영어학습사전 Home
   

항구

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Alexandria 〔`æligz`ændri∂〕 나일강어귀의 항구

Antowerp 〔´æntw∂:rp〕 벨기에의 주, 그 주의 항구 도시

Ayr 〔ε∂r〕 =AYRSHIRE, 에어(aYSHIRE의 주도로 항구 도시)

Barcelona 〔b`a∂rs∂l´oun∂〕 바르셀로나(스페인 북동부의 항구)

Belize 〔b∂l´i:z〕 벨리즈, 중미 카리브해에 면한 나라(옛이름 British Honduras, 수도 Belmopan), 1의 옛 수도, 항구 도시

Bombay 〔bamb´ei〕 봄베이(인도의 항구 도시, Maharashtra주의 수도)

Brisbane 〔br´izb∂n〕 브리즈번(오스트레일리아 동부의 항구)

Bristol 〔br´istl〕 브리스틀(영국 서부의 항구)

Calais 〔kæl´ei〕 칼레(Dover 해협에 임한 프랑스의 항구 도시)

Cardiff 〔k´a∂rdif〕 카다프(영국 웨일스 남부의 항구, 웨일스의 수도)

Casablanca 〔k`æs∂bl´æŋk∂〕 카사블랑카(모로코 북서 해안의 항구 도시)

Cinque Ports 5항(영국 남해안의 특별 항구, 원래는 5개항, 후에 2개항 추가)

clear 〔kli∂r〕 한가한, 아무것도 없는, 빈, 명백하게 하다, (액체 등을)맑게(깨끗하게, 투명하게)하다, (머리.눈 등을)맑게하다, (장애물을)제거하다, 처리하다, 치우다, (삼림.토지를)개척하다, 개간하다, (악인 등을)쫓아내다, (의심.혐의 등을)풀다, (자기의)결백함을 입증하다, 재고품을 처분하다, 일소하다, (낚싯줄 등의)얽힌 것을 풀다, (문제를)해결하다, (암호를)해독하다, 충돌을 피하다, (난관을)돌파하다, (안건이 의회 등을)통과하다, (목의)가래를 없애다, (목소리를)또렷하게 하다, ...의 순이익을 올리다, (배가 항구 등을)떠나다, (배.뱃짐 등의)출항(입항, 통관)절차를 밟다

constancy 〔k´anst∂nsi〕 지조가 굳음, 절조, 절개, 수절, 불변, 항구

Cowes 〔kauz〕 카우스(영국 Wight섬의 항구, 해수욕장.요트경주장)

Danang 〔d`a:n´a:ŋ〕 다낭(베트남 중동부의 항구 도시)

Danzig 〔d´æntsig〕 단치히(폴란드 북부의 항구 도시)

Dartmouth 〔d´a∂rtm∂θ〕 다트머스(영국 Devon주의 항구), (그곳의)다트머스 해군 사관학교

Dunkirk 됫케르크, 프랑스의 항구

Dusseldorf 〔dj´u:s∂ld`o∂rf〕 뒤셀도르프(서독 라인 강가의 항구)

Glasgow 〔gl´æsgou〕 스코틀랜드 남서부의 항구 도시

Halifax 〔h´æl∂f`aks〕 핼리팩스, 영국West Yorkshire의 도시, 캐나다의 항구 도시(Nova Scotia주의 도시)

Hamburg 〔h´æmb∂:rg〕 함부르크(서독의 도시, 항구), 함부르크(작은 닭의 일종), 독일산 검은 포도

harbor 〔h´a:rb∂r〕 항구, 피난처, 은신처

haven 〔h´eiv∂n〕 항구, 피난처

infrastructure 〔´infr∂str`∧kt∫∂r〕 (단체등의)하부 조직(구조), (사회의)기본적 시설, NATO의 항구적 기지(군사시설)

invest 〔inv´est〕 투자하다, (돈을)쓰다(spend)(시간, 정력등을)들이다, 쓰다, 바치다, 착용시키다, 입히다(dress), 뒤덮다, 둘러싸다, 안개에 싸인 도시, (군)(도시 항구등을)포위하다, (어떤 성질 능력등을)지니게하다, 부여하다, (권력, 훈장등을)주다, (권한등

