영어학습사전 Home
   

한마디

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


singleentendre 〔s´iŋgla:nt´a:ndr∂〕 꼭 들어맞는 말, 결정적인 한마디

syllable 〔s´il∂b∂l〕 음절, (음절을 나타내는)철자, 한마디, 일언

I couldn't understand a word of what he was saying. (그가 말하는 말 한마디도 이해하지 못했어.)

주눅이 들어서 영어를 한마디도 못했다.
I was so intimidated I couldn't say a word in English.

그말 기분 나쁘네요.(누가 불쾌하게 얘기 했을때 한마디 )
I take offense to that.

현명한 자에게는 한마디면 족하다.
A word is enough to the wise.

I gave him a piece of my mind.
그에게 한마디 해 줬죠.

a piece [a bit] of advice 충고 한마디; few words of advice 몇 마디 ignore sby's advice (누구의) 충고를 무시하다 act on [follow, take] sby's advice (누구의) 충고에 따라 행동하다 [따르다, 받아들이다]

She didn't utter a word all night. 그녀는 밤새 한마디 말도 하지 않았다.

shaggy dog story: 처음에 비해 끝이 싱거운 이야기
→ 런던 타임스에 부유한 귀족이 세상에서 가장 덥수룩한 개에게 5천 파운드의 상금과 여행경비를 준다고 해서 수많은 참가자가 몰려들었는데 그 중 호주출신 참가자가 가장 유력했었다. 그러나 그 귀족은 마침내 그 개를 힐끗 보더니 "별로 덥수룩하지도 않구먼" 하고 한마디 던지고 말더라는 이야기에서 유래.

In a nutshell : 요컨대, 한마디로 말해

Period!
* Period하면 우리는 문장 맨 마지막에 찍는 점 즉 마침표를
연상하게 될 것이다. 그런데 미국 사람들은 이 period를
일상회화에서 하나의 문장처럼 흔히 사용한다. 말다툼을
하면서 무슨 말 끝에 Period!라고 한마디 덧붙이면
'더 긴 말 할 필요 없다!' 는 뜻이 되고, 무엇을 보고
감탄할 때 Period!라고 한마디 덧붙이면
'더 이상 무슨 말이 필요해' 정도의 뜻이 된다.
mink coat를 사달라고 조르는 아내에게
We can't afford it. Period! 라고 했다면
' 우린 그걸 살 여유 없어. 더 이상 말하고 싶지 않아'가 된다.
좋은 뜻으로 사용하면 아주 흥미진진한 야구 경기를 구경하고
나서 This is what I call baseball. Period! 라고 하면
'이런게 바로 야구라는 거다. 더 이상 긴 말이 필요없어!'
정도의 뜻이 된다. 그리고 몸매가 멋진 아가씨를 보고
She is gorgeous. Period!라 했다면 '저 여자 끝내 주는데,
말이 필요 없군' 라는 말이 되고 Period! 와 같은 뜻으로
That's that! 또는 That's it!을 쓰기도 한다.

He has good connections. 그 사람은 백이 좋다.
* 어떤 직장에 취직하려고 하는 사람이 그 직장 사람들을
잘 아는 어떤 사람에게 '말씀 좀 해주실 수 있습니까?'라고
부탁하는 수가 많은데 이 때 해당하는 표현은
Would you put in a word for me?
'나를 위해 말 한마디 넣어 주시겠습니까?'
'백'이 좀 되어 달라는 뜻이다.
우리가 말하는 '백'을 영어로는 어떻게 표현할까?
가장 가까운 영어는 connections와 strings라 할 수 있다.
'줄을 잘 잡아야 출세한다.'는 말을 하는데 여기서 '줄'이
바로 strings다. '백을 쓴다'를 영어로는 pull strings
또는 use one's connections라고 표현한다. 예를 들어
He pulled strings to get a promotion. 라고 표현하면
'그는 승진하기 위해 백을 썼다'는 뜻이 되고
He used his connections to get a promotion. 도
마찬가지 의미가 된다. 그리고 '나는 백이 없다' 는
I have no connections 또는 I have no strings to pull.
이라 하면 된다.

당신의 장래희망은 무엇입니까?
What do you want to be in your future?
당신이 제일 좋아하는 것은 무엇입니까?
What is your favorite thing?
당신의 좌우명은 무엇입니까?
What is your motto?
당신에게 있어 세상에서 제일 중요한게 무엇이라고 생각해요?
What do you think the most important thing in the world is?
본인 자신을 한마디로 표현하신다면 어떤 것이 좋을까요?
What is the best word to describe yourself?

