영어학습사전 Home
   

풀다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


ax 〔æks〕 도끼, 삭감, 면직(have an~ to grind 속 배포가 있다, 생각하는 바가 있다, put the~in the helve 수수께끼를 풀다

clear 〔kli∂r〕 한가한, 아무것도 없는, 빈, 명백하게 하다, (액체 등을)맑게(깨끗하게, 투명하게)하다, (머리.눈 등을)맑게하다, (장애물을)제거하다, 처리하다, 치우다, (삼림.토지를)개척하다, 개간하다, (악인 등을)쫓아내다, (의심.혐의 등을)풀다, (자기의)결백함을 입증하다, 재고품을 처분하다, 일소하다, (낚싯줄 등의)얽힌 것을 풀다, (문제를)해결하다, (암호를)해독하다, 충돌을 피하다, (난관을)돌파하다, (안건이 의회 등을)통과하다, (목의)가래를 없애다, (목소리를)또렷하게 하다, ...의 순이익을 올리다, (배가 항구 등을)떠나다, (배.뱃짐 등의)출항(입항, 통관)절차를 밟다

decipher 〔dis´aif∂r〕 번역하다, 암호를 풀다, (고문서를)해독하다

declutch 〔d`i:kl´∧t∫〕 (영)(자동차의)클러치를 풀다

decode 〔di:k´oud〕 암호를 풀다

dehypnotize 〔d`i:h´ipn∂t`aiz〕 최면술을 풀다, 최면 상태에서 깨어나게 하다

desterilize 〔di:st´er∂l`aiz〕 활용하다, ~의 봉쇄를 풀다

disembroil 〔d`isimbr´oil〕 ...의 엉킨 것을 풀다, ...의 혼란을 진정시키다

disenchant 〔d`isint∫´ænt〕 미몽에서 깨어나게 하다, 마법을 풀다

disengage 〔d`ising´eidз〕 풀다, 해방하다, ~와의 싸움을 중지하다, 떨어지다, 관계를 끊다

disentangle 〔d`isint´æŋgl〕 엉킨것을 풀다

disentwine 〔d`isintw´ain〕 ...의 꼬인 것을 풀다, 풀리다

do 〔du:〕 행하다, 하다, 수행하다, 처리하다, 풀다, ~의 도움이되다, 해주다, 요리하다, 활동하다, 매만져 가지런히하다, 꾸미다, 손질하다, 여행하다, 행하다, 일하다, 활동하다, 소용되다, 사기

exonerate 〔igz´an∂r`eit〕 (비난따위로부터)구하다, (혐의를)벗다, 풀다

fray 〔frei〕 문지르다, 닳아 빠지게 하다, 풀다, 해지다, 해어지다, 풀리다, 마모되다

loose 매지않은, 풀린, 엉성한, 흐트러진, 낙낙한, 헐렁헐렁한, 포장이 나쁜, 설사하는, at a ~ END, at ~ ENDs, break ~ 탈출하다, cast ~ 풀다

quench 〔kwent∫〕 끄다, 억제하다, 풀다, ~less 끌(누를)수 없는

relax 〔ril´æks〕 (긴장.힘등을)늦추다(loosen), 힘을 빼다, (법, 규율 등을)관대하게 하다, (주의.노력등을)줄이다, 덜하다, 게을리하다, (심신을)나른하게 하다, 기운을 잃게하다, (정신적 긴장을)풀게하다, 편하게 하다, 쉬게하다, 인도하다, 양도하다, (변이)통하게 하다, (긴장.힘.추위 등이)풀리다, 느른해지다, 풀리어(...으로)되다, (사람이)정신적 긴장을 풀다, 릴랙스하다, 누그러지다, (사람이)긴장이 풀리어(...으로)되다, (힘.노력등이)약해지다, 쉬다, 편히하다, 변비가 낫다

siege 〔si:dз〕 포위(공격), lay ~ to , ...을 포위하다, 줄기차게 공격하다, raise the ~ of , ...의 포의를 풀다

slake 〔sleik〕 (불을)끄다, (갈증을) 풀다, (노여움을) 누그러뜨리다, (원한을)풀다, (석회를)소화하다, 꺼지다, 풀리다, 느그러지다, (석회가)소화되다

