영어학습사전 Home
   

추방

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


banishment 〔b´æni∫m∂nt〕 추방, 방축, 배척, 유형

banish 〔b´æni∫〕 추방하다, 떨어버리다

ban 〔bæn〕 금지하다, 파문하다-금지령, 파문, 금지령, 금제, 금제, 공고, 파문, 추방, 포고, 결혼 예고, (봉건 시대의)가신의 소집, 소집된 가신들

deportation 〔d`i:po:rt´ei∫∂n〕 추방

depurgee 〔d`i:p∂:rdз´i:〕 추방 해제자

depurge 〔d`i:p´∂:rdз〕 추방을 해제하다

displaced person (전쟁, 압제 때문에 고국에서 추방된)난민, 유민

ejectment 〔idз´ektm∂nt〕 방출, 추방, 방축, 몰아냄, (법)부동산 점유 회복 소송

exclude 〔ikskl´u:d〕 몰아내다, 배척하다, 제외하다, 추방하다

excommunication 〔`eksk∂mj`u:n∂k´ei∫∂n〕 (기독교)파문, 제명, 추방

exile 〔´egzail〕 망명, 유형, 국외추방, 망명자, 유랑자, 유형자, 추방인, 추방하다, 유형에 처하다

exilic 〔egz´ilik〕 추방의, (특히)바빌론 유수의

expatriate 〔eksp´eitri`eit〕 (국외로)추방하다, 추방자, 이주자

expatriation 〔eksp`eitri´ei∫∂n〕 국외 추방, 본국 퇴거, (법)국적 이탈

expel 〔iksp´el〕 쫓아내다, 추방하다, 제명하다, 방출하다

expulsion 〔iksp´∧l∫∂n〕 추방, 제명

forejudge 〔f∂rdз´∧dз〕 (판결에 의해) (권리, 물건을) 박탈하다, (사람을) 추방하다

forjudge 〔f∂rdз´∧dз〕 (판결에 의해) (권리, 물건을) 박탈하다, (사람을) 추방하다

McCarthyism 〔m∂k´a:rθi`iz∂m〕 매카시주의, 좌익 추방주의

ostracism 〔´astr∂s´iz∂m〕 추방

ostracize 〔´astr∂s´aiz〕 패각 추방을 하다, 추방하다, 배척하다

outcaste 〔´autk`æst〕 (인도에서)사회 계급(caste)에서 추방된 사람, 탈락자층(사회 변동의 결과로 생긴)

outcast 〔´autk`æst〕 버림받은(집없는)사람, 추방

outlawry 〔´autl`o:ri〕 공권 박탈, 법률의 은전, 보호의 박탈, 사회적 추방, 비합법화, 부법자 상태 , 법률 무시

outlaw 〔´autl`o:〕 법률의 보호를 빼앗긴 사람, 추방자, 무법자, 상습범

povertician 〔p´av∂rt´i∫∂n〕 빈곤 추방 계획 종사자

proscribe 〔prouskr´aib〕 법률의 보호 밖에 두다, 추방하다, 금지하다. proscriber n.

proscription 〔prouskr´ip∫∂n〕 추방(사형, 재산몰수)인 이름의 공포, 파문, (관습 등의) 금지

proscriptive 〔prouskr´iptiv〕 인권을 박탈하는, 추방의, 금지의. proscriptively ad.

red prige 적색 분자 추방

self-exiled 〔s´elf´egzaild〕 (자기 의사로)자기 추방한, 망명한

voidance 〔v´oid∂ns〕 배설, 방출, 제거, 퇴거, 포기, 공허, (성직의)공위, 성직에서의 추방, 무효, 취소

exile 망명, 유배, 추방, 망명자, 유배자; 추방하다, 귀양보내다

hurl 집어던지다, 세게 던지다, (욕설을)퍼붓다, 추방하다

ostracize 일방적으로 배척하다, 따돌리다, 추방하다

proscribe 인권을 박탈하다, 추방하다, 금지하다

relegation 퇴거, 추방, 좌천

displace ~을 추방하다; 이동시키다; ~으로 바꾸어 놓다; (배가) ~의 배수량을 가지다.

exile 1. 망명, 국외 추방 2. ~을 망명시키다, 국외 추방하다.