Kiel 〔k´i:l〕 킬(서독 북부의 항구 도시)

LANWAIR 〔l´ænw`ε∂r〕 육해공항(철도역, 버스 터미널, 항구, 공항을 유기적으로 결합한 거대 시설)

Marseilles 〔ma:rs´eilz〕 마르세이유 (프랑스 지중해안의 항구 도시)

Melbourne 〔m´elb∂rn〕 멜버른(오스트레일리아 동남부의 항구 도시)

Nakhodka 〔na:k´o:tk∂〕 나훗카(시베리아 Vladivostok남동쪽에 있는 항구

Nantes 〔nænts〕 낭트(프랑스 북서부의 항구도시

Naples 〔n´eiplz〕 나폴리(이탈리아 남부의 항구도시

New Orleans 〔-o∂rli∂nz,-´o:l-〕 뉴올리언스(미국Mississippi 강변의 항구도시)

Newcastli 〔nj´u:k´æsl,nj´u:k´a:sl〕 뉴캐슬(England북부의 항구, 석탄 수출로 유명)

port bar 강 어귀의 모래톱, 항구 폐색용 재목, 짐 싣는 문이나 포문의 문빗장

portland 미국 메인주의 항구 도시

port 항구, 무역항, 항구 도시

Rangoon 〔ræŋg´u:n〕 랑군(버마 남부의 항구이며 수도)

Rotterdam 〔r´at∂rdæm〕 로테르담(네덜란드 남서부의 항구 도시)

San Francisco 샌프라시스코(California 주의 항구 도시)

SanFrancisco 〔s`æn-fr∂ns´iskou〕 샌프란시스코(미국California주의 항구 도시)

seaport 〔si:p`o:rt〕 항구, 항구도시

Seattle 〔si:´ætl〕 미국 Washington주의 항구 도시

Sidon 〔s´aidn〕 시돈(고대 페니키아의 항구 도시, 성서에서 부와 악덕의 도시로 유명, 현재의 Lebanon의 Saida)

Southampton 〔sauθh´æmpt∂n〕 영국 남부의 항구 도시

Suez 〔su:´ez〕 수에즈 운하남단의 항구 도시

superpotr 〔s´u:p∂rp`o∂rt〕 초대형 항구(거대 탱커 등을 위해 해상에 건설된

Sydney 〔s´idni〕 오스트레일리아 동남부의 항구 도시

Trieste 〔tri(:)´est,-´esti〕 트리에스테(아드리아해 북쪽 끝, 트리에스 테만에 임한 항구, 이탈리아와 유고 슬라비아가 양분 영유)

Tsingtao 〔ts´iŋt´au,t∫´iŋ-〕 칭따오(중국 동부의 항구)

valencia 〔v∂l´en∫i∂〕 스페인 동부의 항구, 교직나사

vancouver 〔vænk´u:v∂r〕 캐나다 남서부의 항구 도시

Venice 〔v´enis〕 베니스(이탈리아 북동부의 항구 도시)

veracruz 〔v´er∂kr´u:z〕 멕시코 남동부의 주 및 항구

Yalta 얄타, 러시아 크리미아 지방의 흑해 항구

long-standing 오랫동안 지속되는, 항구적인

enduring 인내심이 강한; 영속적인, 항구적인

harbor 1. 항구; 피난처 2. 숨겨 주다; ~을 마음에 갖다.

Mariel 마리엘 *쿠바의 수도 하바나 남서의 항구 마을

harbor 항구,피난처,은신처 ,숨기다,품다 ,정박하다

Any port in a storm.
폭풍을 만나면 아무리 빈약한 항구도 의지가 되는 법(궁여지책 窮餘之策).

