영어학습사전 Home
   

파악하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


construe 〔k∂nstr´u:〕 해석하다, ...의 뜻으로 파악하다, 직역하다, (글의)구문을 설명하다, 그의 구성요소를 분석하다, 문법적으로 결합하다, 구문을분석하다, (문법적으로)분석할 수 있다, 해석할 수 있다, 구문 분석, 분석 연습, 직역, 축어역

evasiveness 〔iv´eisivnis〕 회피적임, 파악하기 어려움, 애매함

realize 〔r´i:∂l`aiz〕 실감하다, 깨닫다, (명확히)이해하다, 분명히 파악하다, 실현하다, 실행하다, 여실히 보여주다, 실감나게 그리다, 사실적으로 하다, (재산.이익을)얻다, 벌다, 현금으로 바꾸다, (얼마에)팔리다, 돈으로 바꾸다, 돈이 되다

get the message 의미를 파악하다, 이해하다

grapple 붙잡다, 쥐다, 파악하다, 맞붙어 싸우다; 붙잡기, 격투, 고심

perceive 인식하다, 파악하

comprehend ~을 파악하다, 이해하다.

grasp (요점 등을) 이해하다, 파악하다.

perspective 사물을 전체적으로 파악하는 능력; 원근법; 견해, 시점; 전망, 예상; 투시도

seize ~을 붙잡다, 쥐다; (기회 등을) 잡다; (의미 등을) 파악하다; (당국이 법에 의해 문서 등을) 압수하다, 빼앗다.

epiphany 평범한 사건이나 경험을 통해 직관적으로 파악하는 진실의 전모

grapple 붙잡다, 쥐다, 파악하다, 격투/논쟁하다, 갈고리로 걸어 꼼짝 못하게하다

This form is designed to keep our production and design
people on top of your situation and will work to reduce
reaction time.
이 보고용지는 저희측 제조,설계부문의 직원이 그쪽의 상황을
항상 파악하기 위한 것으로서 처리시간을 단축시켜줄 것입니다.

I did not grasp the enormity of the danger involved. 나는 관련된 위험의 엄청남을 파악하지 못했다.

[比較] mankind, humanity, humankind, man, men
mankind는 과거, 현재, 미래에 걸쳐 이 지구상에 살아왔고 살아나갈 인간을 집합적으로 가리킨다.
in the whole history of mankind
man은 「사람」을 총칭적으로 나타내며 과학논문 등에서도 쓰이긴 하지만 (style상으로 본다면) 상대적으로 less formal style에 속한다.
study the evolution of man
humankind는 인류의 숭고한 면만을 강조한 humanity와 달리 인류의 바람직하지 않은 특성에 관해서 언급할 때도 쓰인다. men은 사람의 총칭을 나타내는 man과는 달리 과학논문 등 학술용어로는 쓰이지 않는다. mankind 등이 인간을 하나의 단일체로 파악하고 있다면, men은 인간을 여러 인간의 집합체로 파악하고 있어 다음과 같은 문맥에서 편리하게 쓰일 수 있다.
the first attempt of men to settle disputes through reason rather than violence.

[比較] take, seize, grasp, clutch, snatch, grab
take는 가장 일반적이고도 가장 색채가 없는 말로, 본래의 뜻대로 쓰이는 경우에는 손을 잡는 것을 가리킬 뿐이다.
take the lamp from the table
비유적으로, 형체가 없는 것에 쓰여, 어려운 작업이란 뜻을 내포하는 ‘소유하다, 지배하다’를 의미한다.
take a city
이 두 극단적인 의미를 갖고 있는 take는 어떤 방법으로나 무엇을 잡는 것을 의미한다.
take the opportunity/ take the temperature of a room by observing the thermometer/ take a bath/ take a rest
seize는 갑자기 세게 잡거나 쥐는 것을 의미한다. 따라서 이런 뜻을 강조하는 경우에는 take 대신에 쓰일 수 있다.
He seized the gun from the robber./ The hungry children seized the food that was offered them.
확대된 용법에서 잡은 것이나 잡는 것이 형체가 없는 것인 경우에는 이 말은 보통 급히 지나가는 것, 포착하기 어려운 것을 뜻한다.
seize an opportunity/ seize the attention of the crowd
또는 주먹다짐으로 그리고 불시에 빼앗는 것을 뜻하기도 한다.
seize the throne
또는 이해하거나 분석하기에 극히 어려운 것을 파악하는 것을 말한다.
The character of Louis ⅩⅢ is difficult to seize, for it comprised qualities hardly ever combined in one man.(루이 13세의 성격을 파악하기 어려운 것은, 일찍이 어떤 개인에게도 결합된 적이 없었던 여러 자질들을 포함하고 있었기 때문이다.
또한 거대한 힘으로 압도하는 것을 암시한다.
Pneumonia seized him in his thirty-fifth year.
grasp는 본래의 뜻은 손, 이, 발톱 따위로 단단히 쥐는 것을 의미한다.
The hawk grasped the fowl with its talons.(매는 발톱으로 새를 꽉 잡았다.)
비유적으로는 많은 사람 혹은 모든 사람의 정신력이 미치지 못하는 사물을 완전히 이해하는 능력을 암시한다.
grasp an idea
clutch는 흔히 무서움, 조바심에서 단단히 잡는 것, 잡고 싶은 것이나, 쥐고 싶은 것을 단단히 또는 발작적으로 grasp하는 것을 의미한다. 특히 자동사로 쓰이는 경우에는 grasp보다 잡는 데 성공하는 뜻이 덜 들어있고, 성공하는 뜻이 들어 있는 경우에만 꽉 쥐고 있는 뜻을 암시한다.
The child clutched his mother's hand./ She clutched his hand in terror./ I clutched desperately at the twigs as I fell.
snatch는 돌연히 재빠르게 또는 남 모르게 슬쩍 seize하는 것을 의미한다. 이것은 비교하는 말 중에서 가장 갑작스러운 동작을 암시하지만, 가장 가까운 동의어인 seize처럼 폭력을 사용하는 뜻은 암시하지 않는다.
snatch a purse/ snatch a kiss
위의 예처럼 슬그머니 하는 일, 재빨리 구조하는 일, 무례하거나 난폭한 행위의 뜻을 품는다.
snatch a child from the flames/ He snatched the book from her hand.
grab는 snatch보다 무례하고 난폭한 뜻이 더 강하고, seize만큼 폭력을 사용하는 뜻을 품고 있다. 위의 말 중에서 가장 천한 것, 남의 권리에 대해서 무관심한 것, 또는 자기가 원하는 것을 공공연하게 염치없이 집는 것을 보통 뜻한다.
grab all the food from the table/ grab power/ The child grabbed all the candy.

get to the bottom of: 저변에 깔려 있는 이유나 원인을 파악하다, 문제의 핵심에 도달하다
ex) Clinton may find that it is simply better to bring in an outside investigator to get to the bottom of the mess than to spend some part of every week responding to the latest revelation.
(아마도 Clinton은 앞으로 매주 며칠씩은 새로 파헤쳐진 보도들에 대응하면서 보내야 하는 것보다는 차라리 외부 조사관으로 하여금 이 문제의 핵심을 파헤치도록 하는 것이 낫겠다고 생각하고 있는 지도 모른다.)

* catch on : "이해하다(요점을 파악하다)"
A : I can't learn Chinese no matter how hard I try.
B : Don't give up yet, you'll catch on.

Stringent legal punishment alone falls short of grappling with the
problem of misguided student activists. As a fundamental solution to the
question, President Kim Young-sam has come up with a call for a
strengthening in ideological education to show young people the
superiority of free democracy to obsolete socialism or communism.
무거운 처벌만으로는 삐뚤어진 운동권 학생 문제를 해결할 수가 없다. 이
문제의 근본적인 해결 방안으로, 김영삼대통령은 젊은이들에게 자유민주주
의가 낡은 사회주의나 공산주의보다 우월하다는 것을 보여줄 수 있는 이념
교육을 강화하라고 당부하였다.
stringent : 절박한, 자금이 핍박한, 엄중한, 설득력 있는
grapple : 붙잡다, 쥐다, 파악하다, 맞붙어 싸우다; 붙잡기, 격투, 고심
come up with : 따라잡다, 제안하다, 생각해 내다
superiority : 우세, 우월, 우수
obsolete : 쓸모 없이 된, 폐물이 된, 진부한, 구식의

> ball-park figure : 대략 / 어림짐작 / 근사치 /의 뜻 -- Why ?
: 여기서 ball-park 는 큰 야구경기장이 아닌
동네에서 야구를 할만한 작은 경기장을 의미
의미합니다. 아나운서가 관중의 수를 파악하
기 의한 방법의 하나로 '눈대중'이라는 것이
있죠 ? 야구경기장에 모인 사람들의 숫자를
말합니다.(사람들의 어림수치)
ex) The price for the car was only ball-park figure.
: 그 자동차 가격은 아나 대략적인 견적일 것입니다.

