영어학습사전 Home
   

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


albino 〔ælb´ainou〕 백인, 과 피부가 병적으로 흰, 변색종

astrakhan 〔´æstr∂k∂n〕 아스트라칸(소련Astradhan 지방산 새끼양의 가죽), 아스트라칸을 모조한 직물

Axminster 〔`æksminst∂r〕 (영국산의)부드러운 융단

bald 〔bo:ld〕 벗어진, 없는, 대머리의, 노출된, 있는 그대로의

barbellate 〔b´a∂rbrl`eit〕 짧은 센 이 있는, 수염 있는

beardie 〔b´i∂rdi〕 (턱)수염을 기른 사람, 보(등)

bearskin 〔b´ε∂rsk`in〕 곰 가죽, (영국 근위병의)검은 모자

Berlin 〔b∂:r´in〕 베를린(본래 독일의 수도), (=~wool질이 좋은 가는 실)

bombazine 〔b`amb∂z´i:n〕 봄버진(날실은 명주실, 씨실은 실 증직, 주로 여성 상복)

boneshaker 〔b´oun∫`eik∂r〕 구식 자전거(고무 타이어가 없는), 이 자동차(rattletrap)

boucle 〔bu:kl´ei〕 매듭실, 부클레 실, 부클레 직물

brisling 〔br´izliŋ〕 억센 이 있는(많은), (이)곤두선

bristle 〔br´is∂l〕 강모, 뻣뻣한 , 을 곤두세우다, 촘촘이나다

bristly 〔br´isli〕 이 억센, 억센 이 많은, 빽빽이(꼿꼿이)들어선, (이)곤두선, 화낸

brush 〔br∧∫〕 브러시, 솔, 숲, 꼬리, 질주, 작은 가지, 솔질하다, 다, 비비다, 스치다, 질주하다

bucktail 〔b´∧kt`eil〕 사슴 꼬리 등의 로 만든 제물 미끼

buckthorn 〔b´∧kθ`o:rn〕 갈매나무

bump 〔b∧mp〕 부딪치다, 썩떨어뜨리다, 덜거덕거리며나아가다, 때려서생긴멍, 재능, 범퍼, 완충기

burl 〔b∂:rl〕 (실, 실의)마디, (나무의)옹이

busby 〔b´∧zbi〕 모자

bushy 〔b´u∫i〕 덤불같은, 이많은

bustout 〔b´∧st`aut〕 사기 도박에서 톡림, 파산, 사기 도박에서 톡 다(리다)

can opener 깡통따개, 금고 이 연장

capillary 모양의, 모세관(현상)의, 모세관

caracal 〔k´ær∂k`æl〕 스라소니의 일종, 그 가죽

cardigan 〔k´a∂rdig∂n〕 카디건(이 트인 실로 짠 스웨터)

chestnut 〔t∫´esn`∧t〕 밤, 서양칠엽수, 밤나무, 밤나무목재, 밤색, 밤색 의 말, 구렁말, 진부한 이야기(재담), 젖퉁이, 불알, 밤색의, 밤색

chigger 〔t∫ig∂r〕 이 난 진드기 비슷한 기생충

coat 〔kout〕 (양복의)상의, (여성.어린이의)긴 웃옷, 여성외투, (짐승의)외피(가죽 또는 ), 막, 가죽, 껍질, 층, (은 등을)씌운 것, 덧칠, (페인트 등의)칠, 도장, 스커트, 웃옷으로 덮다(을 입히다), (페인트 등을)칠하다, (주석등을)입히다, (먼지등이)뒤덮다

coffee grinder 커피 빻는 기구, 거리는 헌 자동차

comforter 〔k´∧mf∂rt∂r〕 위안을 주는 사람(것), 위안자, 성령, 고무 젖꼭지, 목도리, 이불

complain 〔k∂mpl´ein〕 불평하다, 투덜거리다, 불만을 어놓다, 푸념하다, 한탄하다, 하소연하다, (정식으로)고소하다, (병고.고통을)호소하다, 앓다, 슬픈 소리를 내다, 신음하다, ~er 불평가

coonskin 〔k´u:nskin〕 아메리카너구리의 가죽, 그것으로 만든 모자(외투)

Cotswold 〔k´atswould〕 코츠월드(몸집이 크고 이 긴 영국산 양)

cough 〔ko:f〕 기침하다, 기침 소리를 내다, 헛기침하다, (내연 기관이)불연소음을 내다, 죄를 자백하다, 기침하여 ...을 내뱉다, 기침하여 ...이 되게 하다, ...을 마지못해 어놓다, ..을 마지못해 건네다(치르다), 기침, 기침병, 기침소리, (내연기관의)불연소음

cracksman 〔kr´æksm∂n〕 강도(burglar), 금고 이 도둑

crack 〔kræk〕 갈라진 금, 틈, (문.창등의)조금 열린 틈, 조금, 약간, 흠, 결점, 결함, 정신이상, 발광, (채찍.벼락등의)갑작스런 날카로운 소리, 탕!, 찰칵!, 지끈!, 우지직!, 철썩(하고)치기, 날카로운 일격, 변성, 자랑, 허풍, 잡담, 소식, 진담, 재치있는(멋진)말, 경구, 비꼬는 말, 일류의 사람(물건), 제일인자, 명마, (연기의)명수, 우수한 배, 금고 이 강도, 시도, 기도(attempt), 아주 우수한, 일류의, 탁, 탕, 찰칵, 지끈, 우지직, 날카롭게, 찰깍(땅, 지끈)하여 깨지다(부서지다), 금이가다, 못쓰게 되다, 날카로운 폭음을 내다, (채찍이)철썩하고 소리를 내다

crinite 〔kr´ainait〕 보드라운 이 있는, 머리 모양의

crump 〔kr∧mp〕 우지끈 하는 소리, 강타, 썩 넘어짐, 폭음, 폭렬탄, 대형 폭탄(포탄), 우두둑 깨물다, 대형 포탄으로 폭격하다, 우지끈 소리내다, 폭음을 내며 폭발하다

depilate 〔d´ep∂l`eit〕 을 뽑다, 탈모하다

disbosom 〔d`isb´uz∂m〕 어놓다, 고백하다

disclose 〔diskl´ouz〕 나타내다, 노출시키다, 폭로하다, 어놓다, 발표하다

doormat 〔d´o:rm`æt〕 신흙 개, 억울해도 잠자코 있는 사람

dubbing KNIGHT작위 수여, =DUBBIN, =제물낚시용

dump 썩부리다, 덤핑하다, 덤프하다, 쓰레기 더미, 쓰레기 버리는 곳, 덤프(기억 장치의 내용을 출력 장치에 전사하기)

dun fly (낚시)거무스름한 파리낚시의 바늘

ermined 〔´∂:rmind〕 어미의 로 덮인(장식한), 어민 모피를 입은

feathering 〔f´eð∂riŋ〕 깃, 깃, 화살깃, 깃 모양의 것, 깃 같이 수북한 , 페터링

featherless 〔f´eðærlis〕 깃 없는

fellmonger 〔f´elm`∧ŋg∂r〕 모피의 뽑는 직공, 수피(모피)상, 양피상

fetlock 〔f´etl`ak〕 거모(말굽 뒤쪽위의 텁수룩한 ), 구절(말굽 뒤의 이 난 곳)

fingering 〔f´iŋg∂riŋ〕 가는

floccose 〔fl´akous〕 수북이 이 난, 양 모양의

flocculent 〔fl´akj∂l∂nt〕 양의, 유모성의, 보드라운 로 덮인

floccus 〔fl´ak∂s〕 (사자 등의 꼬리 끝의) 뭉치, 방모, (새 새끼의) 솜, (식물 표면의) 송이 모양의 , 방상운, (떼지은) 방상의

flockbed 〔fl´akb`ed〕 부스러기를 채운 침대

flocky 〔fl´aki〕 양 모양의, 술 같은

flock 〔flak〕 한뭉치의 양(머리), 부스러기, 솜 나부랑이, 넝마, (이불 등에) 부스러기를 채우다

flop 썩 넘어지다, 퍼덕거리다, 싹 변하다, 실패하다, 펄떡펄떡거리다, 썩 떨어짐, 실패, 여인숙, 퍽(하고), 썩(하고), 펄썩(하고)

fluey 〔fl´u:i〕 부스러기 같은, 보풀 같은

flue 보풀, 부스러기

flump 〔fl∧mp〕 썩 내던지다, 썩 떨어지다, 썩(하는 소리)

furless 이 없는

furred 〔f∂:rd〕 가죽을 붙인, 부드러운 로 덮인

fur 모피, 부드러운 , (여성의) 거웃, 외음부, 모피(제)의, 부드러운 모피를 붙이다, 백태가 생기다

glabrous 〔glæs´ei〕 없는, 반들반들한

Gordon(setter) 고든세터(스코틀랜드 원산의 이 검은 중형의 사냥개

grain leather 쪽을 겉으로 하여 다듬은 가죽

grain 낟알, 곡물, 곡식, 곡초, 미량, 그레인(형량단위=0, 0648g), 나뭇결, 돌결, (가죽의 을 뽑은)껄걸한 면, (나뭇결에 비유한)특성, 성미, 성질

guard hair 보호 (솜을 덮는 거친)