* 시사용어 한마디
[ House music ] - 현대에 와서 첨단기기를 통해서 만들어진 음악으로서 제
3의 음악으로 각광을 받고있음

[4] the real McCoy
((가짜,대용품이 아닌)확실한 사람[물건], 본인, 진짜.)
______ 이 말의 유래로는 여러가지 견해가 있으나 그중 가장 유력
한 건 다음과 같다.
한때 웰트컵 세계챔피언이었던 유명한 복싱선수 Kid McCoy
가 술집에 갔다가 시비를 거는 건달이 있어 "내가 바로
Kid McCoy다!"라고 한마디 했다. 하지만 건달은 그 말을
비웃으며 계속 시비를 걸어왔다. 이에 열받은 McCoy가 한
방 먹이자 기절.. 정신이 들고나서 그가 한 말인즉 "That
was the real McCoy.(저 사람, 진짜 McCoy잖아..)".
바로 여기서 유래돼 McCoy(= the (real) McCoy)가 "진짜"
라는 뜻으로 쓰이게 되었다.

- 창피합니다.
한마디로 feel small이면 된다. 그러나 상대방에게 누를 끼쳤을 때에는 '
몸둘 바를 모르겠다'는 뜻의 "I feel embarrassed."를 써도 무방하다.
feel 다음에 형용사가 오는 것에는 feel low (기분이 처지다). feel
awkward(어색하다), feel cheap (천하게 느껴지다)등이 있다.
...역례...I feel small.
I feel ashamed.

한마디로 천냥 빚을 갚는다.
A good tongue is a good weapon.

제발 더 이상 한마디도 하지 마세요
Please, don't say another word.

저 또한 한마디 하고 싶습니다
I'd also like to say something.

- I would be glad if you could give me a word of advice.
(나는 당신이 나에게 충고 한마디 해준다면 기쁘겠어요.)

When he got back he was too tired to say a word.
다시 돌아왔을 때 그는 너무 지쳐서 한마디의 말도 할 수 없었다.

주눅이 들어서 영어를 한마디도 못했다.
I was so intimidated I couldn't say a word in English.
(Everyone spoke English very well, it made me so
intimidated and I couldn't say a word.)

And to think that she didn't even speak a word of English when she first arrived in the United States just over 10 years ago.
생각해보면 10여 년 전에 미국에 처음 도착했을 때 그녀는 단 한마디의 영어도 구사하지 못했습니다.

Don't mention a syllable of this.
이 말은 한마디도 언급하지 마시요.

Even before they said a word, I could tell from their ebullient mood that our team had won.
그들이 한마디 말을 하기도 전에 나는 그들의 열광하는 분위기에서 우리 티임이 이겼다는 사실을 알 수 있었다.

When Angela moved to our small town, everything started to change.
At the time, some members of the town's swimming club, including myself, were preparing for the National Championships,
which were just six months away.
I had always been the best, and everyone thought that I would be chosen for the relay race.
But now I had the new competition.
There was only one place for the butterfly on the relay team, and we both wanted it.
For two weeks it was awful.
Angela was always the star.
She was faster than I, and her form was better, too.
My chances of being selected were disappearing fast.
My fear caused me to be unfriendly to Angela.
I refused to speak to her and never said anything good about her.
Angela가 우리의 작은 도시로 이사 왔을 때, 모든 것이 변하기 시작했다.
그 때 나를 포함한 그 도시의 수영클럽 회원들 중 일부는 전국선수권대회를 준비하고 있었는데,
그 대회는 6개월 정도밖에 남아있지 않았다.
나는 항상 최고였으며 모두들 내가 계영 선수로 선발될 것으로 생각하고 있었다.
그러나 이제 나에게 새로운 경쟁자가 생긴 것이다.
계영에서 접영 자리가 하나 밖에 없었는데, 우리 둘 모두 그것을 원했다.
2주 동안은 끔찍했다.
Angela가 항상 스타였다.
그녀는 나보다 더 빨랐고 그녀의 자세도 더 훌륭했다.
내가 선발될 가능성은 빠르게 사라지고 있었다.
나는 두려움 때문에 Angela에게 다정하게 대하지 않았다.
그녀에게 말 건네는 것을 거절했으며, 그녀의 좋은 점에 대해서는 한마디도 말하지 않았다.

It is simply impossible to violate, ignore, or shortcut this development process.
발달과정을 무시하거나 생략하면서 지름길을 찾는다는 것은 한마디로 불가능하다.
It is contrary to nature, and attempting to seek such a shortcut only results in disappointment and frustration.
이것은 자연법칙에 반하는 것으로 지름길을 찾으려고 시도하는 것 자체는 단지 실망과 좌절만 가지고 올 따름이다.

The pet-shop customer couldn't believe his good fortune. The parrot he had
just bought could recite Shakespeare's sonnets, imitate opera stars and
intone Homer's epic poems in Greek. And he cost only $600.
Once the man got the bird home, however, not another word passed his beak.
After three weeks the disconsolate customer returned to the shop and asked
for his money back. "When we had this bird," said the proprietor, "he
could recite poetry and sing like an angel. Now you want me to take him
back when he's no longer himself? Well, all right. Out of the goodness
of my heart I'll give you $100." Reluctantly the man accepted his loss.
Just as the door shut behind him he heard the parrot say to the shop
owner, "Don't forget―my share is $250."
애완 동물 가게 고객은 그의 행운을 믿을 수가 없을 지경이었다. 그가 방금
산 앵무새는 셰익스피어의 14행시를 암송하고, 오페라 스타들을 흉내내고,
그리스어로 호머의 서사시를 읊조렸다. 그런데 가격은 겨우 600달러였다.
그러나 그 남자가 새를 집에 데려오자 새의 입에서는 한마디 말도 나오지 않았다.
3주일 후 실망한 고객은 다시 가게로 가서 물러줄 것을 요구했다.
"우리가 이 새를 갖고 있을 때는," 가게 주인이 말했다. "시를 암송하고
천사처럼 노래를 할 수 있었습니다. 이제 달라진 새를 가져와서 돌려주겠다는
겁니까? 좋아요, 인심써서 100달러를 드리겠습니다." 불만스럽지만 그 남자는
손실을 감수했다. 그가 문을 닫고 나가려는 순간 앵무새가 주인에게 말하는
소리가 들렸다. "내 몫이 250달러라는 것을 잊지 마세요."

