영어학습사전 Home
   

하지 않고

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


batesark 〔b´ε∂rsa∂rk〕 =BERSERKER, 갑옷 없이 무장하지 않고

certain 〔s´∂:rtn〕 확실하다고 생각하는, 확신하는, (어느)일정한, 확정된, (일이)확실한, 반드시...하는, 필연적인, (지식.기술 등이)정확한, (상세히 말하지 않고)어떤, 약간의, 어느 정도의, (...중의) 몇개(몇 사람)

cheap 〔t∫i:p〕 싼, 값이 싼, (가게 등이)싸게 파는, 싼 것을 파는, 할인의, (돈이)저리의, 구매력(가치)이 저하한, 값싼, 저속한, 시시한, 인쇄한, 노력(고생)하지 않고 얻은, 쉽게 입수한, 싸게, 값싸게

clinical death 임상사(기기에 의존하지 않고 임상적 관찰로 판단한 죽음)

cold type system 콜드 타이프 시스템(납활자나 열을 사용하지 않고 필름을 주체로한 사식화에 의한 인쇄 공정

confessor 〔k∂nf´es∂r〕 고백자, 증거자(박해에 굴하지 않고 신앙을 지킨 신자), EDWARD THE CONFESSOR, 고해 신부

Earth Shoes 뒷축이 앞축보다 낮은 구두(발이 피로하지 않고 편하다고 함, 상표명)

fearlessly 〔f´i∂rlisli〕 무서워하지 않고, 대담하게, 겁 없이

full pitch 바운드하지 않고 직접 wicket에 던져진 공

fullpitched 〔fulp´it∫t〕 (공이) 바운드하지 않고 삼주문에 던져진

good hair 곱슬하지 않고 윤기 있는 머리털

hacking 컴퓨터 조작을 즐기기, 무엇이나 숙고하지 않고 실행하기

hand apple (요리하지 않고 먹을 수 있는)생식용 사과

hardwired 〔h´a:rdw´ai∂rd〕 (입출력 회로 등이 프로그램에 의하지 않고)배선(결선)에 의한, 영구 전자회로의

hypospray 〔h´aip∂spt`ei〕 괴하분사기, 바늘을 사용하지 않고 고압으로 피하에 주사함

inactive 〔in´æktiv〕 활동하지 않은, 움직이지 않는, 게으른, (기계등이)움직이지 않는, 사용되지 않고 있는(화, 물)불활성의, (광)불선광성의(물)방사능이 없는, (군)현역이 아닌

independent 독립한, 자주의, 자유의, 독립심이 강한, 자존심이 강한, 마음대로 하는, 일 않고 지낼수 있는(수입)(사람이)자활하는, 남에게 의존하지 않는, 독자적인, (기독교)조합 교회파의, (정)무소속의, 독립당의, (문법)(절이)독립의, 독립한 사람(것), 무소속자(의원),

inextenso 〔´inikst´ensou〕 상세히, 생략하지 않고

keep 〔ki:p〕 (어떤 위치, 상태에) 있다..., 을 계속하다, 머무르다, (음식물이 썩지 않고) 견디다, (수업을) 하고 있다, ~ away 가까이 못하게 하다, 가까이 하지 않다

last 〔læst,la:st〕 지속하다, 계속되다, (상하지 않고) 견뎌내다, 오래가다, ~ out 지탱(유지)하다

Little Englander 소 영국주의자(식민지에 의존하지 않고 영국의 충실을 주장하는)

notouch 〔n´out´∧t∫〕 (무균 상태가 아닌 환경에서)상처와 붕대의 어느 쪽에도 접촉하지 않고 행하는 붕대법에 관한

porkchopper 〔p´o∂rkt∫`ap∂r〕 일을 하지 않고 보수를 받는 노동조합 간부(정치가의부하)

prejudge 〔pri:dз´∧dз〕 미리 판단하다, 심리하지 않고 판결하다

rawly 〔r´o:li〕 요리(가공)하지 않고, 날것으로, 원료 그대로, 거칠게, 생긴 그대로, 드러내놓고

reed organ 리드 오르간(파이프를 사용하지 않고 리드를 사용한 소형 오르간)

rehash 〔ri:h´æ∫〕 (고기 등을)다시 썰다(저미다), (헌 재료를 써서)고쳐 만들다, (낡은 사상.강의 등을 크게 변경하거나 개량하지 않고)다시 써먹다, 재탕하다, 개작하다, 다시 만듦, 되써먹음, 개작, 재탕

resting 〔r´estiŋ〕 휴식(정지)하고 있는, 휴면하고 있는, (세포등이)증식하지 않고 있는

retain 〔rit´ein〕 계속유지하다, 간직하다, 보유(유지)하다, (변호사등을)고용하다, (폐지하지 않고)존속시키다, 잊지 않고 있다, 마음에 간직하다, ~ment

scarper 〔sk´a∂r∂r〕 (영)(특히 셈을 하지 않고)도망치다, 내빼다

self-pronouncing 〔s´elfpr∂n´aunsiŋ〕 (따로 음성 표기를 하지 않고)철자에 악센트 부호나 발음 구별 기호를 직접 표시하는

sightreading 〔s´aitr`i:diŋ〕 (외국어의)즉독(연습하지 않고 읽기)시주, 시창

spectatoritis 〔spekt´eit∂r´ait∂s〕 방관자증(자신은 운동을 하지 않고 관전만 하는 일)

stallfed 〔st´o:lfed〕 (고기를 연하게 하기 위하여, 방목하지 않고)우리속에 길러 살찌운

stallfeed 〔st´o:lfi:d〕 (고기를 연하게 하기 위하여, 방목하지 않고)우리속에 길러 살찌우다

tableboard 〔t´eiblb`o∂rd, -b`o:d〕 식탁판, 식사(하숙은 하지 않고) 식사만 제공받기, 게임대, 도박대

telekinesis 〔t`el∂kin´i:sis〕 격동(외력을 가하지 않고 사람, 물건을 움직이는), 염동작용

unearned 노력하지 않고 얻은

unfiltered 〔`∧nf´ilt∂rd〕 여과되지 않은, 필터를 사용하지 않고 촬영한

unround 〔`∧nr´aund〕 ...을 입술을 둥글게 하지 않고 발음하다

unwilled 〔`∧nw´i:ldi〕 의도하지 않고, 고의가 아닌, 무의식의

vigilant 〔vidзill∂nt〕 자지 않고 지키는, 경계하는, 방심하지 않는

voetstoots 〔f´utstuts〕 상품의 품질에 관하여 파는 사람은 책임을 지지않는다는 조건의, 그러한 거래 조건을 명시한, (팔린 상품의 품질에 관해서)책임없이, 잘 조사하지 않고, 즉석에서

wait 〔weit〕 기다리다(for), 시중들다(at, on), 하지 않고 내버려 두다, 미루다

without 〔wið´aut,wiθ-〕 ...하지 않고서는

without 〔wið´aut,wiθ-〕 ...없이, ...하지 않고, ...이 없으면, ...의 밖에, do(go)~ ...없이 때우다, ~ day 무기한으로

have yet to 아직 ...하지 않고 있다

be on the alert 방심하지 않고 경계하고 있다.

below ~이하로, ~에 달하지 않고

instead 그 대신에, 그렇게 하지 않고

vigilant 자지않고 지키는. 부단히 경계하고 있는, 방심하지 않는, 주의깊은

They worked tirelessly to achieve their dreams. - 그들은 꿈을 이루기 위해 피곤하지 않고 노력했어요.

(사탕발림하지 않고) 있는 그대로 말하겠다.
I'm not going to sugarcoat this.

자기 일을 하지 않고 딴전을 부리다
You're being negligent of your duties.

나는 아무 말 하지 않고 있었다.
I kept my mouth shut.

그는 아무리 위대해도 (오만하지 않고서) 친절했다.
He was never too great to do a kindness.

그는 아무에게도 인사하지 않고 방을 나갔다.
He left the room without greeting anybody.

Don't judge a man until you've walked in his boots.
남의 입장이 되어 보지 않고서 그 사람을 비난하지 말라.

A good horse never strumbles, a good wife never grumbles.
양마(良馬)는 넘어지지 않고 양처(良妻)는 불평하지 않는다.

be used to +명사, ∼ing (=be accustomed to) : ∼에 익숙하다
I am used to doing without breakfast.
(나는 아침 식사를 하지 않고 지내는 것에 익숙하다.)

We understand that your clients will not be present and
that you have been empowerd to act on their behalf.
의뢰인 여러분은 출석하지 않고 귀사가 그 대리인의 권한을
부여받은 것으로 알고 있습니다.

You always follow your own inclinations in stead of thinking of our feeling. 당신은 우리의 감정에 대해서는 생각하지 않고 항상 당신의 취향을 따른다.

If he dies without making a will, his closest relative will inherit. 만약에 그가 유언장을 작성하지 않고 죽는다면 그의 가장 가까운 친척이 상속을 받을 것이다.

No pains, no gains. ( 수고하지 않고 무엇을 얻으랴! )

Contrary to your Advice Note 4328 of March 10, the consignment scheduled for arrival here on April 7 still has not reached us.
귀사의 3월 10일자 Advice Note 4328과는 달리, 당지에 4월 7일 도착 예정인 수하물이 아직 도착하지 않고 있습니다.

Please look into the nondelivery of the 30 typewriters which we ordered on May 29.
당사가 5월 29일 주문한 30대의 타자기가 아직 도착하지 않고 있는 점에 대해 조사해 주시기 바랍니다.

A perpetual-motion machine could not run without violating the laws
of thermodynamics.
영구 작동 기계는 열역학 법칙을 위배하지 않고 작동할 수 없다.

Peanuts grow best where the surface of the soil can be kept loose.
땅콩은 토양의 표면이 (단단하지 않고) 푸석푸석한 상태로 유지될 수 있는 곳에서
가장 잘 자란다.

A mortgage enables a person to buy property without paying for it
outright; thus more people are able to enjoy owning a house.
부동산 담보대출은 사람으로 하여금 한번에 그것(부동산)에 대해서 돈을 지불하지
않고서도 부동산을 구입할 수 있게 해준다; 그래서 더 많은 사람들이 집을 소유하는
것을 즐길 수 있다.

catch 22: 이럴 수도 저럴 수도 없는 상황
→ 조종사가 쉬지 않고 비행하다가 교대를 요청할 경우에 어떤 이유를 대더라도 교대신청을 받아주지 않는다고 한다. 그런데 또 교대를 신청하지 않을 경우에는 그 조종사를 정신이상으로 몰아 붙이기 때문에 생겨난 말로서 Joseph Heller가 쓴 소설제목에서 유래.

