영어학습사전 Home
   

최종

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


anchorman 〔´æŋk∂rm`æn〕 중심인물, 최종주자, 방송앵커맨

checkered flag 체커 플래그(자동차 경주의 최종 단계를 알리는 바둑판 무늬의 기)

closer 〔kl´ouz∂r〕 닫는 것(사람), 폐색기, 최종

definitive 〔d´ef∂n∂tiv〕 결정적인, 최종적인

end consumer 최종 소비자

end product 연속 변화의 최종결과, 최종 생성물

end user 최종 수요자, 실수요자

end use 최종 용도

final drive 최종 구동 장치

final solution 최종적 해결

finality 〔fain´æl∂ti〕 최후적인, 최종적인, 결정적인, 종국, 결국, 결말, 최종적인 사물, 최후의 언행

finalize 〔f´ain∂l`aiz〕 완성하다, 끝내다, ..에 결말을 짓다, 최종적으로 승인하다

final 최종의, 결정적인, 목적의, 최후의 것, 결승전, 최종시험

foundry proof 정판전의 최종 교정쇄

great go (Cambridge대학의)B, A학위를 따기 위한 최종 시험

interlocutory 〔`int∂rl´akj∂tori〕 대화의, 문답체의, 대화중에 삽입하는, (법)중간의, 최종적이 아닌)

net 에누리 없는 정미, 순, 정가의, (결과등)결국의, 최종의, 순량, 정미, 순익, 정가

opendate 〔oup∂nd`eit〕 (포장 식품에)제조 연월일이나 보존 최종 기한을 표시하다

press revise 최종 교정쇄

red alert 최종단계의 (긴급)공습 경보

sayso 〔s´eis`ou〕 독단, 최종 결정권

second papers 제 2차 서류(미국에 귀화하는 최종 신청서)

anchor 1. 닻; (릴레이의) 최종 주자; 종합 사회자, 앵커 2. ~을 단단히 고정시키다, 붙잡아 매다.

anchorman (릴레이 등의) 최종 주자; (뉴스 프로 등의) 남성 캐스터, 남성 사회자

bottom line 최종적인 곳, 결론; 가장 중요한 것; 수지의 최종 결과, (최종적인) 손익; 중요한 시점, 최저선 ☞ The bottom line is that~. 가장 중요한 사항은 ~이다, 핵심은 ~이다.

deadline 넘어서는 안되는 선; 최종 기한, 마감 시간

end product 최종 생산물, 최종 제품

finalist 결승전 출전자; 최종 선고 대상자

homestretch 종반, 홈스트레치; 일의 최종 단계

last 1. 맨 끝, 결말; 주긍ㅁ 2. 마지막의, 최종

marketing 시장에서의 매매; 마케팅 *제조 계획에서 최종 판매까지의 전체 과정을 가리킨다.

net 1. 최종적인, 결국의 2. 순익을 올리다.

showdown (싸움 등의) 최종 결착, 최후의 대결

ultimate 1. 궁극의 것, 최후점 2. 궁극의, 최종의; 가장 먼

wind up 마지막에는 ~이 되다; ~으로 끝나다; 최종적으로 (~에) 도착하다.

definitive 최종적인, 결정적인, 한정적인, 한정사

irrevocable 최종적인, 철회할 수 없는

우리가 일을 끝내야 할 최종 기한이 있습니다.
We have a deadline to meet.
We must finish our project on time.

우리가 일을 끝내야 할 최종 기한이 있습니다.
We have a deadline to meet.
We must finish our project on time.

We have thoroughly reviewed your proposal and would like
to inform you that we are not able to reach a final decision
for the time being.
귀하의 신청에 대해 충분히 검토한 결과, 당분간은 최종결정을
내릴 수 없다는 것을 알려드립니다.

We offer you Color TV SIC-238 @$40.00 FOB Incheon per set
subject to seller`s final confirmation.
당사는 매도인의 최종확인 조건부로 컬러텔레비젼 SIC-238형을
대당 40달러로 인천항본선인도 조건으로 오파합니다.

First of all, we would like to know about the two points;one
is the taste of consumers to whom our goods are to be
distributed ultimately, the other is the extent of the demand.
무엇보다도 다음의 두가지 점에 대하여 알고자 합니다.첫째는
폐사의 상품을 최종적으로 소유하는 소비자들의 기호이며 둘째
수요가 어느정도인가 하는 점입니다.

Please accept our apologies for the last-minute problems
caused by our oversight.
폐사측의 실수로 인해 최종단계에서 문제가 발생한데 대해
사과드립니다.

Tokyo was our final destination. 도쿄가 우리의 최종 목적지였다.

have [hold, stage] a dress rehearsal (완벽한 분장과 조명을 갖추고) 최종 연습을 하다

the ultimate outcome [result, conclusion] 최종적인 성과 [결과, 결론]

* 기한까지
Please complete this report by the end of this week.
이번 주말까지 이 보고서를 완성하여 주십시오.
Please send your reply by April 15th.
4월 15일까지 답장을 보내시오.
Can you finish it by june 10th.
6월 10일까지 끝낼 수 있습니까?
The deadline for shipping is the 30th of April.
선적 최종 기일은 4월 30일입니다.
I hope you will submit the report within two weeks.
2주일 이내에 보고서를 제출하시기 바랍니다.

* 토의를 시작하다
Could (or May) I have your attention, please?
여기를 주목해 주시겠습니까?
I'd like to get things started.
지금부터 회의를 시작하려 합니다.
(*) thing: 공공 집회, 의회, 법정
Well, ladies and gentlemen, shall we turn to today's agenda?
자, 신사, 숙녀 여러분, 오늘의 의제로 들어갈까요?
Now, let's get started our final study of the plan.
그럼, 그 계획에 관하여 최종 검토를 시작하겠습니다.
Mr. Park, could you get things started?
미스터 박, 토의를 시작하도록 할까요?
Let's discuss what we should do to minimize the side effects.
부작용을 최소화하기 위해 무엇을 해야 할지 토론합시다.