*pick up 줏어듣다 learn, acquire:
외국어 한마디를 줏어듣다
pick up a foreign language, learn it without taking lessons or studying

Buy Nothing Day is an international day for buying nothing at all. It
asks us to think about what we buy and whether buying more actually
increases our quality of life. Every product we buy has an effect on the
environment. Even before we spend our money, making, advertising, and
packaging what we buy can cost a lot in pure water, air, and soil. In
short, our shopping habits can have considerable effects on the
environment.
'아무 것도 사지 않는 날'은 정말 아무 것도 사지 않기위한 국제적인 날이다.
그 날은 우리에게 우리가 사는 것 에 대해서, 그리고 더 많이 사는 것이
실제로 우리의 삶의 질을 향상시키는가에 대해서 생각해 보도록 한다. 우리가
사는 모든 제품들은 환경에 영향을 미친다. 우리의 돈을 쓰기도 전에, 우리가
사는 것을 만들고, 광고하고, 포장하는 것은 깨끗한 물, 공기 그리고 토양에
많은 대가를 치르게 한다. 한마디로, 우리의 구매 습관은 환경에 상당한
영향을 미칠수 있다.

Please forgive me
Bryan Adams
It still feels like our first 여전히 우리가 처음으로 함께했던
night together 밤과 같은 기분이에요.
Feels like the first kiss and 첫키스와 같은 기분이예요. 오히려
it's gettin' better baby 그런 느낌이 점점 더강해져요.
No one can better this 아무도 이런 황홀한 느낌을 주지
I'm still holding on, you're 못하죠. 난 여전히 그런 기분을
still the one 유지하고 있죠. 그대는 여전히
나의 이상적인 사람이예요.
The first time our eyes met, 처음으로 우리의 시선이 마주쳤을
same feeling I get 때와 꼭같은 느낌을 난 느끼고
Only feels much stronger, 있어요. 그런 느낌이 점점 더 강렬
I wanna love you longer 해지고 있어요. 난 그대를훨씬 더
You still turn the fire on 오래 사랑하고 싶어요. 그대는
여전히 사랑의 불길을 촉발시키는
그런 사람이예요.
*So if you're feeling lonely, 그러니 그대가 고독감을 느낀다면
don't 그러지 마세요. 그대는 내가 필요로
You're the only one I ever 하는 유일한 사람이예요. 나는 오직
want 그대의 상황이 좋아지기만 바랄
I only wan't to make it good 뿐이예요. 그러니 내가 그대를 사랑
So if I love you a little more할 수 있다면 내 능력이상으로
than I should 사랑해드리겠어요.
**Please forgive me, I know not 제발 나를 용서해주세요. 내가 하고
what I do 있는 것이 무언지 하나도 모르겠어요.
Please forgive me, I can't 제발 나를 용서해주세요. 난 그대를
stop lovin' you 단념할 수 없어요. 내가 겪고 있는
Don't deny me this pain I'm 이 고통을 외면하지 마세요. 제발
going through 나를 용서해주세요. 난 그대를
Please forgive me, I need you 내몸처럼 필요로 하고 있어요.
like I do 제발 나를 믿어주세요. 내가 하는말
Please believe me, every word 한마디 한마디는 모두 진실이예요.
I say is true 제발 나를 용서해주세요.
Please forgive me, I can't 난 그대를 단념할 수 없어요.
stop loving you
It still feels like our best 여전히 우리가 함께한 가장 멋진
times are together 시간과 같은 느낌이예요.
Feelslike the firsttouch, 처음 그대를 어루만졌을 때와 같은
we're still getting closer bab느낌이예요. 우리는 여전히 밀착
Can't get close enough 되어가고 있어요. 아주 바싹 밀착
I'm still holding on, you're 되고 있어요. 난 여전히 그런
still number one 기분을 유지하고 있죠. 여전히
그대는 최고의 사람이에요.
I remember the smell of your 난 그대의 체취를 기억해요. 난
skin, I remember everything 모든 것을 기억하고 있어요. 난
I remember all your moves, 그대의 모든 동작을 기억해요.
I remember you, yeah 난 그대를 기억하고 있어요.
I remember the nights, you 난 그밤들을 기억해요. 그대를
know I still do 여전히 그리워함을 당신도 알고
있죠.
*(Repeat) (반복)
**(Repeat) (반복)
The one thing I'm sure of is 난 적어도 우리가 나눴던 사랑의
the way we made love 방식에는 확신을 가지고 있어요.
The one thingI depend on is 내가 믿는 또하나의 사실은 우리들
for us to stay strong 에겐 모든 사랑의 밀어와 숨결이
With every word and every 강하게 남아 있다는 것이에요.
breath I'm praying 내가 그대에게 간청하는 것도 그
Is why I'm saying 때문이죠.
Please forgive me, I know not 제발 나를 용서해주세요. 내가
what I do 하고 있는 것이 무언지 하나도
Please forgive me, I can't 모르겠어요. 제발 나를 용서해
stop lovin' you 주세요. 난 그대를 단념할 수
Don't deny me this pain I'm 없어요. 내가 겪고 있는 이 고통을
going through 외면하지 마세요. 제발 나를 용서해
Please forgive me if I need 주세요. 난 그대를 내 몸처럼
you like I do 필요로 하고 있어요.
Babe believe me, every word 그대 나를 믿어주세요. 내가 하는
I say is true 모든 말들은 진실이예요. 제발
Please forgive me, if I can't 나를 용서해주세요. 난 그대를
stop loving you 단념할 수 없어요. 오 나를 믿어
Oh believe me, I don't know 주세요. 내가 하고 있는 것이
what I do 무언지 하나도 모르겠어요. 제발
Please forgive me, I can't 나를 용서해주세요. 난 그대를
stop loving you 단념할 수 없어요.
Yeah 그래요.
Can't stop lovin' you 그대를 단념할 수 없어요.

