영어학습사전 Home
   

측면에서

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


flank 구리, 측면, 부대의 측면, ~의 측면에서다, 측면을지키다
저는 대한상사에서 해외 판매를 담당하고 있는 홍길동 입니다.
My name is Gil-dong Hong and I manage DAEHAN Company's overseas sales.
대한상사는 산업용 재봉기의 일류 제조업체입니다.
DAEHAN Co. Ltd is a leading manufacturer of Industrial Sewing Machines in Korea.
당사의 제품은 품질과 신뢰성 그리고 무엇보다도 다양성 측면에서 경쟁력이 있습니다.
Our products compete in terms of product quality, reliability and above all variety.
귀국에 당사의 제품 판매를 원하며 잠재적인 판매 제휴선을 물색하고 있습니다.
We would like to market our products in your country and are looking for potential distribution partners.

(1) 자유란 무엇인가라는 질문에 모두가 수긍할 수 있는 그리고 한 가지의 의미만 고집하는 대답은 있을 수 없다. 법적인 의미로 자유란 인간이 강제로 구류나 체포되지 아니하며, 그의 의지와 희망에 거스르는 행위를 받지 아니하고 구속되지 아니한다 등등을 의미한다. 정치적 측면에서 자유란 개인, 집단, 조직 또는 국가는 전쟁 행위 등을 포함하는 정치적 압력을 수단으로 일정한 행동과 조치를 해서는 안되고 필요성을 갖지 않는다는 것의 의미한다. 그러한 자유는 개인, 사회 단체, 그리고 조직들에게는 겨우 고유의 관심을 기초로 해서 결정을 수립하고 수행할 가능성이 현존한다는 것을 뜻한다. ('97 제4회 3급 공통필수 영어역)
To the question, what freedom is, we can hardly find only one answer which is accepted by everyone and keeps one exclusive meaning. In the point of law freedom means that man should not be arrested or retained by force and should not or need not take measure by means of political pressures including warfare. Such freedom means that there is always a certain possibility of deciding and executing their politics for individuals, social groups and organizations on the basic of their own concerns.

Though they may agree that the next President should come from a
region other than the Kyongsang provinces, the ruling and
opposition party leaders apparently differ over who should be the
next President.
'영남 배제론'이란 측면에서는 김총재와 김윤환의원이 비록 뜻을 같
이하고 있다고는 해도, 막상 차기 대통령이 누가 되어야 하느냐란 문
제에 대해서는 서로 다른 심산을 가지고 있음이 분명하다.

Kim got 20.7 points. He is followed by Park with 16.6 points and
Rep. Lee with 15.4 points.
대통령의 자질 측면에서 김대중 총재는 20.7점을 얻었으며 박찬종씨
는 16.6점으로 2위, 이회창의원은 15.4점으로 3위를 차지했다.

Well, in what ways, for example?
예를 들면 어떤 측면에서요?

The announcement came after a meeting of European and Chinese officials in the Netherlands
이러한 발표는 유럽과 중국 대표들이 네덜란드에서 회의를 가진 후 나왔습니다.
and as Jim Boulden reports, healthy Sino- EU relations have never been more important for businesses.
짐 볼든 기자의 보도에 의하면 중국-EU간의 건전한 관계가 비즈니스적인 측면에서 지금 그 어느 때보다 중요하다고 합니다.
* a meeting of European and Chinese officials in the Netherlands 네덜란드에서 있었던 유럽과 중국 대표들의 회담: 지난 12월 8일 네덜란드 헤이그에서 열렸던 '제7차 연례 EU-중국 정상회담(the 7th Annual EU-China Summit)'을 가리킴 cf. official (기관명과 함께 쓰여) 당국자, 관계자; 고위
* Sino- (단어 앞에 옴) 중국... cf) Sino-Cuban trade relations 중국-쿠바 교역 관계

The combination of a falling birth rate and an increase in life expectancy is likely to cause problems for governments.
It is the young and the middle-aged who do most work and pay most taxes.
In other words, it is they who keep the country going,
for it is the revenue from taxes that pays for public services and state benefits.
Therefore, the lack of balance between the number of young and old is very worrying in financial terms.
감소하는 출생율과 평균 수명의 증가가 결합되면 정부에 문제를 야기할 가능성이 있다.
대부분의 일을 하고 대부분의 세금을 지불하는 사람들은 바로 젊은이들과 중년들이다.
다시 말해서, 나라를 계속 굴러가게 하는 사람들은 그들인데,
왜냐하면 공공 서비스와 국가 보조금을 지불하는 것은 바로 세금으로부터의 수입이기 때문이다.
따라서, 젊은이들과 노인들의 숫자에 있어서 균형이 무너지는 것은 재정적인 측면에서 매우 걱정스럽다.