As cabled you on the 8th February,ARIRANG has left this
port carrying the goods for Order No. 185.
2월 8일자로 타전한 바와 같이 귀주문 제185호품을 적재한
아리랑호는 이곳 항구를 출항했습니다.

Trains transport the coal to the ports. 기차가 항구로 그 석탄을 실어 나른다.

New Jersey and Delaware are separated by Delaware Bay,
whose deep channel connects with the Delaware River and thus
enables oceangoing vessels to reach the ports of Wilmington,
Del., and Philadelphia.
뉴저지와 델라웨어는 델라웨어 만에 의해서 분리되는데, 그 만의 깊은 해협이
델라웨어 강과 연결되어있고, 그래서 바다로 운행하는 선박들을 델라웨어주의
윌밍턴 시에 있는 항구들과, 필라델피아의 항구들에 연결될 수 있게 해준다.

A Russian resident found Choi Duck-keun, 54, consul at the South
Korean Consulate-General in the Russian Far Eastern port city,
lying on a third-floor staircase at about 9:00 p.m. local time
(8:00 p.m. KST) and reported the incident to the police, said a
ministry spokesman.
러시아 극동 항구 도시인 블라디보스토크의 한국 총영사에 근무하는
최덕근(54)영사가 현지시간 오후 9시(한국시간 오후 8시)에 아파트 3
층 계단에 쓰러져 있는 것을 한 러시아인이 발견, 경찰에 신고했다고
외무부 대변인이 밝혔다.

He consents to pay Charles's fare to the nearest seaport, buys from him
a sizable collection of family jewelry at less than full value, and
persuades Charles to assign to him all interest in his father's
estate, debts and all.
가장 가까운 항구까지 여비를 대주기로 하고, 상당한 가보(家寶)들을
실제 가격보다 싸게 사고, 부채를 포함한 아버지의 모든 재산을
양도하도록 찰스를 설득한다.

Not to mention farther-flung companies supplying parts.
물론 이보다 멀리 떨어진 곳에서 부품을 공급하는 회사들도 있습니다.
All making their way by barge down river from Bordeaux
이 모든 부품은 보르도 항에서 출발해 바지선으로 강을 따라
before completing their journey over land here
이곳 내륙까지 와서 항해를 마무리한 다음
to be assembled in Toulouse.
툴루즈에서 최종조립에 들어갑니다.
It's not all been plain sailing, though.
그러나, 항해가 순조롭기만 한 것은 아닙니다.
* far-flung 멀리 떨어진, 간격이 넓은; 광범위한, 널리 퍼진
* make one's way 애써 나아가다, 도달하다(reach)
* barge (바닥이 평평한) 거룻배, 바지선(船), 짐배
* Bordeaux 보르도(남프랑스의 포도주 산지의 중심지인 항구); 보르도 포도주
* Toulouse 툴루즈: 프랑스 남부에 위치한 소규모 도시로서, 에어버스 본사뿐 아니라 닷소(Dassault)사, SOCATA 사가 위치한 항공산업의 본산
* plain sailing 순조로운 항해[진행]

On the East Coast, we now use Baltimore and Newark. Given the current
sales trends and the export restrictions on our products to the U.S.
set by our government, we have no plan to expand the number of ports of
entry for the foreseeable future.
현재 저희 회사가 동해안에서 이용하고 있는 항구는 Baltimore와 Newark입니다.
최근의 판매동향과 정부가 시행한 미국으로의 수출규제로 인해 당분간은 통관
항구의 수를 늘릴 예정이 없습니다.
we now use~ [지금은 ~을 이용하고 있다] now가 거절의 어조를 부드럽게 한다.
Given~ [~하에서는] 상황을 나타낸다. under나 with도 같은 의미.
We have no plan to~ [~할 예정은 없다]
for the forseeable future [당분간은]