Superwoman
Kyran White
Early in the morning
I put breakfast at your table
And make sure that your coffee
Has its sugar and cream
Your eggs are over easy your toast done lightly
All that's missing is your morning kiss
That used to greet me
-
Now you say the juice is sour
It used to be so sweet
And I can't help but wonder
If you're talking about me
We don't talk the way we used to talk
It's hurting so deep
I've got my price I will not cry
But it's making me weak
-
**
I'm not your superwoman
-
I'm not the kind of girl that you can let down
And think that everything's okay
Boy I am only human
This girl needs more than an occasional hug
As token of love from you to me
-
I've found my way through the rush hour
Try to make it home just for you
I want to make sure
That your dinner will be waiting for you
But when you get there
You just tell me you're not hungry at all
You said you'd rather read the paper
And you don't want to talk
You like to think that I'm just crazy
When I say that you've changed
-
I'm convinced I know the problem
You don't love me the same
You're just going through the motions
And you're not being fair
I've got my pride
I will not cry
Still I can't help but care
-
** repeat twice
-
Look into the corners of your mind
I'll always be there for you
Through good and bad times
But I can't be that superwoman
That you want me to be
I'll give my love oh lasting love
If you really tell you're love to me
-
** repeat
-
If you feel it in your heart and you understand me
Stop right where you are
Everybody sing along with me
-
i'm the kind of girl
That can treat you so sweet
But you gotta realize
That you gotta be sweeter to me
I need love
I need just your love
-
** repeat
-
슈퍼우먼
-
아침이 시작되면
그대의 식사를 식탁위에 차려놓고
커피에 크림과 설탕이
알맞게 들었는지 살펴봅니다
계란도 앞뒤로 살짝 익혔고 토스트도 살짝 잘 구웠지만
한가지 아쉬운 것은
언제나 나를 반겨주었던 아침의 키스랍니다.
-
이제 그대는 언제나 달콤했던 주스가
시기만 하다고 말하는 군요
그건 나보고 던진 말이 아닌가
정말 알고 싶어요
정겹던 대화가 사라져
얼마나 가슴 아픈지 알고 있나요
자존심 때문에 울지는 못하지만 힘이 빠지기만 할 뿐입니다
-
**
난 그대의 수퍼 우먼이 아니예요
그대가 나를 실망시키더라고 괜찮다고 생각하는
그런 여자가 아니라구요
봐요 나는 그저 평범한 사람일 뿐이에요
나를 향한 사랑의 표시로
가끔 안아주는 것보다 더 많은 걸 원하는 여자랍니다.
-
차들이 아무리 밀려도
그대를 위해 집에 일찍 도착할려고 애를 쓰지요
그대가 오기 전에 따끈한 저녁이 단신을 맞을 수 있게
바삐 준비한답니다
하지만 그대가 집에 돌아오면
조금도 배고프지 않다고 한마디 던지고는
신문이나 읽겠다고 하지요
나와 이야기하고 싶지 않은 건 가요
그대가 변한 것 같다고 말하면
당신은 내가 이상하다 생각하는 거지요
-
나는 문제가 무엇인지 알아요
그대는 예전처럼 나를 사랑하지 않는 거지요
마지못해 그냥 그렇게 지내는 거예요
그건 정말 너무해요
하지만 자존심 때문에
울 순 없어요
하지만 여전히 걱정스런 것을...
-
** 두번 반복
-
그대 마음 한 켠을 들춰보아요
바로 그곳엔 그대를 위한 나의 모습이
힘들 때나 즐거울 때나 웃고 있을 테니까
하지만 나는 당신이 원하는 수퍼 우먼이 아닌 걸요
그대의 사랑을 내게 전해주신다면
내 모든 사랑 영원히 간직할 소중한
사랑을 다 쏟아 드릴께요
-
** 반복
-
여러분이 가슴깊이 나를 이해하신다면
바로 그 자리에서
나와 함께 노래 부르지 않으렵니까
-
난 당신을 언제나 상냥하게 대할 수 있는
그런 여자가 아니예요
하지만 알아두세요
그대만은 나를 훨씬 더 부드럽게 대해줘야 한다는 걸
난 사랑이 필요해요
오직 그대의 사랑만이
-
** 반복