John(Johnny)에 관한 표현 모음
- John Doe: 가명 또는 견본 서식에 쓰는 ‘아무개’나 ‘홍길동’
→ John Doe라는 사람이 현금을 사용하지 않고 모든 거래를 문서상에 서명함으로써 처리한 데서 유래.
- Johnny-on-the-spot: 기회를 잘 노리는 사람, 안성맞춤
- John Q. Public: 평균적 일반 대중, 일반시민
- John B.: 모자
- John Bull: 영국사람
- John Law: 경찰

(2) 진실로 평화를 희망한다면 단지 희망하는 것만으로는 아무 것도 되지 않는다. 전쟁에 대해서 연구하고 필요한 대책을 강구하지 않으면 안 된다.
1) 진실로: really; from the bottom of one's heart
2) 희망하다: hope [or wish] for; aspire after
→「대책을 강구하다 (세우다)」에는 다음과 같은 표현이 있다.
- 그것에 대해서 무엇인가 대책을 세우지 않으면 안 된다.
We should make up some counterplan for it.
- 새로운 대책을 강구할 필요가 있다.
It is necessary for us to work out a new countermeasure.
It is necessary for us to take measures to deal with [or meet] a new situation.
- 그는 시간을 버리지 않고 그것을 소멸할 대책을 세웠다.
He lost no time in taking measures for its reduction.
- 당신의 신청이 수리되도록 조치하겠습니다.
I will take steps to see that your application is processed.
- 집단 안전보장에 대해서 대책을 수립하지 않으면 안 된다.
We should consider the counterplan for our collective security.
ANS 1) If you really want peace, it is no use merely hoping for it. You must study about war and take necessary steps to prevent war.
ANS 2) If you aspire after peace from the bottom of your heart, it is of no use just to wish for it. You must have more informations about war and take all the necessary precautions against it.

(4) 무엇이 일어날 것인가 알고 있었다면 그들은 자기들의 계획을 바꾸었을 것이다.
1) If를 사용하지 않고 도치시킴으로써 가정을 표현할 수가 있다. 즉 뒤집는 것이다. Had they known ~ 으로 한다. 이것은 문어적 표현이라고 본다.
2) If they knew … they would change … 로 하면 「만일 그들이 알고 있으면 ~ 그들이 바꿀텐데」로 되어 「현재 사실의 반대」가 된다.
3) If they had realized what was shortly going to happen, they would have changed their plans.
→ 「이제 막 ~하려고 한다」 be about to -부정사 (=be just going to -부정사/ be shortly going to -부정사)
If it had not been for ~ =Had it not been for
If it were not for ~ =were it not for
ANS) Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.

(6) 2~3일 동안 당신 자동차를 나에게 빌려 줄 수 있겠는지요.
→ 지극히 정중한 부탁을 할 때는 I wonder if you would mind ~ing의 구문을 사용하면 좋다.
→ Borrow A from B와 lend A to B [lend B A]를 혼동하지 말도록.
→ Do you think I could possibly borrow your car for a few days?
예문만큼 정중하지는 않지만, I wonder를 사용하지 않고 다음과 같이 표현할 수도 있다. Would you mind lending me your car for a couple of days?
ANS) I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.

(6) 돈을 버는 데는 시간이 걸리지만 막상 쓴다고 하면 아차 하는 순간에 없어진다.
→ 「~하는 데 (긴), 시간이 걸리다」는 It takes a long time to부정사를 사용하든가, 또는 It를 사용하지 않고 뒤의 동사의 목적어가 되는 것을 주어의 위치에 두고 표현하면 된다.
→ It takes long time to부정사로 하지 말 것. It takes time to부정사는 옳은데 long이나 short를 넣으면 a가 필요.
→「아차 하는 순간에」 in a flash/ in a moment/ in no time
→ Time은 불가산 명사로 사용하는 경우와 가산 명사로 사용하는 경우가 있다. 불가산 명사 취급: take (some) time/spend (some) time/have enough [plenty of] time 가산 명사 취급: take a long time/spend a short time/have a good time
(ANS) Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.

(1) 비행기 여행은 목적지에 빨리 도착하기 때문에 도중에 재미가 적다. 날씨가 좋은 날이 아니면 대개 아무런 변화도 없는 구름 위로만 난다. 제트기로 구름 속을 짐짝처럼 운반되는 것은 정말 재미없는 일이다. 시간이 걸리더라도 기차나 배가 더 좋다.
→ 날씨가 좋은 날이 아니면: except on fine days (or when the weather is fine); unless the weather is beautiful
→ 주의: except for도 "예외"를 나타내는 전치사이지만 이것은 동사나 형용사의 내용을 의미상으로 제한할 때 쓰인다. 전치사구나 절 앞에서는 except를 쓴다.
→ 제트기로 짐짝처럼 운반되는 것: being transported by jet like a package
→ 정말 재미없는 일이다: 이 표현을 부정어로 사용하지 않고 표현하려면 anything but을 사용할 수 있다. 또 far from이 있다.
→ 시간이 좀 걸리더라도: though it may take a longer time (또는 more time); however long it may take
(ANS) Planes take you to your destination much more quickly, but they don't afford you much pleasure on the way. Except on fine days they usually fly over monotonous clouds. Being transported by jet though the clouds like a package is anything but interesting. I prefer traveling by train or by ship, although it may take a longer time.

10. 대부분의 한국의 큰 회사들은 수출에 의존한다.
→「most+명사/「most+형용사+명사」이다. 단 most of를 사용시는「the [my/these 기타]+명사」의 어순으로 한다. 따라서 most of people이라 하지 않고 most of these people이라 한다.
→ (Korean big) companies은 어순의 잘못.「국적을 나타내는 형용사는 명사에 가장 가까운 곳에 두는 것이 원칙인 때문이다.」Almost big companies ~로 하지 말 것. Almost all big Korean companies이면 좋다. Almost는 all을 수식하기 때문이다.
(ANS) Most big Korean companies depend on exports.

7. 2~3일 동안 당신 자동차를 나에게 빌려 줄 수 있겠는지요.
→ 지극히 정중한 부탁을 할 때는 I wonder if you would mind ~ing의 구문을 사용하면 좋다.
→ Borrow A from B와 lend A to B [lend B A}를 혼동하지 말도록.
→ Do you think I could possibly borrow your car for a few days? 例文만큼 정중하지는 않지만, I wonder를 사용하지 않고 다음과 같이 표현할 수도 있다. Would you mind lending me your car for a couple of days?
(ANS) I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.

3. 여행 안내업자는 여행자 수표를 가지고 가는 것이 어떻겠냐고 제의했다.
→ Suggest는 advise와는 달리 to-부정사를 취하지 않고 suggest ~ing나 suggest that -절로 나타낸다.
→ Suggest (us to take)로 하지 말 것.
→ Suggest의 명사형suggestion도 that -節에서 should는 그대로 두어도 좋고 생략해도 된다. ex) His suggestion that we (should) ignore the decision was accepted. 그 결정을 무시하면 어떨까 라는 그의 제안은 받아들여졌다.
(ANS) The travel agent suggested that we take some traveler's cheques with us.

[比較] about, around, round
이 말들은 때로 서로 바꿔 쓰일 수 있다. 그러나 around는 무엇을 완전히 빙 둘러싸는 것을 의미하는데 비해 about과 round는 뚜렷하지 않고 다소 반원형으로 둘러싸는 것을 의미한다.
The children gather about[round] the fireplace; then they danced around the table.
around는 또한 about보다 진로(course)를 한층 뚜렷하게 표시한다.
go around[round] the sun/ travel around the country(국내 일주의 여행을 하다)/ travel about the country(국내를 이리저리 여행하다〈일정한 진로가 없는 것을 암시한다〉)

[比較] apt, likely, liable, prone
apt(자칫~하기 쉬운)와 likely(~함직한)는 to-부정사를 거느리는 경우 가까운 동의어가 된다.
likely는 어떤 모욕적인 말에 대해서 재치 있고 아주 날카로운 대답을 한 경우 다음처럼 말할 수 있다.
It was an apt answer; just the sort of thing that so-and-so would be likely to say.(경우에 꼭 맞는 대답이었다. 바로 아무개가 말함직한 대답이었다.)
He is apt to stammer when he is excited.(그는 흥분하면 말을 더듬기를 잘한다.)/ Cast iron is apt to break.(무쇠는 부러지기 쉽다.)
likely는 단순히 가능성을 나타내지만, 어떤 특수한 형편이나 환경에 쓰인다. 예를 들면, 11월 말경의 시카고의 날씨가 눈이 내릴 낌새를 보이는 경우, It is likely to snow today.라고 할 수 있다. 한편 apt는 Snow is apt to fall in Chicago in late November.처럼 일반적인 경향을 나타낸다.
또한 apt가 「잘하는, 재주가 있는」을 의미하는 경우에는 to-부정사를 거느리지 않고 at+동사의 -ing형을 취해서 He is apt at painting.처럼 쓰이기도 한다.
liable(자칫 ~하기 쉬운)은 부담이 될 일이거나 불리한 일을 당하기 쉬운 것을 나타낸다. liable과 apt는 뜻이 가깝기 때문에 서로 바뀌어 쓰이는 수가 있지만, liable은 주어에 대해서 부담 또는 불리함을 줄 가능성이 있는 경우에 사용되는 것이 원칙이다. We are liable to be overheard.(남이 우리의 말을 엿듣기 쉽다.)는 남이 엿듣는 것이 우리에게 불리한 것임을 표시한다.
He is apt to promise more than he can perform.에서 apt는 그의 습관적인 경향을 말하지만, 여기에 liable을 쓰면 그가 그렇게 하는 것을 부끄럽게 여기는 뜻이 포함된다. 마찬가지로 Some of the colors are liable to fade.는 퇴색하는 것이 빛깔에 손색이 되는 것을 나타낸다. 영국 현대 관용에서는 위에서 본 것처럼 liable을 사용하고 있지만 좋은 일과 언짢은 일에 두루 사용되었다. 이 용법은 현대 미국에 남아 있어 We are liable to be in Chicago next week.처럼 likely의 뜻으로 사용되고 있다. 그러나 liable은 「책임을 지는, 의무가 있는」이라는 법률적인 뜻〈Every citizen is liable for jury duty.(국민은 누구나 배심원으로 설 의무가 있다.)/ The surety is liable for the debt of his principal.(보증인은 본인의 부채를 갚을 의무가 있다.)〉에 국한해서 사용하는 것이 가장 무난하다고 말한다.
prone(~하기 쉬운)은 거의 피할 수 없는 성질이나 성벽을 암시하며 반드시 to-부정사를 취하지 않는다.
He's prone to suspect other's motives.