[百] 보르도, 달의 항구 (-港口) Bordeaux, Port of the Moon

[百] 몬트리올 구 항구지역 Old Port of Montreal

[百] 나윌리윌리 항구 Nawiliwli Harhor

[百] 스캐그웨이 항구 Skagway Port

[百] 카사블랑카 항구 Casablanca Harbour

[百] 함부르크 항구 Hafen Hamburg

[百] 항구 Port Vell

[百] 제노바 항구 Port of Genova

[百] 카타제나의 항구·요새·역사기념물군 Port, Fortresses & Group of Monuments, Cartagena

[百] 칼스크로나 항구 Naval Port of Karlskrona

[百] 빌렘스타트 내륙지방 역사지역과 항구 Historic Area of Willemstad, Inner City and Harbour, Netherlands Antilles

[百] 아크레 고대 항구 도시 Old City of Acre

[百d] 항만 [ 港灣, harbor, 항구 ]

I'll Always Be With You
-
Morning brings another day
아침은 또다른 하루를 몰고옵니다
The sun is shineing across the bay
태양은 항구를 가로지르며 환하게 빛나고 있습니다
and I've come to be with you
그리고 난 그대와 함께 있게 됐습니다
I'll always be with you
언제나 그대와 함께 있겠습니다
I'll always be eith you
-
Holding hands and singing songs
손을 맞잡고 콧노래를 부르면서
And you were there
그대는 바로 거기 있었습니다
To show me right from wrong
옳고 그른것을 내게 가르쳐 주기 위해서 말입니다
And I've come to be with you
그리고 난 그대와 함꼐 있게 됐습니다
I'll always be with you
언제나 그대와 함께 있겠습니다
I'll always be with you

san Francusco 미국위 항구도시

san Francusco 미국위 항구도시

The leadership of New York City as an ocean port, along with its proximity
to major arteries of land transportation, was a local factor that helped to
make the city an irresistible magnet.
바닷가에 있는 항구로서 뉴 욕시의 주도적인 지위는, 이 시가 육상교통의
주요 동맥에 가까이 있다는 점과 더불어, 이 시를 물리칠 수 없는 자석과 같은
존재로 만드는 데에 도움을 준 하나의 지역적인 요인이었다.

A relatively dense population provided labor, while the seaports made possible the
easy import of raw materials and the export of finished products. In addition,
the rapid rivers provided abundant water power to operated the machines. The War
of 1812 brought a period of increased productivity to American factories.
비교적 조밀한 인구가 노동력을 제공해 주었고, 한편 항구들이 있어서 원료의 쉬운
수입과 완성된 제품의 수출이 가능했다. 더구나, 물살이 빠른 강들은 기계를
작동시키기 위한 풍부한 수력을 제공해 주었다. 1821년의 전쟁으로 미국의
공장들은 한동안 생산성이 증가하게 되었다.

The committee on foreign investment will approve a pilot infrastructure project
해외 투자 위원회는 수로 기반 시설 프로젝트를 승인하기로 했죠
to build a bridge over the Long Island Sound from Port Jefferson to Milford
제퍼슨 항구로부터 밀퍼드까지 롱아일랜드 수로 위를 거쳐
연결되는 다리를 세우는 겁니다
in exchange for a 25-year toll-taking contract.
그 대가로 25년간 통행료를 받을 수 있는 계약이죠
Before we consider the bridge, there's one more item I'd like to discuss.
다리 건설을 고려하기에 앞서
의논할 소재가 하나 더 있는데요
Consider? I thought the bridge was definite.
고려라니요? 이미 확정된 걸로 알았는데요
- Nothing is definite.
확정된 것은 없어요
- This bridge is a priority-one item.
이 다리는 최우선 순위에 있어요