Have you ever heard of a cinchona tree?
In fact, it is of great use in many respects.
The cinchona tree belongs to the evergreen family and, unlike most evergreens, has very fragrant flowers,
which may help the depressed to be cheerful.
Besides, quinine, the drug that can be extracted from cinchona bark, has proved valuable to modern medicine.
Quinine is widely used to help cure a lot of diseases.
당신은 기나수 나무에 대해서 들어본 적이 있는가?
사실, 그 나무는 여러 가지 측면에서 매우 유용하다.
기나수 나무는 상록수에 속하면서도, 대부분의 상록수와는 달리 아주 향기로운 꽃들을 지니고 있어서
우울한 사람들이 밝은 기분이 들 수 있도록 도와준다.
게다가 기나수 나무껍질에서 추출될 수 있는 약품인 Quinine는 현대의학에 귀중하다는 것이 입증되고 있다.
Quinine는 많은 질병들을 치료하는데 널리 사용되고 있다.

That can be answered at two levels.
An evolutionary biologist would tell you that it is because women get evolutionary bonus points from living long enough to help bring up the grandchildren.
Men, by contrast, wear themselves out competing for the right to procreate in the first place.
That is probably true, but not much help to the medical profession.
However, a group of researchers has just come up with a medically useful answer.
It is that while 70-year-old men have the hearts of 70-year-olds, those of their female peers resemble the hearts of 20-year-olds.
그것은 두 가지 측면에서 해답을 얻을 수 있다.
진화론적 생물학자들은, 여성들은 진화론적 측면에서 유리한 점을 가지고 있는데 즉 오래 살아서 자손을 기르는데 도움이 되어야 하기 때문이라고 할 것이다.
그렇지만 남성들은 우선 종족보존을 위한 투쟁에서 힘이 다 빠져버리게 된다.
이것은 아마 사실일지는 모르지만 의학적인 측면에서는 도움이 되지는 않는다.
그러나 몇몇 학자들이 의학적으로 유용한 해답을 찾게 되었다.
70대의 남성들은 70대의 심장을 갖고 있지만, 70대의 여성들은 20대의 심장을 갖고 있다는 것이다.

Finally, in certain ways, female elephants behave much like female whales.
마지막으로, 어떤 측면에서 암코끼리는 암고래와 매우 비슷하게 행동한다.
When an elephant or a whale baby is born, a female friend stays nearby to help the mother.
코끼리나 고래의 새끼가 태어나면 암컷의 친구가 근처에 머무르면서 산모를 도와준다.

The new paper, called green-paper, is just as easily made as normal
recycled wood paper, and is much less costly in terms of renewable
resources : it takes about 26 years to grow a mature tree, while
ordinary garden vegetables regenerate annually.
흔히 그린 페이퍼라고 불리는 이 새로운 종이는 보통 재활용되는 나무
종이만큼 쉽게 만들 수 있으며, 자원의 재생 가능성 측면에서 볼 때 비용이
훨씬 절감된다. 나무가 자라는데 보통 26년이 걸리는 데 비해 정원의
식물들은 매년 자라기 때문이다.