The tsunamis came after a 9.0 magnitude earthquake struck off Indonesia Sumatra Island.
이번 해일은 인도네시아 수마트라 섬 인근을 강타한 진도 9에 이르는 강진의 여파로 인한 것입니다.
Nations and aid agencies across the globe are moving to provide aid to the victims.
전 세계 여러 국가와 구호 단체로부터 구호의 손길이 이어지고 있습니다.
The United Nations is sending in teams to help assess the damage and coordinate relief efforts.
국제연합은 복구 지원팀을 투입해 피해 상황을 파악하고 구호 활동 조정을 돕고 있습니다.
* come after ...에 잇따르다(follow)
* magnitude 지진의 진도(震度) cf. Richter scale 리히터 규모
* assess the damage 피해 상황을 파악하다 cf. assess ...을 평가[산정]하다
* coordinate ...을 순서있게 정리하다, 조정하다
* relief efforts 구호 활동 cf. relief 구원, 구조

Civil liberties advocates will be watching how some other provisions in the bill play out,
시민자유 옹호론자들은 법안의 여타 조항들이 어떻게 이행되는지를 감시할 것입니다.
including government-funded research into biometric screening in airports,
정부 자금으로 진행되는 공항 내 생체인식 검문 기술 연구 등을 포함해서 말입니다.
where personal characteristics like fingerprints are used as identifiers
공항에서 이 생체인식 기술은 지문 같은 개인의 특성을 이용해 신원을 파악하
and expanded government surveillance powers to track unaffiliated so-called lone wolf suspects,
나아가 정부의 감시 능력을 향상시켜 홀로 활동하는 테러용의자들인 이른바 '고독한 늑대'들을 추적할 수 있도록 합니다.
who are not connected to terrorist organizations.
그들은 테러 단체와 연결되어 있지 않습니다.
* play out ((美)) (일이) 발생하여 진행되다(happen and develop)
ex. The debate will play out in the meetings over the next week.(다음 주 내내 토론이 회의에서 있을 예정이다.)
* biometric screening 생체인식 검문(기술) cf. biometric 생물 측정(학)의; 수명 측정(법)의
* fingerprint (보통 ~s) 지문; 뚜렷한 특징
* identifier 증명하는 것[사람], 감정인
* unaffiliated 연계가 없는; 가입되어 있지 않는
* lone wolf ((구어)) 단독범; 비사교적인 사람, 자기 중심적인 사람; 독불 장군,

It's great that you're thinking about your future.
You have a lot of time before you need to decide on a career, though.
And there are ways to prepare for whatever you will do.
You can spend time finding and doing the things that you really like.
It will help you figure out what you most enjoy doing.
당신이 자신의 미래에 대하여 생각하고 있다는 것은 대단한 일이다.
하지만 어떤 직업을 결정할 필요가 있기 전까지는 많은 시간이 있다.
그리고 당신이 하고자 하는 것이 무엇이든지 준비할 방법들이 있다.
당신이 진정으로 좋아하는 것들을 찾아서 하는 데 시간을 보낼 수 있다.
그것은 당신이 가장 즐겁게 하는 일이 무엇인지 파악하는 데 도움이 될 것이다.

If one is to get at the heart of a novel, a play, or a poem, he must
focus on its content and structure.
만일 우리가 한편의 소설이나 희곡 또는 시의 핵심을 파악하려면, 우리는
그 작품의 내용과 구조에 관심을 집중해야 한다.
He must concern himself with the experience the author communicates
and the form in which he communicates it.
우리는 작가가 전달하는 경험과 그것을 전달하는 형식에 관심을
가져야 하는 것이다.

귀하의 상황을 충분히 파악하고 있으므로, 필요한 준비는 모두 그쪽에서 취할
수 있도록 되어 있습니다.
He is fully aware of your situation and is prepared to do whatever is
necessary.

Enclosed with this letter are some materials pursuant to the
discussions we had regarding in-house education. These materials will
help you get a working knowledge of the programs we are operating.
However, please understand that our programs in this area have
been significantly since these articles were published.
지난번 사내교육에 관해 나눈 얘기와 관련하여 자료 몇 가지를 동봉합니다.
이 자료를 보시면 당사가 실시하는 프로그램에 관한 개요를 파악하시는 데 도
움이 되실것입니다. 그러나 이것을 출판할 당사와 비교해 볼 때 현재는 교육프
로그램이 상당히 확대되었다는 것을 알아주시기 바랍니다.
Enclosed are some materials some을 쓴 이유는 나머지 자료는 만나서 제시하
겠다는 의미,
pursuant to~ [~와 관련된]
help you get a working knowledge [업무에 관한 내용을 이해하도록]
a working knowledge 는 실제로 필요한 정도의 지식. 여기에도 나중에 만나서
설명하고 싶다는 soft sell이 들어 있다.
significantly expanded since~ [~이후 상당히 확대되었다]

Enclosed you will find some material pursuant to the conversation we
had on correction of technical papers and their presentation. The
material should give you a rough idea of what I had in mind. I would be
glad to supplement this information at some mutually convenient time.
기술논문의 수정 및 발표에 대해 나누었던 얘기와 관련된 자료들을 동봉합니다.
이 자료를 보시면 제가 가지고 있는 생각을 대충 아실 수 있으리라 생각합니다.
서로 사정이 허락될 때 이 자료에 대해 보충설명을 드릴 수 있었으면 합니다.
Enclosed you will find~ [~을 동봉하니 받으십시오]
you will find는 예스런 표현으로, 지금은 잘 사용하지 않지만 여기서는 부드
러운 느낌을 더해 주고 있다.
pursuant to~ [~에 응해서, 따라서]
conversation on~ [~에 관한 담화]
give you a rough idea [대체적인 윤곽을 파악하도록]
idea of what I had in mind [마음에 품고 있었던 생각]
I would be glad to~ [기꺼이 ~하겠다]
supplement [보충설명하다]
at some mutually convenient time [서로 사정이 허락되는 때]

이 보고용지는 저희측 제조, 설계부문의 직원이 그쪽의 상황을 항상 파악하
위한 것으로서 처리시간을 단축시켜줄 것입니다.
This form is designed to keep our production and design people on top of
your situation and will work to reduce reaction time.

이 책은 네가 그 의미를 잘 파악하면서 읽을 필요가 있다.
This book asks you to read between the lines.

이 책은 네가 그 의미를 잘 파악하면서 읽을 필요가 있다.
This book asks you to read between the lines.

When you have to give a speech, you may be terrified. But it doesn't
have to be that bad. First of all, it is important to plan. Find out
everything you can about your audience. Who are they? What do they know
about your subject? Ask yourself the purpose of your speech. Use simple
expressions wherever possible. Let your personality come through so that
you make person-to-person contact with your audience.
연설을 해야 할 때, 몹시 무서워할지도 모른다. 그러나 그것이 그렇게
심각하지 않아도 된다. 가장 먼저 계획을 세우는 것이 중요하다. 청중에 대해
가능한 한 모든 것을 파악하도록 해라. 그들이 누구인가? 그들이 당신의
연설주제에 대해서 무엇을 알고 있는가? 연설의 목적을 자문해봐라. 가능한
한 쉬운 표현을 사용하시오. 당신이 청중과 개인 대 개인으로 접촉하기
위해서 당신의 인격이 전달 되도록 하시오.

intangibly 파악하기어렵게,막연하여

프로슈머마케팅(Prosumer marketing): 생산자(Producer)와
소비자(Consumer)를 합성한 말이 '프로슈머'이고 이러한 개념을 중시하는
마케팅전략을 '프로슈머마케팅'이라 한다.
과거에는 기업들이 신제품을 개발할 때 일방적으로 기획 생산하여 판매하는
전략을 구사해 왔으나 이제는 기획 생산단계에서 소비자 욕구를 파악하
고객을 만족시킨다 (Customer Satisfaction)는 전략을 취하고 있다.
프로슈머마케팅은 이 단계 마저 뛰어 넘어 소비자가 직접 상품의 개발을
요구함과 동시에 아이디어를 제안하고 기업이 이를 수용하는 방식이
채용되고 있다. 한마디로 소비자와 생산자가 동일체로 바뀐 행태의
마케팅은 컴퓨터 가구 의류업체 등에서 흔히 채용되고 있는 것으로 소비자
만족이 성공의 열쇠라는 인식에서 비롯된 전략이다.

TPR(Total Physical Response)이론:외국어를 익힐 때 신체의 여러 감각을
동원하면 할수록 훨씬 효과를 거둘 수 있다는 것. 미국의 언어학자이자
심리학자인 제임스 에셔교수가 창안했다. 인간의 좌뇌는 특정정보를
분석하고 비판적으로 파악하는 능력을, 우뇌는 창의적인 능력을 지니고
있는데 언어교육이 좌뇌보다는 우뇌를 활용하는 쪽으로 이뤄지면 획기적인
성과를 거둘 수 있다는 것이 에셔교수의 주장이다.

The extent of homelessness in the world is not fully known.
세계에서 노숙자들의 정도는 완전히 밝혀지지 않았다.
That's because, unlike the U.S., most countries do not publish detailed statistics on their homeless populations.
미국과는 다르게, 대부분의 나라들은 노숙자 수에 대한 구체적인 통계를 발표하지 않기 때문이다.
Since they move around, homeless people are not easy to track down and count.
그들은 이리저리 움직이기 때문에 노숙자들은 추적하여 수를 파악하기가 쉽지 않기 때문이다.

In general, science has a hard time pinning down emotions because they are by nature so slippery and subjective.
일반적으로, 감정은 본래 대단히 파악하기 힘들고 주관적이라서 과학으로 정의하는데 어려움이 있다.
You can't ask a rat if it's anxious or depressed.
여러분은 쥐에게 걱정이 되는지 또는 우울한지를 물을 수 없다.
Even most people are as clueless about why they have certain feelings as they are about how their lungs work.
대부분의 사람들도 그들의 폐가 어떻게 작동하는지에 관해 실마리가 없는 것처럼 그들이 왜 어떤 감정을 갖고 있는지에 관해 실마리가 없다.
But fear is the one aspect of anxiety that's easy to recognize.
그러나 fear는 알아보기 쉬운 anxiety의 한 면이다.
Rats freeze in place.
쥐는 꼼짝하지 않는다.
Humans break out in a cold sweat.
인간은 식은땀을 흘린다.
Heartbeats race, and blood pressure rises.
박동이 빨라지고, 혈압이 상승한다.
That gives scientists something they can control and measure.
그것은 과학자들에게 통제하고 측정할 수 있는 어떤 것을 제공한다.