One summer night
Chelsia Chan & Kenny
One summer night
The stars were shining bright
One summer dream made with fancy whims
That summer night
My whole world tumbled down
I would have died if not for you
-
Set me free
Like the sparrows up the tree
Give a sign
So I would ease my mind
Just say a word
And I'll come running wild
Give me a chance to live again
-
Chorus:
Each night I'd pray fot you
My heart would cry for you
The sun won't shine again
Since you have gone
Each time I'd think of you
My heart would beat for you
You are the one the for me
-
여름날 밤
-
어느 여름날 밤
별은 반짝반짝 빛났어요
어느 여름날 꿈에서는 환상적인 일들을 했었지요
여름날 밤
온 세상이 무너지는 것 같았어요
만약 당신이 없었더라면 나는 죽었을지도 몰라요
-
나무위의 참새처럼
나를 자유롭게 해주세요
당신이 알려주세요
그러면 내 마음이 편안해질 것 같아요
한마디만 해 주세요
그러면 당신에게로 달려가겠어요
나에게 다시 살아갈 기회를 주세요
-
매일밤 나는 당신을 만나게 해 달라고 기도했어요
내 마음은 당신을 보고싶어 아우성치고 있어요
당신이 떠난 이후로는
태양도 밝게 빛나지 않아요
당신을 생각할 때마다
내 가슴은 당신을 보고싶어 두근거려요
당신은 나에게 너무나 중요한 존재예요

So In Love With You - U.N.B
You're to me what poetry trys to say with a word
당신은 저에게 있어 시가 한마디로 나에게 말하려는 것 같습니다
You're the song
당신은 노래입니다
All the music my heart ever heard girl
당신은 내 가슴으로 들어본 적이 있는 모든 음악입니다 내 사랑이여
I can't escape
나는 벗어날 수 없습니다
The air that I breathe even speak of you
내가 숨쉬는 이 공간마저 당신의 이야기를 합니다
And I'm not asham to say that I feel this way
나는 이런 느낌이 든다고 말하는 것이 전혀 부끄럽지 않습니다

프로슈머마케팅(Prosumer marketing): 생산자(Producer)와
소비자(Consumer)를 합성한 말이 '프로슈머'이고 이러한 개념을 중시하는
마케팅전략을 '프로슈머마케팅'이라 한다.
과거에는 기업들이 신제품을 개발할 때 일방적으로 기획 생산하여 판매하는
전략을 구사해 왔으나 이제는 기획 생산단계에서 소비자 욕구를 파악하여
고객을 만족시킨다 (Customer Satisfaction)는 전략을 취하고 있다.
프로슈머마케팅은 이 단계 마저 뛰어 넘어 소비자가 직접 상품의 개발을
요구함과 동시에 아이디어를 제안하고 기업이 이를 수용하는 방식이
채용되고 있다. 한마디로 소비자와 생산자가 동일체로 바뀐 행태의
마케팅은 컴퓨터 가구 의류업체 등에서 흔히 채용되고 있는 것으로 소비자
만족이 성공의 열쇠라는 인식에서 비롯된 전략이다.

Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian.
그래, 좋아, 충고 한마디 하지. 다시 그 코미디언을 데리고 와.

Can I just say one thing?
-나 한마디만 해도 돼?
What? What?!
-뭔데?

But, most importantly,
we have to make sure that this never happens again.
하지만 제일 중요한 건 이런 일이 다시 일어나지 않도록 하는 겁니다
We've got safety billboards going up,
안전 수칙 게시판을 세우고
we're going to stop lighting the tower at night,
and we're putting the guard rails in.
밤에 급수탑 전등을 끄고 가드레일을 설치...
Should've done all that before she ran off the road.
이런 일이 있기 전에 미리 해야 했던 일이죠
Would you like me to resign, Mr. masters?
제가 사임할까요, 마스터스 씨?
Just say the word, and it's done.
If it will bring you any satisfaction.
그걸 원하신다면 한마디만 하시면 됩니다
그래야 만족하신다면요

We haven't said a word to each other in almost a week.
거의 일주일간 서로 한마디도 안 했어요
- I've been there, it's awful.
저도 그런 적 있어요 끔찍하죠