guernsey 〔g´∂:rnzi〕 영국 해협상의 영국령 섬, Jersey 종 비슷한 큰 젖소, 청색 실의(어린이용)스웨터

hair ball 모구(소, 양, 고양이 등이 삼킨 , 섬유가 위에서 뭉쳐져 생긴 덩어리), 식물, 위석

hair grass 줄기나 잎이 같이 가는 풀(특히)좀새풀

hairlace 〔h´ε∂rl`eis〕 (머리)이 없는

hairless (머리칼)이 없는

hairlike 〔h´ε∂rl`aik〕 같은, 매우 가는

hairlness 〔h´ε∂rinis〕 이 있음, 이 많음

hairworm 〔h´ε∂rw`∂:rm〕 처럼 가는 벌레

hairy (머리칼)의 (같은), 이 많은

hair , 머리, 머리가 하얗다, 모양의것, 극히 약간의 물건, by the turn of a ~ 위기 일발의 아슬아슬한 고비에서, 간신히

hemp nettle 향유(꿀풀과)

hirsute 〔h´∂:rsu:t〕 많은

hispid 〔h´ispid〕 센 이 있는

holm oak 가시나무

hooked rug 황마천 등에 실이나 천조각으로 자수한 융단

Hudson seal 모조 바다 표범 가죽

ilex 〔´aileks〕 가시나무, 감탕나무속의 나무

karakul 〔k´ær∂k∂l〕 카라쿨(우즈베크 산의 양), 가죽(아스트라칸 가죽 중의 최상등)

lanate 〔l´eineit〕 양모 모양의, 양모(부드러운 )로 덮인

longwool 〔l´o:ŋw`ul〕 길고 거친 을 가진 양

lump 덩어리로 만들다, 덩어리지다, 한묶음으로(총괄)되다(하다), 어슬렁어슬렁 걷다, 썩 주저앉다

lynx 〔liŋks〕 살쾡이(의 가죽)

margin 방주를 다, 증거금을 걸다, go near the ~(도덕상의) 불장난을 하다

microvillus 〔m`aiktouv´il∂s〕 미융모, 융모양 돌기(동물 세포 표면에 있는 세포질의 가는 모양의 돌기)

mohair 〔m´ouhε∂r〕 모헤어(앙골라염소의 ), 모헤어천

molt 〔moult〕 (동물이) 탈피하다, 을 갈(게 하)다, 탈피, 갈이, 그 시기

necklet 〔n´eklit〕 (목에 꼭맞는)목걸이 가죽 목도리

noil 〔noil〕 (양모등의)짧은 (방모사용의), noily a.

nubia 〔nj´u:bi∂,nj´u:-〕 부드러운 실로 짠 여성용 스카프

nude mouse 누드마우스(돌연변이에 의해 이 없는 실험용 쥐)

nude 발가벗은, 나체의, 걸친 것이 없는, 장식(가구)이 없는, 초목이 없는, 있는 그대로의, 적나라한, 무상의, 무효의, 살색의 양말, 잎이 없는, 비늘(날개 )등이 없는

parka 〔p´a:rk∂〕 후드 달린 가죽 재킷

pelage 〔p´eilidз〕 가죽

pelisse 〔p∂l´i:s〕 여자용 긴 외투, 안에 댄 웃옷

peltry 〔p´eltri〕 날가죽, 가죽, 모피

pilose 〔p´ailous〕 부드러운 로 덮인

pluck 을 잡아 뽑다, 꽃과

plump 〔pl∧mp〕 썩 떨어지다, 썩, 갑자기, 곧장, 노골적인, 퉁명스런

pore 〔po:r〕 구멍, 세공, 기공

pulled 〔puld〕 (열매 등을) 딴, 을 뜯은, 건강(기운)이 쇠약해진

purple loosestrife 부처손

pussy 고양이, 이 있고 부드러운 것(버들 개지등), 여자의 음부, 성교

qiviut 〔k´i:vi`u:t〕 사향소의 가늘고 부드러운 담갈색 , 그

rabbit 집토끼(HARE보다 작음), 토끼, 토끼의 모피, 토끼 고기, 겁쟁이, 뱅충맞이, 서투른 경기자(poor player), =WELSH RABBIT, 토끼 사냥하다, (..대해)불평을 어 놓다, 저주하다

raggedy 〔r´ægidi〕 누더기의, 다찢어진, 이 북술북슬한, 초라해 보이는

rattail 〔r´ætt`eil〕 쥐꼬리 같은 것, 꼬리가 긴 민어과의 심해어, 이 (거의)없는 꼬리(를 가진 말)

rhesus monkey 붉은 원숭이(의학 실험용.RH FACTOR를 가진 원숭이)

roan 부드러운 양피(모로코 가죽 대용의 제본용 가죽), 밤색에 흔색 또는 회색의 이 섞인(말.소)

roll 〔roul〕 말아 만든 물건, 궐련, 실의 타래, 만(나사)빵, 롤빵, 만고기, 말아 만든 과자, 지폐 뭉치, 돈, 부, 롤러, 압연기, 감아 올리는 녹로, 회전 압형기, 소용돌이 무늬, 둥근 쇠시리, 보관서류 수장소

rough-legged 〔r´∧flegid〕 (새.말이)다리에 이 있는

roughness 〔r´∧fnis〕 거칡, 울퉁불퉁함, 헝클어진 , 험한 날씨, 난폭함, 버릇없음, 실례, 귀에 거슬림, 부조화, 떫은 맛, 조제, 개략, 대충

rough 〔r∧f〕 (촉감이)거칠거칠한, 껄껄한(opp.smooth), (길 등이)울퉁불퉁한, 깔쭉깔쭉한, 이 거센, 헝클어진 의, 이 많은, 헝클어진(등), 세공(가공)하지 않은, 다음지 않은, 정성들이지 않은, 대충 틀만 잡은, 미완성의, 서투른, 솜씨없는, ~skin(무두질 않은)거친 가죽, 조잡한, 상스러운, 버릇없는, 소박한, 난폭한, 사나운, 결렬한, (일 등)(지력보다)체력을 요하는, 거친, (소리가)귀에 거슬리는, 가락이 맞지 않는, (맛이)떫은, 미숙한, (맛이)신, 대강의, 대충의, 개략의, 그다지 좋지않은, 변변찮은, 쓰라린, 사정없는, 감당할 수 없는(on), 기분이 좋지 않은

safeblowing (폭약에 의한) 금고 이(행위)

safebreaking 〔s´eifbr`eikiŋ〕 금고

samink 〔s´eimiŋk〕 세이밍크의 모피(돌연변이로 이 검은 단비 비슷하게 된 밍크)

Scotch terrier 짧은 다리 거친 의 테리어

seal 바다표범, 인, 봉인, 표시, 그 가죽, 바다표범 사냥을 하다, 인, 인장, 도장, 봉인(지), 입막음, 함구, 확증, 보증, 표시, 징후, 날인(조인)하다, 확인(보증, 검인)하다

shaggily 〔∫æg`ili〕 복숭이의, 이 더부룩한(많은)

shagginess 〔∫æg`inis〕 복숭이의, 이 더부룩한(많은)

shaggy 〔∫æg`i〕 복숭이의, 이 더부룩한(많은)

shag 〔∫æg〕 더부룩한

shag 더부룩한 , 거친 , 더부룩하게 하다, ...을 추적하다, (공을)주워 되던지다

shandrydan 이 마차, 포장달린 경마차

shoddy 〔∫´adi/-´o-〕 재생 실, 재생 나사, 가짜, 위조품, (헌 실)재생의, 가짜의, 굴퉁이의(pretentious)

silver fox 은빛 여우(의 가죽)

skunk 〔sk∧ŋk〕 스컹크(의 가죽), 역겨운 녀석, 영패시키다

slap 〔slæp〕 손바닥으로 때림(때리다), 모욕, 썩(놓다, 던지다), 갑자기, 정면으로

soutache 〔su:t´æ∫〕 (명주, 등의)장식용 합사

stoat 〔stout〕 (여름철 리 갈색인)담비, 족제비

sturring 〔st´∧fiŋ〕 채움, 채우는 물건, (이불 등에 채우는)깃, , 솜, 짚, (신문 등의)빈자리 메우는 기사, (요리할 새 등에 채워넣는)빵 부스러기 등의 속

sweep 〔swi:p〕 청소하다, 다(away, off, up), 일소하다(away), 흘려보내다, 둘러 보다, ...을 스칠듯 지나가다, 살짝 어루만지다, (악기를)타다

thud 〔θ∧d〕 썩(떨어지다), 꽝(쿵) (울리다)

top 정상, 위끝, 극점, 절정, 표면, 수위, 지붕, 뚜껑, 머리, (책의)상변, (구두의)상부, 술, 장루, at the ~ of 될 수 있는한 ...으로, from ~ to toe(bottom, tail) 머리끝에서 발끝까지, 온통, on ~ of it 게다가

trichogenous 〔trik´adз∂n∂s〕 발모의, 이 나는

trichoid 〔tr´ikoid〕 (모발)모양의

tricot 〔tr´i:kou〕 손으로 짠 실 편물, 그 모조품, 트리코(골이 진 직물의 일종)

trust 신뢰(신용)하다, 의지하다, 맡기다, 위탁하다, (비밀을) 어놓다(with), 희망(기대)하다, 믿다

truth serum 진심 토로약 (먹으면 진심을 어놓는다는 약)