When students are faced with the concrete problem of proof by field
demonstration, they usually discover that many of the "important
relationships" they may have criticized other researchers for failing
to demonstrate are very elusive indeed.
학생들은 현장증명에 의한 증거라는 구체적인 문제에 부딪쳤을 때에, 이들은 대개
다른 연구가들이 증명하지 못했다고 자기들이 비판했을지도 모를 "중요한 관계들"
가운데 많은 것들이 정말이지 매우 파악하기 어렵다는 점을 발견한다.

The biological sonar, or echolocation, of bats and a number fo other animals
is one of nature's great ingenuities. As a means of perceiving the environment
by bouncing high-frequency sounds off objects, it interests scientists in many
disciplines. Echolocation serves the bat as a substitute for vision in the
perception of near and moderately near objects.
박쥐와 그밖의 야수의 동물들의 생물학적 음파탐지기관, 즉 ECHOLOCATION은 자연의
위대한 창작품 중의 하나다. 물체에 고주파 소리를 발사해서 주위환경을 파악하
하나의 수단으로서, 이것은 많은 분야의 과학자들에게 흥미를 주고 있다. 이 기관은
박쥐가 가까이 있는 물체와 보통 정도로 가까운 물체를 파악하는 데에 눈의 역할을
대신해 준다.

Look at that winning smile, those trusting eyes.
저 호감 가는 웃음과 믿음직한 눈빛을 보세요
I latched onto him early on and made myself vital.
전 진작에 저 양반에게 붙어서 그의 측근이 되었습니다
After 22 years in Congress, I can smell which way the wind is blowing.
의회 생활 22년 차가 되니 이젠 냄새로도 분위기를 파악하

We're getting information about protesters
지금 대통령 궁이 있는 헬리오폴리스로
heading towards the presidential palace in Heliopolis.
사람들이 접근한다는 소식을 전해들었는데요
I don't know anything about that.
그건 파악하지 못했습니다
'Cause you're in the Cairo Radisson.
그건 네가 래디슨 호텔에 있으니까 그렇지

I don't know what photographs are out there in the world of me.
세상엔 어떤 제 사진이 돌아다니는지 모르지만
I don't know what things have been manipulated and doctored.
어떤 위조나 변조가 있었는지도 몰라요
And we're gonna try to find out what happened.
그래서 사태를 파악하려고 노력 중입니다
But the most important reason I want to find out what happened is to make sure...
하지만 제가 사태를 파악하려는 가장 중요한 이유는....

[John's Diary]
2분이 2시간처럼 길게 느껴졌다. 지하철역을 부리나케 나와
극장으로 뛰었다. 황급히 뛰다가 마주오던 아가씨랑 정면으로
부딪쳤다. 아가씨가 들고있던 서류가 바닥에 와르르 쏟아졌다.
서류를 모아 집어주고 죄송하다고 몇 번을 사과한 뒤 잽싸게
달리기 시작했다. 오늘따라 거리에 사람은 왜 이리 많은지.
날씨는 후덥지근하고 끈끈했다. 극장 앞에 줄이 길게
늘어서있었다.
The 2 minutes felt like 2 hours! I hurried out of the station
and ran towards the theater. I crashed into an oncoming lady.
A pile of papers the lady was holding dropped and scattered
everywhere. I apologized again and again, and broke into a
run. Well, today would not have been complete without so many
people on the street! The crowds added to the absurdity of it
all. It was disgustingly hot and humid, as usual. I finally
got to the theater and saw a never-ending line of people.
1. Hurried out of the station: Hurry 서두른다는 뜻을 가진
동사지요. 명사로 써서 in a hurry를 쓸 수도 있습니다.
I ran out of the station in a hurry.
2. Crashed into an oncoming lady: Crash는 충돌한다는
뜻입니다. 여기서 주의깊게 볼 건 into라는 전치삽니다.
원래 앞에서 오는 사람한테 갈 수 있는 지점은 바로 그
앞까지겠지요. 그런데 충돌을 한다면 그 선을 넘어가는 것이지요.
그래서 into를 씁니다.
다음 두 문장을 비교해보시면 차이를 아실 수 있습니다.
Hey, are you driving towards my house?
너 지금 내집을 향해서 운전하고 있는거야?
Nope. I'm driving INTO your house.
아니지비. 내 집을 차로 부셔버릴 작정이야.
Oncoming은 앞에서 온다는 뜻입니다. 눈에 보이는 것이 올 때도
oncoming으로 추상적인 것이 다가온다고 할 때도 oncoming이지요.
I'm not ready for the oncoming shockwave of societal
transformation.
난 다가올 사회 변화에 준비가 안된 것 같애.
3. Broke into a run: Break는 단절을 기본 의미로 하는
동사입니다.
깨진다는 것도 원형을 보존하던 물건이 원형에서 단절되는 것을
의미하지요.
또, 어떤 동작을 취하고 있다 갑자기 그 동작과 단절하고 다른
동작을 취할 때도 break를 씁니다. 단절을 뜻하니까. 여기서의
용법이지요.
He broke into a smile when he heard it.
그 말을 듣고 갑자기 미소를 지었다.
그냥 smile과 다른 점은 무표정해 있다가 "갑자기" 미소를
띄었다는 것이지요.
동사를 공부할 때는 먼저 "기본 의미"를 파악하세요.
Break의 기본 의미는 "깨다, 부수다"가 아닙니다. "원형에서
끊어지는 것, 단절"이 기본 의미지요. 기본 의미에서 출발하면
사전에 나와 있는 그 수많은 뜻이 그냥 이해가 되지요. 변성기가
된 걸 영어로 뭐라고 할까요?
His voice broke.
이게 왜 변성기일까요? "원래" 목소리가 원형에서 벗어나서
(단절되서) "전혀 다른" 목소리가 됐기 때문입니다.
4. Today would not have been complete without so many people
on the street: 미국인들이 흔히 쓰는 문장 구조입니다. 엎친데
덮친 격, 오늘같은 날 하필이면 …에 해당하는 표현입니다.
Today would not have been complete without a construction in
the middle of the road!
오늘같은 날 꼭 도로 중간에서 공사를 해야되는 거야?
5. The crowds added to the absurdity of it all: 하필이면
무엇무엇하다에 해당하는 또 다른 표현입니다.
Add to는 정도를 더한다고 할 때 쓰는 말입니다.
His father's death added to his misery.
아버지가 돌아가셔 그는 더욱 불행해졌다.
6. Disgustingly hot and humid: 우리들이 영작을 할 때 가장
어려움을 많이 느끼는 것 중 하나가 형용사와 부사지요.
"더럽게(끔찍하게) 춥다, 덥다" 등에서 어려운 건 춥다와 덥다가
아니라 강조 부사 또는 형용사니까요. 부사 및 형용사는 많이
읽고, 듣고 봐서 쌓아두는 것 밖에 왕도가 없습니다.
영어로 된 신문이나 책을 읽으면서 눈으로만 읽지말고 한번쯤 더
새겨보면 큰 도움이 됩니다.
Disgustingly라는 단어는 알아도 이런 상황에서 강조 부사로 쓸
수 있다는 걸 모르면 헛일이니까요.
7. Never-ending line of people: Never-ending story라는 영화도
있었지요. 끝없이 늘어져 있는 줄을 말합니다.
수식어구를 만드는 방법은 여러가지가 있지만 이처럼 하이픈을
사용하는 것도 유용합니다. Never-ending 같은 수식어는 이미
거의 굳어져 버린 표현이지만, 자신만의 수식어가 필요할 때는
어떻게 할까요? 다음 문장을 영어로 옮긴다면 …
"넌 뭐야 짜샤"라고 말하는 눈으로 날 쳐다 보더라니까.
He gave me a "who-the-hell-are-you" look.
다른 말로 하자면 다음과 같이 됩니다.
He looked at me as if to say "who the hell are you."
Teens model themselves after the movie stars.
십대들은 인기가수를 따라하려고 하지
연예인의 행동거지가 자주 문제가 되는것은 특히 청소년들이
흉내내고 따라하기 때문이죠.
이렇게 누군가를 본받다, 따라하다, 흉내내다에 해당하는 단어는
model입니다.
이게 동사가 되면 모방하다,..의 형을 따라 만들다. 본뜨다 란
뜻으로 쓰입니다.
Model oneself after(on) someone은 누군가를 본받다란 말입니다.
Teens look at our movie stars and they model themselves after them.
십대들은 인기 영화배우들을 자기 모델로 삼고 따라한다.
He tried to model himself after his father.
자기 아버지를 본받으려 노력했다.