I, uh, just want to say,
전, 어, 그러니까…
I really admire the gusto with which you approach your job.
당신이 일을 즐기는 그 모습이 정말 보기 좋아요
Are you hitting on me, David?
나한테 대시하는 거예요, 지금?
Let me give you some friendly advice.
제가 친구로서 한마디 할게요
If you want to pull chicks, you gotta get aggressive.
만약 여자에게 다가가고 싶다면 좀 더 자신 있게 해 봐요
You gotta drop the glasses,
그 안경도 벗고
lose the coat, grow some scruff.
그 옷도 벗어버리고 옷깃도 좀 세워봐요
You do get a "c" for cute, though.
그래도 귀여우니까 C 정도는 드리죠

I might have just blown up the case and all your giving me is it's very good?
제가 사건을 해결한 걸지도 모르는데 그냥 아주 잘했단 말 한마디뿐이세요?
If your family was murdered, wouldn't you run to them, check to see if they were alive?
만약 가족이 살해됐다면 자네는 먼저 달려가서 살아 있는지부터 확인해보겠지?
Yeah.
그렇겠죠

Well, he's a sneaky S.O.B., I'll give him that.
내 생각엔 정말 비열한 자식이야 한마디 해줘야겠어
Oh, no one is gonna believe this.
아무도 생각 못 했을 거야
Alright.
좋아
Let me see that flashlight....
손전등을 비춰 보자구
There's scratches all over it.
여기저기 긁힌 자국이 많네
Nothing really special about them.
별로 특별한 건 없어
And the hotshot takes another strike.
그 녀석 이걸로 창문을 깼나봐
Check it out.
여길 봐

Now I know why you didn't want to hold Robbie,
이제 당신이 왜 로비를 안지 않으려고 했는지 알겠어요
when your husband handed him to you outside the Police Depratment.
남편이 경찰서 밖에서 로비를 당신에게 넘겼을 때요
I'm very sorry.
정말 죄송합니다
I always, uh, I always tell him, "Gentle, Gentle."
항상, 전 항상 그 애에게 그렇게 말했죠. "조신해라, 조신해라"
He didn't mean it. I know he didn't mean it.
그 애는 그러려고 했던 게 아니에요 제가 알아요 아니에요
Of course he didn't.
물론 아니죠
You must think that we are awful people,
우리 모두 지독한 인간들이라고 생각하시죠
all the stuff that's come out.
모든 게 다 탄로났으니 말이에요
You're an average family,
당신 가족은 평범한 가족이에요
burdened with a tragedy that put you under our microscopes.
비극적인 일로 인해 샅샅이 해부된 거고
That close, nobody can look good.
털어서 먼지 안 나는 사람은 없죠
Your family's waiting for you.
가족 분들이 기다리고 계십니다
You ready?
준비되셨어요?
Will the family be moving? Will you make any statements.Comments?
가족들 모두 이주하실 겁니까? 무슨 하실 말씀이라도? 한마디 하실?

Let me tell you something, Breeze.
제가 한마디하죠, 허풍 씨
I'm L.A. County/Slauson payback crip, cuz.
난 LA 슬로슨의 크립갱단의 멤버라고요
I got a lot of offspring up in here black as night.
난 많은 녀석들을 거느리고 있어요 그것도 밤처럼 아주 까만 녀석들로만요
They answer to me because I'm the macaroni.
내가 두목이기 때문에 내 말을 듣는 거라고요
I mean, seriously ...
그러니까 내 말은…
you have any idea who you talking to? / Yeah.
-지금 누굴 심문하고 있는지 알기나 해요? -알고 말고
So I don't have to testify?
그럼 전 증언 안해도 돼요?
The evidence will testify for you.
증거가 너 대신에 증언의 역할을 할 거야

Okay, I got to break the ice here.
안돼겠다, 한마디 해야지
So you're in counseling. Big deal.
상담? 큰일이지
You want humiliation? I'll give you humiliation.
정말 창피한 일이 어떤건줄 알아?
I locked myself out of my house stark naked and got caught by Mike.
내가 알몸인 상태로 문이 안에서 잠겼는데 마이크한테 딱 걸렸어
Oh, my god. When did this happen?
세상에 언제 그랬어?
Today, right before the party.
오늘, 파티 직전에
What can I say? Right place, right time.
뭐랄까? 적시적소였죠
I think I can top that. Try getting thrown out of disneyland for lewd behavior.
내건 더해, 디즈니랜드에서 음란한 짓 하다가 쫓겨날뻔 했어

You'd manufacture a reason to do it?
정말 그렇게 조작할 생각이야?
I've got a really good job, Charlie.
난 정말 좋은 직업이 있어, 챨리
In six weeks I haven't heard anything from the 44th floor.
지난 6주동안, 경영진이 한마디도 하지 않더군
- How are they with this? - Good. Good.
- 그 사람들은 어떻게 생각하는데? - 잘 받아들이고 있어
I'll tell you when there's something to worry about.
문제가 생기면 이야기 해줄께