Railroads were the unchallenged leader in transportation for a hundred
years. But beginning in the early 1900s, railroads faced competition from
newer forms of transportation. Today millions of people own automobiles.
Buses offer inexpensive services between cities. Airplanes provide quick
transportation over long distances. The result has been a sharp drop in
the use of trains. Almost all railroads face serious problems that
threaten to drive them out of business. But they provide low-cost,
fuel-saving transportation. One gallon of diesel fuel will haul about
four times as much by rail as by truck. In this view, railroads are the
form of transportation that has much to offer when the world is concerned
about saving fuel.
철도는 100년동안 운송수단에 있어 부동의 선도자 였다. 그러나 1900년대가
시작되자 철도 는 새로운 운송형태로부터 도전에 직면했다. 오늘날 수백만이
자동차를 소유하고 있다. 버스는 도시간의 저렴한 서비스를 제공한다.
비행기는 장거리에 거쳐 신속한 운송을 제공한다. 그 결과 기차 이용이
급감했다. 거의 모든 철도가 사업을 중단해야 할 심각한 위협에 직면하고
있다. 그러나 그들은 저렴하고 연료 절약적 운송수단을 제공한다. 1캘런의
디젤 연료로 철도는 트럭보다 거의 4배를 운송한다. 이런 측면에서, 철도는
세계가 연료 절약을 걱정할 때에 많은 것을 제공하는 운송 수단이다.
unchallenged leader 도전받지 않은 주도자/ transportation운송,교통/
faced competition 경쟁에 직면하다/ sharp drop 급락/ fuel-saving 연료절감
/ drive ~out of business~을 사업영역에서 몰아내다

선도은행:리딩뱅크(Leading Bank)로 불린다. 은행산업의 흐름을 주도해
나가고 여신운용이나 의사결정에서 다른 은행의 모범이 되는 은행을 말한다.
한 나라를 대표하는 1등은행 쯤으로 보면 된다. 리딩뱅크는 국제금융체제
도소매금융시스템 네트워크 맨파워등 모든 측면에서 비교우위에 있다.

The advocates of "2001" usually say that since a century is 100 years, a millennium is 1000 years,
and the calendar began with year 1, therefore all subsequent centuries will begin with a year 1 (e.g. 1901), and all millennia will begin with a year 1 (e.g. 2001).
2001년을 주창하는 사람들은 보통 말하기를 1세기는 100년이고 millenium은 1000년이라 한다.
달력이 (서기) 1년부터 시작되어 그 결과 모든 세기는 1이라는 년도부터 시작한다고 한다.
There is no year zero.
0이라는 해는 없는 것이다.
Fair enough. However, when calendars were invented that numbered the years, whether the regal years of Egyptian Kings or a continuous count like the Seleucid Era, the number systems used did not contain the number zero.
(이 설명으로도 충분하지만) 그러나 (근거를 더 들자면) 해를 계산하는 달력이 발명되었을 때 그것이 이집트 왕들의 통치력이건 Seleucus 시대처럼 계속 이어진 계산이건 사용된 수 체계에는 0이란 숫자는 없었다.
There could be no year zero when there was no zero.
0이 없었기에 0이란 연도도 있을 수 없었다.
Also, years were thought of as ordinals: the first year of a reign was thus year 1.
또한 년도는 서수로 여겨졌다.
즉 재임 첫 해는 1년이었다.
People who still think in these terms I will call "Ordinalists."
이런 측면에서 생각하는 사람들을 난 서수(序數)주의자라 부르기로 한다.

Everything we see is made up of tiny little parts called atoms.
우리가 보는 모든 것은 원자라 불리는 아주 작은 부분으로 이루어져 있다.
The atoms are made of even smaller parts.
These are called protons, electrons and neutrons.
이 원자는 훨씬 더 작은 부분으로 이루어져 있는데 양자, 전자, 중성자라 부른다.
They are very different from each other in many ways.
그들은 서로 여러 측면에서 다르다.
One way they are different is their "charge."
한가지 차이는 전하이다.
Protons have a positive (+) charge.
Electrons have a negative (-) charge.
Neutrons have no charge.
양자는 양전하를 전자는 음전하를 띠며 중성자는 전하를 갖지 않는다.

In the past, part-time workers were either students or housewives who worked at fast food restaurants or department stores to earn extra money.
과거에는, 시간제 근로자들은 용돈을 벌기 위해 패스트푸드 음식점이나 백화점에서 일하는 대학생이나 가정 주부였다. 고용주들은 직원을 시간제로 고용하는 것을 달가워하지 않았다.
Employers did not like hiring workers on a part-time basis because they were expensive to train and unreliable for the long-term.
왜냐 하면 연수에 비용이 많이 들고 장기 고용 측면에서 믿을 만하지 못했기 때문이다.
Now, the reverse is true.
그러나 지금은 정반대이다.