[比較] calm, tranquil, serene, placid, peaceful, halcyon
calm은 일반적으로 바다·날씨에 적용되어 보통 stormy와 반대되는 뜻을 가지며 동요·소란이 없는 것을 암시한다.
a calm sea(mind)
tranquil은 calm에 지속적인 생태의 관념이 덧붙인 것. calm보다 한층 본질적인 또는 영구적인 평화(peace)와 고요함(quiet)을 암시한다.
the tranquil beauty of Greek sculpture
They lead a tranquil life.(그들은 조용한 생활을 하고 있다.)
serene은 고상하고 흐림새가 없는 평정(tranquility), 고상하고 정신적인 평온(spiritual calm)을 말한다.
He died with a serene smile on his lips.
placid는 흥분하지 않는 것을 가리키고, 혼란되지 않고(unruffled) 한결 같은(equable) 외모나 기질을 암시하며, 때로는 경멸적인 용법에서 우둔함(stupidity)을 암시하기도 한다.
She is as placid as a cow.
peaceful은 소요(turbulence), 혼란(disorder)이 없는 것을 말한다.
a peaceful gathering
halcyon은 특히 날씨나 정신의 거의 마술 같은 잔잔함(calmness)을 가리킨다. calm과 tranquil을 의미하며 행복을 암시한다.
halcyon days of youth

[比較] smell, scent, odor, aroma
smell은 가장 일반적인 말이며 가장 색채가 없는 말이고, 냄새의 근원·질 따위를 꼬집어 말하지 않아도 좋은 경우에 쓰기 적당한 말이다.
I like the smells in the country after a rain.
또한 냄새를 한정하는 수식어와 같이 쓰기에 좋은 말이다.
foul smells/ fresh smells/ the rank smell of weeds(잡초의 역한 냄새)
scent는 엄밀한 용법에서는, 냄새를 맡아보는 물체에서 발산하는 기를 말한다. scent는 후각 신경에 주는 인상에 중점이 있지 않고, 후각 신경에 이르는, 물체에서 발산하는 희미한 기에 중점이 있다.
The scent of roses filled in the air./ The dogs followed the fox by scent.
odor는 보통 짙은 냄새를 암시해서, scent의 경우처럼 미묘하고 고도로 날카로운 후각이 필요함을 암시하지 않는 것이 보통이다.
The odors of the kitchen clung to her clothes.
또한 odor는 흔히 「향기로운 냄새」이며 불쾌한 냄새는 a rank odor, a foul odor처럼, 형용사로 수식된다. 특히 형용사 odorous는 쾌적한 향기만을 가리킨다. 반의어는 malodorous이다.
aroma는 본래는 향미료(spice)를 의미한다. 옛 종교 작품에, The three Maries brought aromas for to smear our Lord.(세 분 마리아는 우리 주님께 바를 향료를 가지고 왔다.)의 예가 있다. aroma는 odor보다 직접적이면 톡 쏘는 듯한 날카로운 냄새의 뜻이 강하다. 반드시 향기로운 냄새를 가리키지는 않지만 불쾌한 냄새를 가리키는 일은 없다. 또한 aroma는 무슨 상미할 물건을 암시하는 것이 보통이어서, 후각과 미각에 호소하는, 확대되어 사람의 미감에 호소하는 물건에 쓰일 수 있다.
the aroma of fresh coffee

[比較] strong, stout, sturdy, stalwart, tough, tenacious
strong은 폭 넓고 가장 일반적인 말이며, 긴장·압력 따위를 지탱하는 힘, 질병·파괴에 저항하는 힘, 굳센 세력 뿐 만 아니고, 적극적으로 행사할 수 있는 힘을 가리킨다.
a strong body/ a strong will/ a strong foundation/ Fishermen need strong backs and arms.
확대된 용법에서는 효력이 강한 것, 색채·감정 따위가 치열하고 격렬한 것에 쓰인다.
a strong poison/ a strong purple/ a strong love
stout는 strong보다 뜻이 강한 말로 부러지거나 굴복하는 일이 없이 긴장·압박·파괴력에 저항하는 힘, 또는 혹독한 사용·극렬한 고통·유혹 따위를 이겨내는 힘을 가리킨다. 사람에게 적용되는 경우에는 보통 결의·완고·대담함을 암시한다.
a stout rope(cane, ship, paper)/ He has a stout heart.
sturdy는 생물·무생물이 굳세거나 건강하다는 것을 암시하는 성질을 나타내는 말이다. 크다든가, 맹렬하다든가, 매섭다든가 따위에서 오는 힘을 암시하지 않고, 건강하고 왕성한 성장·튼튼하고 단단한 짜임새·단호한 정신 따위에서 오는 내적인 힘을 암시한다.
sturdy oaks(faith)/ The little fellow has sturdy legs.
stalwart는 그 어원의 뜻 「토대」(foundation)가 보여주듯이 깊이 세워지거나 든든히 뿌리박힌 데에서 오는 힘, 난공 불락의 힘, 완전히 신뢰할 수 있는 힘을 암시한다. 사람의 체구·체력에 대해서 쓰이는 경우에는 대단히 센 힘을 언제나 암시하지만, 영웅 같은 골격이라든가 또는 큰 체격을 강조한다.
a stalwart support/ He looks stalwart and uncompromising.
tough는 굳세고 굴하지 않는 그리고 파괴나 압력에 효과적으로 저항하는 짜임이나 정신에서 오는 힘을 암시한다. 따라서 활력보다는 내구력(hardiness)을, 딱딱한 것 보다는 저항하는 탄력성(elasticity) 또는 강인성(wiriness)을 강조한다.
tough leather(opposition)/ Donkeys are tough little animals and can carry big loads.
tenacious는 그 품은 뜻이 tough에 가장 가까운 말로 획득한 것을 유지하는 힘, 지위·사상 따위에 집착해서 그런 것을 보유하는 힘을 크게 강조한다.
the tenacious jaws of a bulldog/ bold and tenacious as the bamboo shooting up through the hard ground of winter/ The Indians were tenacious of their ancient usages.

[比較] stop, cease, pause, quit, discontinue, desist
stop는 일상어로 운동·활동·진행의 중단 또는 종결을 암시한다.
My watch stopped./ Oh! do stop talking that way!
cease는 문어로 딱딱한 말, 상당한 기간 계속되고 있던 것, 존재상태가 정지 또는 종결되는 뜻을 품는다.
The war had ceased./ All life has ceased.
따라서 A train stops라고는 해도 ceases라고는 하지 않는다. 기차에서 나는 소음은 동작으로도 상태로도 취해지므로, 둘 다 쓰일 수 있어, The noise stops(or ceases)처럼 할 수 있다. One stops a car에서 cease를 쓰려면, One ceases driving a car처럼 한다. 또한 stop는 갑작스런 정지, cease는 점차적인 정지를 암시한다. 이를테면 음악회에 나온 연주가에 대해서 He ceased playing이라고 하면 악곡을 끝맺어 「연주를 그치다」의 뜻이 되고, He stopped playing이라고 하면 돌연 무슨 방해가 있어 중단하게 되는 「연주를 그만두다」의 뜻이 된다.
pause는 운동·활동이 일시 정지된 후에 다시 계속될 것을 암시한다.
He paused to tie his shoe.
quit는 stop, cease의 뜻으로 미국에서 아주 흔히 쓰이는 표준어지만, 영국에서는 쓰이지 않고 대신 leave off가 쓰인다. 단, 스코틀랜드·아일랜드의 영어에서는 아직도 이 말이 남아 있다. 본래 이 말은 「놓아주다, 방면하다」(set free, release)의 뜻으로 그 stop란 의미에서도 「방면, 해제」의 뜻이 가끔 암시된다.
He quit his job for a better position.
quit에는 stop의 뜻과 cease의 뜻이 있어, He quit working이라고 하면, stopped working(<그 날 하루의 일 따위> 일을 그만두었다)의 뜻도, ceased working(일을 아주 그만 두었다, 은퇴했다)의 뜻도 된다.
discontinue는 오랫동안 습관적으로 하던 일, 직업 따위의 활동을 중지하는 것을 말한다.
discontinue a business (or a friendship, or a correspondence, or a subscription to a journal, or drinking intoxication liquors)/ He has discontinued the practice of law.
desist는 현대 관용에서는 자동사로 쓰인다. 그만두는 동기로 자제심을 강조하지만, 그 노력이 헛된 것임을 암시하며, 귀찮고, 해롭고, 헛된 행위를 그만 두는 것을 말한다.
desist from further questioning/ He had made two attempts to shave but his hand had been so unsteady that he had been obliged to desist.

[比較] swing, sway, oscillate, vibrate, fluctuate, undulate, rock
swing은 위에 달려서 늘어진, 돌쩌귀로 고정된 축을 가진 물건, 즉 한 끝이나 두 끝이 다른 것에 고착되어, 그 고착된 점에서 자유로 돌 수 있도록 되어 있는 물건이 전후·좌우로 비교적 규칙적으로 움직이는 것을 나타낸다.
The lantern hanging overhead swung in the wind.
문맥에 따라서는 흔들흔들 움직이는 것이 다른 힘에 의해서 일어나는 것인지 또는 자동적인 것인지, 가끔 일어나는 것인지 또는 계속적인 것인지, 율동적이며 규칙적인 것인지 또는 단속적이고 불규칙한 것인지, 명확하게 나타내지 않는 경우가 있다.
The tavern sign swings from a hook above the door./ He walked down the street swinging his arms.
sway는 조용히 swing하는 것 또는 흔들리기 쉬운 물건이나 안정성이 없는 물건이 받쳐주는 것이 없어서 또는 압력·무게에 눌려서 흔들리는 것을 말한다.
The branches sway in the breeze.
oscillate는 시계의 추처럼 늘어져 달린 물건이 일정한 두 점 사이를 자동적이고도 규칙적으로 번갈아 왔다갔다하는 운동을 가리킨다.
A pendulum oscillates.
비유적으로는 상태·태도·입장 따위가 극단에서 극단으로 바뀐다는 뜻을 품는다.
He oscillates regularly between elation and despair.
vibrate는 현악기의 현 따위, 팽팽한 줄을 잡아뜯을 때 생기는 것과 같은 급격하고 규칙적인 전후 운동을 암시한다. 물리학에서는 탄성체 따위의 분자의 이런 운동에 적용된다.
You know that if your strike a note of music, all the octave notes will vibrate./ A tuning fork vibrates when struck.
fluctuate는 어원적으로 ‘흐름, 물결’의 뜻으로 바다 물결 또는 그런 물결 위에 떠있는 물건이 쉴 사이 없이 오르락내리락하는 것을 나타낸다. 그러나 글자 그대로의 뜻으로 쓰이는 일은 지금은 드물고, 주로 강한 바람에 밀리는 파도의 운동을 암시하는, 아주 불규칙하게 교대되는 운동을 가리킨다.
stock prices that fluctuate from day to day
undulate는 물결 같은 운동을 암시하는 데에는 fluctuate보다 이 말이 훨씬 많이 쓰인다. 또한 비유적으로는 급격한 변화를 암시하지 않고, 꾸준히 흐르는 물의 물결을 연상시켜서, 계속적으로 출렁거리는 잔물결을 암시하는 경우에 흔히 쓰인다.
undulating land/ The flag undulates in the breeze.
rock은 요람(cradle)처럼, 어떤 물건의 밑바닥이 곡선형으로 되어 있어 느릿느릿 규칙적으로 또는 전후 좌우로 흔들리는 것을 나타낸다.
A cradle rocks.
그러나 대개는 몹시 뒤흔들림을 당한 물건이 사납게 swing하는 것을 암시한다.
The house rocked in the storm.

[比較] therefore, hence, consequently, then, accordingly, so
therefore, hence는 for this reason의 뜻으로 앞선 진술에서 이끌어내는 필연적인 추론을 도입하는데 주로 쓰인다. therefore는 보통 결론을 도입하고, hence는 흔히 therefore와 바뀌어 쓰이기는 하지만, 앞선 진술을 강조한다. therefore는 특히 추리의 정확함을 그 뜻 속에 품고 있어, 논리학, 법률, 수학 따위와 격식 차리는 딱딱한 문체에 쓰인다.
All men are rational beings, Socrates is a man; therefore Socrates is a rational being./ He was the only candidate; therefore, he was elected.
consequently는 as a result, or sequence, or effect of the preceding(앞선 것의 결과로서)의 뜻이며, 흔히 추론을 도입하는 데에 쓰이기는 해도, 반드시 결론의 필연성을 의미하지않고, 오히려 결론에 대한 충분한 근거를 암시한다.
He said he would come; consequently I expect him.
또한 뒤따라오는 것이 앞선 것의 결과임을 가리킨다.
He said he would come; consequently I am waiting for him./ He is the popular candidate; consequently he will be elected.
이 말은 딱딱한 말이기는 하지만 therefore보다는 덜 딱딱하다.
then은 since the preceding is true(앞선 것이 사실이므로)의 뜻이며, 논리적인 인과관계를 나타내는 데에 쓰이는 경우, 조건문에서 결과를 표시하는 절에 주로 사용된다. 구어적인 말이다.
If A is true, then B is false.
accordingly는 in conformity with the preceding(앞선 것에 일치해서)의 뜻이며, 보통 논리적 결과 또는 인과관계를 나타내지만, 필연성보다는 결과의 자연스러움을 암시한다. consequently만큼 딱딱하지는 않은 말이다.
He said he was hungry; accordingly they shared their meager lunch with him.
so는 because the preceding is true(앞선 것이 사실이기 때문에), this being the case(경우가 이러하므로)의 뜻이며 구어적인 말이다. 어떤 인과관계를 가리키는 지 그 암시하는 바가 명확하지 않은 것이 보통이다.
The day was fine and so we set out.