sleave 〔sli:v〕 얽힌 물건, 엉크러진 실, 풀솜, 얽힌 것을 풀다

unbend 〔`∧nb´end〕 곧게 하다, 풀다, 편히 쉬게하다, 끄르다, 굽지않은, 단단한 고집센, 확고한

unbind 〔`∧nb´aind〕 방면하다, 풀다, 끄르다

unbrace 〔`∧nbr´eis〕 늦추다, 느슨하게 하다, 긴장을 풀다, 연약하게 하다

unbridle 〔`∧nbr´aidl〕 (말에서)말굴레를 벗기다, 구속에서 풀다, 해방하다

uncoil 〔∧nk´oil〕 풀다, 풀리다

uncord 〔`∧nk´o∂rd〕 ...의 밧줄(끈)을 풀다(끄르다)

uncouple 〔∧nk´∧p∂l〕 연결을 풀다, 가죽 끈을 풀다

uncross 〔´∧nkr´o(:)s,-kr´as〕 교차된 것을 풀다

undock 〔`∧nd´ak〕 (배를)dock에서 내다, (우주선의)도킹을 풀다, (배가)dock에서 나오다, (우주선이)도킹에서 풀리다

undo 〔∧nd´u:〕 원 상태로 돌리다, 풀다 끄르다

unfasten 〔∧nf´æsn/-´a:-〕 풀다, 풀리다, 늦추다

unfetter 〔´∧nf´et∂r〕 족쇄를 풀다, 석방하다

unfix 〔∧nf´iks〕 풀다, 끄르다

ungird 〔`∧ng´∂:rd〕 ...의 띠를 풀다, ...의 띠를 풀어 늦추다, ...에 대한 통제를 풀다

unjoint 〔`∧ndз´oint〕 (그물 등의)매듭을 풀다, (낚싯대 등의)이은 곳을 떼다

unkot 〔`∧nn´at〕 ...의 매듭을 풀다

unlace 〔∧nl´eis〕 (구두, 코르셋 따위의) 끈을 풀다(늦추다)

unlash 〔`∧nl´æ∫〕 ...의 줄을 풀다

unlay 〔`∧nl´ei〕 (밧줄 등의)엉킨 곳을 풀다

unleash 〔∧nl´l:∫〕 가죽끈을 풀다, 해방하다

unlink 〔`∧nl´iŋk〕 (사슬 등의)고리를 빼다, 풀다, 풀리다, 빠지다

unload 〔∧nl´oud〕 짐을 풀다

unloose 〔∧nl´u:s〕 풀다, 늦추다

unmoor 〔´∧nm´u∂r〕 배를 맨 밧줄을 풀다, 닻을올리다

unpeg 〔`∧np´eg〕 ...에서 나무못(말뚝, 마개)을 뽑다, (물가, 임금 등의)고정화(동결)를 풀다

unriddle 〔`∧nr´idl〕 ...의 수수께끼를 풀다, 알아내다, 해명하다

unsew 〔`∧ns´ou〕 ...의 신발을 뽑다, 풀다

unsling 〔`∧nsl´iŋ〕 매단 곳에서 풀다, (활대, 짐 등을)매단 밧줄에서 풀다, ...의 매단 밧줄을 풀다

unspell 〔`∧nsp´el〕 ...의 주문(요술)을 풀다

unsteel 〔`∧nst´i:l〕 ...의 무장을 풀다, (마음을)누그러뜨리다

unstitch 〔`∧nst´it∫〕 (기워 붙인 것을)따내다, (옷 등의)솔기를 풀다

untangle 〔∧nt´æŋg∂l〕 ...의 엉킨것을 풀다, (분규 등을)해결하다

untie 〔∧nt´ai〕 풀다, 끄르다, 속박을 풀다, (곤란 등을)해결하다

untruss 〔∧ntr´∧s〕 풀다, 옷을 벗기다

untwine 〔`∧ntw´ain〕 ...의 꼬인 것을 풀다(unravel), 꼬인 것이 풀리다

unyoke 〔∧nj´ouk〕 멍에를 벗기다, 속박을 풀다, 떼다, 분리하다

decontrol : control을 풀다, 통제를 풀다

deregulate : lift the regulations 규제를 풀다, 규제를 완화시키다

relax 늦추다, 긴장을 풀다, 편하게 하다, 쉬다,완화하다,편하게 만들다

tackle (어려운 문제를) 풀다,달려들다, 맞붙다, 태클하다; 연장, 도구

unleash 가죽끈을 풀다, 속박을 풀다, 해방하다

unlock 잠금을 풀다, 제한을 풀다

vent 배출구; 배출하다, 분노를 터뜨리다, 기분을 풀다

warm up 몸을 풀다

work out 문제를 풀다, 이해하다, 짜내다, 만들어 내다

break 1. 시작; 파괴, 파손; 휴식, 중지, 휴지; 기회, 운 2. ~을 끝내게 하다, 그만두게 하다; (기록 등을) 깨다, 갱신하다; (암호를) 풀다, 해독하다.