But the world is made up of a lot more than two kinds of people.
하지만 세상엔 그 2종류말고도 다른 사람들도 많이있어요
And I was speaking in the psychiatric sense of the word.
저는 지금 심리학자의 측면에서 하는 말인데
- Does going out and buying a ring... - Which I'm going to return.
- 바로 가서 반지를 사는건 - 그 반지 환불한다니까
As a bizarre-- I don't know what to call it--
그건 이상한거에요 저도 뭐라고 부를지 모르겠는데
seem normal to you?
그게 정상같냐구요?

광고주
advertiser. 광고 활동의 주체. 개인에서부터 법인까지 있지만, 기업을
가리키는 것이 많다. 광고주는 대행사 측면에서 보면 client 이고,
prospect 이다. 또, TV, 라디오의 프로그램 제공자의 측면에서 보면
sponsor 이다.

다만 리테일 기반이나 기술 적 측면에서 증권사로서 사업확장에 한계가 있었던만큼 향후 네이버 페이와의 협력을 통해 핀테크 사업의 확대에도 미래에셋대우가 이번 투자를 통해 이익을 취할 수 있을 것으로 예상된다.
However, it is expected that Mirae Asset Daewoo will be able to benefit from this investment even in the expansion of the fintech business through cooperation with Naver Pay in the future, as there were limitations in expanding its business as a securities firm in terms of retail base and technology.

실리적인 측면에서는 약세흐름에 투자자들은 불안감을 느끼고 있고 이동평균선들의 배열도를 분석을 해보면 중기 추세선이 하락반전한 이후에 저항선 역할을 하며 단기반등을 억제하고 있다.
In terms of practicality, investors are feeling uneasy about the slack, and an analysis of the arrangement of the moving average lines shows that the mid-term trend line acts as a resistance line after the fall and suppresses a short-term rebound.

이런 측면에서 4분기에 정부 투자 부문이 다시 힘을 발휘해야 한다는 관측이 나온다.
In this regard, it is predicted that the sector of government investments should make good performance again in the 4th quarter.

일정 시간동안 환매를 연기하는 것이 급매, 저가 매각으로 인한 수익률 저하 방지의 측면에서 다수의 고객을 위한 더 좋은 대안이라는 것이 알펜루트 측의 설명이다.
Alpen Route explains that delaying redemption for a certain period is a better alternative for many customers in terms of preventing a drop in returns caused by sudden sales and low-priced sales.

외화예금통장을 비롯해 자산관리 측면에서 SC의 노하우와 네트워크를 활용하는 게 강점으로 꼽힌다.
Utilizing SC's know-how and network in terms of asset management, including foreign currency deposits is pointed out to be its strength.

한 번에 600달러를 넘지 않는 소비는 집계에 포함되지 않는 측면에서 한계는 있지만, 일본 수출규제 이후 회당 600달러가 넘는 결제가 급감한 것만으로도 한국인 여행객의 일본 내 소비가 줄었다는 것을 보여준다.
It is limited in that consumption of less than $600 at a time is not included in the tally, but the sharp drop in payments of more than $600 per session after Japan's export ban shows that Korean travelers' consumption in Japan has decreased.

실리적인 측면에서는 계속된 하락으로 인해 불안한 심리가 팽배해지고 있고 이동평균선들의 배열도를 분석을 해보면 단기, 중기, 장기 이동평균선이 역배열을 이루고 있는 전형적인 약세국면에 머물러 있다.
In practical terms, the unstable sentiment is widespread due to the continued decline, and when analyzing the arrangement of the moving average lines, it demonstrates a typical bearish phase in which short-term, medium-term, and long-term moving average lines have a reversed arrangement.

실리적인 측면에서는 약세흐름에 투자자들은 불안감을 느끼고 있고 이동평균선들의 배열도를 분석을 해보면 단기, 중기, 장기 이동평균선이 역배열을 이루고 있는 전형적인 약세국면에 머물러 있다.
In terms of practicality, investors are feeling uneasy about the weak flow, and when analyzing the arrangement of the moving averages, they remain in a typical weak position with short-term, medium-term, and long-term moving averages being rearranged.