tuque 〔tju:k〕 긴 양말 모양의 방한모

tussock 〔t´∧s∂k〕 풀숲, 덤불, 더부룩한

ulotrichous 〔ju:l´atrik∂s〕 양 같은 이 있는, 축모(인종)의

unbosom 〔`∧nb´uz∂m〕 어놓다, 고백하다

uncover 〔∧nk´∧v∂r〕 덮개를 벗기다, 모자를 벗다, 어놓다, 목로하다

unhair 〔`∧nh´ε∂r〕 (가죽의)을 뽑다, (모피의)센을 없애다, 이 빠지다

unswept 〔`∧nsw´ept〕 리지 않은, 쓸리지 않은, 일소되지 않은

velutinous 〔v∂l´u:t∂n∂s〕 부드러운 벨벳(빌로도)모양의 을 가진

verticillate 〔v`∂:rt∂s´il∂t〕 (잎, 등이)윤생의, 윤생의 잎()을 가진

vicuna 〔vikj´u:n∂,vai-〕 (남미산) 라마의 종류, 그 로 짠 나사

voyageur 〔vwa:ja:з`∂:r〕 캐나다 변지를 도보(카누)여행한 프랑스계 캐나다인(특히 가죽이나 사람을 운송하던 뱃사공)

vrstiture 〔v´est∂t∫`u∂r〕 (권력, 직위 등의)수여, 부여, (집합적)의류, 의복, 몸의 표면을 덮는 것(비늘, 등)

water spaniel 이 곱슬곱슬한 스패니엘 개

Wensleydale YORKSHIRE 산의 흰 치즈, 그 곳의 이 긴 양

whisk 작은비(모양의 솔), 철사로 만든 거품내는 기구, (총채, 솔 따위의) 한 번 기, 민첩한 행동

whitehaired 〔hw´aith´ε∂rd〕 백발의;흰 로 덮인, 마음에 드는

wigging 〔w´igiŋ〕 책망, 꾸지람, 양의 눈 언저리 깎기

wirehaired 〔w´ai∂rh`ε∂rd〕 이 빳빳한

wirehair 〔w´ai∂rh`ε∂r〕 이 빳빳한 테리아 개

wool(l)y 〔w´uli〕 양(모양)의, (솜)로 덮인, (생각, 소리가) 희미한

wool 양, 실, 모직물, (흑인 등의) 고수머리, go for ~ and come home shorn 혹떼러 갔다가 혹 붙여오다

worsted 〔w´ustid〕 실의, 실로 만든

worsted 〔w´ustid〕 소모사, 실, 소모직물

yak 〔jæk〕 야크, 이우(티베트, 중앙 아시아산의 긴(얼룩)소)

zephyr yarn 아주 가는 실, 자수용

confidant 막역한 친구, 비밀을 어 놓을 수 있는 사이

confidential 은밀한, 내밀한, 속사정을 어놓을 수 있는, 심복의

flip 튀기다, 가볍게 다, (손톱. 손가락으로)휙 던지다

got that off my chest 속에 있는 생각(불만)을 다 어 놓다

recount 자세히 어놓다, 차례대로 얘기하다, 회상하다

whisk 먼지를 다, 닦다, 휙 채가다

bald (머리가) 벗어진, 이 없는

brush 1. 솔, 브러시 2. 솔질하다, 다.

confess ~을 어놓다, 고백하다; ~을 (사실로) 인정하다.

confide 비밀을 어놓고 상담하다.

confide to ~ that ~을 믿고 ~임을 어놓다.

fleece (양 등의) ; 양모 모양의 것

hold out on ~에게 비밀을 어놓다, 정보를 주다.

molt 탈피하다, 을 갈다.

pour ~을 따르다, 붓다; ~을 어놓다, 쉴새 없이 지껄이다.

relieve A from (or of) B; (=free A from B) A에게서 B를
They relieved us from suffering.

capillary 모양의, 모세관현상의

hirsute 이 많은,의,텁수룩한

molt (허물을)벗다,갈다 ,갈이,빠진 ,벗은 허물

shoddy 재생한 실(모직물),싸구려(물건) ,보잘것 없는

코트에 쌓인 눈을 었다
I knocked snow off my overcoat.

비밀을 아무에게나 어 놓으면 안 된다.
We shouldn't spill the beans to anyone.

이불의 먼지를 었다.
I dusted the blankets off.

집 안의 먼지를 었다.
I removed the dust off the house.

미용사가 스폰지로 머리를 주었다.
The hairdresser brushed off the hairs with a sponge.

Everybody has a body in their basement.
어서 먼지 안 나는 사람 없다.

Everyone has a skeleton in his closet.
어서 먼지 안 나는 사람 없다.

Everyone has a skeleton in his closet.
어서 먼지 안 날 사람 없다.

A fool's bolt is soon shot.
어리석은 자는 밑천을 금방 어 놓는다.
(능한 매는 발톱을 감춘다).
어리석은 자는 밑천이 금방 드러난다.

Let's have it out.
우리 어놓고 얘기합시다.

There isn't an atom of truth in the rumor. 그 소문에는 끝만큼도 진실이 없다.

She confided her troubles to a friend. 그녀는 자신의 문제를 친구에게 어놓았다.

The criminals conspired to rob a bank. 그 범인들은 은행을 기로 모의했다.

He has very hairy arms. 그의 팔에는 이 아주 많다.

She confided her most intimate thoughts to her diary. 그녀는 자신의 가장 은밀한 생각들을 일기장에 어놓았다.

Our cat has very soft fur. 우리 고양이는 아주 부드러운 을 가지고 있다.

Recently scientists have applied new tools of biochemistry and
molecular biology to investigate the structure of human hair.
최근에 과학자들은 인간 의 구조를 조사하기 위해서 생화학과
분자 생물학의 새로운 도구들을 응용해왔다.

A watercolor painter works with a soft hair brush that can
hold a large amount of paint.
수채화 화가는 많은 양의 물감을 담을 수 있는 부드러운 붓을 가지고 작업한다.

Humus, a substance found in soil, is soft and spongy and enables plant
roots to send out tiny hairs through which they absorb water and food.
흙에서 발견되는 하나의 물질인 퇴비는, 부드럽게 푹신하며, 식물의 뿌리로 하여금
(그것을 통해서 그들이 물과 양분을 흡수하는) 작은 을 내 보낼 수 있게 해준다.

In human beings, as in other mammal, hairs around the eyes and ears and in
the nose prevent dust, insects, and other matter from entering these organs.
다른 포유동물에서처럼 인간에게 있어서, 눈과 귀 주위의 그리고 코 속의 들은
먼지, 곤충, 다른 물질들이 이 기관들로 들어가지 못하게 막는다.

Everyone got tired of listening to John's belly-aching.: 모든 사람이 죤의 불평불만에 질렸다.
→ belly-ache는 동사로 불평불만을 어놓다는 뜻.

(a) gone coon: 구제할 길 없는 사람, 절망적인 상황
→ 미국독립전쟁 때 영국군 진영을 염탐하기 위해 저녁에 래쿤 옷을 입고 나무 위에 올라가 있던 미국 군을 영국군이 래쿤으로 알고 총을 겨누자 'I'm a gone coon.'이라고 소리쳤는데, 이때 말하는 래쿤을 보고 영국군이 질겁을 해서 도망갔다고~.

This spirits is the hair of the dog.: 이 술은 해장술이다.
→ spirits는 알코올이라는 뜻이고, 개에게 물리면 그 개의 을 대면 치유된다는 설에서 비롯.

show the white feather: 비겁한, 겁많은
→ 수탉이 싸울 때 도망가면 꼬리 부분의 하얀 이 보이기에.

make a clean breast of: 흉금을 어놓다
→ ‘마음을 깨끗이 하다’(직역).

(4) 한국의 대도시를 방문한 외국인은 이구동성으로 시끄럽다고 불만을 어놓고 있다.
→ 이구동성으로 …불만을 어놓다: 모든 외국인이 …에 대해서 불만을 말하다라고 생각하면 됩니다. '이구동성으로' unanimously
(ANS) Every foreigner who visits large Korean cities complains about how noisy they are./ Foreigners who come to the large cities in Korea unanimously complain about them, saying that they are very noisy.

