영어학습사전 Home
   

판단 기준

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


criterion 〔krait´i∂ri∂n〕 (판단.비판의)표준, 기준, 특징

reference group 준거 집단(개인이 자기 태도.판단기준으로 여기는 특정 집단)

criteria standard (비판, 판단의) 표준, 기준

criteria (판단, 평가를 위한) 기준, 척도

criterion (판단의) 기준, 척도 *복수형은 criteria 또는 criterions

pass 1. 통행증, 무료 입장권, 우대 패스 2. 지나가다; (판단, 기준 등을) 내리다; (결의 등이) 통과되다, 가결되다.

yardstick (판단의) 기준, 척도

일본은 댜오위다오 (釣魚島.일본명 센카쿠열도) 를 기점으로 경제수역의 경계를
주장하면서 한국어선이 머무른 곳이 자기네 바다라는 논리를 펴고 있다.
그러나 잘 알려진 대로 댜오위다오는 중국과 일본간에 영유권분쟁이 진행되는
곳이다.
때문에 이를 어느 나라 소속이라고 판단하지 않는다면 다음의 기준
오키나와섬이 되고 이럴 경우 한국어선이 머무르던 곳은 일본보다 중국쪽의
바다였다.
그러므로 한국이 제3국의 지위로 조업할 경우 상대해야 할 대상은 오히려
중국이라 할 것이다.
Japan insists that its exclusive economic zone(EEZ) begins at Diao Yu Island
(Senkaku Island in Japanese), so Korea cannot engage in fishing there. It has
little reason to back its claim, though.
The area is well known as the place where China and Japan are asserting
respectively as their own territory. Technically, the area where one seized
Korean fishing boat was working belonged to China. Therefore, China rather
than Japan is the country that Korea should answer to.

≫ "우수 의약품 관리 기준"의 뜻인 "GMP"는 무엇의 약자인지요 ?
- ( good manufacturing practice )의 약자입니다.
- 이 기준을 통과한 약품은 유효성과 안전성에 있어서 믿을 수 있는 제품
이라고 판단을 하게 됩니다.

Firstly, they had to, or wanted to, imitate the colonizer by adopting the latter's habits and ways of thinking.
첫째, 식민지 사람들은 후자의 행동이나 사고방식들을 채택함으로써 식민화한 사람들을 모방해야 했으며, 모방하기를 원했다.
Their imitation resulted, not just in the simple reproduction of those traits, but in a sense of inferiority.
이러한 모방은 그들의 특성들의 단순한 재생산뿐만 아니라, 열등의식으로 귀착되었다.
Secondly, colonized people have double standards for judging people: one for their fellows, and another for their colonizers.
둘째, 식민지 사람들은 사람을 판단하는 이중적 기준을 가지고 있다; 하나는 국민들에 대한 것이고, 다른 하나는 식민화 시킨 사람들에 대한 것이다.
This self-division is a direct result of imposed colonialism.
이 자기분열(self-division)은 강요된 식민주의의 결과물이다.
These contradictory factors constituted the structure of feelings and attitudes of the colonized people for the following generations, even after independence has been achieved.
이러한 모순된 요소들은 독립을 이룬 후에조차도 식민지 사람들의 감정이나 태도의 구조를 다음 세대에서도 이루게 되었다.

In order to know whether a baby is normal and developing properly, there must
be certain standards for judgment, but individual babies will vary somewhat from
the average. To state that an average infant's birth weight should be seven
pounds, sets a value that is strictly true for only a few. Many who are
perfectly normal weigh six, eight, or nine pounds. Extreme variations are
significant. More important than size and growth at any particular period is a
constant and steady progress evaluated by various established criteria.
아기가 정상이고 제대로 자라고 있는지를 알려면 일정한 판단기준이 있어야겠지만,
개별아기는 다소 정상아와 다를 것이다. 정상아의 출생시 무게가 7파운드여야 한다고
주장하는 것은 다만 소수아에게만 엄격히 적용되는 가치를 설정하는 것이다. 정상아
가운데에는 몸무게가 6파운드나, 8파운드 또는 9파운드 나가는 아기도 많다. 극단적인
차이는 중요하다. 어느 특정한 시기에 크기와 성장(성장정도)보다 더 중요한 것은
다양한 확립된 기준에 의해 평가된 끊임없고 꾸준한 성장이다.

금융위는 법규에 OEM 펀드 판단 기준을 일일이 열거하기가 어렵고, 기준을 구체화할 경우 향후 제시된 기준만 딱 피해가는 규제 회피가 나올 수 있는 만큼 사안별로 OEM 펀드 여부를 판단하겠다는 방침이다.
The Financial Services Commission plans to determine OEM funds depending on a case-by-case basis, as it is difficult to list the criteria for judging OEM funds by the law, and if the standards are specified, regulatory avoidance that just avoids the proposed standards in the future could occur.