* 결론을 끌어내다
Let's take a vote on it.
그것에 대해 투표를 합시다.
Final decision on the matter will be made by majority.
이 일에 대한 최종 결정은 다수결로 정하겠습니다.
(*) make by majority: 과반수로 결정하다
Those in favor, raise your hands, please.
찬성하시는 분은, 손을 들어 주십시오.
Those against, raise your hands, please.
반대하시는 분은 손을 들어 주십시오.

* 편의를 부탁하다.
Please allow us to have a month or so before we finally make a decision.
당사가 최종 결정하기까지 1개월 정도 여유를 주십시오.
By the way, there's something I wanted to ask you about.
그런데, 부탁하고 싶은 것이 있는데요.

* 권한이 없다.
I'm not in a position to make a decision as to whether your suggestion is acceptable or not.
저는 당신의 제안에 대한 수락 여부를 결정할 수 있는 위치에 있지 않습니다.
I don't have the power to handle the matter.
제게는 그 일에 대해 최종 결정을 내릴 권한이 없습니다.
I've not been given the power to make a final decision on the price issue.
가격 문제의 최종 결정을 할 권한이 나에겐 없습니다.
I'm afraid I can't make this decision.
죄송하지만 전 결정할 수 없습니다.
The matter at issue far exceeds my authorized power.
논의 중인 문제는 제 권한밖에 있습니다.

* 검토에 시간이 걸리다.
I need a few more days to confirm the opinion of our management.
경영진으로부터 확인을 받으려면 며칠이 걸립니다.
I need some more time to think about the price.
가격을 검토하려면 좀더 시간이 필요합니다.
I have to make a few checks with the manufacturer before finally deciding on the shipping schedule.
선적 일정을 최종적으로 결정하기 전에 제조업자들과 몇 가지 문제를 확인해야 합니다.
It will take another week or so before the management reaches a conclusion.
경영진이 결론을 내리는 데는 다시 일주일 정도가 걸립니다.
Decision on the matter has been suspended by our manager.
그 문제에 대한 결정은 저희 부장님이 보류하여 왔습니다.

Does the flight land somewhere before the final destination?
( 이 항공편은 최종 목적지 전에 어딘가에 착륙합니까? )

(3) 민주주의의 국가에서는 해결하여야 할 여러 가지 문제와 개선되어야 할 일들이 끊임없이 생깁니다. 그러나 공개토론을 통해서 해결될 수 없을 만큼 큰 문제는 없습니다. 공개토론에서는 한 문제를 여러모로 의논할 수도 있고, 신중하게 고찰할 수 있으며, 여러 번 거듭해서 검토할 수도 있습니다. 그런 다음에 다수결에 의하여 최종적인 결정에 도달할 수가 있습니다.
→ 민주주의 국가에서는: in a democracy
→ 끊임없이 생긴다: There arise[will]…at all times.
→ 공개토론을 통해서 해결될 수 없을 만큼 (큰 문제): so great that it cannot be solved through open discussion
→ 한 문제를 여러모로 의논할 수 있다: all sides of a problem을 주어로 삼은 수동문으로 풀어 쓸 수 있다.
→ weigh에는 숙고하다는 뜻이 있다.
→ 그들과 같이 행동을 하는 것이 좋은지 혼자 남아 있는 것이 좋은지 한번 곰곰이 생각해 보아라. Why don't you weigh the advantages of joining them against those of staying along?
ANS) In a democracy, there will be problems to be solved and changes to be made at all times. But there is no problem so great that it cannot be solved through open discussion all sides of a problem can be talked over, weighed carefully, and studied again and again. Then a final decision is reached by a vote of the majority.

[比較] plan, design, project, scheme
plan은 넓은 뜻으로는, 무슨 일을 하거나 무엇을 만들기 위해서 미리 짜놓은 자세한 방법을 가리키는 일반적인 말이다.
ex) make plans for a trip to Europe/ What are your plans for today?
좁은 뜻으로는, 그런 방법을 용기화·약도 따위로 그려내는 것을 암시한다.
ex) plan a garden
design은 plan의 최종적인 결과를 강조하고, 그 목적을 달성하는데 쓰이는 술책·때로는 간계를 암시한다.
ex) It was his design to separate us. (그는 우리를 이간시키려고 했다.)
project는 특히 야심적이고 광범위한 plan으로, 이것을 짜내는데 기업적 태도와 상상력을 구사하는 내용을 품고 있다. 건의된 또는 시험적인 계획을 말한다.
ex) He introduced a project for slum clearance.
scheme은 공상적이거나 도저히 실현할 수 없는 plan, 또는 이기적이거나 부정직한 plan을 말하며, 음흉스러운 술책을 암시한다.
ex) a scheme to embezzle the funds(자금을 횡령하려는 음모)

[比較] remark, comment, observation
remark는 잠깐 지나는 결에 본 것, 처음으로 읽은 것, 잠시 주의를 끌었던 것 따위에 대한 짤막한 소견·판단으로, 말이나 글로 된 다소 우발적인 표현이다. 이 말에는 최종적인 또는 곰곰이 생각한 판단의 뜻은 들어있지 않다.
Except for a few remarks, she had nothing to say about the play.
comment는 판단을 나타내거나 어떤 특별한 점을 설명하는 것이나 무엇을 설명·비평·해석하는 말을 뜻한다.
The candidate said he would make no comment on the suggestion./ If I might be permitted to make a comment, I would say that the interpretation of Lear's madness is wholly at variance with is made plain in the text.
observation은 증거가 되는 것을 다소 주의 깊게 음미한 결과를 토대로 한, 이치를 따진 판단·의견을 말한다. 판단과 경험을 토대로 하여 곰곰이 잘 생각한 진술의 뜻을 품고 있다.
the warden's observations on prison reform/ After five years in Moscow, he was ready to set down his observations on the Soviet scene.