(1) 그는 무거운 머리를 어 버리려는 듯 길게 기지개를 켠 후, 벌떡 일어나 창가로 갔다. 그 창가의 전망을 일요일 아침의 느슨한 기분으로 음미하는 것은 그의 오래된 은밀한 도락이었다. 그러나 커튼을 걷던 그는 묘하게 당황한 기분으로 손길을 멈추지 않을 수 없었다. 그를 맞은 것은 언제나처럼 낯익은 북악이 아니고 쇠창살이 쭈뼛쭈뼛 솟아오른 새 담이었기 때문이었다.
→ 무거운 머리를 어 버리려는 듯 기지개를 켜다: stretch oneself as if he were going to shake his headache off
→ 일요일 아침의 느슨한 기분으로: in a leisurely way fit for a Sunday morning
→ 「은밀한 도락」은 「남이 모르는 즐거움」으로 풀어본다면 a secret delight가 알맞다.
→ 「커튼을 걷던 그는 묘하게 당황한 기분으로 손길을 멈추지 않을 수 없었다」는 「그가 커튼을 반절쯤 열었을 때 묘한 당황감이 엄습해서 그의 손을 멈추게 했다」로 풀어본다. He had pulled open the curtain halfway when undescribable bewilderment overtook him, making the movement of his hand come to a halt.
→ 커튼을 걷다: pull open the curtain
→ 묘한 당황감: undescribable bewilderment
→ 「그를 맞은 것은」은「그의 눈에 들어온 것은」으로 푼다. 즉 what came into view
→ 낯익은 북악: the familiar view of Mt. Puk-ak
→ 쇠창살이 쭈뼛쭈뼛 솟아 오른 새 담장: a wall, new and strange, with many iron stakes atop it
(ANS) He stretched himself up as if he were going to shake his headache off, got up and went to the window. It always gave him a secret delight to enjoy the view through the window in a leisurely way fit for a Sunday morning. He had pulled open the curtain halfway when undescribable bewilderment overtook him, making the movement of his hand come to a halt. What came into view was not the familiar view of Mt. Puk-ak but a wall, new and strange, with many stakes atop of it.

lunker: 터리 기계 (자동차), 하찮은 것

clunker: 터리 기계

마음에 있는 것을 어놓고 얘기합시다.
I have to get something off my chest.
☞ I put my cards on the table.

The cat's fur is soft and shiny.
그 고양이의 은 부드럽고 빛이 난다.

I made a killing in Las Vegas.
난 라스베가스에서 큰 돈 벌었다.
I lost my shirt in Las Vegas.
난 라스베가스에서 몽땅 렸다.
* make a killing 큰 돈을 벌다.
* lose one's shirt / be taken to the cleaners
큰 돈을 잃다. 몽땅 리다.
cf) windfall 횡재, 뜻밖에 생긴 큰 소득.

Beware of muggers! 노상 강도를 조심해라!
* 거리에서 노상 강도를 만나 폭행을 당하고 금품을 렸다면
I was mugged.라고 하면 된다. mug는 특히 노상에서 폭행을
하고 강도질을 한다는 말이다. 일반적으로 강도는 robber라고
하지만 특히 노상강도는 mugger라고 한다.
cf) I had my handbag snatched on the subway.
/ Someone snatched my handbag on the subway.
지하철 안에서 핸드백을 날치기 당했다.
핸드백은 purse 또는 pocketbook 이라고 한다.

Everyone has a skeleton in his closet.
- 어서 먼지 안 나는 사람 있나.
* 미국 속담 치고는 꽤나 징그러운 데 우리 속담을 영어로 번역해서
Dust anyone and you will see some dirt. 라고 하면
'누구나 면 먼지가 난다'는 식으로 표현할 수 있는데
dust는 '먼지' 또는 '먼지를 다'는 뜻이고 dirt는
흙, 먼지, 때 등을 가리키는 말이다.
dirt는 속어로는 gossip 즉 '뜬소문'을 뜻하기도 하고
'쓰레기 같은 인간' 또는 '도덕적으로 더러운 인간'이란
뜻도 된다. 또 pornograph같은 '외설 작품'을 가리키기도 한다.
do(someone) dirt란 말도 있는데 이것은 '누구를 헐뜯는다.'는 뜻이다.
Don't say that unless you want to do her dirt.
'그 여자 헐뜯을 생각이 아니라면 그런 말 하지 말라'

That's a boy! 너 참 착하다!
* 거리는 junker(고물차)만 타고 다니다가 새 차를 산 사람이
That's a car!라고 말한다면 '이런 게 바로 차지!' 정도의
감탄사가 된다. 또 몹시 목이 마를 때 맥주를 마시면서
That's a beer!라고 하면 '이 맥주 맛 한번 끝내주는구나!'
정도의 뜻이 된다. 그리고 미국 사람들은 어린애들이 말을
잘 들을 때 남자 아이에겐 That's a boy!, 여자 아이에겐
That's a girl!이라고 말하는데, 이것은 우리말
'야, 착하다!'에 해당하는 말이다.

Get it off your test.
속 시원히 어놓으세요.

Rodion has had an unexpected reprieve, but the urge to confess
is now so strong that he goes to Sonia and tells her the whole story.
로디온은 뜻밖에 일시적으로 모면하지만 고백하고 싶은 충동이
너무 강해 소니아에게 가서 모든 이야기를 어놓는다.

To Brun, Pelle unfolds his dream:
브른에게 펠레는 그의 꿈을 어놓는다:
a cooperative workshop, owned by the workers, in which each man
will enjoy the same share of the profits, regardless of his skill or responsibility.
근로자가 소유하고, 기술이나 책임과는 관계없이 모든 사람이 똑같은 이윤배당을 받게되는 협동조합이다.

He opens her trunk, pulls out her dresses and furs, and threatens legal action.
그녀의 트렁크를 열고 드레스와 가죽 옷들을 꺼내며 고소하겠다고 위협한다.

The older sister begins to panic, complains to Stella about her fading looks,
her fears of the future,
언니는 겁에 질리기 시작하고, 그녀의 외모가 시들고, 미래가 두렵다고 투덜거린다.
and confides that she would like to marry Mitch, because he represents security.
그리고 안정된 생활을 줄 수 있는 미치와 결혼하고 싶다고 어놓는다.

This spirits is the hair of the dog.에서 spirits은 술이라는 의미로 쓰이고 있습니다.
개에게 물리면 그 개의 을 대면 치유된다는 미신이 있는데 그래서 술은 술로 고친다
즉 이 술은 해장술이다.

All his geese are swans.는 모든 자기 거위들을 백조라고 하는 것이니까
고슴도치도 제 새끼는 예쁘다고 한다입니다.
-
to call a goose a swan은 거위를 백조라고 부르는 것이니까
검은 것을 희다고 우기다
Stop calling a goose a swan. You can't make it.
그만 우겨. 넌 해 낼 수 없어.
-
황금알을 낳은 거위 이야기 들어 보셨죠.
to kill the goose that lays the golden eggs는
황금알을 낳는 거위를 죽이는 것이므로
눈앞에 재물을 탐내어 큰 것을 잃다는 것이죠.
-
The old woman is picking her geese.라는 표현은 아이들이 많이 쓰는 표현입니다.
눈이 내리고 있다는 것을
하늘에서 할머니가 거위 을 뽑아 뿌리고 있다고 보는 것이죠.
-
우린 닭살이 돋는다고 하죠. 하지만 영어로는 거위살이 돋는다고 합니다.
goose flesh, goose skin, goose pimples(여드름)이 닭살, 소름입니다.
Her body went goose flesh all over.
온몸에 소름이 끼쳤다.
-
goose는 똥침을 놓다는 의미가 있습니다.
똥침을 놓는 것이니까 더 나아가서 '일격을 가하다'는 의미가 될 수 있죠.
똥침을 하는 손가락이 거위의 쭉 내민 모가지와 닮아서 나온 표현이죠.
The attacks might be an effort to goose the price of computer-security stocks.
그 공격이 컴퓨터 보안 관련 주가에 일격을 가하려는 시도일지도 모른다.
이 문장은 얼마 전 해킹 사건을 다룬 기사에서 부분 발췌한 것입니다.
-
to cook one's goose라고 하면 남의 거위를 요리하는 것이니까
남의 계획을 망쳐 놓다입니다.
Your goose is cooked.
넌 이제 큰일났다.
-
참고로 wild-goose는 기러기를 말합니다.
그래서 wild goose chase는 기러기를 쫓는 것이니까 헛된 수고를 말하죠.
He led them all on a wild goose chase
when he told them about the sale at the computer store.
그는 모두를 헛수고 시켰다.
그가 컴퓨터 가게에서 세일을 한다고 말했을 때

I want my cat spayed.
우리 고양이 불임수술을 시키려고 합니다.
참고로, 불임수술은 암코양이의 경우 spay를 쓰고,
수코양이의 경우는 I want my cat neutered.
-
to play cat and mouse는 기억나시죠? (mouse편을 참고하세요)
cat and mouse라고 하면
쥐와 고양이처럼 한 쪽이 일방적으로 우세한 관계를 말합니다.
It's a real game of cat and mouse
between the multinationals and the small independent companies.
그것은 고양이와 쥐 싸움이다.
국제적인 회사와 작은 독립 회사의
-
While the cat's away, the mice will play.는 고양이가 없으면 쥐들이 설친다
즉 책임자가 없으면 그 밑에서 일하던 사람들이 게을러지기 마련이다는 의미죠.
-
Cat got your tongue?이라고 하면 '고양이가 혀를 채 갔냐'니까'
왜 말이 없니? 꿀 먹은 벙어리니?
Why aren't you answering me? Cat got your tongue?
왜 대답을 안 하는 거니? 꿀 먹은 벙어리야?
-
to let the cat out of the bag이라고 하면 자루에서 고양이를 풀어 놓다이므로
비밀을 어놓다입니다.
비슷한 표현으로 to spill the beans 즉 자루 속의 콩을 쏟는 것이니까 비밀이 새다
He let the cat out of the bag when he mentioned the party to her
- it was supposed to be a surprise.
그는 비밀을 누설하였다 그녀에게 파티에 대해 말했을 때,
그 파티는 깜짝 파티이기로 되어 있었기에
-
비밀의 속성은 마음 속에 가두어 놓는 것이죠.
그래서 비밀을 지키다라고 하면 가두어 놓다는 표현을 많이 씁니다.
to keep ∼ under your hat은 모자 속에 숨기는 것이니까
to keep ∼ in the bag은 자루 속에 있는 것이니까
to button one's lip은 입술을 단추로 채우는 것이니까
one's lips are sealed.라고 하면 ∼의 입술을 봉하는 것이니까 비밀로 하다
-
a cat on a hot tin roof는
뜨거운 양철(tin) 지붕(roof) 위의 고양이므로 불안한 사람
She's been like a cat on a hot tin roof ever since she heard he's back in town.
-
something the cat dragged in은
고양이가 끌고 들어온 것이니까 엉망이고 지저분한 것
You look like something the cat brought in-go and have a bath.
너 정말 엉망이구나-가서 목욕 좀 해.