[比較] wander, stray, roam, ramble, rove, range, meander
wander는 일정한 진로가 없거나 있어도 그것에 무관심한 것을 암시하고, 방향을 잡을 수 있는 것 또는 조종할 수 있는 것을 그렇게 하지 않고, 정처 없이 움직여 다니게 내버려두는 것을 가리키기도 한다.
We wandered through the stores, hoping to heat ideas for Christmas presents./ As she is very old, she occasionally wanders./ She wandered frequently from her subject.
stray는 일정한 진로, 바른 길, 정해놓은 장소 따위에서 벗어나는 것을 한층 더 강하게 암시하고, 흔히 길을 잃거나 그럴 위험이 있는 뜻을 품는다.
Two of the children strayed from the picnic grounds.
roam은 wander보다 자유스럽고 행동범위가 넓음을 강하게 암시한다. 주로 일정한 목적, 목표는 없지만, 헛되고 무익한 것을 뜻하는 것은 드물고, 흔히 즐거움과 기쁨의 뜻을 나타낸다. 특히 마음이 산란해서 또는 호기심에서 넓은 지역을 돌아다니는 것을 나타낸다.
roam through a forest/ The photographer roamed about the world.
ramble은 하는 일 없이 돌아다니는 것을 가리키고, 마음 편히, 정처 없이 돌아다니는 것을 암시한다.
We rambled through the woods.
rove는 넓은 지역을 돌아다니는 점에서는 roam에 가깝지만, 이 말에는 보통 특별한 목적이나 활동의 뜻이 포함된다.
range는 국한되나 관대한 지역을 헤매는 것을 가리키지만, 때로는 무엇을 찾느라고 wander하는 것을 암시한다.
buffalo ranging the plains
meander는 특히 흐르는 물이나 길이 정처 없이 헤매는 것을 가리키며, 사람, 동물에도 적용된다. A brook meanders through the meadow./ We meandered through the park.

[比較] confidant, buddy, best friend, acquaintance
confident는 철썩같이 믿을 수 있는 친구이며. 어느 상황에서도 믿을 수 있는 친구이다. best friend와 비슷한 말로 쓰인다.
best friend는 가장 친한 친구라는 뜻으로 confident를 뜻할 수도 있다.
buddy는 스스럼없는 친구를 일컫는다. "He's my buddy"라고 하면 "그는 스스럼없는 구야"라는 뜻이 된다. best friend일지도 모르고 confident일지도 모른다. 또한 buddy라는 단어는 "아, 이 사람아," "이 녀석아"정도의 스스럼없는 호칭이기도 하다.
friend는 보통 친구를 일컫는다. 친구가 아니어도 가끔 조금 잘 아는 사람을 일컬을 때 주의하지 않고 사용되는 경우를 볼 수 있다.
acquaintance라는 단어가 있다. 그냥 아는 사람이라는 단어이며. 우리말로 지인(知人)이라고 한다.

[比較] gift, present
gift는 보답 없이 주는 모든 것을 일컫는다. 기부금, 십일조, 기념 선물 등이 그 예이다. 기부금이나 십일조 등을 present라고 하지는 않는다.
present는 동사로 "제시하다"라는 뜻이 있다. 즉, 단순히 주는 것이 아니라 "보여주고 제시하는" 속뜻이 있다. 기부금, 십일조 등 보답 바라지 않고 주는 것은 남에게 "보여주기" 위해서 하는 것이 아니므로 present라고 하지 않는다. 그러나 크리스마스 선물, 생일 선물, 기념 선물 등등의 선물은 present라고 한. 예를 들어 "It was my Christmas gift"라고 하면 아마도 구세군에게 크리스마스 기부금을 내었을 지도 모른다. 다른 사람에게 준 선물일 지도 모른다. 그러나 "It was my Christmas present"라고 하면 그것은 확실히 다른 가족에게 준 선물일 것이다.

- 밤늦게 ~at late night. 이라 하지 않고 ~late at night.으로 함.

- ~해서 축하하는
Congratulations for~는 좋지 않고 Congratulations on~처럼 사용하되 단수형의 Congratulation은 사용하지 않음.

off the top of one's head: 잘 생각하지 않고

'그는 황소처럼 일한다.'의 영역은 beaver라는 단어를 써서 He works like a beaver. 라고 해야 한다. beaver가 쉬지 않고 열심히 나무를 갉아먹으면서 댐을 짓는데서 나온 말인 듯하다. 또, 우리는 '개미처럼 열심히 일한다'고 하는데, 미국인들은 이 경우에 벌(bee)을 연상한다. 단, 이 경우 He works like a bee.라고는 하지 않고, He is as busy as a bee.라고 한다.

go over someone's head: ~와 상의하지 않고 직접 더 높은 사람 등에게 보고하다.
ex) Don't you dare to go over my head again!
(자네, 다시는 나를 제치고 사장님께 직접 보고하는 그런 짓 하지마!)

put the men/money where the mouth is: 말로만 하지 않고 실제적으로 인력/돈을 투입하다

* keep from --하지 않고 있다, --를 삼가다
- She keeps from talking about it.
그녀는 그것에 대해서 말하기를 피하고 있다.

Can you change(break) this?
Can I have change for this?
- 잔돈 좀 바꿔 주실래요?
Can you take(handle) this?
이것 받고 거슬러 줄 돈 있습니까?
* Can you take a $100 bill?
(돈을 내보이지 않고 말할 때- 이런 경우
take 대신 change 를 쓰면 주문은 하지 않고
잔돈만 바꾸겠다는 인상을 주므로
반드시 take나 handle을 쓰는게 좋다.)

* turkey의 여러 가지 뜻.
1. slang으로서`멍청한 사람' 또는 `형편없는 작품' 또는 `물건'을 지칭한다.
2. talk turkey. `솔직하게 말하다.'
Tell it like it is. / Speak frankly./ talk straight.
/ give it straight / level / let it all hang out.
cf) beat around the bush - 솔직히 말하지 않고 빙빙 돌려 말하다.

I'll keep my eyes open for you. 눈여겨 볼게.
* keep (one's) eyes open(or peeled) 는 '방심하지 않고 있다'
'무엇에 신경을 곤두 세우고 있다' peeled 는 '껍질을 벗긴'이란 뜻.

cheap의 세가지 뜻.
* Cheap watch! 라고 하면 '시계가 싸다'라고 들리지 않고
'싸구려 시계' 즉 '품질이 좋지 않은 시계'로 들린다.
cheap은 '값이 싸다'란 뜻도 되지만 '싸구려' 또는 '저질이다.'
라는 뜻도 되기 때문이다. 그리고 '짜다' 즉 '구두쇠'라는 뜻도 있다.
ex) He is so cheap that he never gives a penny to charities.
'그는 어찌나 구두쇠인지 자선단체에 땡전 하나도 기부하지 않는다'란
말이 된다. '구두쇠'란 말에는 stingy person, miser, tightwad,
skinflint, skimper, pinchpenny등 많다.
구두쇠의 반대말, 돈을 물 쓰듯 하는 사람은 spendthrift라 하고
씀씀이가 큰 사람 즉 통이 큰 사람은 big spender라 한다.
on the cheap은 '싸게' 즉 '경제적으로'란 뜻이 된다.
ex) This book will tell you how to vacation on the cheap.
'이 책은 경제적으로 휴가를 보내는 방법을 알려 준다.' 는 말이된다.
cheap 자체가 '싸게'란 부사로 쓰이기도 한다.
ex) I had to sell my house cheap to avoid foreclosure.
'집이 은행에 넘어가는 것을 막기 위해 나는 집을 싸게 팔 수밖에 없었다.'

That's none of your business! 니가 알바 아니잖아!
* 남의 일에 쓸데없이 간섭하는 사람을 보고
This is none of your business. Butt out!!라고 하면
'이건 니가 알바가 아니니깐 좀 빠져'란 말이 된다.
Butt out.은 엉덩이(butt)를 치우라(out)라는 말이 되므로
'간섭하지 말라'는 뜻. 반대말은 butt in으로 남의 일에
'간섭한다'는 뜻이다. 이것은 slang이므로 이런 말을 외국인인
우리들이 함부로 쓰는 것은 좋지 않고 Butt out대신에
stay out of this나 keep your nose out of this라는 말을
쓰는 게 좋다. butt in 대신 meddle with나 interfere with란
말을 쓰는 것이 좋다. This is none of your business.
다음에 Mind your own business.란 말을 덧붙이면
'니 일이나 걱정해.' 란 뜻이 된다.
cf) Stop bickering! 말다툼 그만 해!

Serve (a person) right! 까불더니 잘됐다!
* 문법적으로 정확하게는 It serves him right.라고 해야
하지만 일상 회화에서는 it이라는 주어를 생략하고
또 3인칭 단수를 표시하는 's'자도 serve에 붙이지 않고
그냥 Serve him right라고 한다.
He had it coming to him 즉 '자업 자득이다.'는 말이 된다.
He deserves it. 도 '그는 그것을 받아 마땅하다'는 말이 된다.
이 말은 물론 좋은 뜻으로도 쓰고 나쁜 의미로고 쓸 수 있는 말이다.
get one's just deserts와 get one's comeuppance도
'마땅히 받아야 할 벌을 받는다'는 말로 흔히 쓰인다.

So-so와 So-and-so
* so-so는 not so good, not so bad의 준말이라 생각하여 '그저 그래'란
말이고, so와 so사이에 and가 하나 더 들어가서 so-and-so가 되면
전혀 다른 뜻이 된다. 이것은 남을 나쁘게 말하되 직설적으로
표현하지않고 '왜 그렇고 그런 사람 아니냐?'는 식으로 말할 때 쓴다.
예를 들면 상사가 아무것도 아닌걸 가지고 한바탕 잔소리를 하고
나간 뒤에 하는 말이 동료가 하는 말이 Don't take it seriously.
He's always been a nagging so-and-so.라고 한 마디 해주면
'그걸 뭐 심각하게 생각하지 말라구. 그 자식이야 항상 잔소리
많은 그렇고 그런 사람이니까'란 말이 된다. so-and-so의 복수
즉 여러 사람을 가리킬 때는 끝에 s만 하나 더 붙여 so-and-sos라고
쓰면 된다. 그리고 so-and-so를 전부 나쁜 욕이라고 생각하면 안 된다.
왜냐하면 이것은 막연히 '아무개'란 뜻으로도 쓰이기 때문이다.
예를 들어 교수가 학생들에게 시험지 오른쪽 위를 가리키며
Write your name, Mr.so-and-so, right here.라고 했다면
이것은 '바로 여기에 여러분의 이름 즉 미스터 아무개라고
쓰세요'란 말이 된다.