Daewoo Motor Declared Bankrupt
대우 자동차 최종 부도

Unfortunately, Mr. Clinton, in response to the Chinese
test, ordered the Department of Energy to prepare for a
resumption of testing next year. But he prudently deferred
a final decision. A decision to test would take the heat
off China, which faces rising global criticism for its
explosion.
불행히도 '클린턴, 대통령은 중국의 실험에 대응, 에너지부로
하여금 내년도에 실험을 재개할 준비를 하도록 지시했다.
그러나 그는 신중하게도 최종적인 결정은 뒤로 미루었다.
미국의 핵실험 재개결정은 핵실험으로 인해 전세계로부터
비판을 받고 있는 중국이 숨을 쉴 여유를 줄 것이다.

``Come Back Home,'' the last music video by the Korean group Seo
Taiji and Boys, has been chosen as winner of this year's Asian
MTV Viewer's Choice Award.
한국 그룹 '서태지와 아이들'의 마지막 뮤직 비디오 '컴백홈'이 아
시안 MTV의 뷰어즈 초이스 어워드(Viewer's Choice Award)의 최종
상작으로 선정됐다.

As the government-set deadline for fall-semester school
registration expired yesterday, public attention is now being
directed as to whether Oriental medicine students who failed to
complete enrollment will be expelled.
2학기 최종 등록일이 16일로 마감됨에 따라, 미등록 한의대생들의 집
단 제적 여부가 초미의 관심사로 부각되고 있다.

``It is up to respective school authorities to handle those
students who have refused to comply with registration procedures
including tuition payments,'' Ahn said.
안장관은 "등록금 납부등의 등록절차를 거부한 학생들에 대한 처리는
최종적으로 각 대학이 결정할 사항"이라고 말했다.

The ministry's tough stance, however, seems lenient by passing
over the final decision to school authorities amid growing
criticism for its fluctuation and indecisive measures related to
the Oriental medicine students.
그러나 문제 처리에 있어 교육부가 잦은 방침 변경등으로 우유부단한
것이 아니냐는 비판의 목소리가 높아지고 그 와중에서 결국 제적문제
최종 결정권을 대학측으로 넘김으로써 교육부가 견지했던 애초의
강경방침은 관용적인 자세로 돌아선 것으로 보인다.

According to police, Choi Jong-su, 20, the ring leader, and
others abducted the pub owner in the early morning of Oct. 5 as
she was driving home in her Honda Accord, a Japanese import car,
past Poi-dong, Kangnam-gu.
경찰에 따르면 막가파 두목 최종수(20)등 조직원들은 지난 5일 새벽
강남구 포이동 앞에서 일제 수입승용차인 '혼다 어코드'를 타고 귀가
중이던 술집 여주인을 납치했다.

In a question-and-answer session with the police, the ring
leader Choi said that the men committed the crime out of hate for
``people who drive foreign cars.''
경찰 신문 과정에서 막가파 두목 최종수는 자신들이 범인을 저지른
것은 '외국차를 몰고 다니는 사람들을 증오했기 때문'이라고 말했다.

``I wanted to kill everyone who lives in opulence,'' Choi said.
최종수는 또 "부유층을 다 죽이고 싶었다"고 말했다.

Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue.
스튜어트와 친구들은 몇 번의 개정판을 내놓았고, 수명이 다할 때쯤엔 최종판을 내놓았습니다.
It was the mid-1970s, and I was your age.
그 때가 70년대 중반, 제가 여러분 나이 때였죠.
On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road,
최종판의 뒤쪽 표지에는 이른 아침 시골길 사진이 있었는데,
the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous.
아마 모험을 좋아하는 사람이라면 히치하이킹을 하고 싶다는 생각이 들 정도였지요.
Beneath it were the words: "Stay Hungry. Stay Foolish."
그 사진 밑에는 이런 말이 있었습니다 : 배고픔과 함께, 미련함과 함께
It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish.
배고픔과 함께, 미련함과 함께. 그것이 그들의 마지막 작별인사였습니다.

The court is expected to hand down a verdict on the charges of
military mutiny, treason and corruption on Aug. 19, but it is obvious
that the defendants will bring the case to the appellate court for
review. Therefore, the trial will be extended probably to next spring,
when the Supreme Court will pass a final judgment.
재판부는 8월 19일에 군사 반란, 내란죄, 및 부정 축재 혐의에대한 평결
을 내릴 것으로 예상되지만, 피고인측은 이 사건을 재심하기 위한 항소를
제기할 것이 분명하다. 따라서, 이 재판은 아마도 대법원이 최종 판결을 내
릴 내년 봄까지 계속 이어질 것이다.
verdict : 평결, 답신, 판단, 결정
treason : 정권 찬탈, 반역, 역모
appellate court : 항소심

The CEMC action, though its final outcome has yet to be seen, is yet
another step forward toward achieving a culture of clean elections.
Whenever elections are held, the authorities vow stringent punishment
against election violators, but without result. The CEMC's stern measure
could help wipe out the long-standing belief that election law violators
are home free if they win.
아직 최종 판결이 내려진 것은 아니지만, 중앙 선관위의 이러한 움직임은
깨끗한 선거 문화를 정착시키기 위한 또하나의 조치라고 볼 수 있다. 선거
철이 되면 언제나, 당국자들이 위반자들에 대한 엄중한 처벌을 다짐하지만,
우야무야로 끝나곤 했었다. 중앙 선관위의 이러한 엄격한 조치는 선거법 위
반자들이 지녀 온 일단 당선되고나면 그만이라는 오랜 관행을 불식시킬 수
있게 될 것이다.
stringent : 절박한, 핍박한, 엄중한, 설득력이 있는
wipe out : 씻어 내다, 쓸어 내다

저는 최종결정을 내리기 전에 심사숙고 하길 원합니다.
I want to think it over before I make a final decision.