clear one's name 오명을 씻다, 의혹을 풀다.

disentangle ~의 엉킨 것을 풀다.

dismantle ~에서 장비를 제거하다; ~을 벗기다; (배의) 의장을 풀다.

dispel (의문 등을) 풀다, (공포 등을) 떨쳐버리다, 일소하다.

let up 그만두다; 긴장을 풀다.

lift 1. 올림, 들어올림; 차에 태워줌 2. ~을 끌어 올리다, ~을 들어 올리다; (금지령, 세금 등을) 해체하다, 풀다, 없애다.

relax 편하게 하다, 긴장을 풀다.

unpick (자수, 편물 등을) 풀다, 따다.

unstrap ~의 끈을 풀다, 느슨하게 하다.

untie (묶여 있는 것을) 풀다, 끄르다.

disentangle 얽힌 것을 풀다, 풀어지다, 풀리다

exculpate 무죄로 하다,무고함을 밝히다,의심을 풀다

ravel 풀다,얽히게 하다,풀리다,얽히다

unfetter 차꼬를 풀다,석방하다,늦추게 하다,편하게 하다

ungag 재갈을 풀다

lift sanctions: 제재를 풀다

belt는 벨트, 띠입니다.
I'm a black belt holder.
나는 (태권도) 검은 띠야.
Please fasten your seat belt.
좌석벨트를 매주십시오.
Buckle up이란 표현도 기억나시죠?!
그럼 좌석벨트를 풀다는 표현은 무얼 까요?
정답은 to unfasten a seat belt
to tighten one`s belt라고 하면 말 그대로 허리띠를 졸라매다, 그래서 절약을 하다.
We will have to tighten our belts for a while until the economy improves.
경제 사정이 좋아질 때까지 허리띠를 졸라매야 될 꺼야.
-
to hit below the belt라고 하면 권투에서 나온 표현입니다.
벨트 아래를 치는 것이니까 '치사한 행동을 하다'입니다.
He always hits below the belt.
그는 항상 치사한 행동을 해.
-
belt는 띠 모양으로 생긴 지역을 말합니다.
green belt는 그린벨트 즉 도시 주위의 들과 숲이 있는 지역입니다.
The planning committee is firmly opposed to any building in the green belt.
위원회의 계획은 그린벨트에 절대 건물을 짓지 못하게 하는 것이다.
-
black belt는 흑인지대, forest belt는 삼림 지대, oil belt는 석유 지대,
mountain belt는 산악 지대, cotton belt는 미국의 면화 산출 지대,
marine belt는 영해, storm belt는 폭풍우대를 나타냅니다
-
그럼, garden belted with trees는 어떤 의미일까요?
나무가 띠 모양으로 둘러싸고 있는 것이니까 나무로 둘러싸인 정원입니다.
-
참, belt가 동사로 쓰이면 벨트로 때리다, 즉 '때리다'는 의미를 갖습니다. -_-;
The guard belted the prisoner.
간수는 죄수를 매질했다.

lift의 기본 의미는 '들어올리다'입니다.
그래서 not lift a finger라고 하면 '손가락 하나 까딱하지 않다'는 의미죠.
He didn't lift a finger.
그는 손가락 까딱하지 않았다.
-
to lift one's spirits은 spirits(기분)을 들어 올리는 것이니까
'사기를 북돋으다'입니다.
He tried to lift my spirits.
그는 내 사기를 북돋으려고 했다.
-
lift는 들어 올리는 것이니까 '슬쩍 집어가다'는 의미로도 쓰입니다.
He lifted a passage from another author.
그는 다른 작가로부터 무단으로 표절하였다.
미국에서는 표절(plagiarism)을 도둑질이라고 봅니다.
그래서 표절하다가 걸리면 퇴학(kick out)당하기도 합니다.
She lifted a dress from the department store.
그녀는 백화점에서 드레스를 슬쩍 집어갔다.
어제 했던 표현 중에 shoplift 기억나시나요?
그렇죠, 가게에서 물건을 훔치는 것입니다.
-
lift는 들어 올리는 것이므로 '철폐하다, 해제 하다'는 의미를 갖습니다.
to lift the regulations은 규제를 풀다, 규제를 완화시키다
to lift a ban은 금지를 해제하다
to lift an embargo는 무역제재 조치를 해제하다
to lift a curfew는 통행금지를 해제하다
반대로 어떤 제재 조치를 가할 때는 impose를 씁니다.
-
to give a lift는 들어 올려 주는 것이니까 '차를 태워 주다'입니다.
Can we give you a lift? = Can we give you a ride?
태워 드릴까요?
-
그럼, facelift는 뭘까요?
얼굴을 들어올리는 것이니까 주름살 제거 성형 수술을 말합니다.
She had her face lifted.
그녀는 주름살 제거 수술을 받았다.
참, 성형수술은 plastic surgery(아마 플라스틱을 많이 써서인가 보죠?)
또는 cosmetic surgery(cosmetic은 화장품이죠)라고 합니다.
-
마지막으로, 영국에서는 elevator를 lift라고 한답니다. 들어올려 주는 기계니까요.

