영어학습사전 Home
   

학교에 가다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


go to school 학교에 가다, 입학하다
A man who has never gone to school may steal from a freight car; but
if he has a university education, he may steal the whole railroad.
학교에 간 적이 없는 사람은 화물차에서 춤칠지 모른다. 그러나 만약 그
가 대학교육을 받았다면 철도 전체를 훔칠지도 모른다.
- Theodore Roosevelt

제 목 : [생활영어]몸이 불편하다
날 짜 : 98년 07월 21일
기상통보관의 예보는 틀릴지언정 할머니들의 기상예보는 틀림이 없다. 팔
다리가 저리고 허리가 결리니 「날이 궂을 것이다」라고 하면 여지없이 들어
맞는다. 이는 산후조리에 신경을 쓸 여유가 없었던 생활 탓에서 얻어진 병
이리라. 'under the weather'라는 표현이 있다. 「기후 밑에서 영향을 받고
있다」는 식의 이 표현은 「몸이 불편하다」는 의미를 가진다.
David:Mom, Grandma seems to be under the weather.
Mom:What seems to be the matter?
David:She told me it would rain today and that I should take my
umbrella to school.
Mom:Oh, she did.
David:Whenever it's going to rain, her arthritis acts up, you know.
Mom:Where's Grandma now?
David:She's on the phone, telling the weatherman it's going to rain.
데이빗:엄마,할머니께서 편찮으신 것 같아요.
엄마:무슨 일이 있는데 그러니?
데이빗:할머니께서 말씀하시기를 오늘 비가 올 거니까 학교에 우산 가져가
라고 하셨어요.
엄마:오,그러셨니?
데이빗:비가 오려고 하면 할머니의 관절염이 도지잖아요. 그렇죠?
엄마:할머니는 지금 어디 계시니?
데이빗:전화걸고 계세요. 기상통보관한테 비올 거라고 말씀하고 계세요.
<어구풀이> matter=문제.
take my umbrella to school=학교에 우산을 가져가다.
arthritis=관절염.
act up=병이 도지다.
on the phone=전화를 걸고 있는.
weatherman=기상통보관.

제 목 : [생활영어]잘 훈련시키다
날 짜 : 98년 04월 09일
갓 태어난 강아지들은 어미의 체온보다 훨씬 떨어지는 바깥온도 때문에 오
글오글 떨게 된다. 어미는 털이 다 마르지도 않은 비실비실하는 빨간 새끼
들을 하나씩 정성껏 혀로 핥아주며 모양을 가다듬어 준다. 「핥아서 모양을
내주다」라는 식의 'lick into shape'라는 표현이 있다. 「잘 훈련시키다」
라는 의미를 가진 말이다.
Mom:Tommy, don't lick your fingers.
Tommy:Mom, this pie is yummy, so I can't help it.
Mom:I'm glad you like it, but licking fingers is a bad thing to do.
Tommy:Mom, may I have one more?
Mom:Of course. Here you are.
Tommy:Um…! Yummy!
Mom:You're licking your fingers again. I don't know if I can lick yo
u into shape before you begin school.
Tommy:please don't worry, Mom! I'm licking my fingers into shape bef
ore I learn how to write at school.
엄마:토미야,손가락을 빨지 말아라.
토미:엄마,이 파이가 맛있어요. 그래서 어쩔 수 없어요.
엄마:네가 파이를 좋아하는 건 좋은데,손가락을 빠는 건 나쁜 일이야.
토미:엄마,나 하나 더 먹어도 돼요?
엄마:물론이지. 여기 있다.
토미:음…! 맛있어라!
엄마:또 손가락 빠네. 네가 학교에 들어가기 전에 너를 제대로 훈련시킬
수 있을지 모르겠구나.
토미:걱정마세요,엄마! 학교 가서 글씨 쓰는 것 배우기 전에 손가락 훈련
을 시키고 있는 거니까요.
<어구풀이>fingers:손가락.
yummy:맛있는. cf) Yum,yum!:맛있다!
a bad thing to do:나쁜 일.
Here you are:여기 있다.
learn how to write:글쓰는 법을 배우다.

The Big Green
개구쟁이 네 명이 몸위에 과자를 뿌려놓고 풀밭에 눕는다. 그러자
비둘기 떼가 날아와 아이들 위에 있는 과자를 쪼아 먹는다. 지나가다
가 이것을 본 안나는 아이들이 위험한 것으로 잘못 알고 호스를 틀어
물을 뿌린다. 물벼락을 맞은 아이들은 안나를 노려본다.
Anna : I'm so sorry. Wha.. WHAT ON EARTH WERE YOU DOING?
(너무나 미안하구나. 도.. 도대체 뭘 하고 있었던 거니?)
* on earth = in the world (세상에, 도대체)
Evan : Feeding the birds.
(새들에게 밥 주고 있었어요.)
Larry : THERE'S NOT MUCH TO DO IN ELMA.
(엘마에서는 별로 할 일이 없어요.)
Anna : Oh.
(알았어.)
Jeffrey: Who are you anyway?
(그나저나 당신은 누구세요?)
Anna : Oh, I.. I'm the new teacher.
(아, 나.. 난 새로 온 선생님이야.)
Boys : No way!
(말도 안돼!)
* no way = impossible
Anna : I'm here from England for a semester on a teaching
exchange.
(난 한 학기동안 교환 교사로 영국에서 여기로 왔어.)
* teaching exchange : 교사 교환
I guess they didn't tell you.
(그들이 -학교에서- 말해 주지 않은 모양이구나.)
* they : 학교 운영 위원회
Jeffrey: Nobody tells us anything.
(그 누구도 우리에게는 아무 말도 안해줘요.)


검색결과는 4 건이고 총 97 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)