- bottom line : 계산서의 맨 밑줄, 총결산, 최종결정, 결정적 계기

이 사건은 최종 변론을 하기 전에는 끝난 것이 아니에요.
This case is not over until the summation.

우리가 일을 끝내야 할 최종 기한이 있습니다.
We have a deadline to meet.
= We have a due date.
deadline : 경계선, 마감 시간, 최종 기한

I need a final okay from the head office before I sign.
서명하기 전에 우선 본사에서 최종허락을 받아야 합니다.

But we can't meet the deadline.
그렇지만 최종기한을 맞출 수가 없습니다.

Mr. Brown, who will take charge of the final inspection before shipment?
브라운씨, 선적하기 전에 최종검품을 누가 할 거지요?

Your baggage will be checked through for you.
짐은 최종 목적지까지 쭉 운송될 거예요.

I love singing and I love acting, and I want to live a normal life.
저는 노래와 연기를 사랑하지만 평범하게 인생을 살고 싶은 사람이죠.
And that's why I'm actually sending my kids to school and doing what all the parents did.
그래서 아이들을 학교에 보내고 모든 부모들이 하는 것은 저도 하고 있죠.
If I have to say one thing, that's I couldn't be as normal as everyone.
한 가지 덧붙이자면 다른 사람들처럼 평범하게 살 수 없었습니다.
So privacy would be...
그렇다면 사생활이...
I'm ready to give up some of my own privacy, but not my family.
제 사생활의 일부를 포기해도 되지만, 가족은 포기 못하죠.
That's the bottom line.
그게 제가 말하고자 하는 핵심입니다.
* live a normal life 평범한 삶을 살다
* bottom line ((구어)) 요점, 핵심, 중요한 것; 최종 결과, 결론

European Union lawmakers have set their sights on the food industry.
유럽연합 의회 의원들은 식품업계를 겨냥하고 있습니다.
Manufacturers have been given a deadline to stop advertising junk food to children.
식품 제조업체들에 정해진 시한 내에 어린이를 대상으로 하는 정크 푸드 광고를 중단하라고 요구했습니다.
* European Union lawmaker 유럽연합 의회 의원 cf. lawmaker (입법부의) 의원, 국회의원
* set one's sights on ...을 노리다, 목표로 하다 cf. sights 가늠쇠[자]
* give a deadline to ...할 시한을 정해주다 cf. deadline 원고 마감 기간, 최종 시한

Not to mention farther-flung companies supplying parts.
물론 이보다 멀리 떨어진 곳에서 부품을 공급하는 회사들도 있습니다.
All making their way by barge down river from Bordeaux
이 모든 부품은 보르도 항에서 출발해 바지선으로 강을 따라
before completing their journey over land here
이곳 내륙까지 와서 항해를 마무리한 다음
to be assembled in Toulouse.
툴루즈에서 최종조립에 들어갑니다.
It's not all been plain sailing, though.
그러나, 항해가 순조롭기만 한 것은 아닙니다.
* far-flung 멀리 떨어진, 간격이 넓은; 광범위한, 널리 퍼진
* make one's way 애써 나아가다, 도달하다(reach)
* barge (바닥이 평평한) 거룻배, 바지선(船), 짐배
* Bordeaux 보르도(남프랑스의 포도주 산지의 중심지인 항구); 보르도 포도주
* Toulouse 툴루즈: 프랑스 남부에 위치한 소규모 도시로서, 에어버스 본사뿐 아니라 닷소(Dassault)사, SOCATA 사가 위치한 항공산업의 본산
* plain sailing 순조로운 항해[진행]

The decision of the tribunal was final and the prisoner was sentenced to death.
그 법정 판결은 최종심으로서 그 죄수는 사형을 선고받았다.

On the first day, I and a co-worker went into the store after work.
Needless to say, everything looked good.
The store was pretty well stocked.
We both took mental notes of things we'd eventually get.
We wisely decided not to buy anything on that day.
We had plenty of time.
We walked around leisurely, eyeing different items.
I said to myself, “Here are some cheap computer games.
That pair of roller blades for $25 looks good, too.
That battery-powered electric shaver could sure come in handy.”
Yes, we were there to see the goods and to plan our purchases for the last day of the sale, when the prices would be really low.
첫날 나와 내 동료는 퇴근 후 그 백화점에 갔다.
말할 것도 없이, 모든 것이 좋아 보였다.
그 백화점은 (물품들이) 아주 잘 갖춰져 있었다.
우리 둘 다 최종적으로 우리가 살 물건들을 머리 속에 기억해 두었다.
우리는 그 날 바로 물건을 사지 말자는 현명한 결정을 내렸다.
우리에게는 충분한 시간이 있었다.
우리는 한가하게 주변을 걸어 다니며 다른 물품들을 구경했다.
나는 “여기에 값 싼 컴퓨터 게임들이 있네.
저 25달러짜리 롤러 블레이드도 정말 좋아 보이는데.
저 배터리 충전용 전기면도기는 확실히 편리할 거 같아.”라고 혼잣말을 했다.
당연히 우리는 물건값이 가장 많이 내려가는 세일 마지막 날 그 상품들을 보고 구매를 계획하기 위해 그 백화점에 있었다.