* stand by.
1. I stand by my statement 난 내가 한 말을(취소하지 않고)계속 주장한다.
2. We stand by our friend. 우리는 우리 친구의 말이 옳다고 생각한다.
- '누구에게 충성한다' '누구에게 의리를 지킨다' 곧 '편들다'
→ take sides with∼
3. Stand by, action! / Get ready, action! 준비 연기 시작!
- 영화 촬영시 '준비하고 대기한다'는 의미에서 사용되는 용어.
4. I stand by big tree. 난 큰 나무 옆에 서있다.

He is a car buff. 그는 자동차 광이다.
* 우리는 영화에 미친 사람을 영화광, 야구에 미친 사람을 야구광,
골프에 미친 사람을 골프광이라 부른다. 이러한 '광'에 해당하는
영어가 바로 buff이다. 영화광은 movie buff, 야구광은 baseball buff,
골프광은 golf buff이다. '광' 중에서도 독서광은 book buff이라
하지 않고 bookworm 즉 '책벌레'라 하고 우표 수집광은 stamp buff라
해도 좋지만 보통 philatelist 즉 '우표 수집가'라 부른다.
buff와 같은 뜻으로 쓰이는 다른 단어로는 maniac, addict, nut,
freak 등이 있고 fan은 '광' 까지는 안 디지만 누구를 또는 무엇을
아주 좋아 하는 사람을 가리키는 말이다. 이런 단어들이 생각나지
않을 때는 be crazy about∼는 숙어를 쓰면 된다.

Don't give it a lick and a promise 일을 대충대충 하지
* 날림으로 하는 일을 영어로는 a lick and a promise라고 표현한다.
글자 그대로 풀이하면 '한번 혀로 핥고 나서 나중에 더 잘하겠다고
약속한다'는 뜻이다.
Do it thoroughly. Don't give it a lick and promise는
'일을 철저히 하라. 날림으로 하지 말고'란 뜻이다.
lie down on the job이란 말도 있는데 이것은 '직장에서 누워 있다'는
표현이니까 '일을 제대로 하지 않고 빈둥거린다'는 뜻이다.
이와 반대로 '열심히 일하다'는 work hard지만 buckle down
또는 knuckle down이란 말도 많이 쓴다.

It's in the ballpark. 대충맞다.
* 우리는 '대충 얼마나 됩니까?' 등 대충 이란 말을 많이 쓰는데
about란 말을 써서 about how many? 또는 about how much? 라고
하면 된다. 그러나 미국인들은 꼭 그렇게 말하지 않고
Approximately how many? 또는 Roughly, how much?,
Give me a rough figure, Give me a ballpark figure등
여러 가지로 표현한다. '대충맞다'는 말도 just about right라고도
하고 It's in the ball park 라고도 한다. 이 말은 '그것이
야구장 안에 있다'란 의미인데 공이 떨어진 정확한 지점은
모르지만, 하여튼 야구장 안에는 있다. 그러니까 '대충은 맞다'는
뜻이 되는 것이다.

Chun's successor Roh Tae-woo, who was sentenced to 22 and a half
years in prison for mutiny and treason, did not mention whether
or not he wanted to appeal.
군사 반란 및 내란 혐의죄로 22년 6월 형을 선고받은 노태우씨는 항
소여부에 관해 아무런 언급도 하지 않고있다.

Ministry officials said they don't rule out the possibility that
Choi's attacker had no connection to North Korea, indicating the
poor security situation in Vladivostok.
외무부 당국자는 블라디보스토크의 치안 상태가 불안한 상태임을 들
어 "최영사의 살해자가 북한과 무관한 인물일 수도 있다는 가능성을
배제하지 않고 있다"고 말했다.

George, carried away by the fever of battle, tells Lennie to "get him."
싸움의 열기에 도취된 죠지가 레니에게 "달려들어"라고 말한다.
Effortlessly, the big man crushes Curley's hand.
힘들이지 않고 키 큰 남자는 컬리의 손을 뭉갠다.
When it is over, Lennie is only worried that George may not permit him to
tend the rabbits.
싸움이 끝나자, 레니는 죠지가 토끼 기르는 것을 허락하지 않을 것만을 걱정한다.

Desperate, Lavinia asks Peter to marry her at once, or even to take her
physically without marriage.
자포자기 상태에 빠진 라비니어는 피터에게 즉시 결혼해주거나 아니면
결혼하지 않고 육체만이라도 가져가달라고 요청한다.

He tries to excel in his studies only to discover that
his fellow students do not respect intelligence and resent
those who have it.
학업에 앞서려고 노력하지만 동료 학생들은 지성을 존중하지 않고
지성을 가진 사람들을 괘씸하게 생각한다는 것을 알게 될 뿐이다.

Gringoire, meanwhile, has no place to sleep.
한편 그링고는 잘 곳이 없다.
He stumbles on in the dark and blunders into the heart of the thieves' quarter,
그는 어둠 속에서 비틀거리며 걷다가 도둑들이 사는 지역의 한복판으로 우연히 들어서는데,
where no honest man would knowingly venture alone and unarmed.
거기는 정직한 사람이 알면서 혼자 무장하지 않고 감히 올 수 없는 곳이다.

Bovary settles down to his usual routine, while Emma indulges in dreams of love
for Leon―a love which is not consummated or even declared.
보바리는 평범한 일상생활에 안주하지만, 엠마는 이루어지지도 않고, 고백조차 하지 않은
레옹에 대한 사랑의 꿈에 빠진다.

The family are desperately poor because of Marmeladov's improvidence and drunkenness.
마멜라도브가 장래를 생각하지 않고 술을 많이 마시기 때문에 그 가족들은 무척 가난하다.

Instead of shrinking from Rodion, she pities him, at the same time
urging him to confess his crime and assume the burden of expiatory suffering.
그녀는 로디온을 피하지 않고, 동정하며, 죄를 자백하고
속죄의 고통을 부담하라고 촉구한다.

Instead of proposing to Kitty, as he is expected to do,
he falls in love with Anna Karenina, the sister of Kitty's brother-in-law.
기대했던 것처럼 키티에게 결혼신청을 하지 않고
키티의 올케 안나 칼레니나에게 반한다.

They are not vicious like the Kuragins, or talented like the Bolkonskys.
그들은 쿠라긴 가문처럼 지독하지 않고, 볼콘스키 가문처럼 재주가 많지도 않다.

He points out that the theft of the pen was like his other
thefts, done out of a desire to get something without the necessary work and ability.
그가 만년필을 훔친 것은, 다른 절도와 마찬가지로, 필요한 일을 하지 않고 능력도
없으면서 어떤 것을 얻으려는 욕망에서 나온 행동임을 지적한다.

원래 :는 colon이라고 합니다.
하지만 4:0과 같이 점수를 나타내는 경우 colon이라고 읽지 않고
to라고 읽습니다.
예를 들어 2:3인 경우 two to three지요
시간을 나타낼 때도 :를 씁니다
4:50의 경우 :를 읽지 않고 그냥 four fifteen이라고 합니다

Q.
catch-22가 왜 '난감한 상황'이라고 해석되는지
A.
catch-22는 이럴 수도 저럴 수도 없는 진퇴양난인데
Josep Heller의 소설 제목에서 나온 것입니다.
전투기 공군 규칙에 나온 용어로
조종사가 쉬지 않고 비행하다가 교대 신청을 할 때
어떤 상황에서도 교대 신청을 받아 주지 않는다는 원칙과
쉬지 않고 비행하던 조종사가 교대 신청을 하지 않는 경우
조종사를 정신 이상으로 판단한다는 원칙이 있답니다.
이 두 원칙처럼 이러지도 저러지도 못하는 상황을 말합니다.

Tom :
Tom도 John, Jack처럼 홍길동, 아무개죠. 하지만 부정적인 뉘앙스가
있다는 걸 기억하시길.. 성경에서 Tom(도마)은 예수의 제자였는데
의심이 많아서 자신의 눈으로 보지 않고서는 예수의 부활을 믿으려 하
지 않았다고 합니다.
Tom, Dick, and Harry
"어중이, 떠중이" "개나 소나"죠.
물론 부정적인 의미입니다. 이 표현은 any와 every를 붙여 씁니다.
You don't want to marry any Tom, Dick, or Harry, do you?
참고로 Brown, Jones, and Robinson은 "돈푼 있는 사람들"이랍니다.
Peeping Tom '엿보기 좋아하는 사람'이죠.
11세기 영국에서 과중한 세금(tax)에서 주민을 구하기 위해
백작부인이 남편과 내기(bet)를 했답니다. 알몸으로 백마를
타고 마을을 달리면 세금을 낮춰 준다고 했는데 그녀가 마을을
지나갈 때 재단사(tailor) Tom이 몰래 엿보다가 장님이 되었다나요?!
Mister Tom 백인에게 굽실거리며 백인 사회에 동화하려는 흑인
혹시 Oreo라는 과자 아세요. 까만 과자사이에 하얀 크림이 있는 오레오.
그래서 백인 사회에 동화하려는 흑인을 겉은 검은데 속은 하얗다고
Oreo라고 해요.
그럼, 백인 사회에 동화하려는 동양인은? banana죠.
Uncle Tom 백인에게 굴종하는 흑인
Stowe 부인의 남북 전쟁(Civil War)을 유발한 그 유명한 소설
Uncle Tom's Cabin 기억하시죠?
Tomboy 말괄량이
Blind Tom blind가 '눈먼'이니까 '술래잡기'.