KDI는 "전체 산업생산이 증가했지만 재고율이 높은 수준을 기록하고 경기 종합지수 순환변동치가 하락하는 등 생산 측면에서 부진이 지속될 가능성이 있다"고 밝혔다.
"Overall industrial production has increased, but there is a possibility that the slump will continue in terms of production, with inventory rates at a high level and cyclical fluctuations in the composite economic index falling," KDI said.

유동성 측면에서는 금리 인하와 3기 신도시 토지 보상금 등의 이슈가 있다.
In terms of liquidity, there are issues such as interest rate cuts and land compensation for the third new city.

단기적으로 금리인하 가능성이 낮게 점쳐지는 것은 성장과 물가 측면에서 인하를 단행할 만한 요인이 부재하기 때문이라는 분석이다.
Analysts say that the possibility of a rate cut in the short term is low because there are no factors to carry out the cut in terms of growth and prices.

금융 인프라 측면에서도 중층적인 발전을 도모할 필요가 있다.
In terms of financial infrastructure, it is also necessary to promote multi-layered development.

그는 "수요 측면에서의 물가 상승압력이 미약한 가운데 공급 측면과 정부 정책 측면에서 모두 당분간 하방압력이 지속할 것으로 판단된다"며 "올해 소비자물가 상승률이 지난 4월 전망치를 밑돌 것"이라고 내다봤다.
"We believe that downward pressure will continue for the time in terms of supply and government policies amid weak inflationary pressure from the aspect of demand," he said adding, "This year's consumer price growth rate will be below the forecast for April."

경제활력, 혁신성장, 포용성장, 구조개혁 및 미래대비 4가지 측면에서 성과가 있었다는 것이 홍 부총리의 인식이다.
Deputy Prime Minister Hong believes that there has been a good performance in 4 sections, including economic vitality, innovative growth, inclusive growth, structural reform and future preparation.

이어 "코로나19 사태로 서비스업, 자영업자, 임시 일용직 등에서 어려움이 가중되고 있다"며 "앞으로 고용, 분배 측면에서의 부정적인 영향이 나타날 가능성을 배제하기 어렵다"고 덧붙였다.
The COVID-19 crisis is adding to the difficulties in the service sector, self-employed and temporary daily workers, he added, "It is difficult to rule out the possibility of negative effects in terms of employment and distribution in the future."

기업과 국가 측면에서도 생산 인구가 감소하는 고령화 시대에 경력자를 재교육해 사회에 투입하는 것이 경제활성화에 도움이 될 것으로 본다.
In terms of companies and countries, it is expected that re-education of experienced workers and injecting them into society in an aging era when the production population is decreasing will help revitalize the economy.

투자자가 부담해야 하는 세금 및 수수료 등의 측면에서도 KRX 금 시장에서 투자하는 것보다 펀드의 매력이 덜하다는 견해도 있다.
Some say that the fund is less attractive than investing in the KRX gold market in terms of taxes and fees that investors have to pay.

업계 측면에서 보면 그 과정에서 기업이 없어지고 근로자가 해고당하고, 상당히 고통스러운 순간이 있을 수 있습니다.
From the industry's side, there can be moments when companies disappear, workers are fired, and there can be quite painful moments in the process.

김 차관은 "관련 불확실성이 완화되기 전까지는 국내외 금융시장의 변동성도 당분간 지속할 것"이라며 "실물경제 측면에서는 방한 관광객이 감소하고 내수와 소비, 대 중국 수출이 위축됨에 따라 경기개선 흐름을 제약할 우려가 크다"고 밝혔다.
Volatility in domestic and foreign financial markets will also continue for the time being until related uncertainties are eased, Vice Minister Kim said. "In terms of the real economy, there is a high concern that the trend of economic improvement will be restricted as the number of tourists visiting Korea decreases while domestic demand, consumption, and exports to China are contracted."

정부가 주택시장 안정화 방안을 제시하면서, 부동산 시장이 금융과 세금, 각종 규제 등 다양한 측면에서 변화를 맞이하고 있다.
As the government proposes measures to stabilize the housing market, the real estate market is facing changes in various aspects, including finance, taxes and various regulations.