[경제영어 이해하기] Savings account
Short accounts make long friends 라는 말을 들어 보셨는지요?
account는 무엇보다도 먼저 은행 계좌를 떠올리기가 쉬우므로
short accounts라 하면 "짧은 계좌?"라고 의아해 하실지도
모르겠습니다만 account의 기본적인 뜻은 "계산," "셈"이므로 이
속담은 계산이 빨라야 친구와의 관계가 오래간다는 말입니다.
다시 말해 친한 사람일수록 금전 관계 등은 깨끗이 해 둘 필요가
있다는 것을 암시하고 있는 말입니다.
account와 관련된 표현은 상업의 역사가 엄청나게 오래 된 만큼
매우 다양하게 사용되고 있습니다만 account가 응용된 표현은
우선 제쳐 두고 계좌라는 의미에서의 account를 살펴보기로
하겠습니다.
미국에서와 같이 개인 수표 발급이 자리를 잡은 곳에서는 은행
구좌를 열 때 savings account와 checking account라는 두 가지
계좌를 개설하여 한쪽에는 돈을 넣어 두고 다른 한 쪽은 수표
발급시 (when drawing checks) 돈이 인출되는 용도로 사용하게끔
하고 있어 우리에게는 약간 익숙하지 않은 면이 있습니다.
그러나 보통 savings account라 하면 미국에서나 우리나라에서나
마찬가지로 돈을 넣어 두는 계좌라는 의미에서는 별다른 차이가
없습니다. 최근의 저축 규모의 증가와 관련된 기사를 한 번
보기로 하겠습니다.
Boosted by interest rates hike-up, savings deposits at
domestic banks exceeded 170 trillion won for the first time
this month, the Bank of Korea said yesterday. People sought
short-term, high-yield deposit instruments, as financial
institutions in the banking and the non-banking sectors as
well competitively pushed up interest rates to attract more
deposits. "Most depositors opted for short-term deposits
with three- to six-month maturities," said a bank official.
고금리의 영향으로 국내 은행의 저축 예금 규모가 이 달 들어
처음으로 170조원이 넘었다고 한국은행이 어제 발표했다. 은행을
비롯하여 제2금융권에서도 더 많은 저축을 끌어들이기 위해
경쟁적으로 금리를 올리고 있는 가운데 사람들이 단기간에
고수익을 올릴 수 있는 저축 상품을 찾고 있는 것이다. 은행
관계자는 "대부분의 예금주들은 3개월에서 6개월 짜리의 단기
저축 상품을 선호하고 있다"고 말했다.
예금하는 것을 deposit이라 하므로 예금자는 depositor라고
한다는 것은 기본적으로 알아 두시기 바랍니다.
위 예문에서는 문맥상 별로 어려운 표현이 있는 것은 아니나
이러한 부문에서 자주 등장할 만한 것들을 몇 가지 짚고 넘어갈
필요가 있습니다.
예컨대
interest rates hike-up (금리 상승)
domestic banks (국내 은행)
exceed ~ (~을 넘다)
for the first time this month (이 달 들어 처음으로)
high-yield (고수익, high-yielding이라 하면 "고수익의," 또는
"고수익을 내는")
banking sector (일반적으로 제1금융권을 지칭)
non-banking sector (일반적으로 은행권을 제외한 제2금융권을
생각하면 무리없음)
attract more deposits (attract 대신 draw를 써도 무방)
opt for ~ (~을 선호하다. prefer A to B를 사용한다면 이
문장에서는 opt for를 prefer로 대체 가능)
와 같은 표현들은 잘 기억해 두시기 바랍니다.
참고로 예문에서와 같이 bank official이라 해서 번역할 때 "은행
관리"라는 어색한 표현 대신 자연스런 우리말로 "은행
관계자"라고 하는 것이 좋습니다. 사소한 것 같더라도 막상
사용하거나 들어 보면 금방 어색한 것을 느낄 수 있으므로 이러한
것에도 주의를 기울이시기 바랍니다.
예금에 따른 수익은 보통 이자(interest)로 대표되는데 이러한
이자 등의 수익을 yield라고 하므로 저축 상품에서 발생하는
소득은 yield on savings deposit라고 합니다.
요즘과 같이 금리 변동(interest rate fluctuation)이 심한
때에는 금융기관 (financial institutions)들이 시장 금리와
연동되어 움직이는 저축상품을 많이 내놓게 되는 것이 일반적인
현상입니다. 이와 같이 "~에 연동되어 움직이다"는 영어로는
"move in combination with ~"라 하면 되는데 다음 문장에서
사용된 표현과 한 번 비교해 보시기 바랍니다.
Banks have recently developed new products for savings
bearing fluctuations in money market interest rates that are
approaching 20 percent.
은행권에서는 최근 20퍼센트에 접근하고 있는 자금 시장의 금리
변동을 반영하는 신저축상품을 개발했다.
이 예문에서는 앞서 말씀드린 in combination with와 같은
우리말과 직접적인 대응 관계에 있는 표현을 사용하지는
않았습니다만 그와 같은 의미로서 bear fluctuation이라는 말을
썼습니다.
bear는 "~을 품다," "~을 담다"라는 의미이므로 여기서는 reflect
또는 represent (반영하다)와 같은 의미로서 사용되어
금융시장에서의 금리 변동 (interest rates fluctuations)를
반영하는 상품이라는 의미를 충분히 살려 주는 표현이 됩니다.
예문에서의 new products for savings는 new savings accounts라
바꾸어도 같은 뜻이 됩니다. 번역할 때 항상 염두에 두셔야 할
부분은 우리말로 자연스럽게 나올 수 있도록 어느 정도의
융통성을 가질 필요가 있다는 것입니다. savings account라 해서
반드시 저축계좌라고 번역하지 마시고 전후 문맥을 파악하여 저축
상품이라고 옮기는 것이 좋습니다.
account가 응용되는 표현은 상당히 많습니다. "계좌"라고 단순히
암기만 하지 마시고 이번 기회에 사전을 펴고 여러 가지 응용
표현을 몇 가지라도 공부해 두실 필요가 있습니다.

마스크 대란처럼 피해기업 금융지원 지체 역시 현장 목소리를 제대로 파악하지 못한 탁상행정이 가장 큰 원인이다.
Like the mask crisis, the biggest reason for the delay in financial support for the affected companies in the front desk administration, which has not properly grasped the voices of the field.

금감원이 시중은행이 판매한 해외 금리연동형 DLS 규모와 투자자 수, 피해액 등을 파악하고 있는 가운데 나온 것이어서 파장이 예상된다.
The move is expected to have repercussions as it came out while the FSS is identifying the size of overseas interest rate-linked DLS sold by commercial banks, the number of investors, and the amount of damage.

이에 전문가의 도움을 받아 현재 기업 상황과 미처분이익잉여금의 특성을 파악하여 기업에 최적화된 방법으로 접근하는 것이 바람직합니다.
Therefore, with the help of experts, it is recommendable to identify the current situation of the firm and the characteristics of unpaid surplus and approach it in a way that is best for the company.

보험사가 기존에 제공했던 약관 본문은 대부분 글씨 위주인데, 회사별 내용과 형식이 달라 핵심 내용을 파악하기 힘들었다.
The terms and conditions previously provided by the insurance company were mostly in texts, but the terms and the format for each company were different, making it difficult to understand the core content.

정부는 올해 기준 법인세율을 1%포인트 올리면 1조2000억원의 세수 증대 효과가 있는 것으로 파악하고 있다.
The government estimates that raising the corporate tax rate by 1 percentage point as of this year will increase tax revenues by KRW 1.2 trillion.

국세청이 꼬마빌딩에 대해 기준시가로 가격을 산정하지 않고 감정평가를 통해 직접 파악하기로 한 것은 부동산 간 과세 형평성을 확보하기 위한 조치다.
The National Tax Service's decision to directly identify small buildings through appraisal without calculating their prices at the standard market price is aimed at securing equity between real estate taxes.

금융감독원과 우리은행이 고객 비밀번호 도용 사태의 본질을 제대로 파악하지 못하고 있다는 비판을 받고 있다.
The Financial Supervisory Service and Woori Bank have been criticized for failing to grasp the nature of the customer password theft.

교육을 통해 '고객 알기'를 핵심으로 내세워 PB의 고객상담 과정을 관찰하고 고객이 필요로 하는 서비스를 신속하고 정확히 파악하겠다는 목표다.
Through education, with centered on 'Understanding Customers', the goal is to observe PB's customer counseling process and to figure out quickly and accurately what the services customers need.

윤 대표가 운영하는 지속가능발전소는 뉴스와 공개된 경영 정보, 빅데이터를 통해 비재무적 경영 요소를 파악하는 기술을 보유하고 있다.
The sustainable power plant operated by CEO Yoon has the technology to identify non-financial management factors through news, open management information, and big data.

심교언 건국대 부동산학과 교수는 "정부가 일일이 허위 정보를 단속할 수도 없다"며 "사용자가 글을 보고 신뢰할 수 있는 정보인지 스스로 파악하는 방법밖에 없다"고 말했다.
"The government cannot crack down on the false information one by one," said Shim Kyo-eon, a real estate professor at Konkuk University adding, "There is no choice whether users can read and trust the information on themselves."

주요 API 상품으로는 고객 신분증 확인을 자동화시켜주는 '신분증 진위여부 조회'와 개인이 보유한 금융자산을 한눈에 파악하는 '개인자산정보 패키지', 거래처의 휴폐업 상태를 확인할 수 있는 '사업자 휴폐업 조회' 등이 있다.
Major API products include "checking the authenticity of ID cards," which automates the identification of customers' ID cards, "personal asset information packages" that identify the financial assets held by individuals at a glance, and "inquiries on the closure of business" that can check the closure status of the customers.

법원은 지난달 동아탱커를 인수하겠다고 나선 파인트리를 조건부 우선협상대상자로 지정해 놓고 더 높은 값을 낼 곳이 있는지 파악하기 위해 공개입찰을 진행했다.
The court designated Pine Tree, which said it would take over Dong-A Tanker last month, as a conditional preferred bidder and conducted open bidding to find out if there was a place to pay a higher price.

투자자들이 위험성을 파악하기 어려운 구조화 상품 등 고위험상품 판매는 금지된다.
Sales of high-risk products such as structured products, which are difficult for investors to identify risks, are prohibited.

전문가들은 "자신의 연금 적립금과 수익률을 파악하는 게 첫걸음"이라며 "은퇴 후 필요 생활비를 토대로 각자 상황에 맞춰 미리미리 준비하는 수밖에 없다"고 말했다.
Experts said, "The first step is to figure out your pension reserves and return ratio," adding, "We have no choice but to prepare in advance according to each situation based on the living expenses needed after retirement."

금융위가 단순히 은행의 고용 실적을 파악하려는 것이라면 이렇게까지 하지 않아도 된다.
If the Financial Services Commission is simply trying to figure out the bank's employment performance, it does not have to do so.