To discourage Koreans from making foreign trips, the government
plans to collect this ``tourism fund fee,'' which is really an overseas
travel tax, without bothering to obtain the people's consent in any way.
Currently, funds for tourism promotion are raised only from casinos. The
implication is that the government is classifying outbound Korean
tourists with casino gamblers.
국민들의 해외 여행을 자제시키기 위해, 정부가 세운 "관광 기금 요금"은
사실은 국민의 동의 절차를 어렵게 거치지 않고 거두어들이려는 해외 여행
세금인 것이다. 현재의 관광진흥기금은 오직 카지노에서만 조성되고 있다.
여기에서 해외로 나가는 관광객을 카지노 노름꾼으로 분류하고 있다는 정부
의 시각을 엿볼 수 있다.
discourage : 사기를 떨어트리다, ..하지 못하게 하다
implication : 내포, 함축, 암시, 연루

The F.B.I. now contracts out some security checks on its own
employees, but the number is small, the bureau uses its own retired
agents and it maintains tight control over the outside work. The
economies promised under the Gore plan, presented as one of its main
selling points, are not certain. The government predicts a five-year
saving of $20 million. While the plan does shrink the Federal payroll
by 700 people and their benefit packages, the government will still
handle some of the work, creating the potential for duplication. The
initial contract is a three-year, sole-source, non-competitive agreement
with a work force that is experienced but untested in the private sector.
FBI는 지금 자체 직원의 보안 점검을 부분적으로 외부에 의뢰하고 있지
만, 그 대상자수는 얼마되지않고, 퇴직 직원을 활용하고 있으면서 외부노출
을 철저히 통제하고 있다. 고어 부통령의 계획에서 가장 중요한 요소라고
제기된 경제성은, 고어 부통령은 자신 있다고 하지만, 장담할 수 없다. 정
부는 5년동안에 2천만불이 절약될 수 있다고 한다. 이 계획으로 700명분의
연방 정부의 급여 예산과 관련 제반 수당은 줄어들겠지만, 그래도 몇 가지
일은 정부가 계속 수행해야 되고 따라서 업무중복을 초래할 가능성이 있다.
최초 계약 조건은 이 분야에 경험은 인정이 되나 민간 분야에서는 검증이
안된 근무 인력으로 3년간, 단독 지명, 경쟁 배제 조건으로 합의되었다.
selling point : 주요 골자
shrink : 줄어들다, 오그라들다, 수축시키다; 뒷걸음질, 수축
payroll : 급여, 봉급
potential : 잠재적인, 앞으로 가능성이 있는
duplication : 복사, 중복
sole-source : 단독 입찰, 지명 입찰

Korea has yet to ratify key International Labor Organization (ILO)
conventions regarding the basic rights of workers. The promoters of
the``Blue Round'' are drafting sanctions against countries where
guarantees of the rights to organize and engage in collective
bargaining, equal opportunity and a prohibition of forced labor and
child labor do not exist.
한국은 아직 근로자의 기본권에 관련된 주요 ILO규약을 비준하지 않고
있다. "블루 라운드"의 주창자들은 근로자의 단결권과 단체교섭권이 보장 안
돼는 나라, 균등한 고용 기회 보장이 안돼는 나라, 그리고 강제노동과 어린
이 노동이 금지가 보장되지 않는 나라에 대한 제재 방안을 강구하려 하고
있다.
ratify : 비준하다, 실증하다
convention : 집회, 정기총회, 연차 총회, 풍습, 협정, 약정
promoter : 발기인, 주창자, 주동자, 프로모터
draft : 처음으로 발기하다, 초안 잡다; 초안, 징병
collective : 집단적인, 집합적, 공동적
bargaining : 거래, 교섭, 계약
prohibition : 금지, 금제, 금령

The President also stressed that we do not pursue unification that
is ``imposed by one side on the other.'' The statement means that
Seoul does not want to see German-style unification take place here.
Along with the policy, Kim's emphasis on stability in the North will
ease Pyongyang's fears of being absorbed by the South.
김대통령은 또한, 한국이 "한쪽이 다른 쪽을 합병하는" 통일은 추구하지
않겠다고 강조하였다. 이 성명은 독일식 통일이 한반도에서 발생하는 것을
한국은 원하지 않고 있다는 뜻이다. 이런 정책과 함께, 김대통령이 강조한
북한의 안정은 남한의 흡수통일에 대한 북한의 우려를 완화시킬 것이다.
impose : 부과하다 강요하다
stability : 안정, 안정성, 견고성

The government forecast for South-North relations is neither
pessimistic nor optimistic. Once the administration's policy on North
Korea is clearly manifested in the form of a presidential address, it
should remain consistent though it could be pushed with some
flexibility. And we hope North Korea will respond sincerely, realizing
that coexistence and coprosperity are its best choices.
정부는 남북 관계의 전망을 낙관도 비관도 하지 않고 있다. 북한에 대한
정부의 정책이 대통령의 경축사를 통해 분명히 천명된 이상, 다소의 융통성
을 가지면서 일관성 있게 추진되어야 할 것이다. 그리고 우리는, 북한이 공
존과 공동의 번영이 최선의 선택이라는 것을 깨닫고, 성의 있는 답변을 해
줄 것을 희망하고 있다.
manifest : 명백한, 분명한; 명백히 하다, 감정을 들어내다
flexibility : 융통성, 탄력성
coexistence : 공존, 공생, 병립
coprosperity : 공동 번영, 공영

<> Prisonal innocent
- 재판에서 유죄가 혹되기 전까지 모든 피의자는 무죄다.
; 미국에서는 피의자가 죄수복을 입고 법정에 서지 않고, 진
한 화장을 하건, 화려한 복장을 입고 법정에 서던, 미니스
커트를 입던 상관 없다는 군요. 하지만 유죄 판정을 받게
된다면... 당장에 죄수복으로 환복하게 되나??

≫ +α의 유래 -① 일본 야구경기에서 처음 사용-9회말 경기를 하지않고
경기를 끝냈을 경우 전광판에 승리팀 점수 뒤에 +Χ로
표시를 했었는데(여기서 Χ는 변수) 관중이 이를 +α로
잘못봐서 그 이후부터 +α(정해진것 보다 약간 많은 미
정량의 분량) 로 쓰였다고 하는군요.
② 그리스어의 알파벳 처음자가 α이고 끝자가 Ω(오메가)
인데 시작과 끝을 의미한다고.....
수학자 데카르트가 처음 사용 하였습니다.
≫ P자 밑에 x -" 폴리 cross 또는 폴리 christ"→ " 성스러운 십자가 ,
성스러운 예수님"이란 의미.
- proto cross 또는 proto christ→ proto(기원)는 새롭고
성스러운 것의 시작을 의미합니다.
- 로마 교황청에서 정한 12가지 십자가 모양中 한가지에
불과합니다.

. instead of : ∼ 대신에 / ∼하지 않고

≫ 축구에서 "libero"의 역할이 중요하다는데 libero는 어떤 선수인가요 ?
- sweeper처럼 back진영에 속하지않고 일정하게 전담 마크하는 선수도
없이 back진영의 틈을 매우고 수비도 지시하면서 공격에도 적극적으로
가담하는 선수를 말합니다.

☞ 졸업식 ☜
졸업식을 영어로 graduation 이라고 하는데,어원인 gradus 는 라틴
어로 [단계],즉 step 을 뜻한다. gradually 는 [점점 더]라는 뜻이
되고 ,degree(학문의 단계,즉 학위),progress(앞 단게로 가다,즉
진보하다) 등은 여기에서 나온 말이다.
미국에서는 졸업식을 graduation 이라 하지 않고,보통 commenceme-
nt 라고 말한다. 이것은 [개시,시작]이라는 뜻인데,오랜 학업을 끝
내고 한 사람 몫을 할 수 있는 인간으로서 인생을 시작한다는 깊은
뉘앙스가 있는 말이다. 우리나라와는 달리 6월에 졸업식을 하는데,
그날은 검은 cap and gown 으로 정장한 senior(4학년생)들이,학위
와 각 학부 고유의 colorful 한 gown 모습을 한 교수진을 선두로
신록이 눈부신 교정을 parade 하고 대강당으로 향한다.
우선 national anthem (국가) 제창을 하고,목사에 의한 invocation
(기도), 그리고 president's address(학장 축사)를 한 다음 졸업생
들은 한 사람씩 단상으로 올라가서 학장으로부터 직접 diploma(졸
업장)을 받는다. 우리나라 대학의 졸업식보다 훨씬 무게가 있다.
입학하기는 어렵지 않지만 졸업하기는 힘든 미국대학이어서 졸업식
이 그렇게 성대한지도 모른다.

》 속담(俗談) PROVERB
① 털어서 먼지 안나는 사람없다.
( 모든 사람은 벽장에 해골 하나쯤은 가지고 있기 마련이다. )
→ Everyone has skeleton in his closet.
② 짚신도 짝이 있다.( 모든 Jack이 자기자신의 Jill을 가지고 있다.)
→ Every Jack has his Jill.
( Jack and Jill : 젊은 남녀 [영국 전승 동요에서는 산에 물길러
가는 사내 아이와 계집 아이] )
③ 바늘도둑이 소도둑 된다.
→ He that will steal a pin will steal an ox.
④ 호랑이 굴에 가야 호랑이 새끼를 잡는다.
( 아무것도 투자하지 않고는 아무것도 건질 수 없다.)
→ Nothing venture, nothing have[gain].
⑤ 큰바다에 물 한방울 (바다의 물 한방울) : 구구일모 ( 九牛一毛 )
→ A drop in the bucket. = A drop in the ocean.

* Tom 과 관계되는 여러가지 단어.
Tom : 백인에게 굽실거리는 흑인.
Blind tom : 술래 잡기.
Tom and Jarry : (미) 럼술에 달걀,우유따위를 섞은 것.
Tom,Dick and Harry : (구어) 너나 할것 없이, 어중이 떠중이.
Tomboy : 말괄량이. Tom cat : 숫코양이.
pipping Tom : 여자의 벌거벗은 모습을 염탐하는 남자.
( 유래 -- 11세기 영국에서 과중한 세금에서 주민들을 구하기 위해
모시아백작의 아내 고디바가, 알몸으로 백마를 타고 마을을
달리면 세금을 낮추겠다는 남편의 내기에 응하게 된다.
그녀가 말을 타고 마을을 지날때, 창가에서 Tom 이라는
재단사가 몰래 훔쳐보다가 장님이 되었다고 하는데서
pipping tom 이 유래 )
....Tom은 미국의 대표적인 남자 이름 ( Ex 철수 )
미국에서 Tom 이라는 이름은 않좋은 뜻이 많은데, 이름자체가
흔하고 쉬워서 좋지 못한 뜻에 많이 쓰인다.
[어원]
성경에서 Tom은 예수의 제자였는데, 특히 의심이 많아서 자신의 눈으로
보지 않고서는 예수의 부활을 믿으려 하지 않았다고 함.

◈ What are you waiting for ? Go on!
→ 뭘 기다리고 있니? 어서해 ! (뭘 그렇게 꾸무럭 대는냐!)
→ Go on ! = Keep on !(계속해서 그렇게 해요.)
→ 이 표현은 말하는 상황이나 문장의 높낮이에 따라 의미의 차이가
① 정말로 의문이 생겨서 " 뭘 기다리세요? "라고 묻는 말이 되고
② (빨리 하지 않고) 뭘 기라디느냐 ? (역설적인 말)
여기서는 역설적인 분위기의 말로 쓰였습니다.

* 미국에서는 공중전화 다이얼 버튼에 영문자(Alphabet)가 있다
는데 어떻게 이용을 하나요?
=> 다이얼 버튼 '2'에서부터 '9'까지 각각 영문자('Q'와 'Z'는
제외) 3자씩이 지정되어 있습니다.('2'에 'ABC', '3'에 'DEF'
...이런 식으로) 그런데, 국번 3자리 중에서 앞의 두자리가
본래 영문자로 되어있었다고 합니다. 거기에서 유래하여 숫자
버튼 밑에 영문자를 넣었던 것입니다. 그러나 지금은 영문자
국번을 사용하지 않고 전화번호를 쉽게 기억하기 위한 수단으
로 이용합니다.
예) AIDS에 관한 문의 전화 433-AIDS (433-2437)
숫자버튼 => 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
영문자 => ABC DEF GHI JKL MNO PRS TUV WXY

acappella : 이탈리아에서 온 음악용어.
(예배당 성당식으로 반주가 따르지 않는 합창곡으로
16c경 교회용 합창곡 팔레스트리나의 무반주 폴리오
양식을 가리키나 요즘은 교회음악에 국한하지않고
일반적으로 무반주 합창곡을 지칭)

* catch-22의 유래?
=> '이럴수도 저럴 수도 없는 진퇴양난의 상황'을 뜻하죠.
조셉 헬러가 쓴 소설 제목에서 유래.전투기 공군규칙에서 나
온 용어로서 조종사가 쉬지않고 비행하다가 교대를 원할
경우 어떤 상황이라도 교대신청을 받아들이지 않는다.반대로
교대신청을 하지않을 경우 조종사를 정신이상으로 판단한다.
즉 이럴수도 저럴수도 없는 모순된 상황을 일컫는다.
ex)It's a case of catch-22.
It's a catch-22 situation.