이날 금통위는 국내 경제 성장세가 완만할 것으로 예상 되지만, 수요 측면에서 물가상승압력이 낮은 수준에 머무를 것으로 전망되므로 통화정책 완화기조를 유지해 나갈것이라고 설명했다.
On the day, the Monetary Policy Board explained that pricing pressures were anticipated remaining low in terms of demand although domestic economic growth was expected to be slow; thus, it would be maintaining its monetary policy easing stance.

금융권 안팎에선 농협은행이 최근 다양한 측면에서 혁신적인 변화를 시도하고 있다는 얘기가 나온다.
Inside and outside the financial sector, it is said that Nonghyup Bank is trying to make innovative changes in various aspects recently.

한은은 통화정책방향 의결문에서 "국내 경제 성장세가 완만할 것으로 예상되는 가운데 수요 측면에서의 물가상승압력이 낮은 수준에 머무를 것으로 전망되므로 통화정책의 완화 기조를 유지할 것"이라고 밝혔다.
In a resolution on the monetary policy direction, the BOK said, "With domestic economic growth expected to be at a moderate pace, inflation pressure on the demand side is expected to remain at a low level, so the monetary policy will remain relaxed."

홍 부총리는 "최근 취업자 숫자가 40만명대로 증가하고 1분위 소득 증가와 함께 5분위 배율도 3·4분기 기준으로 2015년 이후 처음으로 개선되는 등 고용·분배 측면에서 뚜렷한 개선 흐름이 나타나고 있다"고 진단했다.
Deputy Prime Minister Hong said, "There is a clear improvement trend in terms of employment and distribution, with the number of employed people increasing to around 400,000 recently and the quintile magnification also improving for the first time since 2015 as of the third and fourth quarters."

중장기적으로 지속 가능하려면 지출 측면에서의 구조조정이 필요하다고 판단된다.
It is judged that restructuring in terms of spending is necessary to be sustainable in the mid to long term.

실적 측면에서 가장 큰 이유는 전통적 비수기에 해당되는 4분기와 1분기의 매출이 견조하기 때문이다.
The biggest reason in terms of performance is that sales in the fourth and first quarters, which are traditional off-seasons, are solid.

이런 측면에서 4분기 전체 성장률에도 '정부 투자'가 중요한 역할을 할 전망이다.
In this regard, "government investment" is expected to play an important role in the overall growth rate in the fourth quarter again.

이 팀장은 "아직 패시브에서 액티브로의 자금 이동이 눈에 띄는 수준은 아니지만, 글로벌 시장에서 종목별 차별화가 강하게 진행되고 있어 하반기엔 수익률 측면에서 패시브를 압도하는 액티브 펀드가 많이 나올 것으로 예상된다"고 말했다.
Team leader Lee said, "Although the movement of funds from passive to active is not yet noticeable, it is expected that there will be a lot of active funds that overwhelm passive in terms of returns in the second half of the year due to strong differentiation by category in the global market."

심교언 건국대 부동산학과 교수는 "수요와 공급 두 가지 측면에서 접근해야 하는데 문재인 정부는 수요 규제만 집중하고 있다"며 "서울 등 주거 수요가 높은 곳에 공급을 늘려야 한다"고 지적했다.
Shim Kyo-eon, a real estate professor at Konkuk University, said, "We need to approach in both terms of demand and supply, but the Moon Jae-in government is focusing only on-demand regulations," and pointed out, "We need to increase supply to places with high housing demand such as Seoul."

항공업계에서는 현실적으로 통매각 방식은 비용 효율적인 측면에서나 대기업 특혜 시비 등을 이유로 분리매각이 이뤄질 가능성이 높다고 보고 있다.
The aviation industry believes that in reality, the sale method is likely to be made separately in terms of cost efficiency and disputes over preferential treatment of large companies.

이병관 대자인병원 병원장은 "소외된 이웃들과 함께하는 진정한 지역의료기관의 역할을 충실히 하는 한편, 의료서비스의 질적인 측면에서 국내 최고 수준을 지향하겠다"고 강조했다.
Lee Byeong-kwan, director of Design Hospital, stressed, "We will faithfully play the role of a true local medical institution with underprivileged neighbors, while aiming for the highest level in Korea in terms of quality of medical services."