What does that mean?
그게 무슨 소리야?
I pretend to read what you give me and then I nod.
그냥 읽는 척하고 고개만 까닥였다고
Okay, have you been listening during the show?
그럼 쇼를 듣기는 했어?
- I have been listening very closely. - And?
- 주의 깊게 들었지 - 그런데?
- I do not understand a word you're saying. - Kenzie!
- 한마디도 이해를 못하겠더라 - 켄지

Hello?
여보세요?
- What was that? - I don't know.
- 무슨 일이야? - 나도 몰라
You should probably say a few words.
간단하게 한마디 해야할 것 같아
- Really? - Yeah.
- 진짜? - 응
- What do I say? - What do you want to say?
- 무슨 말을 해? - 무슨 말을 하고 싶은데?
"Please get out of my home"?
"내 집에서 나가주세요?"
Everyone, Will wants to say a few words.
여러분, 윌이 할말이 있다네요
I really don't. But here you all are
그런거 없지만, 다들 여기 모여서
in my apartment, socializing.
내 아파트에서 함께하니까

Let me tell you something. I don't appreciate being called fat.
(내 한마디 하지. 날 돼지라고 부르는 거 마음에 안 들어.)
Let me tell you something.는 상대방에게 반론이나 비판을 할 때 꺼내는 말
로 '지금까지 말 안하고 참아왔는데...'의 뉘앙스를 담고 있는 표현으로 you를
강하게 발음하면 이런 느낌을 더 잘 살릴 수 있다.

in a nutshell/in short: 간단히 말해, 요컨대
앞에서 밝힌 내용을 한마디로 요약하거나 자신의 주장을 응축하려
할 때 사용합니다
In a nutshell, the result of the vote represents the victory
of the multi-factional forces who put Ha forward as their
joint candidate over party president Cho Soon and his
followers, who supported Kang as their favorite son. Although
two other lawmakers joined the contest, they earned
negligible support in the first round of balloting and failed
to change voting patterns in the run-off.
간단히 말해 이번 경선은 하 의원을 연합 후보로 내세운 여러
계파 세력이 강삼재 의원을 밀었던 조순 총재 등에 승리를 거둔
것이라 하겠다. 다른 두 의원이 경선에 참가하기는 했지만 소수의
지지밖에 받지 못했으며 결선 투표의 향배에도 영향을 미치지
못했다.
In short, the Joo case has poured cold water on the Kim (DJ)
government's attempt to distinguish itself from the previous
(YS) government in terms of a fair and just personnel
administration which rejects discrimination and nepotism.
간단히 말해 주 장관 사건은 차별 및 정실인사를 피하고 공정하고
올바른 인사 행정을 통해 이전 YS 정부와의 차별성을
부각시키려던 김대중 정부의 노력에 찬물을 끼얹었다.

one word headline
한마디의 헤드라인

단기 성과에 집착할 수밖에 없는 지배구조와 보상체계, 신용 리스크에만 집중된 리스크 관리체계 등 복합적인 문제가 녹아 있지만 한마디로 단순화하면 결국 금융 전문기업으로서 은행의 역량은 10여년 전보다 나아진 게 없다는 것이다.
There are complex problems such as governance, compensation system, and risk management system focused only on credit risks, but in short, the bank's capabilities as a financial company have not improved since more than a decade ago.

수백 가지가 넘는 상품들 중에 내 라이프스타일에 적합한 것을 고르기 위해서는 보험 설계사, 한마디로 전문가의 도움이 필요하다.
To choose one that fits my lifestyle out of hundreds of products, I need the help of an insurance planner, in short, an expert.

정세균 국무총리가 주재한 어제 국정현안점검조정회의에서는 코로나 사태에 대한 언급이 한마디도 없었다.
At a state affairs inspection and coordination conference presided over by Prime Minister Jeong Sye-gyun yesterday, there was no word on the COVID-19 incident.

원주세브란스기독병원 의료진은 "코로나19사태가 장기화하면서 누적된 피로와 심리적 부담이 크지만, 주변의 따뜻한 응원의 말 한마디가 무엇보다 큰 힘이 된다"고 전했다.
The medical staff at Wonju Severance Christian Hospital said, "Although the fatigue and psychological burden accumulated due to the prolonged COVID 19 incident are great, a word of warm support from the surrounding area means a lot."