Biscuit ( 또는 scone )
: 아침식사때 주로 먹는 옥수수나 밀가루 등으로 만든 작은 빵
Cracker ( 소금을 가미해서 짭짭한 맛)
: 설탕을 가미하지 않은 얇고 바삭바삭한 작은 비스킷
cookie ( 또는 cooky )
: 설탕을 넣거나 넣지않고 오븐에 구워서 만든 바삭바삭한 과자

》 미국영화의 등급에 대하여??
- P.G 13 : Parental Guidance 의 준말로써 13세 미만의 어린이는 부모와
동반하여야만 입장을 할수있는 영화입니다..
- G : General 의 준말입니다. 누구나 볼수있는 영화로써 만화영화가
여기에 속한다고 합니다..
- P.G : Parental Guidance 라고 하고 부모의 동반이 요구되는 영화.
- R : Restricted 라고 하고 18세 이하는 입장이 되지않는 영화이고
우리가 흔히 명화라고 하는 영화는 여기에 속합니다. '여인의
향기'도 여기에 속하는데 키스신이 여러번 나오거나 그보다
야한 장면들이 있는것을 말합니다..
- X : 1-3개로써 더욱 나뉘어지고 일반 영화관에서 상영하지 않고
자적인 영화관에서만 상영을 합니다. X가 3개인 영화는 잘 상
하지 않는다고 합니다..

미국 텔레비젼 연속극에서 '동물 보호소'란 말을 들었는데
무엇입니까?
동물 보호소 (animal shelter)
*shelter n.피난처,보호
주인을 잃고 헤매는 개나 고양이를 보호하게 되는데,일정기
간동안 맡아 있다가 주인이 나타나지 않으면 원하는 사람이
데려갈 수 있게 합니다.이름하야 입양(adoption),그런데 애
완동물들(pets)을 가족의 하나로 여기는 서양 사람들,특히
미국 사람들의 사고방식이 이러한 동물 보호에도 잘 나타나
있습니다. 주인도 나타나지 않고,입양을 원하는 사람도 없는
동물은 동물 보호소에서 처분을 하게 됩니다. 미국에서는 개
나 고양이는 등록을 하고 일련번호를 매겨서 일종의 ID,즉
신원확인번호(ID number)를 부여하고 길을 잃었을 경우 주인
(owner)를 쉽게 찾을 수 있도록 조치를 하고 있답니다. 이런
ID,동물의 이름,주인의 주소/이름을 새긴 목걸이를 채워주는
것이 규정이기는 하지만, 때로는 소속불명의 동물이 거리를
헤매기도 한답니다.각 지방에는 동물의 학대방지(the
prevention of cruelty to animals)위한 민간단체가 있어서
여기서 동물의 등록과 보호를 대행한답니다. 동물의 입양은
우리의 생각과는 달리 동물을 입양할 만한 자격이 있는 지
심사를 한답니다.

1) 혹 내일 날씨가 좋으면 나는 출발할 것입니다.
'혹 내일 날씨가 좋으면'이라는 조건절은 미래에 관한 이야기
이지만 if it will be fine 이라 하지 않고 if it is fine -
- tomorrow 와 같이 현재로 만듭니다.
'나는 출발합니다'의 귀결절(주절)은 I shall(or will) star
처럼 미래를 사용합니다.
☞ If it is fine tomorrow, I shall start.
(주의) 엄밀히 말하면 가정법이라고는 할 수 없으나 전에는
is 대신에 be를 사용했습니다. 이것은 가정법이 됩니
다.

- 우리나라 사람이 미국에 가서 택시를 탔는데, 운전수가 뒤
돌아보면서 "Single"하고 묻더랍니다. 그래서 "혼자"라고
생각했는데, 그 운전사 왈 "잔돈이 없는데, 1$짜리 갖고
있는가"라는 뜻이라고 합니다. "Single"이 어떻게 1$짜리
가 되었고, 그 밖의 쓰임에 관해서 물으셨읍니다.
===> 93년 2월호 GMP 책자내 자문위원님이 "Single"때문에
겪었던 일을 진술한 것이 있는데요. Single이라는 뜻은
여러가지가 있는데, 형용사나 명사로는 "하나"라는
뜻으로 Double, triple, compound와는 상대적인 뜻으로
쓰이고, 동사로서는 여러개 중에서 뽑아내다. 선택적
으로 쓰이다라는 뜻이 됩니다. 최인선 가족이 물으신
대로 Single이 미국에서는 1$짜리 지폐로 쓰이고,
영국에서는 1 pound짜리 지폐로 쓰이는데, 이것은 모두
"하나"라는 명사로써 쓰인 것입니다. 호텔에서 방을 말
할때 한 사람이 사용하는 방을 'Single'이라고 이야기
하죠. 그리고 1인용 침대는 'Single Bed'라고 말하구요
미국에서 편도용 차표를 'One-way ticket'이라고 하는
데, 영국에서는 'Single ticket'이라고 합니다. 음악이
담겨있는 Record중 양쪽에 한 곡씩 들어있는 판을
'Single'이라고 합니다. 그리고 결혼하지 않은 미혼인
상태를 'Single'이라고 이야기 합니다. 미혼인 남녀가
찾아가는 술집을 'Single Bar'라고 하고, 결혼하지
않고 혼자사는 생활을 'Single life'라고 합니다. 배우자
가 없이 혼자 자녀를 키우는 사람을 'Single Parent'라고
도 합니다. 운동 경기에서도 'Single'의 뜻이 사용되기도
하는데, Tennis나 탁구에서 '복식'을 Double, '단식'을
'Single'이라고 하죠. Golf에서 handy가 10 미만인 실력
을 Single이라고 합니다. 야구에서 Single은 1루타를 치
는 것을 말하고, Single home-run은 보통 말하는 "솔로
홈런"을 일컫습니다. 스키장의 Lift앞에서 누가 Single
이라고 물으면, '같이 Lift를 타도 되겠는가?'라는
뜻이 됩니다.

< Q > '이번 시험은 벼락치기로 공부를 했다'
는 영어로 나타내면 어떻게 하는가...
< A > '벼락치기를 하다.'의 동사는 "Cram"입니다.
그래서 'I've got to cram for the test.'라고 말합니다
시험에도 종류가 있는데,
㈀ 논술형 - Essay
㈁ 4지 선다형 - Multiple Choice 라고 합니다.
그래서 '이번 시험은 논술형입니까, 아니면 4지선다형
입니까?'라고 할때는 "Is this test going to be an
essay or multiple choice ?"라고 말합니다.
그리고 어떤 답이 맞는가 틀리는가를 O, X라고 하지
않고 'True or False'라고 합니다.

1. Don't make up such wild stories.
=Don't create such crazystories.
=Don't invent such ridiculous stories.
미국에서 학생들은 숙제를 하지 않고 학교에 가면 선생님한테 다음과
같이 변명을 한다고 합니다. -> "Our dog ate it"

대학에서 강의를 듣지않고, 강의를 듣는 것을 청강
(Audit) 또는 "Sit in on"이라고 표현합니다.
미국의 대학에서 청강을 원할때는 반드시 담당교수에게
허락을 얻어야 되는데, 교수의 성격에 따라서 청괄을
좋아하기도 하고, 귀챦아 하기도 하지요.
아뭏든, 청강을 원할때는 교수님께 찾아가서
" Can I audit your class ? "
" Can I sit in on your class ? "
라고 하시면 됩니다.
*** 대학에서 사용하는 표현 ***
1. 등록하다(register) ===> 등록(registeration)

>> Q> 'Buy a pig in a poke'는 직역을 하면 '주머니 속의 돼지를
산다'이나 실제로는 '물건을 살때 제대로 확인을 하지 않는다'
라고 합니다. 유래가 궁금하군요.
A> 옛날 영국의 농부들은 태어난 지 3-4개월된 돼지를 팔때
자루에 넣어서 시장에 내 놓았는데 사람들은 자루 속의 돼지
를 보고 싶었으나 자루를 열면 돼지들이 도망가 다시 잡아들
이기가 힘들었기 때문에, 자루 밖으로 새끼돼지의 다리를 내
밀어 그것을 보고 거래가 이루어 졌다고 합니다.
그러나 집에 가서 자루를 풀어 보면 새끼 고양이가 들어 있는
경우가 종종 있었다고요...그래서 이 말의 뜻은
'잘 살펴 보지 않고 물건을 사다'입니다.

>> Q> 'Freelance'가 '자유계약자'라고 하던데 이 말의 유래는요?
=Freelancer
A> 자본주의의 꽃이라고 할만큼 현대의 인기있는 직종의 하나.
이 말은 중세때에 돈을 위해서 어떠한 국가나 군주에 소속되
않고 싸움터에 나갔던 이탈리아와 프랑스의 용병들을
지칭하는 말이었다.
여기서 free라는 것은 어떤 특정인에게만 충성심을 가지지 않
는 free of loyalty를 의미한다.
그런데 현재 Freelance라는 말은 어떤 특정 고용자나 조직에
하지 않고 비정규적인 수입을 얻는 기고가,디자이너,연주자
,배우등을 가리키는 말로도 널리 쓰인다.

* as the crow flies가 "최단거리의.."의 뜻인 된다는데...
이것을 직역을 해보면 "까마귀가 날아가듯이"그런말이 됩니다.
까마귀의 특징은 다른 새보다도 더 직선적으로 날아간답니다.
그래서 까마귀의 곁눈질 한번 하지 않고 목적한 곳에 돌진하는
모습에서 묘사 된 말입니다.
A와 B 두 지점간에 최단거리를 의미하는데 사용됩니다.
예로, "시내까지 직선거리로 얼마나 됩니까?"
How far away is the downtown as the crow flies?
-
Crow를 이용한 관용구.
eat crow 굴욕을 참다.
the crow thinks her own bird whitest 부모 눈에는 자기 자식이
제일이다. (까마귀 눈에는 자기 새끼는 희다.)

홍차는 red tea라 하지않고 black tea, Ceylon tea라 한다.
______ 우리가 마시는 홍차는 인스턴트 홍차로 물에 넣으면 붉은
색의 차가 된다. 하지만 영국에서는 찻잎을 우려내서 마시
기 때문에 우러나온 차의 색이 연한 검은색인데서 기인해
black tea라고 부른다.
그리고 영국은 식민지였던 실론, 인도, 아프리카의 케냐에
서 홍차를 들여왔었는데, 스리랑카가 차의 주산지라는데서
홍차를 Ceylon tea라고도 부른다.(註: 실론은 스리랑카의
옛 지명임.)
근데 실제 영국인들은 홍차를 녹차(green tea)나 다른 차
종류와 구분할 때가 아닌 경우에는 그냥 tea라고 부르며
이건 미국에서도 마찬가지이다.

