영어학습사전 Home
   

편하다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Earth Shoes 뒷축이 앞축보다 낮은 구두(발이 피로하지 않고 편하다고 함, 상표명)

엄마와 함께 있으면 마음이 편하다.
Being with my mom makes me feel at home.

그와 함께 있으면 마음이 편하다.
I feel at home when I am with him.

개량 한복은 입기 쉽고 편하다.
Modern Hanboks are comfortable and easy to wear.

지하철이 버스보다 더 편하다.
The subway is more comfortable than the bus.

* 시간을 확인하다
When are you planning to come here?
언제 여기에 오실 계획입니까?
What time shall we meet?
몇 시에 만날까요?
How soon can you come and talk with me?
언제쯤 이곳에 오셔서 상담할 수 있을까요?
Could you come over here at about nine?
9시쯤에 이곳에 올 수 있나요?
I prefer the morning (afternoon).
전 오전(오후)이 좋습니다.
Any time that suits you is good with me.
당신이 편하다면 언제라도 저는 좋습니다.

당신은 내가 편하다고 생각합니까?
You think I got it easy?
He's got it real easy.
(그사람은 정말로 편한 생활을 합니다.)
It hasn't been easy for me, either.
(그 일은 제게도 편하지 않았습니다.)

어쨌든, 신용카드가 더 편하다면 카드로 지불할 수 있어요.
Anyway, we can pay by credit card if it makes you feel any better.

어쨌든, 신용카드가 더 편하다면 카드로 지불할 수 있어요.
Anyway, we can pay by credit card if it makes you feel any better.

일·월별 내역을 종합하거나 특정 카드사 영수증만 모아 볼 수 있어 관리가 편하다는 점을 내세웠다.
It is easy to manage because it can collect daily and monthly details or collect receipts only from certain credit card companies.

답답한 도심을 벗어나 공기 좋은 농촌에서 환자를 가족처럼 돌보는 의료진이 맘에 들었던지 어머니는 요양병원에 오니 편하다고 했다.
My mother said she was comfortable coming to a nursing hospital because she liked the medical staff who took care of patients like a family in a rural village with good air, out of the city.

Deja : So, YOU THINK I GOT IT EASY?
(그래서 너는 내가 편하다고 생각하니?)
Malik: Hell, yeah I think you got it easy.
(물론 그래. 나는 네가 편하다고 생각해.)
Easier than me.
(나보다는 편하지.)
Deja : You know them girls that I stay with?
(나랑 같이 사는 여자들 알지?)
Every single time something comes up missing, who do you
think they look at?
(뭔가가 없어질 때마다 너는 그들이 누구를 쳐다본다고 생각
하니?)
Who do you think they look at?
(너는 그들이 누구를 쳐다본다고 생각해?)
I feel like fighting.
(나도 싸우고 싶은 기분이야.)
I feel like beating people up.
(나도 사람들을 때리고 싶은 기분이야.)
Malik: So, Why don't you?
(그렇다면 너는 왜 그렇게 안하지?)
Deja : IT'S A WASTE OF TIME.
(그건 시간 낭비야.)
Instead I fight with this.
(-머리를 가리키며- 대신 나는 이걸로 싸워.)
And I'm getting mine.
(그리고 나는 나의 몫을 얻고 있지.)

이제 침실에 페인트 칠이 끝났으니,.
Now that we've get our bedroom painted,.
그것을 돋보이게 할 멋있는 그림이 꼭 필요해요.
we really need a nice picture to set it off.
그래요, 맞아요.
Well, I agree.
그런데 이 집을 모두 개량하려면 끝이 없을 것 같아요.
But there to be no end to all this home improvement.
당신도 멋있는 집을 갖고 싶지요, 그렇지요?
You want to have a nice home, don't you?
네 물론이에요. 하지만.
Yes, of course, but.
그리고 한국그림이라면 우리가 여기서 지냈다는 멋진 기념품이 될거예요.
And a Korean picture will be a lovely souvenir of our time here.
그러면 그림을 사러 어디로 가야 되요?
Where should we go to get a picture, then?
저, 인사동에 가장 좋은 그림이 있을 것 같아요.
Well, I guess Insadong has the best selection.
좋아요. 꽤 오랫동안 그곳에 안 가봤지요.
Okay. We haven't been there in a while.
그런데 그림이 너무 비싸지 않을까요?
But won't a picture be very expensive?
꼭 그렇지는 않아요.
Not necessarily.
어쨌든, 신용카드가 더 편하다면 카드로 지불할 수 있어요.
Anyway, we can pay by credit card if it makes you feel any better.


검색결과는 13 건이고 총 88 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)