제 목 : [생활영어]옆에서 말 한마디를 거들다
날 짜 : 98년 04월 17일
수다쟁이의 소나기 퍼붓듯,다발총 발사되듯 쉴새없이 쏟아져 나오는 말을
듣고 있노라면 덩달아 숨이 가빠질 때가 있다. 그럴 때는 옆에서 한마디
들 기회를 잡기란 쥐잡기만큼이나 힘이 든다. 'get a word in edgewise'라
는 말은 「옆에서(in edgewise) 말 한마디를 거들다」라는 뜻을 가진다.
A:You know, my husband got promoted to general manager, which means
we'll get more money.
B:Oh….
A:You know, his boss is a fair man.
B:I think….
A:You know, I met his wife in person, and I found she was also, well
, as pretty as me.
B:Is his wife…?
A:You Know, their son is the same age as my son John and he is….
B:Excuse me, I can't get a word in edgewise. Can I say just one word?
A:Sure, you know, we should feel free to talk about anything.
B:ENOUGH!
A:있잖아요,제 남편이 부장으로 승진되었어요. 그러니까 돈도 더 많이 받
게 되었죠.
B:오,….
A:있잖아요. 그 사장님은 공정한 분이세요.
B:제 생각에….
A:있잖아요,그 부인도 직접 만난 적이 있는데요. 그분도 글쎄,저만큼 예쁘
시더라고요.
B:그 부인께서…?
A:있잖아요,그분들의 아드님은 제 아들 존하고 동갑인데요,그 아드님이…
.
B:죄송합니다만,제가 한마디 거들 수도 없군요. 한마디만 해도 될까요?
A:물론이죠,있잖아요,우리는 자유롭게 무엇이든지 말해야 된다고요.
B그만 좀 하세요!
<어구풀이>promoted:승진된.
in person:개인적으로.
feel free to+동사원형:자유롭게 ∼하다.
enough:그만 좀 하시오.

처음으로 메디슨의 주니어 R.O.T.C. 생도들과 대면을 하는 페인은
아이들의 지저분하고 무질서한 모습을 보고 군기를 잡고자 한다. 그런
데 폭스라는 학생만 페인의 말에 대답이 없자 페인은 그에게 소리를
지른다.
Payne : And what is your damage, musclehead?! You stupid?! You
ignorant?! Or you just plain old deaf?!
(그리고 자네는 뭐가 문젠가, 돌대가리?! 자네는 바본가?!
무식한가?! 아니면 그냥 그저 귀머거린가?!)
* damage : 여기서는 problem과 같은 뜻으로 사용됨.
(대열의 끝에서 가만히 있던 윌리거가 한마디 한다.)
Wuligar : Yes, sir.
(예, 그렇습니다.)
Actually he is deaf.
(사실 그는 귀머거리가 맞아요.)
Payne : Oh. Well, thank you. Now drop down, give twenty-five
more FOR SPEAKING OUT OF LINE!!!
(음. 그래, 고맙구나. 이제 바닥에 엎드려서 무례하게 말을
한 대가로 (팔굽혀펴기) 25개 더 하도록 해!!!)
(폭스에게) I'm sorry, Mister Handicapped Man. I didn't
mean to offend you.
(미안하다, 장애자 아저씨. 난 자네 기분을 상하게 할 뜻은
없었네.)
Do you speak sign language? Can you read lips?
(자네 수화 할 줄 아나? 입술도 읽을 줄 아나?)
* real lips : 보통 청각 장애자들은 수화를 못하는 사람의
말을 알아듣기 위해 입술을 읽는 법을 배운다.
(폭스는 고개를 끄덕인다.)
LET ME BREAK IT DOWN.
(풀어서 설명해 주지.)

☞ 메이슨과 굿스피드는 특공대원들과 앨커트래즈로 가는 작전 헬리콥
터에 올라 타는데 물을 무서워하는 굿스피드는 불안해 한다. 굿스피드
가 산소통 장비를 더듬거리자 메이슨이 굿스피드에게 한마디 던진다.
Mason : IN MY DAY, WE DID IT ALL WITH A SNORKEL and a pair of flippers.
(내 시절에는 스노클과 물갈퀴 한 쌍으로 다 했어.)
* 메이슨은 왕년에 스파이였었다.
* snorkel : 잠수용 호흡관
Goodspeed: Your day?
(당신 시절이요?)
Mason : Yes. Didn't you read my resume?
(그래. 자넨 내 이력서를 읽지 않았나?)
Goodspeed: I don't know anything about you.
(전 당신에 대해선 아무것도 몰라요.)
Mason : Hm? I KNOW SOMETHING ABOUT YOU, Godspell.
(그런가? 나는 당신에 대해서 뭔가를 알고있지, 가드스펠)
* Godspell : 메이슨은 굿스피드를 놀리기 위해 일부러 이
름을 틀리게 말하고 있다.
Goodspeed: Goodspeed.
(굿스피드예요.)
Mason : Goodspeed, Godspeed, Godspell.
(굿스피드, 가드스피드,가드스펠.)
You never went to any-terrorist school.
(자네는 한 번도 반테러 교육을 받아보지 못했어.)
So, just make sure you don't get us a all fucking killed.
(그러니까, 그저 우리 모두 자네때문에 죽지 않도록 주의나 하게.)

You haven't said a word all day. (하루 종일 한마디도 없었어.)

167. 현명한 자에게는 한마디면 족하다.
A word is enough to the wise.

have a quick word
(잠깐) 한마디하다. 짧게 말하다
Susan dominates all our meetings. Once she starts, you can't have a quick word.
수잔이 미팅을 독점하자고 있어. 일단 입을 열면 넌 한마디도 끼어들 수 없어.

get a word in edgeways
(기회를 봐서) 한마디/말참견하다.
Susan, I know you're busy, but can I get a word in edgeways with you? 수잔 바쁜거는 알겠는데, 한마디 해도 되겠니?


검색결과는 63 건이고 총 761 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)