Protesting students have been dispersed and the prosecution is ready
to take legal action with a view to dissolving the radical student
federation but it will not be easy to remove the root elements of the
student struggle. Government authorities, politicians, educators and
parents should all share the responsibility to lead our young students to
tread on the right path where they can vent their idealistic passions,
thereby contributing to social and political progress.
데모 학생들은 해산되었고 검찰은 과격 운동권학생단체를 와해시키기 위
한 사법 조치를 취하고 있으나 학생운동의 뿌리를 완전히 제거한다는 것은
쉬운 일이 아닐 것이다. 정부 당국자, 정치인, 교육자, 그리고 부모들은 공동
의 책임감을 느끼고 젊은 학생들이 자신들의 이상적인 정열을 올바르게 발
산하여, 사회적, 정치적 발전에 공헌할 수 있도록 이끌어야 할 것이다.
disperse : 분산시키다, 헤쳐 버리다, 갈라지다
tread : 밟다, 걷다, 가다, 짓밟다, 유린하다, 억압하다
vent : 배출구; 배출하다, 분노를 터뜨리다, 기분을 풀다

Deplorably enough, the government, the school authorities and the
political parties have also declined to face squarely a perennial student
problem that has been worsened by the expansion of student networks
and the sharpening of their ideological armament. No one has wanted to
get into trouble by tackling the militant students, and a blind eye has
been turned to the problem.
통탄스럽게도, 정부, 학교당국, 정당들 또한 연중행사로 벌어졌던 학생 소
요 문제가 전국의 학생조직으로 번지고 이념 무장의 강화로 악화될 때까지
정면으로 대응하지 못했었다. 아무도 운동권학생 문제를 건드려 곤란에 빠
지지 않으려 하면서, 이 문제를 외면해 왔던 것이다.
deplorably : 통탄하게도, 비참하게도, 애처롭게도
perennial : 연중 끊이지 않는, 여러 해 계속하는, 영원한
tackle : (어려운 문제를) 풀다, 달려들다, 맞붙다, 태클하다; 연장, 도구

> " break the ice "는 어떤 상황에서 사용하는지요 ?
- 직역하면 '얼음을 깨다'라는 말이죠.
즉, " 서먹서먹한 분위기를 풀다. "라는 뜻입니다.
ex) He broke the ice by cracking a joke.

* 문제 > " 의자 좀 뒤로 젖혀도 되겠습니까 ? "
( 고속버스, 비행기 내에서 ...)
* 해설 > " Do you mind if I push my seat back ? " 또는
" Do you mind if I lean back ? "
.lean back - 뒤로 기대다.
(주의) 이 질문의 답변에 조심. Do you mind...이므
로 상대편 대답이 " Yes "이면 의자를 젖히지
말라는 의미이고, " No "이면 의자를 젖혀도
된다는 뜻이 되겠죠.
* 참고 > " 안전 벨트를 매어주세요. "
(비행기가 이착륙시 또는 기체(機體)가 요동할때)
- "Please, Be seated and fasten you a seat belt."
cf> unfasten a seat belt - 좌석벨트를 풀다.
> " 창문의 커튼을 내려주세요. "
(기내에서 영화감상때...)
- "Please, close your windowshade."라고 합니다.

> " Let your hair down. "
- " 긴장을 푸세요. " 의 뜻
(주의) 머리를 밑으로 내리라는 뜻과는 관계가 없습니다.
* let one's (back) hair down :
: (口)- 스스럼을[경계심을] 풀다.
-편안하게 쉬다[지내다].
-속을 털어놓다.