mug(머그) 컵 아시죠? 손잡이가 있는 컵 말입니다.
-
그 mug가 노상 강도짓 하다는 의미로 쓰입니다.
Stay away from lonely back streets. You might be mugged.
한적한 뒷골목은 피하세요. 노상 강도를 당할 지도 모릅니다.
-
강도는 robber라고 하는데 노상강도는 특히 mugger라고 합니다.
Beware of muggers!
노상 강도를 조심하세요!
-
스냅사진을 snapshot이라고 하죠, 그럼 mug shot은?
경찰이 촬영한 범인 얼굴 사진을 말합니다.
-
mug가 나온 김에 범죄 행위에 대해서 살펴보죠.
소매치기는 pickpocket
즉 소매(pocket)에서 집어간다(pick)입니다.
-
가게(shop)에서 물건 훔치는 사람은 shoplifter.
동사형은 shoplift. 여기서 lift는 들어올리다
즉, 가게에서 물건을 몰래 들고 가는 것입니다.
스키장 리프트 생각하시면 lift 기억하시겠죠?
-
지갑(purse) 들치기는 purse snatcher
여기서 snatch는 낚아채다는 의미입니다.
-
유괴범은 kidnapper
동사형은 kidnap인데 이는 kid + nab입니다.
kid(아이)를 nab(낚아채다, 붙잡다)에서 나왔습니다.
He was nabbed for robbery.
그는 강도죄로 체포되었다.
참, nap은 '낮잠 자다'라는 의미입니다.
I nap my free time away.
자유시간을 꾸벅꾸벅 졸며 지낸다
아이를 재워서 데리고 가는 것이 유괴라고 연상하셔도 되겠죠?
-
금고 이는 safe cracker
safe는 금고이고 crack은 말 그대로 크랙, 즉 깨는 것이죠.
-
비행기 납치범은 hijacker
-
주거지 침입자는 burglar라고 하는데
그래서 밤손님을 cat burglar라고 합니다.

≫ We've got it out of our systems now. → 이제 화해했어요.
* get system out of one's ∼:(口)(생각,걱정등을)버리다.
:(감정을 솔직히 어놓든가 하여) ∼에서 홀가분해지다.
* 화해(和解)하다.= be reconciled = make peace
= come to terms ((with))

》 속담(俗談) PROVERB
어서 먼지 안나는 사람없다.
( 모든 사람은 벽장에 해골 하나쯤은 가지고 있기 마련이다. )
→ Everyone has skeleton in his closet.
② 짚신도 짝이 있다.( 모든 Jack이 자기자신의 Jill을 가지고 있다.)
→ Every Jack has his Jill.
( Jack and Jill : 젊은 남녀 [영국 전승 동요에서는 산에 물길러
가는 사내 아이와 계집 아이] )
③ 바늘도둑이 소도둑 된다.
→ He that will steal a pin will steal an ox.
④ 호랑이 굴에 가야 호랑이 새끼를 잡는다.
( 아무것도 투자하지 않고는 아무것도 건질 수 없다.)
→ Nothing venture, nothing have[gain].
⑤ 큰바다에 물 한방울 (바다의 물 한방울) : 구구일모 ( 九牛一毛 )
→ A drop in the bucket. = A drop in the ocean.

> " Let your hair down. "
- " 긴장을 푸세요. " 의 뜻
(주의) 머리를 밑으로 내리라는 뜻과는 관계가 없습니다.
* let one's (back) hair down :
: (口)- 스스럼을[경계심을] 풀다.
-편안하게 쉬다[지내다].
-속을 어놓다.

* dustup
Fiery Neutralist General Kong Le, who fled Laos after a dustup
over dragons' eggs, was in Indonesia and uneasily noncommital.
(어구) dust up 이란 '먼지를 턴다'는 뜻의 동사구이다. 먼지를
각종 뜻하지 않은 것들이 튀어나오는 법이므로 '소동', '싸움', '법
석', '혁명'의 뜻으로 해석하고 있는데, 단순히 '소란', '법석'의 뜻
이외에 '먼지를 턴다'는 본래의 뜻이 가미된 재미 있는 표현이다.
(번역) 용이 낳았다는 알을 둘러싸고 생겼던 소란 후에 라오스를 탈
출한, 성격이 괄괄한 중립계열의 콩레장군은 인도네시아로 건너가 불안
스럽게 어느 쪽도 지지하지 않고 있었다.

I feel so much better just having blown this off.
이걸 어놓고 나니깐 한결 마음이 편해지네요.

그는 그것을 탁 어놨다.
우회적으로 말을 돌리지 않고 직선적으로 다 말하는 것을 의미하니까
give it to - straight를 사용하면 좋겠다.
...역례...He gave it to me straight.

raise hell with -을 비난하다, -에게 불만을 토로하다
A bad woman raises hell with a good many men while a good woman
raises hell with only one. - Ed Howe
나쁜 여자는 꽤 많은 남자에게 불만을 어놓는다. 한편 좋은 여자는 단
한명의 사나이에게 불만을 어놓는다.

beaver: 1. 비버와 같이 부지런함.
work like a beaver 부지런하다.
2. 더부룩한 턱수염(=beard)
He had a thick beaver.
턱수염이 더부룩하게 나있다.
서양에서는 남성이 이 많은 걸 보고 그걸 남성다움의 상징
으로 여겼다. 여성들은 머리모양을 바꾸는데 관심을 가진 반면,
남성들은 턱수염을 손질하는데 관심이 많았다.
수염을 나타내는 표현중 동물과 관련된게 많다.
Goatee: 염소의 수염처럼 턱의 끝부분만 난.
Whiskers: 고양이의 양 볼 옆으로 뻗은 빳빳한 .
구랫나루식 양쪽 귀밑에 난 .
Mustashe: 콧수염. 새의 부리의 가까이 난 독특한 색깔의 깃.
milk mustashe
우유를 마시고 난 다음에 윗입술위에 맺힌
우유 방울. 그 모습이 마치 우유로된 하얀
콧수염같다라고 해서 생겨난 말.

thud : 퍽, 썩, 쿵, 쾅 하고 침, (비행기의) 추락

The old woman is plucking her goose. '눈이 내리고 있다'는 말.
직역: 나이든 아주머니가 거위의 을 뽑고 있다.

Never wear a brown hat in Pressiland.
(프리질랜드에서는 갈색모자를 쓰지 말아라.)
먼저 프리질랜드는 네델란드의 최북부에 위치 하고 있는 주
이지요. 옛날 프리질랜드에서는 사람들이 모자를 많이 썼다고 합니다.
가장 아래에 실로 짠 모자를 쓰고 그위에 비단으로 만든 테두리없는
모자를 쓰고 그 위에 금속으로 된 이슬람교도들이 쓰는 터번을 쓰고
마지막으로 끈을 턱 밑으로 매는 보넷을 썼다고합니다. 그런데 어느날
프리질랜드를 지나치는 한 이방인이 챙이 넓은 평범한 갈색 중절모를
쓰고 있었다고 합니다. 그것을 본 프리질랜드 사람들은 오히려 이런
모자가 특이하다고 느껴져서 그를 난폭하게 밀치면서 조롱을 했다고
합니다. 비록 그 이방인의 모자가 평범한 것이기는 했지만 단지 프리
질랜드 주민들과 다르다고 해서 그런 봉변을 당했던 것입니다. 그래서
Never wear a brown hat in Pressiland. 라는 말은 '로마에 있을 때에
는 로마의 법을 따르다. (When in Rome do as Roman's do.)' 라는 표
현과 같은 뜻을 지니게 된 것입니다.

Do not trust the man who tells you all his troubles but keeps from
you his joys.
걱정을 어 놓으면서 기쁨은 감추고자 하는 자는 믿지마라.

그건 재활용할 수 있으니 재활용 쓰레기통에 넣어 주세요.
That's recyclable, so dump it in the recycling bin.
recycle : ~을 재생 이용하다, 재순환시키다, 환류시키다
dump : 썩 내려뜨리다, 부리다, 내버리다, 비우다
bin : 궤, 저장통, 쓰레기통, 저장소, 작은 주거

roan 밤색에 흰색 또는 회색의 이 섞인 (brown mixed with gray or white)
You can distinguish this horse in a race because it is roan while all the
others are bay or chestnut.

Just shake the water off and put them in the plate- rack.
그냥 물기만 어서 식기 건조대에 올려 놔.

They finished their drinks completely and then shook out the glass over their heads.
술을 다 마시고 술잔을 머리 위에서 더군요.