금융당국이 금융사를 제재하는 과정에서 참고하는 양정기준 가운데 '비위의 도가 심하거나'와 같이 모호한 표현은 보다 구체화해 자의적 판단 소지를 없애기로 했다.
Among the quantitative standards that financial authorities refer to in the process of sanctioning financial firms, ambiguous expressions such as "too much misconduct" will be more specified to eliminate the possibility of arbitrary judgment.

이어 "모든 일의 판단 기준에는 고객이 있어야 하며 영업 전략 추진에 앞서 소비자보호·준법·내부통제가 선행돼야 한다"고 강조했다.
"There should be customers in the criteria for judging everything, and consumer protection, compliance, and internal control should precede the promotion of sales strategies," he stressed.

한국신용평가는 우리은행이 예수금 기준 국내 2위 시중은행으로 신용도가 우수하고, 사업 다각화로 영업기반 및 이익창출능력이 높아질 것이라 판단하며 해당 채권의 신용등급을 AA-로 평가하였다.
The Korea Investors Service assessed the credit rating of the bond as AA-, judging that Woori Bank had an excellent credit rating as the nation's second-largest commercial bank in terms of deposits and that its business diversification will strengthen its operating base and profitability.

자가격리 이행여부는 지자체 자가격리 담당자 등이 보건소 수칙 안내문을 기준으로 판단한다.
Whether or not to implement self-quarantine will be decided by local governments' self-quarantine authorities and others based on the guidelines of the health center.

경제 전망치 하향에도 불구하고 한은이 기준금리를 동결한 것은 코로나19로 인한 경제 충격이 크긴 하지만, 금리인하로 상황을 해결할 수 없다는 판단에 따른 것으로 보인다.
Despite the downward economic forecast, the Bank of Korea's freezing of the key interest rate appears to be due to the judgment that the rate cut cannot solve the situation, although the economic impact from the Corona 19 is significant.

따라서 기준금리 인하에 대한 기대가 큰 투자자라면 신용스프레드에 대해서도 당분간 강세 흐름이 이어진다는 가정 아래 대응할 필요가 있다고 판단된다.
Therefore, investors with high expectations for the cut of base money rate need to respond to the credit spread under the assumption that the strong trend will continue for the time being.

원칙 중심의 국제회계기준(IFRS) 환경에선 회계처리 기준에 대한 판단이 서로 다를 가능성이 있어 기업과 회계법인, 기존 감사인과 새 감사인 간 파열음이 속출할 전망이다.
In the principle-driven International Financial Reporting Standards (IFRS) environment, there is a possibility that judgments on accounting standards may be different, leading to a series of ruptures between companies, accounting firms, existing auditors and new auditors.

문제는 상대방 신체 부위에 따라 달라지는 재판부의 성추행 판단 기준이다.
The problem is the criteria for judging sexual harassment by the court, which varies depending on the other person's body part.

다만 이런 기준을 모든 환자에게 일괄 적용할 수 없다는 게 의료계와 정부의 판단이다.
However, according to the medical community and government, the same criteria cannot be applied to all patients.

발열도 1명 있었는데 중국이나 우리 쪽 기준을 넘지 않아 현장에서 의사가 탑승 가능한 것으로 판단했다.
One person had a fever, but it did not exceed China or Korea's standards, so doctors judged that they could be boarding.

중증 난치 질환은 환자 수 기준에선 벗어나지만 중증도 높고 진료비 규모가 크다고 판단될 경우 지정된다.
Severe incurable diseases are designated if they are considered to be serious and have large medical expenses with under the standard of the number of patients.

지난달 26일 작성된 문서는 코로나19 감염이 의심되는 환자가 처음 병원을 방문했을 때 감염 여부를 판단할 수 있는 유전자 검사(PCR)를 하는 기준을 순서도로 제시하고 있다.
The document, which was prepared on the 26th of last month, provides the criteria for conducting a genetic test (PCR) to determine whether a patient suspected of being infected with COVID 19 is infected when he or she visits the hospital for the first time.

이날 오전만 해도 정은경 중앙방역대책본부장은 "무증상 감염 혹은 경증 감염에 대해 좀 더 정교하게 정보들이 모이고 판단 기준들이 만들어져야 된다고 생각한다"고 밝혔다.
In the morning of the day alone, Jeong Eun-Kyeong, head of the Central Anti-Disaster Countermeasures Headquarters, said, "I think more detailed information should be gathered and criteria for judgment should be made."

정부가 메르스 당시 기준이 지나치게 구체적이었다고 판단했기 때문입니다.
This is because the government judged that the standards were too specific at the time of MERS.

치매 진단 기준에 대한 모호한 약관으로 인해 분쟁이 늘어날 수 있다는 판단에 따라 약관을 개정했다.
The terms and conditions were revised based on the judgment that ambiguous terms and conditions on the criteria for diagnosing dementia could increase disputes.