경제적인 측면에서는 치매등급에 따라 간호사 또는 돌봄케어 지원과 장기요양비용에 따르는 본인부담률을 낮추는 등 부담완화에 노력하고 있다.
On the economic front, the government is trying to ease the burden by reducing the self-burden rate of nurses or care support and long-term care costs depending on the dementia level.

피내용 BCG백신은 면역력 생성 측면에서 경피용 BCG백신보다 더 우수한 것으로 알려졌을 뿐 아니라 가격도 상대적으로 저렴하다.
The intradermal BCG vaccine is known to be more superior than the per-cutaneous BCG vaccine in terms of immune generation, as well as relatively inexpensive.

FDG PET은 한 번의 스캔에서 전신을 커버할 수 있고, CT나 MRI 등에 비해 병소를 쉽게 발견할 수 있기 때문에 검진 측면에서 장점을 가지고 있다.
FDG PET has an advantage in terms of examination because it can cover the whole body in a single scan and can easily detect lesions compared to CT or MRI.

병원 입장에서는 일상적으로 발생하지 않는 외상 환자를 위해 병상을 비워두고, 한정된 수술 설비를 가동하지 않는다면 효율적인 운영 및 생산성, 수익성 측면에서 한계가 있음은 분명하다.
From the hospital's point of view, it is clear that there are limitations in terms of efficient operation, productivity, and profitability if hospital beds are left empty for trauma patients that do not occur on a daily basis, and limited surgical facilities are not operated.

그런 측면에서 사실은 이제 저희가 이번 기회에 많이 배우게 되는 그런 기회인 것 같습니다.
In that respect, I think it's an opportunity for us to learn a lot from this time.

이 평가는 건강보험으로 제공된 진찰·수술 등 의료서비스에 대해 의약학적이나 비용 효과적 측면에서 적정했는지를 따져보는 절차다.
This evaluation is a procedure to determine whether medical services such as medical examination and surgery provided through health insurance are appropriate in terms of medicine and cost effectiveness.

인권 보장 측면에서는 물론이고 같은 조건으로 입국해 다른 산업에서 일하는 이들과의 형평성을 고려했을 때도 모든 이주노동자가 산재보험 보장을 받아야 한다는 게 전문가들의 의견이다.
Experts say that all migrant workers should be guaranteed industrial insurance, considering fairness with those who enter the country on the same terms and work in other industries.

진단명은 원인에 대한 이론인 병인론과 병의 진행과정과 생리적변화에 대해 다루는 병리론 측면에서 판단한다.
The diagnosis name is judged in terms of etiology that is the theory of causes and pathology that deals with the progress of the disease and physiological changes.

정형준 인도주의실천의사협의회 사무처장은 "의료행위는 경제학적으로 원가가 많이 들어가게 되기 때문에 특히 외상환자나 희소질환은 경제 논리로 접근해서는 안 된다"며 "공익, 인권의 측면에서 접근해야 한다"고 주장했다.
Jung Hyung-joon, Secretary General of the Association of Physicians for Humanism, argued, "Because medical activities cost a lot economically, especially trauma patients or rare diseases should not be approached with economic logic. We should approach it in terms of public interest and human rights."

누구나 제한 없이 병실을 들락거릴 수 있었고, 감염 예방과 위생 측면에서 병원답지 못한 병원이 많았다.
Anyone could go in and out of the ward without restrictions, and many hospitals were not like hospitals in terms of infection prevention and hygiene.

최근 논란이 된 마스크 착용 의무화 행정명령과 관련해서는 "공동체를 지킬 수 있는 마지막 무기가 마스크로, 방역 관리 측면에서 양보할 수 없는 부분"이라고 강조했다.
Regarding the recently controversial administrative order requiring the wearing of masks, he stressed that "the last measure that can protect the community is the mask, which cannot be compromised in terms of quarantine management."

주로 6번째 늑골의 측면에서 골절이 가장 빈번한 것으로 알려져 있다.
It is known that fractures are the most frequent mainly on the side of the 6th rib.