exiled 망명; 국외 추방; 망명자

expat 국외 거주자, 국적 상실자, 국외 추방

expel ~을 쫓아버리다, 추방하다, 방출하다.

expulsion 배제, 구축; 추방

fire 1. 불 2. (포탄을) 발포하다; ~을 해고하다, 추방하다, 자르다, 비난하다; ~을 활성화하다, 흥분시키다.

outlaw 1. 법의 피탈자, (사회로부터의) 추방자; 무법자, 상습범 2. ~에서 추방하다, 금지하다.

relegate 내쫓다, 추방하다; 소속시키다; 이관하다, 위임(위탁)하다.

relegate A to B A를 B에 이관하다(위탁하다, 맡기다); A를 B로 추방하다(내쫓다).

expatriate 국외로 추방하다(banish) ,국적을 버리다

ostracize 추방하다, 배척하다, 절교하다

proscribe 금지하다, 인권을 박탈하다, 추방하다

a banishment to Siberia 시베리아로 추방

Because of the political changes that have been going on in Afghanistan
in recent years, there have been a lot of people returning from other
countries. The refugees that left the country during the war have been
returning. There are other people who have been displaced for other
reasons. We estimate there are something like 17,500 displaced or
returning people in Kabul living in pretty poor conditions and they
are extremely vulnerable.
최근 몇 년 동안 아프가니스탄에서 진행된 정치적인 변화로 인해, 다른 나라에
있다가 돌아오는 사람들이 많아졌습니다. 전쟁 기간에 아프가니스탄을 떠났던
난민들이 돌아오고 있습니다. 다른 이유들로 추방되었던 사람들도 있죠.
우리는 약 1만7천5백 명의 추방자, 또는 카블로 돌아와 극빈 상태로 생활하는
사람들이 있는 것으로 추정하고 있으며, 이들은 대단히 취약한 상태입니다.

In the process, the explosive cases teetered on the verge of
relegation to the history books. It was at this point that an opposition
lawmaker, Rep. Park Kye-dong, contended last October that Roh had
amassed 400 billion won in slush funds and had stashed the money in
false bank accounts while in office from 1988 to 1993.
이런 와중에서, 이 엄청난 사건이 역사의 한 구석으로 묻혀 버리려 했었
다. 이 시점에서 야당의 박계동의원은 노전대통령이 1988년부터 1993년까지
재임기간동안 4천억 원의 비자금을 비축하여 가명 은행 구좌에 은닉해 왔었
다고 작년 10월에 주장했던 것이다.
teeter : 비틀거리며 나가다, 흔들리다, 주저하다; 동요
relegation : 퇴거, 추방, 좌천
contend : 다투다, 논쟁하다, 주장하다
stash : (돈, 귀중품을)간수하다, 은닉하다, 은행에 넣다

^^The violent students have mistaken ways of thinking in two respects.
The first is their hewing to an ideological line benefiting the enemy,
which is proscribed by the National Security Law. The second is their
use of violence to pursue their goals, physically challenging riot police, a
symbol of government authority, by beating them and throwing
firebombs at them.
폭력 학생들은 두가지 면에서 잘못을 범했다. 첫번 잘못은 국가보안법에
의해서 금지되고 있는 이적 이념 노선을 추종했다는 것이다. 두번째 잘못은
자신들의 목적을 달성하기 위해 국가 공권력의 상징인 전경과 물리적인 충
돌을 일으켜, 전경들을 구타하고 화염병을 던지는 등 폭력을 사용하였다는
것이다.
hew : 자르다, 마구 베다, 토막내다, 만들다, 깎아 새기다
proscribe : 인권을 박탈하다, 추방하다, 금지하다