광의 통화는 시중에서 유통되는 돈의 흐름을 파악하는 지표 중 하나로 현금, 요구불예금, 만기 2년 미만 정기 예·적금, 머니마켓펀드 등이 속한다.
M2 is one of the indicators of the flow of money distributed on the market, including cash, demand deposits, regular deposits and installment savings under two years of maturity, and money market funds.

'DLF 배상위원회'는 학계, 법조계, 시민단체 등 사회 각 분야의 외부 전문가 5명으로 구성되며, 자율조정 진행 과정에서 사실 관계를 파악하고, 금융감독원 배상기준을 적용·의결함으로써 공정하며 신속한 배상절차가 이루어지도록 지원한다.
The DLF Compensation Committee "consists of five outside experts from various fields of society, including academia, legal circles and civic groups, and supports fair and swift compensation procedures by identifying facts in the process of self-adjustment and applying and voting the Financial Supervisory Service's compensation standards."

이에 예보는 특별계정의 만기가 6년이나 남았지만 예보료 제도의 변화를 반영한 특별계정 만기시 부채 규모를 파악하고 상환책 및 특별계정 만기 이후의 대안을 모색하는 작업에 들어갔다.
In response, the Korea Deposit Insurance Corporation began to identify the size of the debt at the expiration of the special account, which reflects changes in the deposit insurance system, and seek alternatives after the maturity of the repayment plan and the special account despite there being 6 years left until maturity.

도는 확인된 거주시설에 대해 방역을 하고 거주자에 대해서는 능동감시를 하며 추가 거주시설이 있는지도 계속 파악하고 있다고 설명했다.
The province explained that confirmed residential facilities were quarantined, residents were actively monitored, and they are identifying whether there are additional residential facilities.

구는 관련 접촉자를 파악하는 한편 16일부터 식당을 방문한 고객들에게 검사를 받을 것을 안내하고 있다.
Gu identifies the contacts involved, and guides customers who visit the restaurant to undergo inspections from the 16th.

연락이 닿지 않는 신도 16명에 대해서는 시가 지속해서 소재를 파악하고 있다.
The city continues to identify the location of 16 people who could not be reached.

이에 따라 당국은 노래방 접촉자들을 파악하는데 주력하고 있다.
Accordingly, the authorities are focusing on identifying contacts in karaokes.

질병관리본부 관계자는 "세계보건기구(WHO)는 생조개 섭취를 A형 간염 위험 요인으로 파악하고 있다"며 "조개는 반드시 익혀 먹어야 한다"고 했다.
An official from the Centers for Disease Control and Prevention said, "The World Health Organization (WHO) identifies the consumption of raw shellfish as a risk factor for hepatitis A. Shellfish must be cooked and eaten."

비교적 증상이 미미해 발병 시점을 정확히 파악하기까지 시간이 걸리는 것으로 보인다.
The symptoms are relatively minor, which seems to take time to accurately determine the exact timing of the outbreak.

식약처는 현재 이식환자를 파악하고자 병원에 앨러간 등의 인공유방을 이식한 환자에 대한 정보를 제출하도록 요청했다.
The Ministry of Food and Drug Safety asked the hospital to submit information on patients who had implanted artificial breasts, such as Allergan, in order to identify the current transplant patients.

복지부는 2019년 8월까지 노인요양시설의 메디컬론을 통한 자금 차입 자체를 파악하지 못했다.
The Ministry of Health and Welfare failed to figure out the borrowing, itself, of funds through medical loans in elderly care facilities until August 2019.

경찰은 연락이 닿지 않는 신천지 교인 42명에 대한 소재를 파악하고 있다.
Police are investigating the whereabouts of 42 Sincheonji church members who cannot be reached.

부산시와 부산시교육청은 59번 확진자와 접촉한 시민이 유치원생과 직원 등 70여 명인 것으로 파악하고 자율격리하도록 하고 증상 유무를 확인하고 있다.
The Busan Metropolitan Government and the Busan Metropolitan Office of Education have identified about 70 citizens, including kindergarteners and employees, who have contacted the confirmed patient No. 59, and are checking for symptoms.

방역당국은 정확한 동선을 파악하기 위해 A씨가 사용한 카드 내역과 CCTV 화면을 확보해 분석 중이며 A씨가 다녀간 학교 시설을 즉시 방역했다.
The quarantine authorities secured and are analyzing the card details used by A and CCTV screens in order to determine the exact movement, and immediately disinfected the school facilities where he visited.

당국은 지금까지 나온 코로나19 관련 사망자 가운데 흡연자가 얼마나 되는지는 파악하지 못했다고 밝혔다.
Authorities said they did not know how many of the COVID-19 deaths so far were smokers.

군은 가정방문을 통해 치매환자와 가족의 건강상태를 확인하고, 필요한 욕구를 파악하여 행정복지센터, 국민건강보험공단 등 유관기관과 연계하는 등 협력체계를 총동원하여 대상자별 맞춤형 통합관리 서비스를 제공할 예정이다.
Through home visits, the county checks the health status of dementia patients and their families, identifies necessary needs, and mobilizes a cooperative system by linking with related organizations like the Administrative Welfare Center and the National Health Insurance Service to provide customized integrated management services for each target.

또 "병원장 간담회를 포함해 병원 내 접촉자도 파악하고 있고, 아직 개인별 위험도, 노출, 밀접접촉자 등을 조사 중"이라고 설명했다.
Besides, he explained, "We are also grasping the contacts in the hospital, including meetings with the heads of the hospital, and are still investigating individual risk, exposure, and close contact."

경찰은 다만 피해 학생이 최근 교통사고를 당해 병원에 입원 중인 점을 감안해 치료를 마친 뒤 국민청원 글과 관련한 사실 관계를 파악하기로 했습니다.
However, the police decided to find out the facts related to the national petition after treatment, considering that the victim was recently hospitalized in a traffic accident.

서남규 건강보험정책연구원 의료보장연구실장은 "남은 비급여에 대해 항목을 표준화하는 등 정확한 실태를 파악하고 관리할 방안이 필요하다"고 지적했다.
Seo Nam-kyu, head of the Medical Security Research Division at the Health Insurance Policy Institute, pointed out that "We need to find out and manage the exact status of the remaining non-covered items, such as standardizing items."

경찰은 해당 영상에 담긴 피해 외국인을 우즈베키스탄인으로 추정하고 있으나 정확한 국적이나 신원은 확인되지 않았으며, 해당 영상이 촬영된 장소와 시점도 파악하지 못했다고 밝혔다.
The police said that the victim in the video was presumed to be Uzbek, but the exact nationality or identity was not confirmed, and the location and time of the video were not identified yet.

병원 측은 의사소통 한계 탓에 환자의 여행이력 등을 파악하지 못했지만 코로나19 예방 차원에서 오후 6시 응급실을 폐쇄했다.
The hospital was unable to identify the patient's travel history due to communication limitations, but closed the emergency room at 6 p.m. to prevent COVID-19.

유방암 예후진단은 유방 절제술을 받은 환자의 재발 가능성을 파악하는 것이다.
The prognostic diagnosis of breast cancer is to determine the likelihood of recurrence in patients who have undergone a mastectomy.

구리시는 동선을 확인한 즉시 의원 두 곳을 폐쇄했으며, 종합병원 응급실 접촉자 등을 파악하고 있다.
Guri City immediately closed two clinics after checking the route and is identifying contacts in the emergency room of a general hospital.

정은경 질병관리본부장은 24일 오후 코로나19 정례브리핑에서 "상황이 심각한 환자가 두 명 정도 있고, 산소치료 등을 받고 있는 중증환자는 14명 정도로 파악하고 있다"고 말했다.
Jeong Eun-kyung, director of the Korea Centers for Disease Control and Prevention, said in a regular press briefing on COVID-19 in the afternoon of the 24th, "We have identified that there are about two patients with serious conditions and about 14 sever cases who are undergoing oxygen treatment."

경찰은 이 용의자가 의왕 방면으로 달아난 것으로 파악하고 의왕경찰서와 공조해 추적하고 있다.
After identifying the suspect fled to Uiwang, the police are tracking him in cooperation with the Uiwang Police Station.

이성규 국가금연지원센터장은 11일 "주 52시간 근무와 함께 근무 중 흡연이 중요한 이슈가 됐다"며 "가능성을 면밀히 파악하기 위한 본격적인 연구에 들어간다고 볼 수 있다"고 했다.
On the 11th, Lee Seong-gyu, head of the National Smoking Cessation Support Center, said, "Along with working 52 hours a week, smoking during work became an important issue," adding, "We will go into full-scale research to grasp the possibility closely."

보건당국은 이날 오전 10시 기준 조사대상 유증상자로 격리돼 감염 여부 검사를 받고 있는 174명 중 의료진이 있는지 여부를 파악하지 못하고 있다.
The health authorities have not been able to determine whether there are medical staff among 174 people who have been quarantined as those with symptoms subject to investigation as of 10 am that day and are being tested for infection.

보건당국은 31번째 환자와 앞서 발생한 29·30번째 환자의 감염경로를 파악하고 있다.
Health authorities are grasping the infection route of patient no.31 and patient no. 29 and no.30 that occurred earlier.

이중 6명은 경찰이 소재를 파악하고 있고 나머지 36명은 구·군에서 신천지 교인의 협조를 받아 연락을 시도하고 있다.
Of these, six of them are being identified by the police, and for the remaining 36, the Gu/Gun is attempting to contact them with the cooperation of Shincheonji members.

강릉시는 A씨와 동행한 이들이 더 있는 것으로 보고 밀접촉자를 파악하는 한편, 그의 정확한 동선을 확인 중이다.
Gangneung-si judges that there are more people accompanying A, and is identifying close contacts while confirming his exact movement.