Here Nick and I were thinking it was to avoid I.D.
여기 있는 나랑 닉은 신원확인을 피하려는 거라고 생각했는데
Why skin it?
피부는 왜 벗긴 거예요?
Purses, shoes, boots ... It's sad.
지갑, 구두, 부츠… 슬픈 일이죠
Genetically we're 92.7% identical with gorillas.
유전적으로 우린 고릴라와 92.7퍼센트나 일치하죠
It's hard to tell where the human ends and the animal begins.
어디까지가 인간이고 어디서부터 동물이 시작되는지 말하기 어려울 정도네요
Well said.
옳은 말이에요
I checked out a couple of websites ... bushmeat net, gorilla org.
몇몇 인터넷 사이트를 뒤져봤어요 bushmeat.net, gorilla.org
I think she was killed probably in Cameroon or Congo
제 생각엔 아마도 카메룬이나 콩고에서 죽은 것 같아요
transported to the port of Los Angeles.
로스앤젤레스 항구로 이송됐고요
Dismembered, packaged ... loaded onto a small plane ...
절단하고 포장한 다음 작은 비행기에 실렸겠죠
where they dumped what they couldn't sell but,
팔 수 없는 건 거기 버린 거죠

He quoted Gusmao as having told him that a referendum on
self-determination for the former Portuguese colony would
take more than five years to prepare.
First a dialogue was needed involving all representatives of
various East Timorese groups to seek a way to find an
acceptable and durable solution to East Timor, he witness
reported him as saying.
▲ referendum: 국민투표
▲ self-determination: 자결
그는 구즈마오가 자신에게 전 포르투갈 식민지였던 동티모르의
자결권에 관한 국민투표는 준비기간이 5년 이상 걸릴 것이라고
말했다고 전했다.
우선 동티모르에 관해 수용할만한 항구적 해결책을 모색하기 위해
동티모르의 다양한 계층 대표 모두를 참여시킨 대화가 필요하다고
목격자는 그의 말을 빌려 전했다.

전경련은 최소 2년간 규제를 유예하고 부작용이 없으면 항구적으로 폐지하자고 제안했다.
The Federation of Korean Industries has proposed suspending regulations for at least 2 years and permanently abolishing them if there are no side effects.

최소 2년간 규제를 유예하고, 유예기간 종료 후 부작용이 없으면 항구적으로 폐지하는 방안을 제시했다.
It proposed a plan to suspend regulations for at least 2 years and permanently abolish them if there are no side effects after the end of the grace period.

주52시간 근로 예외 확대, 대형마트 휴일 영업 허용 등의 규제를 최소 2년간 유예하고 종료 후 부작용이 없으면 항구적으로 폐지하는 방안을 제시했다.
It proposed a plan to suspend regulations such as expanding 52-hour workweek exceptions and allowing large discount stores to operate on holidays for at least two more years, and permanently abolish them if there are no side effects after the end.

보도에 따르면 도밍고 측은 이날 성명을 통해 멕시코 남부 항구도시 아카풀코의 한 병원에 입원했다면서 "그는 치료를 잘 받고 있으며 효과를 보이고 있다"고 밝혔다.
According to reports, Domingo's officials said in a statement that he was admitted to a hospital in Acapulco, a port city in southern Mexico, saying, "He is receiving treatment and showing results."

신종 코로나바이러스 감염증이 집단 발병한 미국 크루즈선 '그랜드 프린세스'호가 9일 캘리포니아주 오클랜드 항구에 도착하자 크루즈선 승객들이 손을 흔들며 환호하고 있다.
The cruise ship passengers waving their hands are cheering when the American cruise ship "Grand Princess", which was infected with COVID-19, arrived at the port of Oakland, California on the 9th.