Do you know why the engine is sputtering?
엔진이 왜 거리는지 알아?

Where should I shake out the floor mats?
어디서 바닥깔개를 지?

There is a lot of chalk dust on the ledge.
(칠판 선반에 분필 가루가 많이 있어요.)
Why don't we clean it with a dump rag before Mr. Kim arrives?
(선생님이 오시기 전에 이개로 깨끗이 하자.)
We're (running) out of chalk.
(분필이 없네.)

It may be doubted whether there is any exact parallelism between muscular strength and hairiness.
근육의 힘과 이 많은 것 사이에 어떤 정확한 대응관계 가 있는 지에는 의심의 여지가 있다.

Mom was an extraordinarily clean person.
After feeding my brother and me breakfast, she would scrub, mop, and dust everything.
As we grew older, Mom made sure we did our part by keeping our rooms neat.
Outside, she would tend a small flower garden, which was the envy of the neighborhood.
With Mom, everything she touched turned to gold.
She didn't believe in doing anything halfway.
She often told us that we always had to do our best in whatever we did.
어머니는 유별나게 청결한 분이셨다.
어머니는 나와 동생에게 아침 식사를 주고서는 모든 물건들을 문지르고, 닦고, 먼지를 어 내곤 했다.
우리가 나이를 먹자, 어머니는 우리 방을 깨끗이 하는 것으로 우리의 역할을 하라고 강조하셨다.
어머니는 바깥에서 작은 정원을 손질하시곤 했는데, 이웃들은 그 정원을 부러워했다.
어머니의 손이 닿는 모든 것들은 황금으로 변했다.
어머니는 어느 것이든 대충한다는 생각을 하지 않았다.
어머니는 종종 우리에게 우리가 하는 모든 것들에 최선을 다해야 한다고 말씀하시곤 했다.

Three years ago in the jungle of Amazon, a primitive man was found alive.
He was dressed in a furry animal skin tied around his neck and waist.
His hair was very long; he had never had a hair cut.
He was holding the bones of animals.
The bones were used to clean his teeth.
Once he finished eating, he would rub the bone up and down on his teeth.
3년 전에 아마존 정글 속에서 원시인이 살아있는 것이 발견되었다.
그는 목과 허리에 가죽을 묶어서 옷으로 입고 있었다.
그의 머리는 무척 길었다.
그는 결코 머리를 자른 적이 없었다.
그는 동물의 뼈를 들고 있었다.
그 뼈들은 그의 이를 닦는데 사용되었다.
왜냐하면, 일단 그가 식사를 마치면 그는 그 뼈를 이빨 위 아래로 문질렀다.

Now my little kitten has turned into a beautiful cat.
Her fur is white, which makes the ears on top of her head look a little pink.
Her eyes are big and yellow.
When she's wide awake and in trouble, they can look as bright as the sun.
Her nose is pink, and under this is her mouth.
She has a sly smile on it.
On each side of his mouth are whiskers.
They are long and seem to dance in the sunlight.
이제 나의 작았던 새끼 고양이는 아름다운 고양이로 자랐다.
그것의 은 흰색인데, 그것 때문에 그것의 머리 맨 위에 달린 귀가 약간 핑크 빛으로 보인다.
그것의 눈은 크고 노랗다.
그것이 잠에서 완전히 깨어 있고 곤란에 처해있을 때, 그것들은 태양처럼 밝아 보일 수 일다.
그것의 코는 핑크 빛이며 이것 밑에 그것의 입이 있다.
그것은 입가에 교활한 미소를 띤다.
그것의 입 양쪽에는 수염이 나 있다.
그것들은 길며 햇볕에서 너울대는 것처럼 보인다.

Robert: Do you think e-mail is convenient to use?
Sophia: I'm afraid not. It can take time to check and clear my e-mail box.
And it is wasteful of my time. Sometimes, the lines are busy, and it's difficult to log on.
Sometimes, the system crashes and can't be used.
Robert: Have you made mistakes when you send an e-mail?
Sophia:Yes, of course. The other day I complained about my boss in an e-mail to another employee.
I pressed the wrong key to send it, and everyone in the office got the mail, including my boss.
Robert : 당신은 전자 우편이 사용하기에 편리하다고 생각하십니까?
Sophia : 아니라고 생각합니다. 전자 우편함을 점검하고 정리하는 데는 시간이 걸립니다.
그것은 시간 낭비입니다. 가끔 통신선이 사용 중이어서 접속하는 것도 어렵습니다.
가끔 시스템이 망가져서 사용하지 못할 때도 있습니다.
Robert : 전자 우편을 송신할 때 실수하신 적이 있습니까?
Sophia : 예, 물론입니다. 요전 날, 전자 우편으로 내 상사에 대해 다른 사원에게 불만을 어놓았습니다.
메일을 송신하려고 하다가 잘못된 키를 눌렀습니다. 그래서 사무실에 있는 모든 사람에게 메일이 도착했습니다. 내 상사를 포함해서 말입니다.

Puppies and kittens can be a dream for children.
However, pets that are mistreated can become suspicious of humans and more likely to bite when they grow up, says a vet in Malaysia.
“Children need to be taught that they are dealing with something that is like part of the family, not like a toy.”
Kids need to understand an animal's body language.
Growling, baring of teeth and hair standing up should all be taken as threatening.
강아지와 고양이는 어린이들에게 꿈이 될 수도 있다.
그러나 애완동물들을 함부로 다루면, 그 동물들은 인간을 의심하고, 성장했을 때는 더 쉽게 물기도 한다고 말레이시아의 한 수의사는 말했다.
“아이들은 애완동물들을 장난감이 아닌 가족의 일원으로 다루도록 배울 필요가 있습니다.” 아이들은 동물의 신체언어를 이해할 필요가 있다.
으르렁거리고, 이를 드러내고 을 꼿꼿하게 세우는 행동들은 모두 위험한 징조로 받아들여져야만 한다.

The bush dog of South America has short legs but wide paws.
It lives near rivers, so the short legs and wide paws help it to swim.
The maned wolf lives in the grasslands of South America.
It has long, thin legs.
With them, the wolf can look out over the tall grasses.
The Arctic fox has tiny ears and thick fur.
As you can tell from its name, it lives in the frozen North.
There, the temperature can drop to 50 degrees or more below zero.
Because the fox’s ears are so small, they don’t lose much heat.
And the extra-thick fur helps keep the fox warm.
남미의 수풀에 사는 개는 짧은 다리와 넓은 발을 가지고 있다.
그것은 강 근처에 살며, 그래서 그 짧은 다리와 넓은 발은 헤엄을 치는데 도움이 된다.
갈기 머리 늑대는 남미의 대초원에 산다.
그것은 길고 가느다란 다리를 가지고 있다.
그것들을 가지고 그 늑대는 키 큰 풀들 너머로 살펴볼 수 있다.
북극 늑대는 작은 귀와 빽빽한 을 지니고 있다.
그 이름에서 알 수 있듯이, 그것은 추운 북쪽에 산다.
그 곳의 온도는 영하 50도 이하까지 떨어질 수 있다.
그 여우의 귀는 너무나 작기 때문에 많은 열을 잃지 않는다.
그리고 그 많은 은 여우가 온기를 유지하는 것을 도와준다.

Although there are thousands of species of wild animals, surprisingly few species have been domesticated.
The reason is that it takes special qualities to make animals suitable for domestication.
They must be strong enough to withstand removal from their mother at an early age.
They must breed freely in captivity and be easy to look after.
Domestic or farm animals must be able to develop a liking for man, enjoy comfort, and accept confinement and control.
And, of course, they must be useful: primarily as a source of food,
but also in the provision of wool or hide for clothing and sometimes as a means of transport or pulling power.
비록 수천 종의 야생동물이 있지만, 길들여진 동물의 종은 놀랄 정도로 적다.
그것은, 동물을 사육에 적합하게 하는 데에는 특별한 성질이 필요하기 때문이다.
길들여지는 동물은 어린 나이에 어미로부터 떨어지는 것을 견뎌낼 만큼 강해야 한다.
그들은 감금된 상황에서도 개의치 않고 자라야 하며, 돌보기도 쉬워야 한다.
가축은 인간을 좋아하는 성질을 갖게 되어야 하며, 편안함을 즐기고, 감금 상태나 통제를 받아들여야 한다.
그리고 물론 그들은 유용성이 있어야 한다.
즉 식량원이 될 수 있을 뿐만 아니라, 의복을 위한 이나 가죽도 공급해 주어야 하며,
때로는 운송이나 견인력의 수단도 제공할 수 있어야 한다.