보건당국은 A씨가 코로나19에 감염된 것은 같은 시설 입소자 B씨 때문인 것으로 파악하고 있다.
Health authorities believe that Mr. A was infected with COVID-19 due to Mr. B, a resident of the same facility.

코레일 측은 "사고 당시 차단기가 내려져 있던 것으로 파악하고 있다"고 밝혔다.
Korail said, "We understand that the breaker was down at the time of the accident."

경찰은 보다 정밀한 사망 원인을 파악하기 위해 국립과학수사연구원에 정밀 감정을 의뢰하기로 했다.
In order to determine the cause of death more precisely, the police decided to ask the National Institute for Scientific Investigation for a detailed assessment.

금연을 시작하기 전 '니코틴 의존성 테스트'를 통해 본인의 중독 정도를 파악하고 자신에게 맞는 방법을 선택하는 것도 중요하다.
Before quitting smoking, it is also important to identify your level of addiction through a "nicotine dependency test" and choose the right method for you.

그러나 클럽 측이 약 200㎡ 면적의 복층 공간을 허가를 받지 않고 불법 증축한 것으로 행정당국은 파악하고 있다.
However, the administrative authorities believes that the club illegally expanded the double layer space of about 200㎡ without obtaining permission.

보건당국은 국내 최고령 환자인 29번 환자가 10여일간 의료진을 포함해 114명과 접촉한 것으로 보고 방역과 격리 조치를 진행하는 한편 확인되지 않은 추가 동선을 파악하고 있다.
The health authorities believe that patient 29, the oldest patient in Korea, has been in contact with 114 people, including medical staff, for about 10 days, and is proceeding with disinfection and quarantine measures, while identifying additional unconfirmed paths.

청주시는 전북 무주군과 경남 산청군 등에 이런 사실을 통보해 접촉자 등을 파악하고 있다.
Cheongju City is notifying Muju-gun, Jeonbuk, and Sancheong-gun, Gyeongnam, to identify contacts.

보건당국은 확진자의 이동 동선을 파악하는 한편 접촉자 여부 등 역학 관계를 조사하고 있다.
The health authorities are investigating dynamics such as whether or not a person has been contacted while identifying the movements of confirmed patients.

정은경 중앙방역대책본부장은 17일 정례브리핑에서 "30번째 확진자는 지난 8일 서울대병원 소화기내과 진료를 받은 것으로 확인돼 현재 폐쇄회로TV 조사 등 접촉자를 파악하고 있다"며 이같이 밝혔다.
Jung Eun-kyung, head of the Central Disease Control Headquarters, said at a regular briefing on the 17th, "The 30th confirmed person was confirmed to have undergone medical treatment at Seoul National University Hospital on the 8th, and we are currently identifying contacts through various channels such as closed-circuit TV investigations."

이조차도 전국 현황을 파악하지 못해 애초 1027병상이라고 했다가 몇 시간 만에 수정 발표했다.
Even this was initially counted as 1,027 beds as they could not grasp the current situation across the country, and was revised and announced within a few hours.

혈액검사는 염증 활성 정도나 합병증 여부를 파악하기 위한 검사로 활용될 뿐이어서 혈액검사로 베체트병을 진단하기는 어렵다.
It is difficult to diagnose Behcet's disease with a blood test because the blood test is only used as a test to determine the degree of inflammatory activity or complications.

세종시는 확진자를 대상으로 증상이 나타난 하루 전인 17일부터의 이동 동선과 접촉자를 파악하는 등 역학조사를 벌이고 있다.
Sejong-si is conducting an epidemiologic investigation for confirmed patients, such as identifying the movements and contacts from the 17th, the day before symptoms appeared.

한편, 포항시 보건당국은 A씨 동선을 파악하고 있는 것으로 전해졌다.
Meanwhile, it is reported that the Pohang health authorities are grasping the movement of Mr./Ms. A.

발열과 인후통 등 코로나19 의심 증상이 있는지와 신천지 교인인지를 파악하고 있다.
We are trying to find out if there are any symptoms of COVID-19 such as fever and sore throat and whether they are believers of Shincheonji Church of Jesus.

이는 방역당국이 파악하지 못하는 확진 환자가 지역사회에 항상 존재할 수 있음을 의미하며, 따라서 조용한 전파자가 언제나 존재할 수 있다는 가정을 하며 살아가야 한다는 의미다.
This means that confirmed patients, which the quarantine authorities cannot identify, can always exist in the community, and thus we should live on the assumption that quiet spreaders can always exist.

방역당국은 29번과 30번 환자가 어디서 누구에게 감염됐는지 찾고 있지만 이틀째 이들의 동선조차 제대로 파악하지 못했다.
The quarantine authorities are looking for where and by whom patients No. 29 and NO. 30 were infected, but they didn't find their movement paths for the two days.

NHS는 보고된 사례의 공통점과 원인을 파악하고자 긴급 조사에 착수했으며, 유사한 증상을 보이는 소아환자를 발견하면 즉시 상급 병원에 알리고 환자를 이송하라고 당부했다.
NHS initiated an urgent investigation to determine the commonality and cause of the reported cases, and if a pediatric patient with similar symptoms was found, it requested to inform the case immediately to a upper-level hospital and transfer the patient to there.

기존 감시체계는 상급종합병원의 폐렴 입원환자에 대한 감시체계로, 중증 급성호흡기 감염병 발생 양상과 원인병원체를 주요 표본 기관 중심으로 파악하는 것이다.
Centered on major model institutions, the existing surveillance system is a system for inpatients with pneumonia in an upper-tier general hospital that identifies the occurrence pattern and causative pathogen of severe acute respiratory infectious diseases.

전북도는 A 씨의 이동동선을 파악하고 진료환자와 접촉자 등을 조사할 방침이다.
Jeonbuk-do is planning to identify Mr. A's movement paths and investigate the patients he treated and people he contacted.

이날 확인된 추가 환자 가운데 나머지 2명은 경북 청도에 있는 대남병원에서 감염됐고, 5명은 연관성을 파악하고 있다.
Of the additional patients identified that day, the remaining two were infected at Daenam Hospital in Cheongdo, Gyeongsangbuk-do, and on five the connection is being grasped.

용산구는 역학조사로 P씨의 동선을 파악하는 과정에서 자가격리 위반행위를 적발했다.
Yongsan-gu discovered the violation of self-isolation in the process of identifying P's movement through an epidemiological investigation.

시는 51번 환자의 근무 일수와 근무 시간, 병원 내 동선을 따져 접촉자 규모를 파악하고 있다.
The si is assessing the size of the contact person based on the number of working days and hours, and the movement for patient 51 in the hospital.

시는 A씨의 동선을 파악하는 한편 가족 2명을 자가격리 조치한 뒤 진단 검사를 진행 중이다.
The city is conducting diagnostic tests after taking self-isolation measures of two family members while grasping A's movement.

특히 전일 서울에서 원인불명의 다기관염증증후군 의심 사례 2건이 신고돼 당국에서 코로나19 연관성을 파악하고 나서면서 학교나 학부모 사이에서도 불안감이 고조됐다.
In particular, two cases of suspected cases of unexplained multisystem inflammatory syndrome were reported in Seoul the day before, and the authorities began to find out the connection with COVID-19, and anxiety among the schools and parents also increased.

시는 감염경로와 동선을 파악하는 등 역학조사를 하고 있다.
The city is conducting epidemiological investigations, such as figuring out the chain of infection and routes.

질병관리본부는 현재 환자의 이동 동선을 살피며 접촉자를 파악하는 등 심층 역학조사를 진행하고 있다.
The Centers for Disease Control and Prevention is currently conducting an in-depth epidemiological investigation by examining the patient's movements and identifying the contacts.

박씨를 구속한 서울 종로경찰서는 박씨가 마약 관련 혐의 등으로 다른 경찰서에서 수사를 받고 있는 사실을 파악하고 박씨에 대해 마약 검사도 진행했다.
The Jongno Police Station in Seoul, where they arrested Mr. Park, found out that Park was being investigated at another police station for drug-related charges, and conducted a drug test on Park.

질병관리본부는 현장 대응팀 14명을 대구에 파견해 대구시 보건당국 등과 협력해 31번 환자의 감염경로, 상세 동선, 접촉자 등을 파악하고 있다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention dispatched 14 on-site response team members to Daegu and is identifying the infection route, detailed movement, and contacts of patient 31, cooperated with the Daegu Health Authority.

서울시는 추가 접촉자 등을 확인하기 위해 지역사회 동선 및 CCTV를 파악하고 모니터링을 지속적으로 실시할 예정이다.
The city of Seoul is planning to continuously monitor local community traffic and surveillance footage to identify additional contacts.

강남구는 이 확진자가 19일 오후 1시 뉴욕발 대한항공 KE082편 36F 좌석에 탑승해 귀국한 사실을 파악하고 인천공항 검역소에 이런 사실을 통보했다.
Gangnam-gu confirmed that this confirmed person returned to Korea by boarding a seat on the 36F of Korean Air's KE082 flight departing from New York at 1 p.m. on the 19th, and notified this to the Incheon Airport National Quarantine Station.

또 폐쇄회로(CC)TV 등을 분석해 A씨가 운영하는 옷가게를 방문한 손님이 있는지도 파악하고 있다.
We are investigating whether any customers visited A's clothing store by analyzing closed circuit (CC) TV.

신종 감염병이라 그 실체를 아직 파악하지 못했고, 중국 사례에서도 보듯 0.2%라는 미미한 확률의 덫에 걸릴 가능성도 완전히 배제하기는 어렵다.
As it is a new infectious disease, it has not yet been understood, and as seen in the case of China, it is difficult to completely rule out the possibility of being trapped with a small probability of 0.2%.