이동 항구 Mobile Harbor

◆ view, sight, scene
view는 경치를 뜻하는 가장 일반적인 말입니다.
We have a room commanding a good view of Seoul.
--> 서울 전망이 좋은 방이 있습니다.
Is there any room with a fine view of the harbor?
--> 항구경치를 잘 볼 수 있는 방이 있는지요?
sight는 관찰자의 관심을 끈다는 뜻입니다.
How I long for a sight of my native place !
--> 얼마나 내가 고향을 보기를 갈망하는가!
She shuddered at the sight of blood.
--> 그녀는 피를 보고 몸서리쳤어요.
scene는 미적인, 또는 극적인 의미를 가진 상징적인 경치를 의미합니다.
Words cannot describe the beauty of the scene.
--> 말로는 그 장면의 아름다움을 묘사할 수 없다.
I can imagine the scene clearly.
--> 나는 그 장면을 선명하게 상상할 수 있다.

antipsychotic (항전신병약, 정신병 치료제, 항정신병의) 정신병 치료에 유효한 것. 항정신병
약물(neuroleptic drugs 및 major tranquilizers 라고도 부른다)은 화학적으로는 다양하여,
phenothiazines, thioxanthenes, butyrophenones, dibenzoxazepines, dibenzodiazepines,
diphenylbutylpiperidines 등이 여기에 속한다. 약리학적으로는 다음과 같은 정신병의 치료에
사용하는 비슷한 계열의 약물이다. 즉 정신분열증, 파라노이드, 분열정동형 정신병 및 기타
정신적 장애 등의 치료에 사용한다. 항정신병 약물은 도파민성, 히스타민성, 콜린성, 알파 아
드레날린성, 세로토닌성 수용체와 결합한다. 이들 약물의 주요 효과는 여러 부위에서 도파민
성 전달을 차단함으로써 나타날 것이라고 생각되고 있다. 즉, 항정신병 작용은 mesolimbic
및 mesocortical 부위에서, 추체외로 부작용은 기저핵 부위에서, 항구토 효과는 연수의 화학
수용체 발동대 부위에서 도파민 수용체 차단에 의한다고 한다. 기타 각종 부작용(혈압하강,
시력장애, 입안건조증, 코출혈, 변비 등)은 자율신경성 수용체의 차단에 의하여 일어난다.

mumps (유행성 이하선염, 볼거리) 바이러스의 감염에 의한 급성 전염병으로 2~3주의 잠복
기를 지나 이하선의 종창과 함께 고환, 난소 등에 동통을 일으킨다. 수일후에 회복하면 항구
성 면역이 된다.

전문
PREAMBLE
유구한 역사와 전통에 빛나는 우리 대한국민은 3·1운동으로 건립된 대한민국 임시정부의 법통과 불의에 항거한 4·19민주이념을 계승하고, 조국의 민주개혁과 평화적 통일의 사명에 입각하여 정의·인도와 동포애로써 민족의 단결을 공고히 하고, 모든 사회적 폐습과 불의를 타파하며, 자율과 조화를 바탕으로 자유민주적 기본질서를 더욱 확고히 하여 정치·경제·사회·문화의 모든 영역에 있어서 각인의 기회를 균등히 하고, 능력을 최고도로 발휘하게 하며, 자유와 권리에 따르는 책임과 의무를 완수하게 하여, 안으로는 국민생활의 균등한 향상을 기하고 밖으로는 항구적인 세계평화와 인류공영에 이바지함으로써 우리들과 우리들의 자손의 안전과 자유와 행복을 영원히 확보할 것을 다짐하면서 1948년 7월 12일에 제정되고 8차에 걸쳐 개정된 헌법을 이제 국회의 의결을 거쳐 국민투표에 의하여 개정한다.
1987년 10월 29일
We, the people of Korea, proud of a resplendent history and traditions dating from time immemorial, upholding the cause of the Provisional Government of the Republic of Korea born of the March First Independence Movement of 1919 and the democratic ideals of the April Nineteenth Uprising of 1960 against injustice, having assumed the mission of democratic reform and peaceful unification of our homeland and having determined to consolidate national unity with justice, humanitarianism and brotherly love, and
To destroy all social vices and injustice, and
To afford equal opportunities to every person and provide for the fullest development of individual capabilities in all fields, including political, economic, social and cultural life by further strengthening the free and democratic basic order conducive to private initiative and public harmony, and
To help each person discharge those duties and responsibilities concomitant to freedoms and rights, and
To elevate the quality of life for all citizens and contribute to lasting world peace and the common prosperity of mankind and thereby to ensure security, liberty and happiness for ourselves and our posterity forever, Do hereby amend, through national referendum following a resolution by the National Assembly, the Constitution, ordained and established on the Twelfth Day of July anno Domini Nineteen hundred and forty-eight, and amended eight times subsequently.
Oct. 29, 1987