Every human being will grow older and die.
Aging in itself is not a disease or a sickness, but as people age, disease often follows and the elderly need others' help.
In addition, the percentage of senior citizens in the world has increased very quickly, and our society is no exception.
The problem for us is that we have left the care of the elderly to their families.
We must change our attitude toward this issue and develop more systematic social programs.
The sooner we realize the importance of the role of government in this matter, the smaller the final cost to society as a whole will be.
모든 인간들은 늙어서 죽게 될 것이다.
나이가 드는 그 자체는 질병이나 병이 아니다.
그러나 사람들이 나이가 듦에 따라서 질병은 종종 오고, 노인들은 다른 사람의 도움을 필요로 한다.
게다가, 세계의 노인 비율은 매우 빠르게 증가해 왔고, 우리 사회도 예외는 아니다.
우리에게 있어서의 문제는 우리가 그 노인들을 보살피는 것을 가족들에게 맡겨 왔다는 것이다.
우리는 이 문제에 대한 우리의 태도를 바꿔야 하며, 더 체계적인 사회 프로그램을 개발해야 한다.
우리가 이 문제에 대한 정부의 역할의 중요성을 빨리 인식하면 할수록 대체적으로 사회에 대한 최종 비용이 더욱더 적게 되어질 것이다.

Whether it is a business-to-business transaction or a retail sale, e-commerce shifts the balance of power in favor of the customer.
This happens because the Web reduces distances.
Instead of spending hours driving around comparison shopping, a Web shopper can quickly gather information about products and sellers almost anywhere.
Businesses have found that the real distance between producers and consumers has disappeared.
In this new economic situation, the buyer is king.
If one seller cannot deliver a superior product at a competitive price in real time, another seller will.
The realization that any business can directly reach a final consumer is changing the relationships among producers, wholesalers, distributors, retailers, and consumers.
기업과 기업간의 거래이건, 소매 거래이건, 전자 상거래(e-commerce)는 힘의 균형을 고객 쪽으로 전환시킨다.
이것은 인터넷이 거리를 줄여주기 때문에 가능하다.
상품을 비교하기 위해 몇 시간을 돌아다녀야 하는 대신에, 인터넷 쇼핑객은 상품과 판매자가 어디에 있건 그것에 대한 정보를 빠르게 모을 수 있다.
기업들은 이제 생산자와 소비자 사이의 진정한 거리는 사라졌다고 본다.
이런 새로운 경제 상황에선, 구매자가 왕이다.
한 판매자가 우수한 제품을 실시간에 경쟁력 있는 가격으로 판매하지 못한다면, 다른 판매자가 팔 것이다.
어떤 기업이든 최종 소비자에게 도달할 수 있다는 깨달음이 생산자, 도매업자, 유통업자, 소매업자, 그리고 소비자 간의 관계를 바꾸고 있다.

In 1876, Japanese government ordered each province to send its own map in order to make a modern map of Japan.
Shimane inquired whether it should include Ulleungdo and Dokdo in the East Sea.
Japan's Department of the Interior conducted an investigation for five months and confirmed that Ulleungdo and Dokdo belonged to Joseon.
However, considering the importance of the matter, the Department of the Interior decided to leave the final decision to the Prime Minister.
Reviewing its consultation, he reconfirmed that those islands belonged to Joseon and then sent an official order that the province delete the two islands from its map.
These historical facts further prove that Dokdo belongs to Korea.
1876년, 현대판 일본 지도를 제작하기 위해, 일본 정부는 각 현에 자기 지방의 지도를 그려서 보내라는 지시를 내렸다.
시마네 현은, 동해에 있는 울릉도와 독도를 포함할 것인지의 여부를 문의하였다.
일본 내무성은 다섯 달 동안의 조사를 수행하여, 울릉도와 독도가 조선의 영토임을 확인해 주었다.
하지만 사안의 중요성을 감안하여, 내무성은 최종 결정을 총리에게 맡기기로 결정하였다.
그는, 내무성의 자문을 재검토하여, 이 섬들이 조선의 것임을 재확인하고, 그 두 섬을 현 지도에서 빼라는 공식 명령서를 보냈다.
이런 역사적 사실은 독도가 한국의 섬임을 더욱 확실히 증명하고 있다.

"So you think all illness can ultimately be prevented or cured?"
"그럼 댁은 모든 병을 예방하거나 치료할 수 있다고 생각하나요?"
"Yes, I'm sure we will have longer or shorter life spans; that's probably up to the Creator, but we don't have to be sick, and we don't have to be the victim of so many accidents."
"예, 난 우리가 수명도 늘이거나 줄일 수 있을 거라 확신해요.
아마도 그걸 다룰 최종적인 권한이야 창조주에게 있겠지만, 그러나 우리는 병으로 고생할 필요가 없어요.
살아가다 무수히 만나는 우연한 사고의 희생자가 될 필요도 없고."

Final figures for 1981 may well show that its per capita gross national
product passed $5,000, putting Singapore ahead of most of Latin America,
Asia, Africa and Eastern Europe, on a par with Ireland and poised to
outstrip Spain.
1981년의 최종통계숫자가 나오면, 이 나라의 개인당 GNP는 5,000달러를 넘어서,
대부분의 라틴 아메리카, 아시아, 아프리카 및 동부유럽을 능가하고,
아일런드와 동등한 위치에 있으며 스페인을 능가할 준비가 되어있는
것으로 나타날 가능성이 충분히 있다.

"We have had a committee specially designated for this project hard at
work for the last three months.
Mike Brandt finally got back to me today with the final decision.
We're going to go with an outsider - John Racine of Black Securities.
We offer our warmest congratulations."
"우리가 이 계획을 위해 특별히 조직한 위원회는 지난 석달간 이에 매진하여 왔습니다.
오늘, 마이크 브랜트씨가 최종 결론을 가지고 저를 다시 찾아왔습니다.
우리는 외부 인사를 영입하기로 했습니다. 바로 블랙 증권사의 존 래신씨가 그 분입니다.
진심으로 축하를 드립니다."