Many scientists have long believed that either a change in climate or widespread disease killed the world’s huge animals, such as the woolly mammoth.
Some evidence suggests, though, that these theories may be incorrect.
In Australia, scientists have dug up bone and eggshell fossils that indicate a massive die-off of large animals about 46,000 years ago.
This extinction occurred after humans arrived on that continent about 52,000 years ago.
These time frames suggest that people are responsible for the animals' disappearance.
Similar evidence comes from North America.
Humans arrived there about 13,000 years ago.
Approximately 1,200 years after their appearance, about thirty species of large animals were gone.
오랫동안 많은 과학자들은, 어떤 기후 변화나 광범위하게 퍼진 질병이 북숭이 매머드와 같은 거대한 동물들을 이 지구상에서 몰아냈을 것이라고 믿어 왔다.
하지만 몇몇 증거는 이 가설들이 잘못되었을지도 모른다는 점을 시사하고 있다.
과학자들은 약 46,000년 전 호주에서 몸집이 큰 동물들이 대량으로 죽었다는 사실을 보여주는 뼈와 알껍데기 화석들을 발굴하였다.
약 52,000년 전 인간이 그 대륙에 도착한 이후에 이 멸종이 발생했던 것이다.
이러한 시간 구도는 인간이 그 거대 동물들의 멸종에 책임이 있을 지도 모른다는 점을 시사해 주고 있다.
북미에서도 유사한 증거가 나오고 있다.
인간은 약 13,000년 전에 그곳에 정착했다.
그런데 인간이 나타나고 1,200년이 지났을 때, 약 30여종의 거대 동물들이 멸종했던 것이다.

The pattern of crime has varied very little over a long period of years.
범죄의 유형은 오랜 시간이 지났음에도 거의 변화하지 않았다.
Murder reaches its high during July and August, as do rape and other violent attacks.
강간이나 여타 폭행과 마찬가지로 살인은 7∼8월에 최다로 일어난다.
Murder, moreover, is more than seasonal: it is a weekend crime.
게다가 살인은 계절적인 것 이상으로 주말 범죄다.
It is also a nighttime crime: 62 percent of murders are committed between 6 p.m. and 6 a.m.
그것은 또한 심야 범죄다. 62%의 살인이 오후 6시에서 새벽 6시 사이에 일어난다.
Unlike the summer high in crimes of bodily harm, burglary has a different cycle.
신체에 해를 입히는 범죄가 여름에 최고조에 달하는 것과는 달리, 도둑질은 다른 주기를 가지고 있다.
You are most likely to be robbed between 6 p.m. and 2 a.m. on a Saturday night in December, January, or February.
12월, 1월, 혹은 2월의 토요일 오후 6에서 새벽 2시 사이에 가장 리기 쉽다.
The most uncriminal month of all? May―except for one strange statistic.
가장 범죄 발생이 낮은 달은 언제인가? 5월―한가지 이상한 통계치를 제외하고―이다.
More dog bites are reported in this month than in any other month of the year.
개들이 1년 중 어느 다른 달보다 이 달에 가장 많이 사람을 문다고 하는 보고가 있다.

In the ad agency, the account manager is in charge of creating an ad.
광고 대행사에서 (위탁받은) 광고 업무 책임자가 광고 창출의 책임을 맡고 있다.
There are several steps in making an ad.
These steps include research, planning, and production.
광고를 만드는데는 조사, 기획, 제작의 몇 가지 단계가 있다.
Before the account manager can begin to plan an ad, many kinds of research must be done.
광고 업무 책임자가 광고를 기획하기에 앞서 여러 종류의 조사가 이뤄져야만 한다.
Marketing researchers study sales patterns.
시장 조사원은 판매 경향을 조사한다.
They try to answer the question "Who will buy this product?"
이들은 "누가 이 제품을 살 것인가?"라는 문제에 답하려 한다.
Product researchers try to answer the question "Does the customer like this product?"
제품 조사원은 "소비자가 이 제품을 좋아하는가?"라는 문제에 답하려 한다.
Motivational researchers try to answer the question "Why do the customers buy this product?"
This is a difficult question to answer because people sometimes don't tell the real reason why they buy something.
구매 동기 조사원은 "왜 소비자가 이 제품을 사는가?"라는 문제에 답하려 하는데, 사람들은 때때로 어떤 물건을 사는 진짜 이유를 어놓지 않기 때문에 이것은 답하기가 까다로운 문제다.
Sometimes they don't even know why they bought it.
때로는 사람들은 왜 그것을 샀는지 조차도 모른다.
Media researchers look for the answer to the question "Who is watching TV now?"
매체 조사원은 "지금 누가 TV를 보고 있는가?"라는 문제에 대한 답을 찾는다.
When the account manager can answer all these questions, he is ready for the next step.
광고 업무 책임자가 이런 모든 문제에 답할 수 있을 때 그는 다음 단계로 넘어갈 준비가 된다.

The very moment he *yanked up his zipper, the bus *lurched and the woman seated next to him flipped the tail of her fox fur over her shoulder.
그가 지퍼를 올리는 바로 그 순간, 버스가 갑자기 흔들리자, 그 남자 옆에 앉아있던 여자는 코트의 자락을 어깨너머로 넘겼다.
The fur got stuck in the man's zipper, and they were hopelessly entangled.
이 그 남자의 지퍼에 끼었고 그래서 그들은 절망적으로 뒤얽혔다.
The woman, furious and not at all accepting of the man's apologies, suddenly yelled, "This is my stop!"
She got up to leave and of course, the man had to get off the bus with her.
그 여자는, 화가나 펄펄뛰며 그 남자의 사과를 전혀 받아들이지 않은 채, 갑자기 소리질렀다: "여기는 내가 내릴 곳이다."
그녀는 일어서서 내렸다.
물론 그 남자도 그녀와 함께 버스에서 내렸다.
The last my friend saw of this ill-fated couple was the two of them on the street corner, struggling to get free from one another.
내 친구가 이 불행한 두 사람을 마지막으로 본 것은 이 두 사람이 길 한 모퉁이에서 서로서로 떨어지려고 애를 쓰고 있던 장면이었다.

Wool is one of the oldest kinds of material used for clothing.
실은 옷을 만드는 데 쓰이는 재료 중에서 가장 오래된 것들 중 하나이다.
We do not know exactly when people started to use wool to make clothing.
언제부터 사람들이 옷을 만드는 데 실을 사용하기 시작했는지는 정확하게 알지 못한다.
However, we do know that people were wearing wool clothes very early in man's history.
그러나 우리는 사람들이 인류 역사에서 아주 오래 전부터 실로 만든 옷을 입었다는 것은 확실히 알고 있다.
People used the wool not only from sheep, but also from other animals.
사람들은 양뿐만 아니라 다른 동물의 실도 사용하였다.
For example, in the desert they used the wool from camels.
In the mountains of India they used the wool from cashmere goats.
And in mountains of South America, they used the wool from the llama.
예를 들어, 사막에서는 사람들은 낙타 실을 사용했고, 인도의 산간에서는 캐시미어 염소 실을 사용했고 남미의 산간지역에서는 라마의 실을 사용했다.
All these kinds of wool have one thing in common.
이러한 모든 실은 한가지 공통점을 가지고 있다.
They protect the body from outside changes in temperature.
그들은 외부의 온도 변화로부터 몸을 보호한다.
This way, wool keeps the body cool in summer and warm in winter.
이러한 방법으로 실은 여름에는 몸을 시원하게 겨울에는 몸을 따뜻하게 한다.

A bear approached a hunter in the forest and asked him what he was after.
숲 속에서 사냥꾼을 만난 곰이 뭘 찾고 있느냐고 물었다.
"I'm after a fur coat for myself," said the hunter.
"내가 입을 코트감을 찾고 있어."
"I'm out looking for some breakfast," said the bear.
"Why not step into my cave and we'll talk this thing over?"
"난 아침 식사 거리를 찾고 있는 중이오.
그럴 것 없이 내 굴속으로 들어와서 피차간에 문제를 해결하는 방법이 없겠나 이야기해 봅시다."하고 곰이 제안했다.
The hunter agreed to this and they retired to the cave and sat down to work out a compromise.
사냥꾼은 곰을 따라 굴속으로 들어가 타협책을 모색하기 위해 앉았다.
The bear got his breakfast and the hunter was in a fur coat.
결국 곰은 아침식사를 먹었고, 사냥꾼도 옷 속에 들어가게 되었다.

I went to public school, and because of my total lack of interest and non-attendance I was asked to leave.
나는 공립학교에 다녔는데, 나의 전적인 관심의 부족과 결석 때문에 학교를 중퇴하도록 요구를 받았다.
I didn't want to go there in the first place.
첫째로, 나는 그곳에서 학교다니기가 싫었다.
I was taken away from all my friends.
나는 친구들로부터 떨어져야만 했다.
My father must have been very pleased to get me into the school, but in the end it was a complete waste of money.
아버지는 나를 그 학교에 보내게 되어 기뻐하셨다.
그러나 결국 그것은 돈 낭비가 되고 말았다.
I let him down quite badly, I suppose.
나는 아버지를 아주 의기소침하게 한 것 같다.
I tried several jobs but I couldn't settle down in them.
나는 몇몇 일을 시도해보았지만 자리를 잡을 수가 없었다.
They just weren't challenging enough.
그것들은 충분한 도전거리가 아니었다.
Then I realized that what I really wanted to do was live in the country and look after animals, so that's what I now do.
그 후 정말로 내가 하기를 원하는 것은 시골에서 살면서 동물을 돌보는 것이라는 것을 알았다.
그래서 나는 지금 그 일을 하고 있다.
As a family, we're not that close, either emotionally or geographically.
한 가족으로써 우리는 감정적으로도 정서적으로도 그렇게 가깝지 않다.
We don't see much of each other these days.
요즘 우리는 서로 자주 만나지 않는다.
My father and I are totally different, like chalk and cheese.
아버지와 나는 완전히 다르다.
초크와 치즈처럼.
My interests have always been the country, but his are books, music and above all, opera, which I hate.
나의 관심사는 항상 시골이었지만 아버지는 책, 음악, 무엇보다 내가 싫어하는 오페라였다.
If he does come to see me, he's in completely the wrong clothes for the country ― fur coats, nice little leather shoes, not exactly ideal for long walks across the fields.
만약 아버지가 나를 보러 온다면 그는 시골에는 완전히 어울리지 않는 코트, 가죽 신발을 신고 오는데 들판을 따라 오래 걷기에는 부적합하다.