Y36 전쟁 행위(War operation)
-
주 : 적대 행위의 중지 이후에 발생한 전쟁행위에 기인한 상해는 Y36.8에 분류한다.
포함 : 전쟁 및 시민 폭동에 기인된 군인 및 민간인 상해(injuries due to military personnel and
civilians caused by war and civil insurrection)
Y36.0 해양병기의 폭발이 관여된 전쟁행위(War operation involving explosive of marine weapons)
기뢰(Marine mine)
바다 또는 항구의 기뢰(Mine at sea or in harbour) NOS
수중발파(Underwater blast)
수중폭탄(Depth-charge)
어뢰(Torpedo)
함포탄(Sea-based artillery shell)
Y36.1 항공기 파괴가 관여된 전쟁행위(War operation involving destruction of aircraft)
비행기 격추(Aircraft shot down)
비행기 폭발(Aircraft exploded)
비행기 화재(Aircraft burned)
비행기 추락에 의한 분쇄(Crushed by falling aircraft)
Y36.2 기타 폭발 및 파편이 관여된 전쟁행위(War operation involving other explosions and fragments)
전쟁에서 사용된 총탄의 불의의 폭발(Accidental explosion of munitions being used in war)
아군 무기의 불의의 폭발(Accidental explosion of own weapons)
인마살상용 폭탄(파편)(Antipersonnel bomb (fragments))
지뢰(Mine) NOS
로케트 파편(Fragments from rocket)
수류탄 파편(Fragments from grenade)
유도 미사일 파편(Fragments from guided missile)
유산탄 파편(Fragments from shrapnel)
유탄 파편(Fragments from shell)
지뢰 파편(Fragments from land mine)
포탄 파편(Fragments from artillery shell)
폭탄 파편(Fragments from bomb)
폭발(blast, explosive) NOS
박격 포탄 폭발(Explosion of mortar bomb)
포미 뭉치 폭발(Explosion of breech-block)
포신 뭉치 폭발(Explosion of cannon block)
포탄 폭발(Explosion of artillery shell)
Y36.3 불, 화염 및 뜨거운 물질이 관여된 전쟁행위(War operation involving fires, conflagrations and hot
substances)
화염 방사기에 의해 직접 발생했거나 모든 재래식 병기에서 간접적으로 일어난 화재로 인한 화상
(Burns originating from fire caused directly by a fire-producing device or indirectly by any
conventional weapon)
화염 방사기에 의해 직접 발생했거나 모든 재래식 병기에서 간접적으로 일어난 화재로 인한 질식
(Asphyxia originating from fire caused directly by a fire-producing device or indirectly by any
conventional weapon)
화염 방사기에 의해 직접 발생했거나 모든 재래식 병기에서 간접적으로 일어난 화재로 인한 기타
손상(Other injury originating from fire caused directly by a fire-producing device or indirectly
by any conventional weapon)
가솔린 폭탄(Petrol bomb)
Y36.4 총기발사 및 기타 재래식 전쟁방식이 관여된 전쟁행위(War operation involving firearm discharge
and other forms of conventional warfare)
카빈 실탄(Carbin bullet)
기관총 실탄(Machine gun bullet)
피스톨 실탄(Pistol bullet)
라이플 실탄(Rifle bullet)
고무(라이플) 실탄(Rubber (rifle) bullet)
전상(Battle wounds)
전쟁행위중 익사(Drowned in war operations) NOS
총검 손상 (Bayonet injury)
Y36.5 핵무기가 관여된 전쟁행위(War operation involving nuclear weapons)
열(Heat)
폭발 효과(Blast effects)
핵무기에서 방출되는 전리방사선에 노출(Exposure to ionizing radiation from nuclear weapon)
화염 효과(Fireball effects)
기타 핵무기의 직접 및 간접 효과(Other direct and secondary effects of nuclear weapons)
Y36.6 생물학적 무기가 관여된 전쟁행위(War operation involving biological weapons)
Y36.7 화학무기 및 기타 비재래식 전쟁방식이 관여된 전쟁행위(War operation involving chemial weapons
and other forms of unconventional warfare)
가스, 증기 및 화학물(Gas, fumes and chemicals)
레이저(Lasers)
Y36.8 휴전후에 발생한 전쟁행위(War operation occuring after cessation ofhostilities)
전쟁행위도중 설치한 폭탄이나 지뢰의 폭발에 의한 손상으로 그 폭발이 휴전후에 발생한 것(Injuries
by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occured
after cessation of hostilities)
전쟁행위로 인한 손상으로 Y36.0-Y36.7 또는 Y36.9 에 분류되나 다만
휴전후에 발생한 것(Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9
but occuring after cessation of hostilities)
Y36.9 상세불명의 전쟁 행위(War operations, unspecified)