SW : Yes..hurry home, princess.
We woudn't want to miss old daddy's celebration now,would we?
Celebration, indeed. Bah!
In my day, we'd have fantastical feasts
when I lived in the palace.
And now look at me.
Wasted away to practically nothing.
Banished and exciled and practically starving.
While he and his flimsy fish folk celebrate.
Well, I'll give him something to celebrate soon enough.
Flotsam! Jetsam!
I want you to keep an extra close watch
on this pretty little daughter of his.
She maybe the key to Triton's undoing.
Ariel이 서둘러 宮으로 돌아가는 것을 지켜본 Ursula의 대사네요.
비교적 아주 천천히 말하기 때문에 잘 들리실 겁니다.
우선 해석부터 해보죠.
" 그래..서둘러야지, 공주야.
우리도 늙으신 아버지의 잔치에 빠지는 건 싫단다.그치?
잔치판이라..참말로..쳇!
나도 잘 나갈땐, 죽여주는 잔치를 열었지.
그땐 나도 궁전에서 살았어.
근데 지금 내 꼴 좀 봐.
몸은 쇠약해져 완전 인생 땡쳤지.
추방당해 와 사실 이게 굶고 있는거지.
용왕놈과 그 하찮은 잔챙이들이 노는 동안.
그래, 난 엿 먹일만한 뭔가를 줘야지.
Flotsam! Jetsam! <- 심복들.
너희들 그 자식의 어여쁜 딸년 좀 특별히 감시해 봐.
고것이 Triton의 불행의 열쇠가 Bah!는 그저 감탄사구요.
in one's day는 우리말로 "왕년에, 잘 나갈 때" 등으로 해석하면 되고,
banished와 exiled는 같은 말입니다.
keep an extra close watch 란 말과,
마지막 문장의 표현은 중요할 것 같군요.

* face the music
누가 자진하여 어려움을 맞다.
미국 사람들은 face the music이란 말을 들으면 1930년 널리 알려진
Let's face the music and dance.(음악을 대하고 춤을 추자) 이란 노래
를 머리속에 떠올린다. face the music이란 말에서 음악은 사람의 기분
을 띄워주는 측면이 아니라 두려움의 대상으로서 묘사되는 느낌을 준다.
그것은 face the music이 "자신이 한 일에 책임을 지다, 자신하여 어려
움을 맞다" 라는 부정적의미를 나타내기 때문이다. 다음 두가지 유래가
있다. 옛날 오페라 극장의 연기자들, 락음악가들에 의해 생겨났다. 무대
뒤에서 자기 차례를 기다리던 연기자들은 막상 자기가 되면 다리가 후들
후들 떨릴 정도로 긴장했었다. 극장의 관객에게 멋진 연기와 무용을 보
여줘야 했기 때문에, 음악소리에 부딪치다 라는데에서, 또 하나는 오래
된 군대의 관습에서 나왔다는 것인데 옛날 군대에서는 나쁜일을 저지른
군인을 추방할 때 북을 쳐 그 사실을 알렸고 잘못을 저지른 군인은 자신
이 한일에 책임을 지며 떠나면서 그 북소리를 들었다. 이렇게 쫓겨나는
군인이 북소리를 듣는 것을 face the music, 이런 의미에서 자신이 한일
에 책임을 지다 란 의미로 발전.

그들은 당신을 추방시켰습니다, 기억이 납니까?
They kicked you out, remember?

proscribe 배척하다; 추방하다; 박탈하다 (ostracize; banish; outlaw)
Antony, Octavius, and Lepidus proscribed all those who had conspired against
julius Caesar.

누구누구를 한 나라에서 떠나게 하다라는 의미로 쓰이는 단어
- exile : 정치적 이유로 추방할 때
The leader of coup was exiled and the others imprisoned.
- banish : 일종의 처벌로써 영원히, 살던 지역에서 쫓아 보냄
- expel : 외국인이 위법행위나 정치적 이유로 인해 그 나라에서 쫓겨나는 경우
25 Soviet diplomats were to be expelled from the USA by October 1st.
- extradite : 죄를 저지른 자를 범죄가 일어났었던 곳에 재판등을 받게 하
기 위해 보내는 legal process를 의미
The drug baron was extradited to the USA from Colombia.
- repatriate : 강제로 본국으로 되돌려 보낼 때
Vietnamese boat people who fled to Hong Kong in the 1970s are now
being forcibly repatriated to Vietnam.
- deport : expel과 비슷한 의미

It was confirmed that two employees of the North Korea Embassy
in Moscow were deported from Russia as they tried to steal
technical blueprints of technology related to the Mig 21
fighter aircraft.
모스크바의 북한대사관 직원 두명이 미그21 전투기 관련 설계청사진을
빼내려다 러시아에서 추방되었음이 확인되었습니다.
A senior official of the Russian information agency said on Friday
that North Korea diplomats tried to pass $180,000 under the table
to an engineer in the national security industry in an attempt to
get design information on the Mig 21.
금요일 러시아 정보국 고위층은 북한 외교관이 미그21 설계정보를
빼내기 위해 국가보안산업의 엔지니어에게 18만불의 돈을 은밀히
전달하려고 했다고 밝혔습니다.
However, in a sting operation the two North Koreans were caught
red handed by agents of Russia's Federal Security Agency and were
deported last June 8.
그러나 함정수사에서 두사람이 현행범으로 체포되었으며 지난 6월 8일
추방되었습니다.