기존에는 발병 하루 전을 기준으로 했었는데 감염 초기 증상이 없을 때부터 주변에 바이러스 전파가 가능하다는 판단에서다.
The existing standard was a day before the development of disease, but the decision was made because the virus can be spread around from the time there are no symptoms in the early stages of infection.

일상접촉자 지정 기준 역시 '의심·확진자와 동일한 시간 및 공간에서 활동한 자 중 개인보호구 착용 않고 감염 노출 또는 접촉 배제할 수 없어 모니터링과 관리가 필요하다고 판단되는 자'로 명확했습니다.
The criteria for designating day-to-day contacts were also clear as "those who are active in the same time and space as suspected and confirmed persons who are deemed to need monitoring and management because infection exposure or contact cannot be excluded without wearing personal protective gear."

중앙재난안전대책본부는 28일 오전 0시 기준 신규 확진환자가 당초 정부가 방역체계 강화 조건으로 제시했던 기준 가운데 하나인 '일일 신규 환자 규모 50명'을 넘어선 것과 관련해 감염확산 위험도를 종합적으로 판단해야 한다고 설명했다.
The Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters, regarding to the fact that the number of newly confirmed patients has exceeded the '50 new patients per day,' which was one of the criteria originally proposed by the government as a condition for strengthening the quarantine system as of 0:00 am on the 28th, explained that they need to comprehensively determine the risk of the spread of the infection.

malignancy (악성 종양, 악성도) 종양이 생체에 주는 영향의 정도를 표현하는 말이다. 숙주
에 어느정도 피해를 주느냐에 하는 것은 종합적인 증상에 따라서 정해지는데, 일반적으로는
병리학적 진단에 따르는 경우가 많다. 판단기준은 ① 세포, 조직의 이형도 ② 발육 속도
가 급속하고 또한 조직내로의 침윤성이 강하다. ③다른 장기로 전이를 일으키고 전신성의
확산을 나타낸다. ④ 재발성이 높다는 등에 따 라서 정하고 있다. 발생하는 종양이 이상과
같은 성격을 강하게 띄고 있는 경우, 악성도가 높다.

Cost of Production
-
For market economy cases, cost of production means the cost of producing the foreign like
product. The cost of production is the sum of (1) material, fabrication, and other processing
costs, (2) selling, general, and administrative expenses, and (3) the cost of containers and other
packing expenses. The Department may disregard comparison market sales in calculating
normal value if they are made at prices which are less than the cost of production. The
Department will disregard all sales below cost if made: (A) within an extended period of time
(normally one year) in substantial quantities ( at least 20 percent of the volume of the product
examined is sold below cost or the weighted-average unit price is below the weighted-average
cost for the period examined); and (B) at prices that do not permit recovery of costs within a
reasonable period of time (i.e., the price is less than the weighted-average cost of production for
the whole period examined). Although the Department initiates any cost of production inquiries
for all sales of the foreign like product, this determination is made on a product-specific basis.
(Section 773(b) of the Act, and sections 351.406 and 351.407 of the regulations.) Refer to IA
Policy Bulletin 94.1 for initiation standards for COP inquiries.
-
생산원가(Cost of Production)
-
시장경제국가에 대한 제소건에서 생산원가는 외국의 동종물품에 대한
생산원가를 말한다. 생산원가는 ①재료비, 조립비용 및 기타가공비, ②
판매비와 일반관리비 및 ③포장비용의 합계이다. 상무부는 비교시장에
서의 판매가격이 생산원가 미만인 경우에는 정상가격 산출시 비교시장에
서의 판매자료를 사용하지 않는다. 보다 구체적인 생산원가 미만 판매
여부의 판단기준은 다음과 같다.
(A) 일정기간(보통 1년) 동안에 동종물품 총판매량의 20%이상이 원가
미만으로 판매되었거나 가중평균판매가격이 그 기간의 가중평균원가 미
만이며,
(B) 적절한 기간에 원가를 회복할 수 없을 정도의 가격으로 판매된 경우
(즉, 판매가격이 조사대상기간의 가중평균생산원가 미만인 경우)
상무부는 비교시장에서의 동종물품의 총판매실적에 대한 생산원가자료
를 요구하고 있지만 원가미만 판매여부에 대한 결정은 개별제품별로
이루어진다. (법 제773조(b)와 규칙(19 CFR) 351.406 및 351.407 참조)
생산원가에 대한 표준질문서에 대해서는 IA Policy Bulletin 94.1 참조.