(2000/08/24/Thursday 자료출처 : dailyenglish.com)
Typhoon Belize roared across Taiwan early Wednesday bowling
over power lines and trees, shutting down one of the world's
busiest ports, forcing thousands from their homes into makeshift
rescue centers. Top winds in the storm clocked as high as
161 miles an hour by the typhoon warning center in Hawaii.
Local observers measured gust no higher than 118 miles an hour.
태풍 벨리스가 수요일 오전 대만 전역을 강타하면서 전선과 나무들을
쓰러뜨리고 세계에서 가장 번화한 항구 중 한곳을 폐쇄시켰으며,
수 천명이 임시 구호 센터로 대피해야 했습니다. 이번 태풍 중
가장 강한 바람은 하와이 태풍 경보 센터의 측정 결과 시속 161마일로
기록되었습니다. 현지 기상 관측에 의하면 돌풍은 시속 118마일
정도인 것으로 나왔습니다.

They're trying to inflict economic pain, not just on our companies, but on the customers: the retailers, the manufacturers around the country who depend on these ports.
이들은 경제적 고통을 끼치려 하고 있습니다. 이것은 우리 회사에게만 고통스러운 게 아니라, 이 항구들을 이용하는 전국의 소매업자와 제조업자 등 우리 고객들에게도 고통을 안기는 행위입니다.
inflict A on B A(고통·타격 등)를 B(사람·국가 등)에 가하다, economic pain 경제적 고통, around the country 전국에 걸친

No cargo is moving in or out of the big ports on the West Coast today.
오늘 서부해안의 항구들에서는 어떤 화물의 입출항도 이루어지지 못했습니다.

Security has been tightened at Yemeni ports since an attack on the USS Cole in 2000.
2000년에 발생한 USS Cole호에 대한 공격 이래로, 예멘 항구에 대한 보안은 강화된 상태입니다.

harbour(영) harbor(미) n. 항구, 피난처, 은신처 v. 숨겨주다, 품다, 정박하다.

Antwerp
-n. 앤트워프.
·벨기에 북부, Scheldt 강에 면한 항구 도시

perpetual bond: 영구공채
perpetual book: 영구장부
perpetual inventory method: 계속기록법
perpetual inventory: 항구재고
perpetual lease: 영구 차지권
perpetual leaseholder: 영구차지인


검색결과는 109 건이고 총 381 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)