시관계자는 "택시 카드결제 승객 143명을 확인해 검체 검사를 진행하고 있다"며 "현금결제 승객도 파악하기위해 위해 타코미터기내 정보 확인 후 안전문자를 발송했다"고 밝혔다.
A city official said, "We are conducting a sample inspection by confirming 143 passengers paying by taxi card. In order to identify passengers with cash payments, a safety letter was sent after checking the information in the tachometer."

질본은 즉각대응팀을 파견해 29번 확진자의 동선과 접촉자 등을 파악하고 있는 중이다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention dispatched an immediate response team to understand the movement and contact of the 29th confirmed patient.

보건당국과 광주시 등은 감염원 역학 조사와 함께 확진자와 접촉한 사람을 파악하고 있다.
Health authorities and the city of Gwangju are conducting epidemiological investigations on the source of infection and identifying people who have contacted the confirmed cases.

이밖에 간병인, 의료인 등 의료기관 내외국인 종사자 가운데 중국 방문자와 접촉한 사례를 파악하기 위해 보건소를 통해 전수조사를 진행 중이다.
In addition, they are conducting a thorough investigation through public health centers to identify cases of contact with a person who visited China among domestic and foreign workers at medical institutions such as caregivers and medical personnel.

파킨슨병 악화에 몸속 염증 반응이나 2차 감염 등이 영향을 주는지 파악하기 위한 연구를 하고 있다.
Research is being conducted to determine whether inflammatory reactions or secondary infections in the body affect exacerbation of Parkinson's disease.

지역사회 확산 정도를 파악하기 위해 검사 대상 숫자를 늘리고 요양병원, 요양원, 사회복지시설 등 취약계층이 생활하는 시설부터 전수조사해야 한다는 것이다.
In order to determine the extent of the spread within local community, the number of the test subjects should be increased, and a thorough investigation should be carried out to facilities such as nursing hospitals, nursing homes, and social welfare facilities, where the vulnerable live.

지난 5일과 13일 자녀가 대구를 두 차례 방문한 이력이 있는 것으로 확인됐지만 현재까지 신천지와는 무관한 것으로 창원시는 파악하고 있다.
Although it has been confirmed that his child visited Daegu twice on the 5th and 13th, Changwon City has so far found that it has nothing to do with Shincheonji.

전체 진료 정보를 토대로 의료기관이 청구하는 급여가 적정한지 파악하기 위한 것으로, 일단 백내장 등 사회적 관심이 높은 진료부터 먼저 추진한다는 계획이다.
Based on the overall medical information, the plan is to find out if the reimbursement requested by medical institutions is appropriate, and to first push for medical treatment with high social interest, such as cataracts.

특히, 96번은 아내와 함께 경남도청과 교육청 등 공무원이 주로 찾는 관공서 주변 복집을 운영하고 있어 접촉자의 범위를 최대한 넓혀 파악하고 있다.
In particular, No. 96 and his wife run a puff fish restaurant around government offices, which are usually visited by public officials such as the Gyeongnam Provincial Government and the Office of Education, so the scope of contacts is broadened as much as possible.

연합뉴스에 따르면 경찰 측은 피해자들이 가족 사이인 것으로 파악하고 있다고 밝혔다.
According to Yonhap News Agency, the police said they understand that the victims were related to their families.

문제는 21일 이뤄진 첫 번째 진료과정에서 의원이 해당 환자가 우한에서 왔다는 사실을 파악하고도 보건소에 신고하지 않았다는 점이다.
The problem is that during the first medical treatment conducted on the 21st, the clinic did not report to the public health center even though the clinic was well acknowledged of the fact that the patient was from Wuhan.

또 이들의 금융거래 정보와 GPS 등을 조회해 동선을 파악하고 CCTV를 통한 구체적인 이동 경로를 확인한 뒤 공개할 계획이다.
It also plans to check their financial transaction information and GPS to find out their movements and check the specific route of movement through CCTV before making public.

정부는 일부 수급자가 주식 단타 매매로 발생한 수익을 그때그때 인출함으로써 잔고에 남지 않도록 해 기초생활급여를 타는 것으로 파악하고 있다.
The government understands that some recipients receive basic living benefits by withdrawing profits generated from the sale of short-term shares at the same time so that they do not show in their balance.

현재 질병관리본부와 대한진단검사의학회 전문가로 구성된 대응팀이 현장에서 상황을 파악하고 있다.
Currently, a response team consisting of experts from the Korea Centers for Disease Control and Prevention and the Korean Society of Laboratory Medicine is grasping the situation at the site.

보건복지부장관은 국내 병원체자원 현황을 파악하고 종합계획을 수립하기 위하여 병원체자원의 수집·관리 및 활용에 관한 현황 및 실태 등을 5년마다 조사하고 병원체자원 목록을 작성하여야 한다.
The Minister of Ministry of Health and Welfare shall investigate the current status, status, etc. of the collection, management, and utilization of hospital body resources every five years and prepare a list of pathogen resources in order to ascertain the current status of pathogen resources in Korea and formulate a comprehensive plan.

이에 따라 방역 당국은 바이러스 노출 가능성이 있는 4월 말부터 6일 시설이 폐쇄되기까지 클럽을 방문한 6000∼7000명을 대상으로 접촉 여부를 파악하고 있다.
As a result, quarantine authorities are checking the contacts with 6,000 to 7,000 people who visited the club from late April to the 6th, when the facility was likely to be exposed to the virus.

질본과 국방부는 우선 8주 동안 전수검사를 실시해 본 뒤, 방역당국이 파악하지 못했던 지역사회 감염 위험도를 평가할 방침이다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention and the Ministry of National Defense will first conduct a full eight-week inspection and evaluate the risk of community infection that the quarantine authorities have not identified.

이어 "이들이 2주간 누굴 만났고 어디를 갔는지 파악하고 동선 중에 유증상자가 있었는지를 살피고 있다"며 "CCTV나 병원진료·출입국 기록 등을 조회 중"이라고 덧붙였다.
He added, "We are trying to find out who they met for two weeks and where they went and see if there were any cases of symptoms in their travel routes." and added, "We are checking CCTVs, hospital treatment and immigration records."

이 직원이 일하던 곳이 하루 수백 명이 드나드는 대형 업소인 데다 확진자가 지난달 27∼28일 근무한 것으로 알려져 방역당국이 추가 확산을 막기 위해 접촉자를 파악하고 있다.
The place where the employee worked is a large-scale business where hundreds of people come and go a day, and it is known that the confirmed person worked on the 27th to 28th of last month so the quarantine authorities are investigating the contacts to prevent further spread of the disease.

의료인이 직접 환자상태를 파악하고 치료계획을 세울 수 있도록 기능을 고도화해 서비스 하고 있다.
It is providing services with advanced functions so that medical personnel can directly grasp the patient's condition and establish treatment plans.

지금은 의료진이 CT 영상을 보며 수작업으로 보형물을 디자인하지만, 표준안에선 기존 CT 영상 정보를 대량 학습한 AI가 보다 정교하게 환자의 조직 상태를 파악하는 것이다.
Currently, medical staffs are designing implants by hand while viewing CT images, but in the standard task, AI, which has learned a large amount of existing CT image information, more precisely grasps the status of the patient's tissue.

전북도는 또 231번째 확진자 B씨의 동선을 파악하고 있으며 그가 거쳐 간 일부 시설을 폐쇄했다.
Jeollabuk-do is also grasping the path of the 231st confirmed person B, and closed some facilities he visited.

원외처방이란 병원을 방문한 환자에게 전문의약품을 처방하는 것으로, 대개 의약품 매출을 파악하기 위한 기초 자료로 쓰인다.
Outdoor prescription is the prescription of medical supplies to patients who visit hospitals, which is usually used as basic data to identify sales of medicines.

이미 많은 확진자와 사망자가 발생한 상황에서 정부가 병상이 없어 자택에 머물고 있는 환자의 현황조차 파악하지 않고 있다는 비판이 나오고 있다.
There are criticisms that the government is not even grasping the current status of patients staying at home because there are no hospital beds in the situation where many confirmed cases and deaths have already occurred.

이강혁 대전시 보건복지국장은 "이 남성의 어머니가 확진 판정된 후 밀접 접촉자로 관리하고 있었다"며 "역학조사관이 정확한 동선을 파악하겠지만 별다른 문제는 없을 것으로 예상한다"고 설명했다.
The patient's mother was in close contact with him after he was confirmed, said Lee Kang-hyuk, Minister of the Daejeon City Health and Welfare. "The epidemiological investigator will figure out the exact patient's moving route, but I don't expect any problems."

정은경 질병관리본부장은 "우한시 총영사관을 통해서 상인회하고 접촉한 결과, 상인회에서는 50여분 정도로 해당 공간에서 근무한 사람이 있는 것으로 알고 있어서 더 현황을 파악하고 있다"라고 밝혔다.
Jeong Eun-kyung, head of the Korea Centers for Disease Control and Prevention, said, "As a result of contacting the merchant association through the consulate general in Wuhan, we understand that there are people who worked in the space for about 50 people, so we are more aware of the current situation."

어떨 때 쓰이는지 정확히 파악하는 게 우선이라고 보고 있다.
I think the first thing to do is to figure out exactly what it is used for.

우선 식약처는 신속한 환자 파악을 위해 의료기관을 통해 엘러간의 거친 표면 제품이 사용된 환자현황을 제출하도록 하고, 폐업 의료기관의 경우 보건소 협조를 통해 이식환자를 파악하겠다고 밝혔다.
First of all, the Ministry of Food and Drug Safety said it will require medical institutions to submit the status of patients using Allergan's rough surface products, and in the case of closed medical institutions, it will identify patients with transplants through cooperation with health centers.