Rapid economic growth is displacing old landmarks and neighborhoods,
고도의 경제 성장은 오래된 역사 유적지와 주변 인근 지역마저 몰아내고 있으며,
some of which are now mere history in this new Beijing museum.
이들 중 일부는 이제 그저 이 새로운 베이징 박물관에 전시된 지난 역사에 불과합니다.
* displace 몰아내다, 추방하다
* landmark 유적, 명소, 역사적 장소

Antony, Octavius, and Lepidus proscribed all those who had conspired against Julius Caesar.
안토니, 옥타비우스, 레피두스는 쥴리어스 시저에 대항하는 음모를 꾸민 사람들을 모두 추방했다.

The ancient Greeks ostracized a dangerous citizen by public vote.
고대 희랍인들은 국민 투표에 의해 위험한 시민을 추방했다.

Our students are eating more and more junk food and drinks at school.
Vending machines are selling unhealthy drinks, and school cafeterias are serving unhealthy food.
Childhood obesity is becoming worse every day.
No one is really concerned about this serious phenomenon.
Schools are overlooking the problem, while food companies are only pursuing profits.
Strict regulations must be enforced immediately to ban junk foods from schools.
We cannot depend on schools or food companies any more.
It is no good relying on self-regulation: it didn't work in the past and there is no reason to believe it will work.
Now the government must act.
우리 학생들은 학교에서 점점 더 많은 정크 푸드와 음료수를 먹고 있다.
학교에 있는 자판기에서는 건강에 해로운 음료를 팔고 있고 학교 식당에서는 건강에 해로운 음식을 제공하고 있다.
어린이 비만은 매일 악화되고 있다.
이런 심각한 현상에 대해 아무도 진정으로 걱정하지 않는다.
학교는 이 문제를 간과하고, 식품 회사들은 자신의 이익만을 추구하고 있다.
학교에서 정크 푸드를 추방하기 위해서 즉각 엄격한 규제를 가해야 한다.
우리는 학교나 식품 회사를 더 이상 믿을 수 없다.
자율적 규제에 의존하는 것은 소용없는 일이다.
과거에도 효과가 없었고, 앞으로 효과가 있으리라고 믿을 수 있는 근거도 없다.
이제 정부가 나서야 한다.

And if joblessness goes on for long, men and women of all ages,
occupations and economic classes tend to suffer a sharp loss of self-esteem,
a diminished sense of identity, a certain murkiness of purpose, a sense of
estrangement from their friends - a sort of feeling of exile from wherever
they feel they really belong.
그리고 만일 실업상태가 오랫동안 계속되면, 모든 연령, 직업 및 경제적인 계층의
실업자들(남녀 다같이)경험하는 것은 급격한 자존심의 상실, 주체의식
(자기가 누구라는 의식)의 감소,어느 정도의 목적의 불분명함, 친구들로부터의
소외감-이것은 자기가 정말로 소속되어 있다고 생각하는 것이 어디이든지 간에
그곳으로부터의 일종의 추방당했다는 생각이다.

Plato's vision of the Republic was that poets must be exiled lest they should
lead men astray. But was it not also Plato's wisdom to complement his reasoning
with myths, which evidence man's poetic thinking? Surely Plato was a man who at
odds with himself.
공화국에 대한 플라톤의 구상은 시인들은 마땅히 추방되어 사람들을 잘못
인도하지 말도록 해야 한다는 것이었다. 그러나 플라톤은 또한 자신의 논거를
신화(이것은 인간의 시적인 사고를 보여주는데)로 보충하지 않았더냐? 확실히
플라톤은 모순된 생각을 갖고 있는 사람이었다.