Dear Mr. Ferron :
Thank you for submitting specifications and a cost estimate for the security system work on the Tri-Oaks Building project.
Your references and client list are impressive.
We received over thirty bids for the office building work.
Each bid was carefully reviewed against our budget and the qualifications of the bidder.
Your firm was among the five final contenders we considered.
However, after careful deliberation, we chose Net Security, Inc. for the project.
Their bid was closest to our budget and their experience was in an area that matched our needs.
We appreciate your interest in our project and the time and effort you went to in preparing your bid.
We hope we will have other opportunities to work with you on a future project, as your company has an exceptional reputation in the field.
Sincerely,
OFFICE SPACE DESIGN, INC.
Margaret Plant
Project Supervisor
페론 씨 귀하 :
트라이오우트스 빌딩 프로젝트의 보안 시스템 설치에 대한 구체적인 명세서와 견적서를 보내 주신 데 감사드립니다.
귀하의 추천서와 고객 리스트는 인상적이었습니다.
저희는 이번 사무실 빌딩 프로젝트에 30건이 넘는 입찰을 접수했고, 저희 예산과 입찰 신청자의 자격과 대조해서 주의 깊게 검토했습니다.
귀사는 최종 5개 경쟁사에 포함되었습니다.
그러나 세심하게 고려한 끝에 우리는 넷 시큐리티사를 선정했습니다.
그들의 입찰이 우리 예산 규모에 가장 가까웠고 저희 요구 조건에 맞는 분야에서 경험을 쌓았습니다.
저희 프로젝트에 대한 관심과 입찰 준비에 시간과 노력을 투자해 주신 데 감사드립니다.
귀사는 이 분야에서 탁월한 명성을 가지고 계신 만큼 앞으로 있을 프로젝트에서 저희와 함께 일할 수 있는 기회가 있기를 바랍니다.
오피스 스페이스 디자인
마가렛 플랜트
프로젝트 담당 부장

최종결정을 내리기 전에 명확히 해둘 필요가 있다고 생각되는 사항을 모두
들어두었습니다.
It covers all areas we would need to clarify before any final decision
could be made.
it covers 내용의 범위를 나타낸다.
before any final decision could be made[최종적으로 결정하기에 앞서]

Our people considered the possibility of our collaboration based on the
information you provided but were unable to reach a final decision. The
main problem is the fact that the products involved are too far removed
from our area of actitvity and expertise. I would, therefore, like to
hold the offer for possible later consideration.
보내주신 자료를 토대로 합작에 대해 충분히 검토했습니다만, 최종결정을 내리
지 못했습니다. 문제는 관련제품이 저희 회사의 업무 및 전문분야와는 너무 동
떨어진 것이라는 점입니다. 따라서 이 제의는 다시 검토할 필요가 있을때까지
유보해 두었으면 합니다.
have considered~ [~을 검토했다]
be unable to reach a final decision [최종결정을 내리지 못했다]
be far removed from~ [~와 너무 동떨어져 있다]
hold~for possible later consideration [앞으로의 검토과제로 보류하다]

프로젝트의 장소문제로 인해 이 패키지에 관해 최종적인 결정을 내리기까지는
다소 시간이 걸릴 것 같습니다.
Due to the location of the project it will take some time to finalize our
proposal on the package.

Also your letter of July 14 to Mr. Kim indicated charges would be
proportionately shared among all your clients.
Against this background, Mr. Park approved a budget of $1,500.
또한 김씨에게 보낸 7월 14일 귀하의 편지에서도 강연료는 비례적으로
의뢰주에게 배분되는 것으로 되어있습니다.
이러한 정보를 근거로 해서 박 부사장은 1,500달러의 예산을 승인했습니다.
Against this background [이런 상황을 종합해 볼 때]
approve a budget of~ [~의 예산을 승인한다] 지위가 높은 사람을 주어로 해
서, 이 예산액은 최종적인 결정이라는 것을 알린다.

The Admissions Committee of the Graduate School of Business has
reviewed your application to the MBA program and has asked me to inform
you that it is unable to reach a final decision at this time. Your file
will be held for further consideration in the coming decision periods.
당 경영 대학원 입학 심사 위원회는 귀하의 MBA program 응시서를 검토했지만,
현재까지 최종결정을 내리지 못했음을 알려드립니다. 귀하의 원서는 다음 심사
회에서 더 자세히 검토될 것입니다.
is unable to 상황에 의해 어쩔 수 없다는 뉘앙스.
reach a final decision [최종결정을 내리다]
at this time [현재로서는]
hold for further consideration[이후의 심사를 위해 보류하다.]

If there is any additional information that you feel the Committee
should know before reaching its final decision, please forward it to
our attention with a cover letter clearly stating that we are holding
your application on a waiting list.
최종결정전에 위원회에서 알아야 할 추가사항이 있으시면 귀하의 서류가 보류
되어 있다는 설명서를 첨부해서 위원회롤 보내주십시오.
additional information [추가자료]
you feel~should know before...[...하기 전에 알리고 싶으면]
please forward it to~ [~에게 보내주십시오]
to~ attention [앞으로]
with a cover letter[설명서를 첨부하여]
hold~ on a waiting list [~을 보류중이다]

저희 이사회에서 이번 사원모집에 응모하신 귀하의 신청을 검토한 결과, 최종
결정까지는 2주 정도가 더 소요되리라는 것을 알려드립니다.
Our board of directors has reviewed your application for the position
offered and has asked me to inform you that a final decision will require
another two weeks.

귀하의 신청에 대해 충분히 검토한 결과, 당분간은 최종결정을 내릴 수가 없다
는 것을 알려드립니다.
We have thoroughly reviewed your proposal and would like to inform you
that we are not able to reach a final decision for the time being.

1. Vehicles, except those unsold as listed in your letter, will be
warranted for a period of 12 months or for a distance of 20,000km,
whichever comes first, from the date of sale to the original retail
purchaser. Warranty claims for these vehicles will be processed without
regard to the shipping expiration condition in cases where problems are
related to the power train.
1. 귀서신에서 지적하신 미판매 차량이외의 것들에 대해서는 최종소비자에게
판매된 후 12개월, 또는 처음 20,000km주행까지 보증합니다. power train에 관
련된 문제에 대해서는 선적 만료시기의 여하에 관계없이 보증을 인정합니다.

