영어학습사전 Home
   

투숙

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


lodge 〔ladз〕 투숙케 하다, 맡기다, 위탁하다, (화살 따위를) 꽂다, 숙박인, 하숙인, 동거인

lodge 〔ladз〕 묵다, 투숙하다, (화살 따위가) 꽂히다, (바람에) 쓰러지다

stop at ~에 체재하다, 투숙하다.

그 호텔에 장명규씨가 투숙했는지 좀 알아봐 주시겠습니까?
Could you check and see if Mr.jang is registered with your hotel?

We hope you enjoyed your stay with us.
이 곳에 투숙하시는 동안 즐거우셨기를 바랍니다.

[電話] Mr. Kim이 호텔에 투숙했는지 좀 알아봐 주시겠습니까?
Could you please check and see if Mr. Kim is registerd with?

Could you please check and see if Mr.Reonardo is registered with your hotel?
- 그 호텔에 레오나르도씨가 투숙했는지 확인 좀 해 주시겠어요?
* check and see 확인하다.

저는 투숙하려고 하는데요.
I would like to check into my room.
= I am here to check in.

가족 단위로 투숙할 때 할인 혜택이 있습니까?
Do you have any family discounts available here?

Is there a room available tonight?
오늘 밤에 투숙할 수 있는 방이 있읍니까?

Could you please check and see if Mr. Kil-dong Hong is registered with your hotel?
홍길동씨가 그 호텔에 투숙했는지 좀 알아봐 주시겠읍니까?

In an Arabic country, women cannot appear in public unless they are covered from head to toe in loose black scarves and robes.
They interpret Islam, their religion, to mean that all women should be shielded from view.
Women are also not allowed to drive.
When they ride in a car, they must sit in the back seat.
They cannot travel without male consent, either.
A wife has to obtain a permission slip from her husband before she can check into a hotel or leave the country.
Women are not allowed to work or study alongside men.
Their Islamic religion also forbids them from entering cemeteries because their mourning might distract men.
어느 아랍국가의 여자들은 머리에서 발끝까지 내려오는 긴 검은색 옷과 스카프를 걸치지 않으면 공공장소에 갈 수 없다.
그들이 믿는 이슬람의 교리에 의하면 어떤 여자도 남의 눈에 띄어서는 안 된다.
여자들은 운전도 허락되지 않는다.
그들이 자동차를 탈 때는 반드시 뒷좌석에 앉아야 한다.
또한 남자들의 동의 없이 여행도 할 수 없다.
아내는 호텔에 투숙하거나 출국하기 전에 남편에게서 허가증을 받아야 한다.
여자들은 남자들 옆에서 일하거나 공부해서도 안 된다.
소리 내어 우는 행동은 남자들의 일을 방해할 수 있기 때문에 이슬람교리에는 여자들이 공동묘지에 출입하는 것도 금지하고 있다.

작년에 투숙했던 것과 같은, 해변에 면한 1층 방이나, 혹은 베란다가 있고
바다가 보이는 방으로 준비해 주십시오.
Please arrange for either a ground-level beachfront room,
as I had last year, or an ocean-view room with a lanai.
as I had last year [작년에 사용했던 것과 같은]

큰 호텔에 투숙 했었니?
Did you stay in a big hotel?
아니, 모텔에 투숙했어.
No, we didn't. We stayed in a motel.

단순한 여행자보험에 그치지 않고 에어비앤비 운영자가 투숙객을 받게 되는 기간만 보장하는 영국 리걸앤제너럴사의 온디맨드 보험이 대표적이다.
British Legal & General's on-demand insurance, which guarantees not only a simple traveler's insurance but also a period for Airbnb operators to receive guests, is a typical example.

일부 투숙객은 심정지·호흡곤란·화상 등으로 긴급·응급 환자로 분류돼 치료를 받고 있다.
Some guests are being treated as acute or emergency patients due to cardiac arrest, difficulty breathing, and burns.