의료윤리적 측면에서도 의사는 환자에게 진실을 알려야 할 당연한 의무가 있지만 그는 자신의 의무를 방기했다.
In terms of medical ethics, doctors have a natural obligation to tell patients the truth, but he has abandoned his duty.

자기 무릎보다 기능이 떨어지고 영구적이지 않은데다 부작용·비용 측면에서 부담되는 점들이 있어 관절 전체가 망가진 경우에 하는 게 좋다.
It is better to do it if the entire joint is damaged because it is less functional than the knee, less permanent, and has some side effects and costs.

항균제 사용량은 내성의 출현과 확산을 결정하는 중요한 요인의 하나로 지속적 감시가 필요하며 국내 항균제 사용량 감시의 문제점을 제시하고, 의료기관에서 사용되는 항생제를 다양한 측면에서 분석하는 시스템 개발 등 감시체계 구축방안을 제안한다.
The use of antimicrobial agents is one of the important factors in determining the emergence and spread of resistance, and it presents problems in monitoring the use of domestic antimicrobial agents, and proposes measures to establish a monitoring system, including the development of a system that analyzes antibiotics used in medical institutions from various aspects.

Wireless Internet may well be the preferred form overseas, Nicholas
points out, because cable and even wired telephone systems are less
extensively developed than in the United States. Bertelsmann's wireless
vision underlines that point.
무선인터넷은 또다른 측면에서 미국보다 케이블이나 유선전화시스템이 덜
보급된 미국이외 국가들에서 더 선호될 여지가 있다는 점이 중요하다.
Yet the race is not merely to the swift. Within three years, SBC
Communications, the San Antonio-based owner of Pacific Bell, Ameritech
and Southwestern Bell, will complete a 13-state system of broadband
Internet for homes and businesses.
이 뿐 아니다. 퍼시픽벨, 어메리테크 그리고 사우스웨스턴벨을 소유하고 있는
산안토니오의 SBC Communications는 3년안에 13개 주 가정과 기업을 연결하는
광역인터넷망 구축을 완료할 예정이다.
Other phone companies have similar timetables. SBC, Bell Atlantic and
AT&T also have substantial wireless telecommunications operations that
can be developed to offer Internet access.
다른 통신업체들도 비슷한 계획을 추진중이다. SBC나 벨 아틀란틱 그리고
AT&T는 방대한 무선 통신망을 가지고 있어 언제라도 인터넷망으로 활용할 수
있는 처지다.

1900년 이후 네덜란드 저층고밀-블록형 집합주택에 관한 연구 : 주호 진입체계와 평면 분석을 중심으로(커뮤니티와 프라이버시 측면에서)
A study on the Netherland's low rise-high density-block Housing after 1900

시각디자인 측면에서 접근한 조선후기 회화의 차용과 반복 연구
A Study on the Appropriation and Repetition of the Painting Style of the Late Chosun Period Approached in the View of Visual Design

고등학교 실험수업에 대한 교사와 학생의 태도분석 및 개선방안 : 탐구적 능력 신장을 위한 실험수업의 교사와 학생 측면에서의 문제점 연구
Attitude analyses and solutions of teachers and students about experiment class in high school

상담심리 측면에서 부모의 양육태도가 자녀의 자아존중감에 미치는 영향에 관한 연구 : 중학생 중심으로
Study on the Effect of the Fostering Attitude of Parents on the Self-esteem of Children in Terms of Counselling Psychology

공공서비스 측면에서 교육시설의 분포현황과 적정배치를 위한 연구 : 인천광역시 고등학교를 중심으로
(A) Study for the distribution and reasonable arrangement of educational facilities in light of public service.

wood-block
소켓의 우드블럭은 송신과 수신, 두 측면에서 발생되는 상태로 송신에서는 데이터를 더 이상 보낼 수 없다는 의미이고, 수신은 더이상 읽어들일 데이터가 없다는 의미이다. 따라서 클라이언트에서 소켓 데이터를 빨리 읽어들이지 않으면 호스트의 소켓은 더 이상 데이터를 보낼 수 없다는 송신 우드블럭이 발생된다.

behavioral accounting: 해동회계(회계를 심리학, 사회학적 측면에서 접근하여 연구하는 방법)


검색결과는 72 건이고 총 275 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)