He recommended me to keep a diary of my life, full and unreserved.
그는 나에게 일기를 쓰라고 권했다, 빠짐없이 솔직히 쓰라고.
* keep a diary: 일기를 쓰다
unreserved: frank or open in speech 솔직히 어 놓는

Four hoarse blasts of a ship's whistle still raise the hair on my neck
and set my feet to tapping.
네 차례 배의 경적이 거칠게 울리면 여전히 내 목덜미 위의 은 쫑긋 일어서고
나는 발을 동동 구르게 된다.

The yak is an animal about the size of a small ox. It lives in Tibet, a province on
a high plateau in China. The inhabitants use the yak for transportation. They also
drink the yak's milk, eat its meat for food, and weave its fur into cloth. The yak is the
most useful animal in Tibet.
야크(티벳 산 들소)는 동물인데, 크기는 대략 송아지와 같다. 이것은
티벳에 사는데, 이곳은 중국의 한 고원지대에 있는 지방이다. 주민들은 야크를
교통수단으로 이용한다. 이들은 또한 야크의 젖을 마시고, 고기는 음식으로
먹으며, 은 짜서 천을 만든다. 야크는 티벳에서 가장 유용한 동물이다.

Usually the raids are foiled by alert guard bees assigned to protect the
rich stores of honey.
대개 이러한 습격은 풍부한 꿀 저장고를 보호하는 임무를 부여받은 정신을 바짝
차리고 있는 경비 꿀벌들에 의해 좌절된다.
But the successful robbers return to their hives to boast about their exploits.
By unusual dances they communicate to others in the hive that they have found
"The Soft Touch."
그러나 성공을 거둔 강도들은 자기들의 집으로 돌아와서 자기들의 공적에 대해서
뽐낸다. 색다른 춤으로 이들은 벌집에 있는 다른 벌들에게 자기들이 "말랑말랑한
곳"(쉽게 어낼 수 있는 곳)을 찾았다고 알려준다.
Other bees, too lazy to work, are dazzled and go off to try their luck at stealing.
다른 벌들도, 너무 게을러 일을 하기 싫어서, 이들에게 매료되어 벌집을 떠나
훔치는 데에 자기들의 운을 시험해 본다.

*set upon 공격하다 attack:
그는 강도들을 만나 돈을 다 렸다.
He was set upon by robbers who took all his money.

*spaniel 스패니엘 (귀가 축 처지고 이 긴 애완용 개)
a small or medium-sized short-legged dog with long ears and long wavy hair

While I was dusting and straightening merchandise in the housewares
department of a store, large, decorative glass jar slipped from my hands.
It bounced a few times on the hard tile floor and rolled down the aisle,
echoing noisily all the way.
In my rush to grab the jar, I accidentally gave it a kick that sent it
careering faster and farther.
It finally slammed into a floor display and came to a stop, still intact.
A woman who had witnessed the whole scene rushed up.
"You sold me," she exclaimed. "I'll take it!"
상점의 가정용품부에서 상품에 먼지를 고, 정돈하고 있을 때, 장식용 유리
단지가 손에서 미끄러져 떨어졌다. 딱딱한 타일 바닥에서 여러 번 틘 다음
복도로 굴러 내려갔는데 소리가 요란했다. 성급히 잡으려다 발로 차는 바람에
더 멀리 빠르게 달아났다. 결국 벽 진열장에 부딪쳐 멈추었는데 여전히 말짱했다.
이 광경을 줄곧 지켜보던 여자가 달려와서 소리쳤다.
"됐어요! 내가 그걸 사겠어요."

(도난/강도 당한 물건을 밝힐때)
A : My pocket must have been picked,
My wallet is gone.
B : How much money were you carrying.
A : about $200 in cash.
I had my wallet stolen with my passport.
A : Is there any possibility of getting my passport back?
B : I wouldn't count on it.
A : 주머니가 린 것 같아요. 지갑이 없어요.
B : 돈이 얼마나 들어 있었습니까?
A : 한 200달러 정도 현금입니다.
여권하고 지갑을 강도 당했어요.
A : 여권을 찾을 가능성이 있을까요?
B : 글쎄요. 모르겠습니다.

저는 빈 이 입니다.
I am broke.

이걸 어놓고 나니까 한결 마음이 편하군요.
I feel so much better just having blown this off.

WORDS
F.R.David
Words don't come easy to me.
How can I find way to make you see.
I love you words don't come easy.
-
Words don't come easy to me.
This is the only way for me to say.
I love you words don't come easy.
-
Well I'm just a music man.
Melody's for my best friend.
But my words are coming along.
Then I reveal my heart to you.
And hope that you belive it's true.
'Cause words don't come easy to me.
How can I find a way to make you see.
I love you words don't com easy.
-
This is just a simple song.
that I made for you on my own.
There's no hidden meaning you know.
When I say I love you,honey.
Please belive I really do
'Cause words don't come esay to me.
-
How can I find a way to make you see.
I love you.
Words don't come easy to me.
It isn't easy.
Words don't come easy.
Words don't come easy to me.
-
How can I find a way to make you see.
I love you.
Words don't come easy.
Don't come easy.
This is the only way for me to say
I love you words don't come easy.
Words don't come easy.
-
가사가 잘 떠 오르지 않아요
어떻게하면 내 사랑을 당신께 보여줄 수 있을까요
말로는 진정 어렵군요
-
가사가 잘 떠 오르지 않아요
이것이 내 사랑을 알리는 유일한 방법이예요
가사가 잘 떠오르지 않아요
-
나는 단지 음악을 사랑하는 사람일 뿐
그런데 가장 친한 친구인 당신께 음악을 만들어 드리는데
가사는 그저 멜러디와 더불어 나오는 소리에 불과해요
그러면 내 가슴 속에 말을 당신께 어놓겠어요
내 말을 진실로 믿어주세요
가사가 떠오르지를 않는데
어떻게 하면 내 사랑을 당신께 알려줄 수 있을까요
가사가 잘 떠오르질 않아요
-
이것은 당신을 위해 나 혼자 만든
아주 간단한 노래지만
조금도 나를 숨기진 않겠어요
가사가 떠오르지 않아서 그러는데
제가 당신을 진실로 사랑한다는 것만은 믿어주세요
-
가사가 전혀 떠오르지 않는데 어쩌지요
말로는 정말 어렵군요
결코 쉽지 않군요
말로는 정말 어려워요
나는 말주변이 없답니다
-
어떻게 하면 당신께 내 사랑을 알릴 수 있을까요
가사가 잘 떠오르질 않아요
이것이 내 사랑을 전하는 유일한 방법이랍니다
가사가 잘 떠오르질 않아요

Tom's diner
탐 식당에서
Suzanne Vega
I am sitting in the morning
At the diner on the corner
I am waiting at the counter
For the man to pour the coffee
And he fills it only halfway
And before I even argue
He is looking out the window
at somebody coming in
식당에서의 어느 아참
카운터 앞 구석진 자리에 앉아
웨이터가 커피를 따라주길 기다린다
이 사람, 커피를 반밖에 따르지 않는 군
내가 뭐라 말하기도 전에
그는 식당으로 들어서는
어쩐 이의 모습을 창문 밖으로 내다본다.
-
"It is always nice to see you"
Says the man behind the counter
To the woman who has come in
she is shaking her umbrella
And I look the other way
As they are kissing their hellos
And I'm pretending not to see them
And instead I pour the milk
어서오세요, 반갑습니다.
카운터에 앉은 사람이
방금 들어선 여자에게 말을 건네다.
저 여자는 우산을 고 있군
두 사람이 인사를 나누는 동안
나는 다른 쪽을 바라보며
그들을 못본 척
커피에 크림을 부어 넣는다
-
I open up the paper
There's a story of a actor
Who has died while he was drinking
It was no one I had heard of
And I'm turning to the horoscope
And looking for the funnies
신문을 펼쳐든다.
어떤 배우에 관한 기사가 있고
술을 마시다가 죽었다구 ?
한 번도 듣지 못한 이름이야
별자리 점이 나온 면을 폈다가
만화란을 찾고 있을 때
-
When I'm feeling someone watching me
And so I raise my head
누군가 나를 지켜보는 듯한 느낌에
고개를 든다
-
There's a woman on the outside looking inside
Does she see me
No she does not really see me
'Cause she sees her own reflection
And I'm trying not to notice
That she's hitching up her skirt
And while she's straightening her stockings
Her hair is getting wet
창밖에서 안을 들여다 보는 여자
나를 보고 있는 걸까
아니, 진짜는 날 보는 게 아니라
유리창에 비친 자기 모습을 보고 있군
저 여자가 치마를 치켜 올리는 걸
못본척 하자
그녀가 스타킹을 바로 신고 있는 동안
머리카락이 비에 젖어간다


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 283 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)