언제 그 기브스를 풀어요?
When do you get your cast off?
= When does the cast come off?
① cast : ⓥ 던지다, 물리치다, 지우다, 뜨다, 주조하다
(!! 기브스는 영어가 아닙니다. cast라고 하면 됩니다.)
② get off: ~를 풀다, 벗다

뜨개질 바늘과 실이 엉켜서 잘 안 풀려요.
It's difficult to untangle the knitting needle and yarn.
* untangle : ⓥ ~의 엉킨 것을 풀다, 끄르다, 해결하다

decipher 암호를 풀다, 암호해독하다 (decode)
I could not decipher the doctor's handwriting.

1) 머리를 묶다 : tie(or put) one's hair back
2) 머리를 올리다 : put one's hair up
3) 머리를 묶지 않고 풀다 : let one's hair down
4) 머리를 드라이하다 : blow-dry one's hair (to make it dry by
using an electric hair dryer

Clear the air 항간의 오해를 풀다.
If you do something to clear the air, you do it in order to get rid of
any misunderstandings that there might be.

The European Union says it's not yet ready to lift a 15-year-old arms embargo on China,
but it hopes to do so in the near future.
유럽연합은 말했습니다.
15년간 지속해온 대중국 무기수출 금지조치를 해제하기는 아직 이르지만
가까운 장래에 그렇게 할 수 있길 바란다고 말입니다.
* lift (금지령 등)을 해제하다, 풀다
* arms embargo 무기 수출 금지 (조치), 무기 금수: embargo(임바고)는 일반적으로 상대편 나라가 전쟁을 일으켰거나 국제 질서를 어지럽혔다고 판단될 때 내려지는 조치로 상대 국가를 경제적으로 봉쇄하려는 의도에서 취해진다. arms embargo는 경제 봉쇄 조치 중 무기수출 금지조치를 가리킨다. 중국에 대한 무기 금수조치는 1989년 톈안먼(天安門) 사태 이후 인권 탄압을 이유로 미국과 EU가 취한 조치로 EU는 중국 정부에 시민적, 정치적 권리에 관한 국제인권규약(B규약)을 비준할 것을 요구하는 등 인권 개선을 해제조건으로 요구해 왔다.
* in the near future 가까운 미래에

*clear up 깨끗이 해결하다 make clear; solve (a mystery, etc.):
오해를 깨끗이 풀다
clear up a misunderstanding

disenchant 마법을 풀다,환상에서깨우다

ravel 얽힌 것을 풀다

slake (기갈, 욕망을)만족시키다,갈증을 풀다

unleash 끈을 풀다, 속박을 풀다

unloose 을 풀다

unroll 을 풀다

unshackle 굴레를 풀다

unstring 의 줄을 풀다

untie 을 풀다

unwind 을 풀다

A: I'm just worried that we'll forget something.
B: There's no reason to worry. Just relax.
A: 뭔가 잊고 있는게 아닌가 걱정이야.
B: 걱정할 리 없잖아. 긴장을 풀라구.
* relax : 긴장을 풀다.

DEAR ANONYMOUS: Yes, indeed. A white wedding gown *signifies
a first-time bride, not chastity. And *these days, the old
"rules" have been *relaxed so that a bride may wear
whatever color she chooses, whether it's her first, second or
*subsequent marriage.
▲ signify: to show by a sign: 상징하다, 나타내다
▲ these days: at the present day: 요즈음.
▲ relax: ease; lessen in tension: 마음을 풀다.
▲ subsequent: following after: 다음의, 그 이후의
물론이지요, 하얀 웨딩드레스는 순결이 아닌 첫 결혼을
의미합니다. 그리고 요즈음은 그런 옛날 "풍습"도 사라져가고
있지요. 그러니 신부는 자기가 입고 싶은 색상은 무엇이든 골라서
입을 수 있습니다. 그것이 첫 결혼이든, 두 번째든 아니면 그
이상이든 상관없습니다.