To shorten the lead time so as to permit you to start assembly early
next year, it is essential that we at least receive a properly executed
letter of intent which includes the following items by July 5.
1. Petry Assoc. final decision to introduce the X3P4 in CKD form
2. Petry Assoc. firm order for the purchase of necessary jigs, gauges, and tools.
3. Petry Assoc. firm purchase order for sample X3P4 component parts for
local procurement.
귀사가 내년초에 조립을 개시할 수 있도록 준비기간을 단축하기 위해서는 아래
의 조항을 포함한, 정식으로 작성된 확약서를 최소한 7월 5일까지 보내주셔야
합니다.
1. X3P4를 CKD형태로 수입한다는 Petry사의 최종결정.
2. 필요한 도구, 계기, 공구의 구입에 대한 Petry사의 정식주문.
3. 현지조달을 위한 X3P4용 부품견본에 대한 Petry사의 정식 구입주문.
-
To shorten the lead time [준비기간을 단축하기 위하여]
it is essential that ~[반드시 ~해야 한다]간결하면서도 정중한 표현.
properly executed[정식으로 작성되다]
letter of intent 중요한 거래를 진행시킬 때 최종적인 의사확인서이며 법적효
력을 갖는다. 형식이 정해져 있는 것은 아니다. LOI, L.O.I.로 줄여서 쓰기도 한다.
include the following items [아래 조항을 포함한다]

Please accept our apologies for the last-minute problems caused by our
oversight. We trust the notarized documentation enclosed will complete
things.
저희측의 실수로 인해 최종단계에서 문제가 발생한 데 대해 사과드립니다. 동
봉한 공증서로써 필요한 서류가 모두 구비되리라 생각합니다.
Please accept our apologies [진심으로 사과드립니다.] 다음 문장이 We
trust로 시작되므로 단조로움을 피하기 위해 We apologize로 시작하지 않았
다.
the last-minute problems [최종순간의 문제]
our oversight [이쪽의 실수]
We trust~ [~라고 생각한다]
notarized documentation [공증서]

출판사측에서는 5월 31일까지는 최종원고를 제출하도록 요청하고 있습니다.
The publication has asked that I submit a final manuscript by May 31.

[위키] 유대인 문제에 대한 최종 해결책 Final Solution

[百] 폐기물의 최종처리 (廢棄物處理 最終處理) final disposal of waste

interlocutory 대화체의, 중간의, 최종이 아닌

오픈 프라이스(Open Price.판매자 가격표시제):제조업체 대신 최종판매자가
임의로 상품가격을 정하는 제도. 지금까지 제조업체에서는 권장소비자가
또는 최종가격까지 정해 왔다. 하지만 이는 과거 '물건이 없어 못 팔던'
시대의 산물이다. 오늘날처럼 치열한 가격파괴 경쟁을 벌이고 있는
상황에서는 획일적인 가격이 사실상 불가능할 뿐더러 제조업체에서
가격경쟁을 피하기 위한 수단으로 악용할 소지가 많았다. 이 제도는
화장품가격이 대표적인 사례로 들 수 있고 97년 3월께 시행될 것으로
보인다.

티저(Teaser . 약오르게 하는 사람이나 사물)광고:정식제품출시일 이전까지는
제품의 일부분만을 제공해 소비자들의 호기심과 기대감을 높여 최종
광고효과를 극대화하는 것이다. 주로 자동차 대형전자제품 출판
금융서비스제품들처럼 시간여유를 갖고 각종 정보를 종합해 신중하게
선택해야 하는 제품(고관여제품) 그리고 생산자입장에서도 출시와 함께
상당량의 잠재수요를 확보해 이것이 출시이후 바로 판매붐으로 이어지도록
해야하는 경우에 주로 사용된다.

== 날짜에 관한 회화 ==
# 기한
6월분 환불금은 6월 10일 지급 기일입니다.
Your monthly repayment for the month of June will become due on June 10th.
이것은 6개월 예금이므로 여섯 달 동안은 돈을 인출할 수 없습니다.
You cannot withdraw the money for a period of six months
because this is a six-month time deposit.
# 기한까지
선적 최종 기일은 6월 20일입니다.
The deadline for shipping is the 20th of June.
3주일 이내에 보고서를 제출하시기 바랍니다.
I hope you will submit the report within three weeks.
이번 주말까지 이 보고서를 완성하여 주십시오.
Please complete this report by the end of this week.
금요일까지 끝낼 수 있을 것 같지 않은데요!
I don't think I'll be able to finish it by Friday!
7월 15일까지 답장을 보내시오.
Please send your reply by July 15th.
8월 25일까지 끝낼 수 있습니까?
Can you finish it by August 25th.

[ Legalization of Euthanasia ]
[ 안락사의 합법화 ]
The Netherlands on Wednesday became the world's first country to legalize the controversial euthanasia, which was immediately met with both warm praise and outrage from around the world.
지난 수요일, 네덜란드는 세계 최초로 안락사를 합법화시킨 나라가 되면서 전 세계로부터 찬성과 반대의 격렬한 논쟁을 불러일으켰다.
It was the final legislative act in a 30-year public discussion over euthanasia in that country, although mercy killings and assisted suicides have been discreetly practiced and tolerated for years.
이것은 지난 30여년간 비록 안락사와 자살방조가 조심스럽게 행해지고 묵인되어오긴 했지만 국민적인 공론을 거듭한 끝에 나온 최종적인 입법 조치였다.
The law that passed through the Dutch upper house is expected to go into effect in autumn.
네덜란드 상원을 통과한 이 법안은 이번 가을부터 효력을 발휘할 것으로 보인다.
Doctors conducted an estimated 5,000 mercy killings a year in the Netherlands even before the legislation, and surveys show that doctors refuse far more requests to assist suicides than they accept.
합법화 조치 이전에도 네덜란드 의사들은 매년 약 5천 건에 달하는 안락사를 시행한 것으로 추정되고 있으며, 조사에 따르면 의사들은 그들이 행한 안락사보다 훨씬 더 많은 안락사 요청을 거절했다고 한다.