Two years later, MacArthur ordered the forcible eviction of hungry veterans,
the "bonus marchers,"from their Washington encampment, a totally unnecessary
action that only left anger and bitterness.
2년뒤에 맥아더는 "보너스 행군자"라고 불리우던 굶주린 재향군인들을 워싱턴에
있는 이들이 캠프로부터 강제로 추방하라는 명령을 내렸는데, 이것은 전적으로
불필요했던 조처로 분노와 분개만 남겨 주었다.

Women who say they are indifferent to clothes, like men who say they do
not mind what they eat, should be distrusted; there is something wrong.
And men who sneer at women's passionate concern about dress should be
banished to the woods. For my part I delight in women when they go into
a conference-huddle over new clothes.
They seem to me then most themselves and the furthest removed from my sex.
They are at such times completely in their own world.
의상에 관심이 없다고 말하는 여자들은, 먹는 것에 신경을 쓰지 않는다고
하는 남자들처럼 신뢰할 수 없다. 무엇인가 잘못되었다.
의상에 열정적인 관심을 갖는 여자들을 비웃는 남자들은 산 속으로 추방해야
한다. 나로서는 여자들이 옹기종기 모여 새 옷에 관해 이야기하는 것을 보면
즐겁다.
그들은 가장 여성적이며 남성과 크게 다른 면을 보여주고 있다.
그럴 때 그들은 완전히 여성의 세계 속에 빠져 있는 것이다.

A person afflicted with loneliness will realize, in the long run, that
only he can find his own cure. No lasting results can be achieved unless
the individual convinces himself that loneliness is just a state of mind.
He should start by telling himself that he is equal to the next man. This
has a tendency to lower the barriers separating him from others.
Loneliness can be uprooted and expelled only when these barriers are
lowered.
고독으로 괴로워하는 사람은 결국 자기만이 자신의 치료법을 찾을 수 있다는
것을 깨닫게 될 것이다. 그 개인이 고독은 단지 정신 상태라는 것을 확신하지
않으면 어떤 지속적인 결과를 달성할 수 없다. 그는 자기가 옆 사람과
똑같다는 것을 자신에게 말함으로써 치료를 시작해야 한다. 이것은 자기와
다른 사람을 분리시키는 장벽을 낮추는 경향이 있다. 고독은 이러한 장벽이
낮아질 때에만 근절되고 추방될 수 있다.

The aged live with enforced leisure, on fixed income, subject to many
continual illnesses. They also live in a culture that worships youth.
They are often treated like outcasts by a kind of culturally prejudiced
attitude. However, when I was growing up, there were rules of courtesy
towards all adults. I still believe old people deserve respect for their
experience and wisdom. I sometimes fear that mine will be the last
generation to have a sense of what growing old means.
나이를 먹은 사람들은 한정된 소득으로 계속되는 많은 병에 시달리면서
강제된 여가를 누리며 산다. 그들은 또한 젊음을 숭배하는 문화 속에 살고
있다. 그들은 일종의 문화적 선입견으로 추방당한 사람처럼 취급받는다.
하지만 내가 젊었을 때는 모든 어른들에 대하여 예의 범절을 지켰다. 나는
아직도 나이든 사람들이 경험과 지혜로 존경을 받을만 하다고 믿는다. 나는
때때로 내 세대가 나이를 먹는다는 점이 무엇을 뜻하는지 깨닫게 될 마지막
세대가 될지 걱정스럽다.

[위키] 도편 추방 Ostracism

[百] 프라이드의 추방 Pride's Purge

[百] 낙원에서의 추방 (樂園─追放) Expulsion from Paradise

deportation 국외 추방,강제이송

expatriate 국외로 추방하다

And I might also mention your girlfriend, her mother, and her aunt
who are also undocumented and living in an apartment you pay for.
그리고 자네 여자 친구와
그녀의 엄마와 이모도 밀입국자들로 자네가
월세를 내주는 아파트에서 산다고
Prison time for you, deportation for them.
자넨 감옥행이고 그들은 추방되겠지
Not a pretty picture, is it?
별로 좋은 그림이 아니지?

