영어학습사전 Home
   

하사관

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bombardier 〔b`amb∂rd´i∂r〕 폭격수, 포병 하사관

color sergeant 군기 호위 하사관

drll sergeant 훈련 담당 하사관

gentlemanranker 〔dg´entlm∂nr´æŋk∂r〕 양가집 출신의 하사관

masteratarms 〔m´æst∂r∂t´a∂rmz, m´a:st∂r∂t´a:mz〕 선임 위병 하사관

noncommissioned officer 하사관

noncom 〔n´ank´am,n´onk´om〕 하사관

petty officer 하사관

rank 계급, 등급, (사회적)지위, 고위, 고관, 상류사회, 열, 줄, 횡렬(보통 두줄), 사병, 군대, 하사관, 병졸, (체스판의)가로줄, (행렬의)계수, 나란히 세우다, 정렬시키다, 분류하다, 등급을 매기다, 평가하다, 나란히 하다, 같은 줄로 하다, 낫다, ..의 위에 서다, 정렬하다, 위치하다, 나란히서다, 자리 잡다, 줄지어 나아가다, 상위를 차지하다, 제 1위를 차지하다, 파산자의 재산에 대한 청구권을 갖다, 무성한, 울창한, 땅이 너무 기름진, 고약한 냄새가 나는, 맛이 고약한, 부패한, 지독한, 심한, 참을 수 없는, 극단의, 지나친, 과도한, 야비한, 음탕한, rankly, rankness

rating 〔r´eitiŋ〕 (과세를 위한)평가, 평가액, (시험의)평점, (실업가.기업등의)신용도, (라디오.TV의)시청률, 등급(class)(선박.군함 승무원등의), 등급별, 등위매김, 경주용 요트의 등급(톤수에 따른), 하사관, 수병, 지방세액, 꾸짖음

sergeant major 주임 하사관

sergeant 하사관, 중사, 상사, 경사, 수위

topkick 〔t´apk´ik〕 선임 하사관, 상사(first sergeant), 지도자, 권력자, 보스(boss), 권위자

warrant officer 준사관, 하사관

yeoman 〔j´oum∂n〕 자유민, 소지주, 자작농, 기마 의용병, (국왕, 귀족의)종자, 하사관

sergeant 경사, 하사관

yeoman 자유민,자작농,중류농민,(해군의)창고계 하사관

>> 군대의 편제및 계급에 대해서
1) 군대의 편제
육군 : Army
군단 : Corps
사단 : Devision
여단 : Brigade
연대 : Regiment
대대 : Battalian
중대 : Company
포대 : Battery
소대 : Platoon
반 : Section
분대 : Squad
파견대 : Detachment
-
2) 군대의 계급
장교 : Officer 하사관 : Noncommisioned officer
원수 : General of the army (NCO)
대장 : General 주임상사 : First sergeant
중장 : Lieutenant general 준위 : Warrant officer
소장 : Major general
준장 : Brigadier general
-
대령 : Colonel 대위 : Captain
중령 : Lieutenant colonel 중위 : First lieutenant
소령 : Major 소위 : Second liuetenant
-
상사 : Master sergeant 병장 : Sergeant
중사 : Sergeant first class 상병 : Corporal
하사 : Staff sergeant 일병 : Private first class (PFC)
이병 : Private
신병 : Recruit
-
3) 군대의 구령
차 려 : Attention !
열중쉬어 : Parade rest !
쉬 어 : At ease !
편히쉬어 : At rest !

군대의 편제 및 계급에 대해서
1) 군대의 편제
육군 : Army
군단 : Corps
사단 : Division
여단 : Brigade
연대 : Regiment
대대 : Battalion
중대 : Company
포대 : Battery
소대 : Platoon
반 : Section
분대 : Squad
파견대 : Detachment
2) 군대의 계급
장교 : Officer 하사관 : Noncommissioned officer
원수 : General of the army (NCO)
대장 : General 주임상사 : First sergeant
중장 : Lieutenant general
소장 : Major general
준장 : Brigadier general
대령 : Colonel
중령 : Lieutenant colonel
소령 : Major
대위 : Captain
중위 : First lieutenant
소위 : Secondlieutenant
준위 : Warrant officer
상사 : Master sergeant
중사 : Sergeant first class
하사 : Staff sergeant
병장 : Sergeant
상병 : Corporal
일병 : Private first class (PFC)
이병 : Private
신병 : Recruit
3) 군대의 구령
차 려 : Attention !
열중쉬어 : Parade rest !
쉬 어 : At ease !
편히쉬어 : At rest !

g.I. 미군 하사관

sergeant 중사, 하사관, 경호원

swabbie 해군 하사관

swabby 해군 하사관

[상황설명] 하나는 알마시에게 자신이 피아노를 치다가 킵을 대면했던
이야기를 하고 있다.
Hana : I'll probably marry him.
(아마도 난 그 사람과 결혼할 거예요.)
Almasy: Really? That's sudden.
(정말로? 이것 참 급작스럽군.)
Hana : My mother always told me. I would summon my husband by
playing the piano.
(엄마가 늘 내게 말씀하셨어요. 내가 피아노로 나의 남편감을
불러 낼 거라고요.)
I LIKED IT BETTER WHEN it was just the two of us.
(전 우리 둘만 있었을 때가 더 좋았어요.)
Almasy: Why, IS HE STAYING?
(왜, 그가 여기 머물러요?)
Hana : With his Sergeant, a Mister Hardy.
(하디라는 그의 하사관하고요.)
Almasy: We should charge. Doesn't anyone have a job to do?
(돈을 청구해야지. 그들이 해야 될 일이 없어요?)
Hana : They have to clear all the roads of mines. That's a big job.
(그들은 지뢰가 묻힌 길들을 처리해야 돼요. 아주 중요한 일이죠.)

[상황설명] 하나와 킵이 머물고 있는 곳에 하사관 하디가 킵을 찾아온다.
Hardy: I was looking for Lieutenant Singh.
(싱 중위를 찾고 있었어요.)
Hana : He's sleeping.
(그 분은 주무시고 계시는데요.)
Hardy: Only, we've got to go to work.
(저, 일을 하러 가야 하는데요.)
Hana : I'll tell him.
(그 분께 말씀 드리죠.)
What is it? It is a mine?
(뭐죠? 지뢴가요?)
Hardy: It's a bomb by the viaduct.
(다리 옆에 폭탄이 있어요.)
Hana : Does he have to go?
(그가 꼭 가야 하나요?)
Hardy: BEG YOUR PARDON?
(뭐라고요?)
Hana : WHAT IF you couldn't find him? Sergeant, not today, not
this morning.
(그 분을 못 찾았다고 하면 어때요? 하사관님, 오늘은 안돼
요, 오늘 아침은 안 돼요.)


검색결과는 25 건이고 총 141 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)