영어학습사전 Home
   

트리플

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


tripleheader 〔tr´ip∂lh´ed∂r〕 트리플헤더(농구 따위의 동일 경기장에서의 1일3시합)

[百] 언어시스티드 트리플플레이 unassisted triple play

Can you identify the voices?
목소리를 구분할 수 있겠어요?
The first voice 4B,
첫 번째 목소리는 4B
businessman. I can tell by the way he ordered drinks.
사업가죠. 음료주문하는 걸 듣고 알 수 있죠
How do you mean?
무슨 뜻이죠?
JW Black. Triple, not double.
JW 블랙을 더블이 아니고 트리플로 시키더군요
That's Lou.
그건 루예요
Second voice, guy in 2F.
두번째 목소리 2F에 앉은 사람
He was kind of far away.
꽤 멀리 있었죠
Max.
맥스
Third voice?
세 번째 목소리는?
Third voice...
세 번째는…
Row behind me. Two seats over. Mr. Dot-Com.
내 뒷줄 두 자리 건너 미스터 닷컴
Guy must have typed sixty words a minute.
아마 분당 60타 칠 거예요
That's Nate.
네이트 씨군요

Here you go. Triple espresso, not too hot.
여기 있어요, 뜨겁지 않은 트리플 에스프레소
Oh, I love you, seriously.
고마워, 정말
Ah, coffee -- where would medicine be without it, huh?
아, 커피라 커피 없이 의학이 있겠나?

디플로라손디아세테이트 Diflorasone diacetate
코르티코렐린 오바인 트리플루테이트 Corticorelin ovine triflutate
플루티카손 Fluticasone
아세트산하이드로코티손 Hydrocortisone acetate
하이드로코티손부테프레이트 Hydrocortisone buteprate
부티르산하이드로코티손 Hydrocortisone butyrate
인산나트륨하이드로코티손 Hydrocortisone sodium phosphate
하이드로코티손발러레이트 Hydrocortisone valerate
아세트산메칠프레드니솔론 Methylprednisolone acetate
호박산나트륨메칠프레드니솔론 Methylprednisolone sodium succinate

벨벳은 6.8인치 대화면에 후면 트리플 렌즈가 물방울처럼 배열된 '물방울 카메라', 전면 좌우 끝을 구부린 '3D 아크 디자인' 등이 적용됐다.
Velvet has a 6.8-inch screen with a "waterdrop camera" with a rear triple-lens arranged like water droplets, and a "3D arc design" with the front and left ends bent.

☞ 콜은 미래에서 과학자들에 의해 1996년의 과거로 보내어지지만 그
는 1990년에 도착하고 만다. 경찰에게 덤벼 들어 유치장에 갇히게 된
콜이 미래에서 왔다고 하며 이상한 소리를 하자 경찰은 시립 병원의
정신과 의사인 캐서린 박사를 부른다.
Kathryn : And HE'S BEEN TESTED FOR DRUGS?
(마약 검사는 받았고요?)
Detective: Negative for drugs.
(마약 검사는 음성으로 나왔어요.)
* drugs : 여기서는 drug test (마약 검사)를 줄여서 말한 것이다.
But he took on five cops like he was dusted to the eye
-balls. No drugs. (Do) You believe that?
(그렇지만 눈에까지 마약을 뒤집어 쓴 것처럼 경찰 다섯명
한테 대들었어요. (그런데도) 마약을 하지 않았대요. 그게
믿어집니까?)
* take on : 대결하다, 대전하다, 도전하다
* dust : 마약을 가리키는 속어
* be dusted to the eyeballs : 눈알까지 마약을 뒤집어쓴
Kathryn : He's in restraints.
(그는 감금되어 있잖아요.)
* restraints : 수갑이나 족쇄 따위를 채워 움직이지 못하
게 하는 기구를 가리킴.
Detective: Yeah, weren't you listening?
(그래요, (내 말을) 안 듣고 있었어요?)
I got two police officers in the hospital.
(경찰 두 명이 병원에 있어요.)
Yeah, he's in restraints.
(그래요, 그는 감금되어 있어요.)
And the medic gave him enough Stelazine to kill a horse.
Look at him. Rarin' to go.
(그리고 의사가 말을 죽일 정돌로 충분한 스텔라진을 줬어
요. 그를 좀 봐요. 가고 싶어서 난리예요.)
* medic : 의사, 위생병
* Stelazine : 강한 신경 안정제의 일종인 트리플루오페라
진 제제의 상표명.
* rarin' = raring
Kathryn : Well, THAT WOULD EXPLAIN THE BRUISES, I guess. The struggle.
(그렇다면, 그걸 보면 상처가 왜 생겼는지 설명이 되겠군
요. 격투 말이예요.)


검색결과는 7 건이고 총 86 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)