 부대 소속인 존 페트릭 메이슨 대위요, 장군님.)
* S.A.S. : Special Air Service (영국의 공군 특수 부대)
Retired, of course.
(물론, 퇴직했소.)
Hummel : YOU'RE A LONG WAY FROM HOME, Captain.
(당신은 고향에서 아주 멀리도 왔군, 대위.)

(2000. 8. 23. Wednesday News 자료 출처 : dailyenglish.com)
Tropical storm Debby is a threat to the Leeward Islands including
the U.S. Virgin Islands. Right now the storm is close to hurricane
strength moving fast toward the islands in the northeast Caribbean.
Susan Ryan owns the Waves at Kings bay on St. Croy.
--Since this storm is so close to us and moving at quite a speed,
we have put our storm shutters up, we have secured the property
in the way of putting everything possibly away, we have our food,
plenty of water.
Forecasters say the storm is expected to hit the Leeward Islands
tonight then speed on toward the Virgin Islands in Puerto Rico
sometime tomorrow.
열대성 폭풍 데비가 미국 버진군도를 포함하여 리워드제도를 위협하고
있습니다. 현재 이 폭풍은 거의 허리케인 위력으로 빠르게 카리브해
북동쪽 섬들로 향하고 있습니다. 세인트 크로이, 킹스 베이에서
웨이브를 맡고 있는 수잔 라이언입니다.
---이번 폭풍이 우리쪽으로 너무 가깝게, 빠른 속도로 다가오기 때문에
우리는 폭풍 대비 덧문을 설치했으며, 가능한 모든 것은 다른 곳에
치워둠으로써 재산을 안전하게 지키고 있습니다. 식품이랑 충분한
물도 준비해 두었습니다.
기상청 예보에 따르면 이번 폭풍은 오늘 밤 리워드제도에 상륙한 다음
내일 중으로 푸에르토리코, 버진군도로 빠르게 진행할 것 같다고 합니다.
[참고 : WAVES Women Accepted for Volunteer Emergency Service
(미 해군의) 여군 예비 부대]

Safety concerns have prompted the Marine Corps to temporarily
ground all 11 of its MV-22 Osprey tilt-rotor aircraft.
The hybrid airplane-helicopter has been under increased
scrutiny since a crash in April killed 19 marines.
Investigators said the crash was caused by a pilot error.
But more recently, another Osprey was found to have a broken
coupling on its drive shaft.
안전문제로 미 해군은 MV-22 오스프리 틸트로터기를 일시적으로
띄우지 않기로 했습니다. 이 비행기와 헬리콥터 혼성기는 19명의
해군을 숨지게 했던 4월 사고이후로 정밀 조사가 확대되고 있습니다.
조사자들은 당시 사고는 조종사의 실수에 의한 것으로 밝혔습니다.
그러나 가장 최근, 또 다른 오스프리기 구동축에 커플링이 끊어진
것이 발견 됐습니다. [참고 : tilt- rotor 전환회전익]
(자료 출처 : dailyenglish.com)

[우스개]
The ban on dihydrogen monoxide
일산화이수소(?)의 사용 금지
-
A freshman at Eagle Rock Junior High won the first prize at
the Greater Idaho Falls Science Fair, April 26.
4월 26일 열린 추계 아이다호 과학대박람회에서 이글락 중학교의
1학년생이 1등을 했다.
In his project he urged people to sign a petition demanding
strict control or total elimination to the chemical called
"dihydrogen monoxide".
그는 사람들에게 "일산화이수소"라고 불리는 화학물질의 강력한
규제 및 완전제거를 요구하는 청원서에 서명하도록 했다.
He offered plenty good reasons:
다음과 같은 괜찮은 이유를 제시했다:
1. It can cause excessive sweating and vomiting.
과도하게 땀을 흘리게 하거나 구토를 일으킬 수 있다.
2. It is a major component in acid rain.
산성비의 주요 성분이다.
3. It can cause severe burns in its gaseous state.
기체상태에 있을 때 심각한 화상을 일으킬 수 있다.
4. Accidental inhalation can kill you.
무의식중에 들이마시면 사망할 수도 있다.
5. It contributes to erosion.
각종 물질들을 부식시킨다.
6. It decreases effectiveness of automobile brakes.
자동차의 제동성능을 감소시킨다.
7. It has been found in tumors of terminal cancer patients.
말기 암환자의 종양에서도 발견된다.
8. Despite the danger, it is used in nuclear powerplants.
위험에도 불구하고 원자력발전소에서 사용된다.
9. The navy conducts experiments with it.
해군이 이것을 갖고 실험한다.
10. It contributes to the Greenhouse effect.
지구 온실효과의 원인 중 하나다.
He asked 50 people if they supported a ban on the chemical.
그는 50명에게 이 화학물질의 금지를 지지하는 지 물었다.
43 said yes, 6 were undecided and only one person knew
that the chemical was water.
43명은 지지한다고 했고 6명은 모르겠다고 했으며
단지 한사람이 그것이 물이라는 것을 알고 있었다.
-
dihydrogen monoxide는 물(H2O)의 정식 화학명칭임.

It killed 17 US sailors.
당시 사고로 17명의 해군병사가 숨졌습니다.

Asked about Walker, Rear Adm. John Stufflebeem, the deputy director
of operations for the Joint Chiefs of Staff, said he could not say
whether Walker is considered a prisoner of war or whether he would
be returned to the United States.
Stufflebeem said Walker’s status has “not yet been defined.”
합동참모본부 작전 부국장인 존 스터플빔 해군소장은 워커에 대한
질문을 받자 워커를 전범으로 처리해야 하는지 아니면 미국으로 송환해야
하는 지 말할 수 없다고 밝혔다.
스터플빔 소장은 워커의 신분이 아직 확인되지 않았다고 설명했다.

저는 고등학교 졸업한 후에 해군 입대해서 3년 동안 근무했습니다.
After high school, I joined the navy and served three years.
학교를 계속 다닐겁니다.
I'll keep going to school.


검색결과는 111 건이고 총 654 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)