Export Price and Constructed Export Price
-
Export price and constructed export price refer to the two methods of calculating prices for
merchandise imported into the United States. The Department compares these prices to normal
values to determine whether goods are dumped. Both export price and constructed export price
are calculated using the price at which the subject merchandise is first sold to a person not
affiliated with the foreign producer or exporter (the "starting price").
-
Generally, a U.S. sale is calculated as an export price sale when the first sale to an unaffiliated
person occurs before the goods are imported into the United States. Generally, a U.S. sale is
calculated as a constructed export price sale when the first sale to an unaffiliated person occurs
after importation. However, if the first sale to the unaffiliated person is made by a person in the
United States affiliated with the foreign exporter, constructed export price applies even if the sale
occurs before importation, unless the U.S. affiliate performs only clerical functions in connection
with the sale.
-
The Department makes adjustments to the price to the first unaffiliated customer in calculating
the export price or constructed export price. For both export price and constructed export price
the Department adds packing charges, if not already included in the price, rebated import duties,
and, if applicable, certain countervailing duties (not applicable for non-market economy cases).
Also for both, the Department deducts transportation costs and export taxes or duties (not
applicable for non-market economy cases). No other adjustments are made in calculating export
price. However, in calculating the constructed export price, the Department also deducts selling
commissions and other expenses incurred in selling the subject merchandise in the United States,
the cost of any further manufacture or assembly performed in the United States, and a profit
attributable to the U.S. sale. (Section 772 of the Act. and section 351.401 and 351.402 (b) of the
regulations)
-
수출가격과 구성수출가격(Export Price and Constructed Export Price)
-
수출가격과 구성수출가격은 미국으로 수입되는 물품가격을 계산하는
두가지 방법으로 볼 수 있다. 상무부는 이 두가지 가격들을 정상가격과
비교하여 덤핑여부를 판단한다. 수출가격과 구성수출가격은 조사대상
물품이 외국생산자 또는 수출자와 특수관계가 없는 자에게 최초로 판매
된 가격(기준가격)을 이용하여 계산된다.
-
일반적으로 물품이 미국으로 수입되기 전에 특수관계가 없는 자에
대한 최초의 판매가 일어났을 때는 미국판매가격으로 수출가격을 사용한
다. 또한 특수관계가 없는 자에 대한 최초의 판매가 수입이후에 일어났
을 때는 미국판매가격으로 구성수출가격을 사용한다. 그러나 특수관계가
없는 자에 대한 최초의 판매가 외국수출자와 특수관계가 있는 미국내의
업자에 의해 이루어진 경우에는 판매가 수입이전에 일어났다고 하더라도
미국내의 특수관계자가 판매와 관련한 단순한 사무적 기능만 수행한 것
이 아니라면 구성수출가격을 적용한다.
-
상무부는 수출가격이나 구성수출가격을 계산할 때 최초의 특수 관계없
는 자에 대한 판매가격을 조정하게 된다. 상무부는 수출가격과 구성수출
가격 모두에 대해서 포장비(가격에 포함되어 있지 않은 경우), 환급된
수입세 및 상계관세(비시장경제국가에 대한 제소건에는 적용되지 않음)
등을 가산한다.
-
또한 상무부는 운반비와 수출세(비시장경제국가에 대한 제소건에는 적
용되지 않음) 등은 차감한다.
-
수출가격을 계산할 때 그 밖의 다른 조정요소는 없다. 그러나 구성
수출가격을 계산할 때에는 상무부는 판매수수료와 미국내에서 조사대상
물품을 판매할 때 발생되는 여타의 비용 및 미국내에서 추가 가공이나
조립이 이루어질 때 발생하는 비용, 그리고 미국판매에 귀속되는 이윤을
차감하게 된다. (법 제772조 및 규칙(19 CFR) 351.401, 351.402(b) 참조)

In interested parties ask the DOC to determine that there are two separate classes or kinds
of merchandise under investigation. Where the DOC was called upon to determine the
number of classes or kinds of merchandise under investigation, analysis has been based
on the criteria set forth by the CIT in Diversified Products. Regarding four of the five
Diversified Products criteria (ultimate use, expectations of the ultimate purchasers,
channels of trade, and manner of advertising), the DOC found a significant overlap.
이해관계인은 상무부가 조사중인 물품에 두가지의 분리된 등급이나
종류가 있다는 것을 결정하도록 요청한다. 상무부가 조사중인 물품의 등
급이나 종류의 수를 결정하도록 요청 받은 경우 분석관은 Diversified
Products사건에서 CIT가 설정한 기준에 근거해 판단해왔다. 5개의
Diversified Product 기준중 4가지 (최종용도, 최종수요자의 기대, 유통
경로, 광고방법)에 관해서 상무부는 상당한 중복을 발견하였다.

criteria : criterion의 복수형. (판단 평가를 위한)기준, 규범,표준 척도

criteria : criterion의 복수형. (판단 평가를 위한)기준, 규범,표준 척도


검색결과는 36 건이고 총 201 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)