특히 감염경로를 파악하지 못한 집단감염 사례가 이어지면서 방역망 밖의 깜깜이 환자를 통한 제2의 '신천지 사태' 우려도 적지 않다.
In particular, as cases of group infections that did not identify the path of infection continue, there is considerable concern about the second "Shincheonji Incident" through dark patients outside the quarantine network.

「범정부 지원단」은 보건복지부장관과 과학기술정보통신부장관을 공동 단장으로 관계부처와 민간전문가 등이 참여하여 치료제·백신 개발 상황을 점검하고 현장의 애로사항을 파악하여 지원대책을 수립할 예정이다.
The Pan-government Support Group will be co-headed by the Minister of Health and Welfare and the Director of Science and ICT, and will be joined by related ministries and private experts to check the development of therapeutics and vaccines, identify difficulties at the site, and establish support measures.

신천지의 교리와 포교 방식 등을 고려할 때 감염자들의 동선을 완전히 파악하기 어려울 것으로 보이기 때문입니다.
This is because, considering Shincheonji's doctrine and propagation method, it seems difficult to fully grasp the path of the infected.

논문 방식으로 이뤄진 발표가 아니기 때문에 항체가 얼마나 만들어졌는지, 중화항체 생성률이 얼마인지 등을 파악하기 어려운 것도 한계다.
There are limitations to determine how much antibodies are made and what is the production rate of neutralizing antibodies, as it is not a thesis-based presentation.

해수부는 생산단계에서의 안전성 여부 등을 파악하기 위하여 채취지역에 대한 조사를 실시할 예정입니다.
The Ministry of Maritime Affairs and Fisheries will conduct a survey on the sampling area to determine the safety during the production stage.

확산세가 계속해서 빨라지고 있지만 이탈리아 방역 당국은 바이러스의 최초 전파자인 이른바 '0번 환자'의 소재를 파악하지 못해 방역에 어려움을 겪고 있다.
The spread continues to accelerate, but Italian quarantine authorities are having difficulty in quarantine because they have failed to locate the so-called "Patient Zero," the first spreader of the virus.

최도자 의원은 "거친 표면 유방 보형물의 허가 이후 식약처는 몇 명의 환자에게 몇 개의 보형물이 시술됐는지 파악하지 못하고 있다"고 지적했다.
Assemblywoman Choi Do-ja pointed out, "After the approval of the rough surface breast implant, the Ministry of Food and Drug Safety has not been able to determine how many implants were performed on how many patients."

어디에서 감염됐고 그 기간 누구와 접촉했는지가 불분명한 상황이어서 정부가 파악하지 못한 16번 환자의 접촉자 가운데서 감염자가 추가로 발생할 수 있다는 우려가 커지고 있다.
As it is unclear where the person was infected and whom he contacted during that time, concerns are growing over the possibility of additional infectees among contacts of patient No. 16 that the government has not identified.

시 관계자는 "B씨가 근무한 병원의 모든 진료와 입·퇴원 절차를 중단하고 직원과 환자의 외부 이동을 금지했다"며 "내부 폐쇄회로(CC)TV를 확인해 접촉자를 파악하고 있다"고 말했다.
The city official said, "The hospital where B worked, ceased all medical treatment and procedures for admission and discharge, and prohibited staff and patients from going out. In addition, we check the internal CCTV to identify the contact person."

방역당국은 전화를 받는 업무 특성상 이들이 마스크를 끼지 않고 근무해 확산 규모가 커진 것으로 파악하고 있다.
The quarantine authorities believe that due to the nature of the job of receiving calls, the scale of spreading has increased as they worked without wearing masks.

이번 결과는 보건의료인력의 직종별 활동현황, 고용형태, 근무여건 등을 파악하기 위해 1만8,000명의 종사자를 대상으로 지난해 11월부터 12월까지 진행된 설문조사에 대한 분석이 주된 내용이다.
The results are mainly based on the analysis of the survey conducted from November to December last year on 18,000 workers to identify the status of activities, employment patterns, and working conditions of health and medical personnel.

한편, 세 번째 확진자의 접촉자 및 이동경로 등도 파악하였다.
On the other hand, contactors and pathways of the third confirmed patient were also identified.

Investors piling into semiconductor shares may not know that many
insiders at these companies are exiting. Insider filings take time to
trickle in, but the selling now looks like a consensus, according to
Bob Gabele, director of insider research at First Call/Thomson
Financial.
그러나 반도체 주식에 열광하고 있는 많은 일반투자자들은 이미 이들 회사의
직원 및 관계자들이 자사의 주식을 팔아치우고 있다는 사실을 모르고 있는 듯
싶다. 밥 가벨 퍼스트 콜/톰슨 금융회사의 내부 분석 국장은 회사 내부의
움직임을 파악하는 데는 시간이 걸리지만 직원들의 주식매각 움직임은
사실이라고 말했다.

Wendy Ark has turned herself inside out for her machine. She's
researching an ``emotion mouse'' -- a mouse that measures a user's heart
rate, galvanic skin response and temperature to assess and adjust to
changes in the user's mood.
웬디 아크는 자신이 연구 중인 이른바 '감정 인지 마우스'에 흠뻑 빠져있다.
이 마우스는 사용자의 심장 박동이나 피부의 경련과 움직임, 체온을 알아내
사용자의 기분을 파악하고 그 변화에 적응할 수 있다.

Think you've beat the Y2K bug? Think again. Anti-virus experts know of
at least three computer viruses timed to erase hard drives on Jan. 1.
Y2K 바이러스를 격퇴했다고요? 다시한번 생각해보세요. 바이러스퇴치 전문가
들은 내년 1월1일 하드 드라이브의 데이터를 지워버리는 컴퓨터 바이러스를
적어도 3가지로 파악하고 있다.

aesthetics of music[이스세틱스 오브 뮤직] 음악미학. 음악의 본질, 음악미, 또는
음악적 활동의 여러 가지 양상을 깊이 있게 전면적으로 파악하고자 하는 학문적 입장.

◆ know, understand, see
(1) know : [알다, 알고 있다]를 뜻하는 일. 상용어.
(2) understand : 사실을 파악하고 그 뜻을 완전히 알다(know보다 적극적인 심적 활동)
(3) see : 마음의 눈으로 보고 알다(흔히 understand대신으로 쓰는 회화 용어)
know
-. Does he know when and where to meet us? (언제 어디서 우리와 만나는지 그는 알고 있는가?)
-. We know him as reliable. (그가 믿을 수 있는 사람이라는 것을 알고 있다)
-. I'd like to know Mr. Smith (스미스 씨와 알고 지내고 싶다)
understand
-. Do you understand me? (내 말을 알겠나?)
-. Try and understand my difficulties (내 어려운 점들을 이해해 주시오.)
-. A good teacher must understand children.(좋은 선생님은 아이들을 이해한다.)
see
-. I see what you mean.(자네가 무슨 말을 하고 있는지 알겠군.)
-. I don't see the point.(요점이 뭔지 모르겠군.)

욕구-만족 제시(need-satisfaction presentation)
소비자의 필요와 욕구를 파악하기 위하여 질문을 하고 고객의 답변을 듣는
판매제시방법.

Impressed but still wary.
고무적이긴 하지만 우려가 완전히 가시진 않았습니다.
That's how analysts are looking at today's surge on Wall Street.
증시 분석가들은 오늘의 주가 급상승을 이렇게 파악하고 있습니다.
The Dow climbed another 447 points, closing just under 8712.
다우지수는 447 포인트가 상승하여 8712에 가까운 수치로 장을 마감하였습니다.
In less than a week, it's regained over 1000 points.
1주일도 안 되는 기간에 다우지수는 1000 포인트 이상 올랐습니다.
Alan Ackerman of Fahnestock & Co. says bargain hunters had a field day.
Fahnestock & Co 투자증권의 앨런 액커만은 매매차익을 노리는 투자자들이 큰 이득을 본 날이었다고 말합니다.
- bargain hunter 매매차익을 노리는 투자자
have a field day (마음껏 활동하다, 큰 이득을 본 날이다),

The only thing we can state with Jennifer is that she did die of a gunshot, a single gunshot wound to the head, very similar to her parents, who were killed in August, and we do have a witness now, that we're trying to locate, well, actually know where he's at, in Canada, and investigators are in the process of making arrangements to go to Canada to interview this person.
제니퍼에 대해서 저희가 드릴 수 있는 얘기는 제니퍼가 총에 맞아 숨졌다는 사실 뿐입니다. 머리에 총을 맞았습니다. 8월에 숨진 부모들의 상황과 아주 유사합니다. 현재 증인이 한명 있습니다. 그의 소재를 확인하고 있는 중인데, 사실, 그는 현재 캐나다에 있습니다. 이 증인을 면담하기 위해 수사관들이 캐나다로 파견될 준비를 하고 있는 상황입니다.
state with ~에 대하여 말하다, die of ~으로 인하여 죽다, gunshot wound to ~의 총상, locate 소재를 파악하다, actually 실제로, be in the process of ~ing ~하는 중이다, make arrangements to ~할 채비하다

orientation : 방향정위 [ 方向定位]
자신이 놓인 상황을 시간적 ·공간적으로 바르게 파악하여 이것과 관계되는 주위 사람이나 대상을 똑똑히 인지하는 일.

keep track of 잘 알아두다, 상황을 잘 파악하다; stay closely informed

계정 計定 account (1)
기업회계에 있어서 기업 재산의 모든 변동을 종합적·유기적으로 파악하여 기록하고 계산하기 위한 특수 형식.

Tadoma : 청각장애인이 타인의 입을 읽는(lipreading) 방법으로, 얼굴과 목, 턱의 움직임을 보고 그 내용을 파악하는 것. 가장 먼저 이 방법을 학습했던 두 어린인, Tad와 Oma의 이름을 따라 지어진 명칭.


검색결과는 172 건이고 총 749 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)