it is to be noted/notably: 주목할 만한 것은
Notably, this view is commensurate with Washington's policy
of maintaining its military presence here as long as Seoul
wants it to do so, irrespective of Korean unification. No
less important is ROK-U.S. mutual economic cooperation.
주목할 만한 것은 이런 생각이 한반도 통일에 관계없이 한국이
원하는 한 미군 주둔을 계속 유지한다는 미국 정부의 정책과도
일치한다는 것이다. 이에 못지않게 중요한 것이 한미 경제
협력이다.
Now to be noted is the fact that opportunities for the
foreign tourism industry have increased since the dollar and
other foreign currencies have jumped in value against the
Korean currency.
현재 주목해야 할 것은 달러 등 원화대비 외화의 가치가 급상승해
외국인을 대상으로 한 관광 산업 기회가 커졌다는 사실이다.
"또 한 가지 주목할 만한 것은 ~이다"의 형태로 사설에서 자주
쓰이는 문장 형태입니다. "It is also to be noted that ~"의
도치형입니다.
It is also to be noted that the era of greatest national
spiritual culture is shown during the period when the Jews
were expelled from England and Spain.
또 한 가지 주목할 만한 것은 민족의 정신 문화가 최고조에
달했던 시대는 유태인이 영국과 스페인에서 추방됐던 바로 그
시기였다는 점이다.
Also to be noted is the fact that, in 1994, the previous
labor government looked at and backed away from this
strategy.
또 한 가지 주목할 만한 것은 지난 94년 전 노동당 정부도 이
전략을 시도하려다 물러섰다는 점이다.

경찰은 이들이 불법 체류 신분이 밝혀지면 추방될 것을 우려해 사고 현장을 이탈한 것으로 보고 있다.
The police are assuming that the undocumented workers left the scene of the accident, fearing that they would be deported.

제 목 : [생활영어]낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다
날 짜 : 98년 06월 25일
주전자(pitcher)에 무슨 귀가 있겠는가? 할말 못할말 마음대로 지껄여 보
자. 그러나 발없는 말이 천리를 간다. 자고 나면 온 동네사람들이 다 아는
이야기가 되어 버린다. 「주전자에도 귀가 있다」라는 식의 'pitchers have
ears'는 「낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다」는 속담이다.
Outfielder:It's top secret, but our coach is going to replace one of
the pitchers.
Catcher:Really? Who does he have in mind?
Outfielder:I don't know, but if this secret is revealed, our pitchers'
performances will suffer greatly.
Catcher:Shh! You know they say,'Pitchers have ears.' Please don't say
this to anyone.
Outfielder:I'm saying this to you, because you're not a pitcher, but
a catcher.
Catcher:Don't you know that a catcher catches everything and returns
it to a pitcher?
외야수:비밀이지만 감독이 우리 투수 중 한사람을 교체시킨대.
포수:정말? 누구를 마음에 두고 있는 거야?
외야수:모르겠어. 하지만 이 비밀이 누설되면 투수들의 경기력이 떨어질
텐데.
포수:쉬!사람들이 그러잖아. 「낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다」고
. 아무한테도 말하지 마라.
외야수:자네가 투수가 아니라 포수이기 때문에 말해주는 거야.
포수:자네는 포수가 모든 것을 다 잡아서 다시 투수한테 넘겨주는 걸 모르
나?
<어구풀이>pitcher=주전자, 포수.
replace=교체시키다, 추방시키다.
performance=경기력, 공연.
suffer=타격을 입다.
return=되돌려주다.

자신이 담임을 맡은 반의 아이들과 상대하다가 당하고 나온 루앤은
할에게 와서 이전에 있던 교사들은 어떻게 됐는지 물어본다...
Hal : Huh? She quit.
(응? 그만뒀어요.)
Louanne: Why?
(왜요?)
Hal : She was a very high-strung individual.
(그 여자는 아주 신경질적인 사람이었지요.)
Louanne: What? Did she have a breakdown?
(뭐예요? 신경쇠약에라도 걸렸어요?)
Hal : No, she quit before that.
(아니에요, 그 전에 그만 뒀어요.)
One of the substitutes, she had a breakdown.
(임시 교사 중에서 한 여자가 신경 쇠약에 걸렸었어요.)
THAT'S HOW THEY WEED THEM OUT.
(저 애들은 그런 식으로 교사들을 제거하지요.)
* weed out : 잡초를 뽑다 (뽑아내다)
Louanne: Who are these kids, rejects from hell?
(이 애들은 도대체 뭐예요, 지옥에서 추방된 자들?)
Hal : No. They're bright kids with little or no educational
skills and what we politely call a lot of social problems.
(아니에요. 교육적인 재주가 적거나 없고 우리들이 예의바르게
말하는 사회문제를 아주 많이 가지고 있는 영리한 애들이예요)
Louanne: Damn it, Griffith.
(제기랄, 그리피스.)
YOU COULD HAVE WARNED ME!
(나한테 경고할 수 있었잖아요!)