* dustup
Fiery Neutralist General Kong Le, who fled Laos after a dustup
over dragons' eggs, was in Indonesia and uneasily noncommital.
(어구) dust up 이란 '먼지를 턴다'는 뜻의 동사구이다. 먼지를 털면
각종 뜻하지 않은 것들이 튀어나오는 법이므로 '소동', '싸움', '법
석', '혁명'의 뜻으로 해석하고 있는데, 단순히 '소란', '법석'의 뜻
이외에 '먼지를 턴다'는 본래의 뜻이 가미된 재미 있는 표현이다.
(번역) 용이 낳았다는 알을 둘러싸고 생겼던 소란 후에 라오스를 탈
출한, 성격이 괄괄한 중립계열의 콩레장군은 인도네시아로 건너가 불안
스럽게 어느 쪽도 지지하지 않고 있었다.

- 곧 엽서로 통지하겠습니다.
이런 경우 '곧'이라는 것이 '집에 돌아가면 곧'또는 '연락은 받으면 당장
에'라는 의미라면 '시간을 낭비하지 않고'라는 뜻이니까 "I will waste
no time."또는 "I'll lose no time."을 사용한다. 만약 '지금 곧'이라는
뜻이라면 at once, right now가 좋겠다. '통지하다'는 let you know이다.
let를 다만 '-케 하다'라고만 알고 있으면 응용범위가 좁아진다. 이 let
you know등의 let는 '허락하다'의 의미로서 '당신이 아는 것을 허락하다'
라는 기분이 담겨 있는 것이다. 응용으로서 '가르쳐 주세요'의 Please
let me know가 있다.
...역례...I'll waste no time in letting you konw by card.
I'll let you know by card right away.

by the hour 한시간에 얼마로, 시간당
It is the trade of lawyers to question everything, yield nothing,
and to talk by the hour. - Jefferson
변호사업이란 모든것을 질문하고, 아무것도 양보하지 않고, 그리고 시간
당 얼마로 말을 하는 것이다.

STEREOTYPE 고정관념
+ stereo: 입체, 입체적인
+ stereophone: 입체 음향, 둘 이상의 speaker를 이용해서
음의 거리감과 방향까지 재생시킨 입체적 음향.
+ stereo cassette tape: stereophone 기법으로 녹음된 tape
+ stereo camera: 입체 사진. 촬영용 camera로 동일 대상을
약간 다른 각도로 찍어 입체감을 주는 사진기.
+ stereotype: 연판 제작
stereo: 굳은, 실체적인
stereotype은 회반죽을 이용해서 사람들의 본을 떠서 인쇄하는 것에서
"틀에 박힌, 고정된" 뜻을 갖게됨.
stereotyping 판에 박다란 뜻으로 편견을 갖는 것을 말함.
예를 들어, 흑인을 보고 무조건 가난하다, 게으르다고 생각하는 건
분명히 흑인에 대한 steretype이다. 모든 흑인을 하나의 틀에 못박는
셈이고, 또 왜곡된 틀 속에 짜맞추는 형식. 한 개인을 개인 자체로
인정하지 않고, 그가 속한 집단에 판을 박는 것.

* Boarder : 하숙생 ?
원래 Board는 얇은판을 나타내죠. Board앞에 형용사를 붙여서 여러가
지를 나타낼 수가 있죠. 예를 들어서 칠판은 Chalk board, 판지를
Cardboard라고 하고요. 다리미판을 Ioning board라고 하죠.
한편 예전에는 식탁을 Table이라고 하지 않고 Board라고 지칭했다고
합니다. 특히 만찬식에 쓰이는 길쭉한 식탁을 Board라고 불렀는데 아
마 생김새가 판자모양하고 비슷해서 그랬겠죠. 바로 식탁을 뜻하는
Board에서 하숙생을 뜻하는 Boarder라는 단어가 나온 것입니다.
원래 영어에서 하숙하다는 Lodge죠. 그래서 하숙하는 집을 Lodging
House 또는 Lodging House에서 보통 식사가 제공되는데 이를 Boarder
라고 하기도 합니다.

북회귀선을 the northern tropic 이라 하지 않고
왜 the tropic of Cancer 라고 부르는지요?
⇒ 회귀선을 tropic 이라 하죠. 회귀선이라 하는 것은 태양이 남쪽 또는 북
쪽으로 하늘의 적도로부터 가장 멀리 떨어져 있는 지점을 말합니다.
지도면상 위도 23˚27´에 나타나는 북회귀선을 the tropic of Cancer라
고 부르고 남회귀선을 the tropic of Capricorn 이라 하죠. 그리고 두
회귀선 사이에 열대지역을 the torrid zone 또는 the tropics 라고 합니
다. Cancer 나 Capricorn 은 전부다 별자리의 명칭입니다.
서양의 별자리를 zodiac(황도대)라고 하는데 황도대에는 12개의 별자리
가 있죠. 그 중에서 Cancer 는 게자리,Capricorn 은 염소자리에 해당이
됩니다. 참고로 말씀드리자면 암을 cancer 라고 부르게 된 것도 암에 걸
린 부위가 게다리처럼 부풀어 오르기 때문이라고 합니다. 북회귀선을
the tropic of Cancer 라고 부르는 것은 천상의 북회귀선상에 위치하고
게자리가 시작되는 지점이 일치하기 때문이라고 합니다. 마찬가지로
남회귀선을 the tropic of Capricorn 이라고 부르는 것도 남회귀선상에
위치하고 염소자리가 시작되는 지점과 일치하기 때문입니다.

I thought I'd try out my sea legs.
배를 한번 타봐야겠어.
sea legs : 흔들거리는 배의 갑판 위를 비틀거리지 않고 걷는 걸음걸이
* find [get, have] one's sea legs (on)
: 배에 익숙해지다, (뱃멀미를 하지않고)갑판위를 비틀거리지 않
고 걷다.
- I'd try out my sea legs. 는 '배를 타보다'라는 뜻.

*** 'luscious'라는 말이 사전에서 보면 '감미로운,
냄새가 좋은, 달콤한..'하면서 'delicious'란 말과 비슷한 표현처럼
표기가 되어 사용해 봤더니 외국 사람들이 마구 웃더래요...
'luscious'는 음식이 맛있을때 잘 사용하지 않고 성적 매력이 있는
여자나 주위 환경이 상쾌할때 쓰는 표현이래요.

warning과 notice는 전부 옳고 그름의 가치 판단이 포함이 되어 있는
지, 반드시 반응을 해야 하는지에 따라서 구별을 할수 있습니다. 사실
사전에서 이 두개의 단어를 찾아보면 warning은 '경고, 주의, 통지'그
리고 notice는 '경고, 보호, 인식' 이라고 뜻풀이가 되어 있어서 그뜻
을 명확하게 이해하기가 힘들지요. 하지만 두 단어의 구별은 확실하게
되지요. warning이라고 하는 말은 이미 좋지 못하다는 가치 판단이 들
어가 있지요. 즉 , 바람직하지 않다거나 위험한 일이라는 판단이 이미
내려져 있기 때문에 조심하라는 의미를 갖게 되는 것이고요. notice는
옳고 그름에 대한 가치 판단이 포함되어 있지 않고 어떤 상황이나 지
식, 또는 앞으로 일어날 일들을 그대로 전달하여서 알게하는 것을 이
야기 합니다. 그래서 warning의 경우에는 위험한 경우를 알리고 난 다
음에 그것을 피할 수 있는 방향으로 반응하기를 기대하지요. notice는
어떤 반응이 나오기를 기대하기 보다는 사실 그 자체를 알게 했다는것
으로도 의미가 있다라고 보는 것입니다.

우리는 그런 것을 하지 않고 있었죠.
We weren't into that kind of stuff.
= Those things weren't our style.
= We will not interested in that kind of stuff.

Why do you do this instead of accepting the praise and saying Thank you?
왜 칭찬을 받아들여"감사합니다."라고 말하지 않고 그렇게 말합니까?

"Well, young man," he said without any greeting, "what's troubling you?"
"이보게, 젊은이." 그는 인사도 하지 않고 말했다. "무엇이 문제인가?"

He can't understand the teacher's lecture unless he sees the big picture.
그는 전체를 이해하지 않고서는 선생님의 수업을 이해할 수 없다.

That means sitting quietly, and not disturbing other passengers, leaning out the window or talking loudly with friends.
그것은 조용히 앉아서, 다른 승객들을 방해하지 않고, 창문 밖으로 몸을 내밀거나 친구와 큰 소리로 떠들지 않는 것을 의미한다.

No better, no worse, you mean?
더 낫지도 않고, 더 못하지도 않다는 뜻이군요.

I haven't forgotten all the trouble we had last time just before shipment, when the contract and L/C were not in accord on this matter.
지난번 이점에 있어서 계약서와 신용장이 일치하지 않아 선적 직전에 겪었던 고생을 아직 잊지 않고 있습니다.

(사탕발림하지 않고) 있는 그대로 말하겠다.
I'm not going to sugarcoat this.

Though he loves his work and its perks, he hasn't forgotten where he came from.
웬델 씨는 그의 일과 그에 따른 수입을 좋아하기는 하지만, 자신이 어디에서 왔는지 잊지 않고 있습니다.
* perk ((구어)) 임시 수입, 초과 이득; 부수입; 특전 특권(perquisite)

The principal of a school I was working for at the YMCA said,
YMCA에서 일할 때 교장 선생님 한 분이 제게 이렇게 말씀하시더라구요.
you know, "I need a substitute teacher, will you come and do this job?" And I said, "Sure."
"임시 교사가 필요한데 와서 일하지 않을래요?" 하고 물으시더라고요. 그래서 저는 "좋습니다." 그랬죠.
And then after I got in the class she said, "Oh, by the way, it's a classroom for children with autism."
그리고는 나중에 수업에 들어갔더니 그 분 말씀이 "참 그나저나 여기는 자폐아 학급이에요." 그러시더라구요.
And I couldn't get out at this point. So I stuck around through the maternity leave, and fell in love with it so much that I...
그 때는 이미 발을 뺄 수가 없는 상황이었어요. 그래서 전 (담당 교사의) 출산 휴가가 끝날 때까지 눌러 있게 됐고 그 일을 너무나 좋아하게 됐습니다.
* substitute teacher 보결 교사, 임시 교사
* by the way 그런데, 말이 난 김에
* stick around ((구어)) 그 자리에 눌러 있다, 가까운데서 떠나지 않고 기다리다 ex. Stick around. We'll need you to help us later.(좀만 있어봐. 이따가 네 도움이 필요할거야.)
* maternity leave (여성의) 출산[육아] 휴가 cf. paternity leave (남성의) 출산[육아] 휴가

But with the help of her co-star Richard Gere, she's now a U.S. citizen.
그러나 함께 주연을 맡았던 리처드 기어의 도움으로 이제 그녀는 미국 시민이 되었습니다.
And Bai Ling continues to embrace risky roles:
바이 링은 계속해서 대담한 역할을 마다하지 않고 있습니다.
she shaved off her luxurious hair to play the concubine in the epic Anna and the King.
일례로 그녀는 대작 <애나 앤드 킹>에서 후궁역을 연기하기 위해 탐스러운 머리채를 밀어 버린 바 있습니다.
And in Spike Lee's upcoming film She Hate Me, Ling plays a New York lesbian fashion designer.
그리고 개봉을 앞둔 스파이크 리 감독의 <쉬 헤이트 미>에서 그녀는 뉴욕의 레즈비언 패션 디자이너역을 연기합니다.
* co-star 공동 주연; 상대역
* epic (소설,영화 따위의) 대작; 서사극


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 171 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    
맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)