"The fact is that Iraq is happy with the situation. Saddam
has a multitude of enemies which he manipulates to legitimize
his rule and pull together the different factions" in Iraq,
Ghabra said.
"It is sad because, historically, Kuwait has always had
close ties with Iraq. The Kuwaiti people have no problem with
Iraqis ... in fact we have the deepest sympathy," he added.
▲ manipulate: 다루다, 조종하다, 교묘하게 다루다
"사실 이라크는 현재 상황에 만족하고 있다. 사담에게는 적이
많은 관계로 그는 농간을 부려 자신의 통치를 합법화하고
이라크내 여러 분파를 끌어모으고 있다"고 가브라는 말했다.
"역사적으로 쿠웨이트는 항상 이라크와 좋은 관계를 유지해왔기
때문에 참으로 슬픈 일이다. 쿠웨이트 사람들은 이라크 사람들과
전혀 문제가 없다. … 사실 우리는 아주 강한 동정심을 지니고
있다"고 그는 덧붙였다.
Hundreds of families in Kuwait still await news of some 600
Kuwaitis and other residents who went missing during the
Iraqi occupation.
"Until this is cleared up, the chances of Kuwait and Iraq
being at the same table together are slim. It is a major
human rights issue, which lives on wherever you look in
Kuwait," said a spokesperson for the "committee of
martyrs," which provides social care for the families of the
missing.
▲ clear up: 풀다, 해결하다
쿠웨이트의 수백 가족들은 지금도 이라크 점령 동안 실종된
600여명의 쿠웨이트 사람과 다른 주민들의 소식을 기다리고 있다.
"이 문제가 해결되지 않으면 쿠웨이트와 이라크가 화해할
가능성은 희박하다. 이 문제는 중대한 인권 문제이며 쿠웨이트
모든 곳에 남아 있다," 실종자 가족들에게 원조를 해주는 "순교자
위원회"의 한 대변인은 말했다.

pull-down menu : 풀다운메뉴

제 목 : [생활영어]"갈증이나 허기를 풀다"
날 짜 : 97년 12월 22일
That really hit the spot
(배고픈 참에 잘 먹었습니다)
활쏘기를 할때 화살이 과녁에 명중하면 신호수가 깃발을 흔들면서 명중이
오!라고 외친다. 제 위치를 맞혔다라는 식의 hit the spot은 갈증이나 허기
를 풀게했다라는 의미를 가진다.
A:Did you enjoy the meal?
B:Yes, it really hit the spot. The food was yummy. I really enjoeyed
the meal.
A:I'm glad you enjoyed it. I was extremely starving. My stomach Kept
making weird noises.
B:I thought that the noises were coming from the construction site a
cross the street.
A:No kidding!
B:Now that the food hit the spot, let's hit the road.
A:식사가 맛있었니?
B:그래 배고픈 참에 잘 먹었다. 음식이 맛있었어. 정말 맛있게 먹었어.
A:맛있게 먹었다니 기쁘다. 나는 굉장히 배가 고팠었다. 내 배에서는 괴상
한 소음소리가 났었어.
B:나는 그 소음소리가 길건너에 있는 건설현장에서 나오는 소리인 줄 알았
었다.
A:농담하지마!
B:이제 음식이 허기를 채워주었으니까, 이제 출발하자.
spot:자리, 위치
yummy:맛있는 of Yum, yum! 얌얌
extremely:굉장히
starving:배가고픈
weird:괴상한
construction site:건설현장
now that S+V:∼했으니
hit the road:출발하다

pull-down : 풀다

pull-down menu : 풀다운 메뉴

Q: 문제집을 풀다가 tit for tat 이라는 표현을 보았는데 이것이
'맞받아 쏘아주기, 가는 말에 오는 말' 이라고 되어 있더군요. 이게
무슨 의미 입니까?
A: tit for tat 이라는 말을 직역하면 '가볍게 때리기에 대한 가볍
게 치기' 즉 누군가가 가볍게 치면 맞받아서 상대방을 쳐준다는 의미
로서 약한 의미의 '복수'를 뜻하는 말입니다. tit for tat은 중세 영
어시대에 tip for tap 의 표현에서 유래가 되었다고 합니다. 그 당시
의 살짝 때리기 라는 말의 tip이 tit으로 변했구요. 지금까지 가볍게
두드리기라는 의미로 사용이 되고 있는 tap이 tat하는 말로 변한것이
지요. 우리에게 익숙한 '눈에는 눈, 이에는 이' 라는 성경구절이 tit
for tat 과 비슷한 뜻이기도 하지만 훨씬 약한 의미입니다. tit for
tat은 주로 말을 맞받아서 치는 경우에 쓰는 말로 누군가가 모욕적인
말이나 몰인정한 말을 했을 때 상대방의 말을 맞받아서 치는 경우에
쓰는 말입니다.

loosen up 긴장을 풀다; relax, not be so uptight


검색결과는 116 건이고 총 349 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)