Alex : What superior?
(무슨 상관?)
THEY KICKED YOU OUT, REMEMBER?
(그들은 당신을 추방시켰어요, 기억해요?)
(스톤씨는 아들, 알렉스의 뺨을 때린다.)
Lt.Colonel Stone: Don't you sass me like your mother!
(네 엄마처럼 나한테 말대꾸 하지마!)
* sass : 말대꾸하다.
You're mine now. I own you. And you will respect
me. Now you salute me.
(넌 이제 내거야. 난 널 소유하고 있어. 그리고 넌
날 존경해야 해. 이제 나한테 경례를 해.)
Alex : No.
(싫어요.)
(스톤씨는 또 아들을 때리려고 손을 휘두르지만 페
인이 스톤을 막으면서 스톤씨의 손목을 잡는다.)
Payne : You hit that boy again, and I'm gonna do more th
-an salute you.
(당신이 저 애를 다시 때리면, 전 당신에게 경례이
상의 짓을 할 겁니다.)
Lt.Colonel Stone: This is between me and my son.
(이건 나와 내 아들 사이의 문제요.)
* between A and B : A와 B 사이
Alex : Stepson.
(의붓아들.)
Payne : Whoever he is, HE'S ON MY TIME NOW.
(그가 누구이든, 지금은 내 책임하에 있습니다.)

The Palestinian authority and human rights groups are outraged at the expulsion of the two, saying it is in defiance of international law.
팔레스타인 당국과 인권단체들은 두 사람의 추방사건에 대해 분개하고 있으며, 이것은 국제법을 무시하는 처사라고 주장합니다.
Israel says this first expulsion may be followed by more as it acts as an important deterrent.
이스라엘은 중요한 테러 억지책의 일환으로서 앞으로도 이러한 추방 사례가 더 늘어날 것이라고 말합니다.
be followed by more 더욱 많은 사례가 뒤따르다 (앞으로 더 늘어나다),
act as ~으로서 작용하다, deterrent 억제하는 것 (테러 억지책)
Correspondent Lodes Navarro in Gaza City.
가자지구에서 로데스 나바로 기자였습니다.

Israel has expelled two Palestinians from the West Bank, the first time it has forced the relatives of militants to abandon their homes.
이스라엘이 두 명의 팔레스타인인을 서안지구로부터 추방했습니다. 이스라엘이 팔레스타인 전투원들의 친지를 강제 추방한 것은 이번이 처음입니다.
In the first case of its kind, the Ajouri siblings told of how they were blindfolded and deposited at an empty orchard in Gaza.
전례 없는 이번 추방사건에서, 아주리 형제는 자신들이 어떤 식으로 눈이 가려져서 가자지구의 한 과수원에 버려지게 되었는지 증언했습니다.
in the first case 첫번째 사건에서 (전례 없는 사건에서),
of its kind 그런 종류의,
told of ~에 대하여 진술했다,
be blindfolded 눈가림을 당하다,
be deposited at ~에 내려 놓여지다 (~에 버려지다)

In Israel on Sunday, there were calls for drastic action, such as
the expulsion of Arafat or the destruction of his seven-year-old
Palestinian Authority. Even moderate cabinet minister Matan Vilnai
said the conflict has reached “a turning point.”
일요일 이스라엘에서는 아라파트의 추방이나 7년째 되는 팔레스타인
자치정부의 분쇄와 같은 과격한 조처를 취하라는 요구가 있었다.
온건파 각료인 마탄 빌나이마저 이-팔 갈등이 “전환점”에 다다랐다고 말했다.

pariahs
-n.
1 (사회에서) 따돌림을 받는 사람, 추방자, 부랑자; 천민; 들개, 들고양이.
2 (P-) 파리아.
·미얀마인도 남부의 하층민.

pariahs
-n.
1 (사회에서) 따돌림을 받는 사람, 추방자, 부랑자; 천민; 들개, 들고양이.
2 (P-) 파리아.
·미얀마인도 남부의 하층민.


검색결과는 86 건이고 총 434 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)