신고를 받고 출동한 광주 북부소방서 대원들이 잔불을 정리하고, 객실 내부에서 발견된 투숙객 A씨를 병원으로 이송했다.
The firemen of the Gwangju Bukbu Fire station, who were dispatched after receiving a report, extinguished the remaining fire and transported the guest A, who was found inside a room, to the hospital.

A씨가 격리되기 전 동선을 살펴보면 22일 개인 렌터카를 이용해 오후 1시쯤 서울 강남구 소재 성형외과에 들렀으며, 인근 식당을 이용한 후 서울 강남구 소재 호텔에 투숙했다.
Looking at the route before A was quarantined, he stopped by the plastic surgery clinic in Gangnam-gu, Seoul at around 1 p.m. using a private rental car on the 22nd, and after using a nearby restaurant, he stayed at a hotel in Gangnam-gu, Seoul.

사망한 노인 3명 중 2명은 폐지를 수거하며 장기 투숙 중이었던 것으로 확인됐다.
Two out of three elderly people who died were found to have been staying for a long time while collecting waste paper.

방화용의자인 김씨는 이날 투숙한 3층 객실에 불을 지르고 달아났다가 병원에서 치료를 받던 중 경찰에 붙잡혔다.
Kim, a suspect arsonist, set fire in a room on the third floor where he stayed that day and ran away, and was caught by the police while receiving treatment at the hospital.

다수 투숙객이 119구조대가 도착 전까지 연기가 가득 찬 건물 안에 갇혀 대피에 어려움을 겪었다.
Many guests were trapped inside a smoke-filled building before the 119 rescue team arrived, and had difficulty evacuating.

광주광역시 북구의 한 모텔에서 불이 나 투숙객 1명이 숨지고 24명이 부상했다.
A fire broke out in a motel in Buk-gu, Gwangju, killing a guest and injuring 24.

경찰은 모텔 3층 객실에 묵었던 투숙객이 불을 지른 것으로 보고 김모씨를 긴급체포 해 조사 중이다.
The police are investigating Kim by urgently arresting him as it is believed that a guest who stayed in a room on the third floor of the motel set fire.

또 다른 투숙객 B 씨는 연기를 흡입해 인근 병원에서 치료를 받고 있다.
Another guest, B, is being treated at a nearby hospital after inhaling smoke.

불이 난 시간이 휴일 새벽인 데다가 중간인 3층 객실에서 불이 시작돼 위층 투숙객들이 바로 빠져나오지 못했다.
The time of the fire was early in the morning of the holiday, and the fire started in the middle of the third floor room, so the guests upstairs couldn't get out right away.

병원으로 긴급 이송된 일부 투숙객들은 현재 생명이 위독한 상태인 것으로 전해졌다.
Some of the guests who were urgently taken into the hospital are said to be in critical condition.

이 불로 연기를 마신 투숙객 1명이 숨지고 32명이 다쳐 인근 병원 8곳에 분산 이송됐다.
One guest who inhaled smoke from this fire was killed and 32 people were injured and separately transferred to 8 nearby hospitals.

휴일 새벽 광주의 한 모텔에서 방화로 추정되는 대형 화재가 발생해 투숙객 1명이 숨지고 32명이 부상을 입었다.
A large fire, believed to be arson, occurred in a motel in Gwangju at the dawn of the holiday, killing one guest and injuring 32 others.

여주시와 소방당국에 따르면 9일 오후 10시20분께 여주시 모 호텔 뷔페에서 저녁 식사를 마친 투숙객 22명이 구토와 복통, 설사 등 증세를 보여 병원으로 급히 옮겨졌다.
According to Yeoju City and fire authorities, 22 guests who had dinner at a hotel buffet in Yeoju City at 10:20 p.m. on the 9th were rushed to the hospital after showing symptoms of vomiting, stomachache and diarrhea.


검색결과는 29 건이고 총 76 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)