Needless to say, the bone of contention over euthanasia is whether people have the right to decide the matter of others' life and death, amid fears that the law could be wide open to abuse.
말할 필요도 없이, 안락사 논쟁의 요지는 이를 법적으로 허용할 경우 안락사의 남용이 광범위하게 퍼질지도 모른다는 우려 속에서 인간이 다른 사람의 죽음이나 삶에 대해 결정할 권리가 있느냐는 것이다.
The new Dutch law insists patients must be adults, have made a voluntary, well-considered and lasting request to die, must be facing a future of unbearable suffering and must have no reasonable alternative.
새로운 네덜란드 법안은 환자가 성인인 경우, 자신의 의지가 확실한 경우, 오랫동안 심사숙고 끝에 내린 최종적인 결정인 경우, 참을 수 없는 고통이 지속될 것이 분명한 경우, 그리고 다른 합리적인 대안이 없는 경우 등의 조건이 구비되어야 한다.
A second doctor must be consulted, and life must be ended in a medically appropriate way.
또한, 담당의사 이외 다른 의사와의 상담을 반드시 거쳐야 하며, 안락사 방법은 의학적으로 적절해야 한다.
It must be stressed that these legal requirements should be met with no exception.
이러한 법적 허용요건은 예외 없이 엄격히 이루어져야만 한다.
All the possible supervisory measures should be taken to eliminate concerns about the abuse by doctors.
또한, 의사들에 의한 안락사 남용 우려를 근절하기 위해 가능한 모든 감독 조치가 취해져야 한다.

The technique of direct carving was a break with the nineteenth-century
tradition in which the making of a clay model was considered the
creative act and the work was then turned over to studio assistants to
be cast in plaster or bronze or carved in marble. Neoclassical sculptors
seldom held a mallet or chisel in their own hands, readily conceding
that the assistants they employed were far better than they were at
carving the finished marble.
direct carving 의 기법은 19 세기 전통으로부터의 탈피인데, 그 19 세기
전통에서는 진흙모형을 만드는 것이 창작적인 미술로 간주되었고 그 다음에
그 작품은 작업실의 조수들에게 넘겨져서 석고나 청동에 주조되든가 대리석에
새겨졌다. 신고전주의 조각가들은 그들 자신의 손에 거의 망치나 정을 들지
않았으며, 그들이 고용한 조수들이 최종대리석작품을 조각하는데 있어서
자신들보다 훨씬 낫다는 것을 기꺼이 인정했다.

The experiment was described in a paper presented to the Paris Academy
in 1894. Two sequences of twenty photographs each, one from the side and
one from behind, show a white cat in the act of righting itself. Grainy
and quaint though they are, the photos show that the cat was dropped
upside down, with no initial spin, and still landed on its feet. Careful
analysis of the photos reveals the secret ; As the cat rotates the front
of its body clockwise, the rear and tail twist counterclockwise, so that
the total spin remains zero, in perfect accord with Newton's laws.
Halfway down, the cat pulls in its legs before reversing its twist and
then extends them again, with the desired end result. The explanation
was that while no body can acquire spin without torque, a flexible one
can readily change its orientation, or phase. Cats know this
instinctively, but scientists could not be sure how it happened until
they increased the speed of their perceptions a thousandfold.
그 실험은 1894년에 Paris Academy 에 제출된 한 논문에서 설명되었다.
하나는 옆에서 찍고 하나는 뒤에서 찍은 각각 20장으로 된 두 묶음의 연속된
사진이 자신을 바로잡는 흰 고양이를 보여주었다. 비록 화상이 흐릿하고
괴상해 보이지만, 그 사진들은 그 고양이가 처음에 아무런 스핀도 없이
거꾸로 떨어지는데 그래도 발로 땅을 딛으면서 착륙하는 것을 보여준다. 그
사진들의 세밀한 분석이 그 비밀을 알려준다 : 고양이가 그 몸의 앞부분을
시계방향으로 회전하면서 몸의 뒷부분과 꼬리는 반 시계 방향으로 회전한다.
그래서 뉴턴의 운동법칙에 정확히 일치하며, 총 스핀의 양은 0 을 유지한다.
반쯤 떨어졌을 때 고양이는 다리를 끌어당기고 다음에 그 비틀림 운동을
역으로 하고 다리를 뻗는다. 그리하여 원하는 최종결과를 얻는다. 그 설명은,
어떤 물체도 토크가 없이는 스핀을 얻을 수 없지만 유연성 있는 물체는
그것의 방향 또는 양상을 쉽게 변화시킬 수 있다는 것이다. 고양이는 이것을
본능적으로 알고 있다. 그러나 과학자들은 그들의 인식속도를 수 천 배
증가시킨 후에서야 비로소 어떻게 그런 일이 생기는지를 알게되었다.

As history has shown, brilliant research by the scientific community is
often manipulated by private financiers whose intent for the end product
is far removed from the researchers' original intentions. One case in
point is nu- clear power and the hydrogen bomb. We shouldn't fear
technological advance- ments, but we should be wary of who implements
and regulates them.
역사에서 볼 수 있듯이 과학계가 행한 훌륭한 연구는 드러나지 않은 자본주에
의해 자주 조작되고 있는데 이들의 최종 제품(결과물)에 대한 목적은
연구자의 원래 의도와는 거리가 있다. 원자력과 수소폭탄이 그 예이다.
우리는 과학기술의 진보를 두려워해서는 안되지만 누가 그 과학기술의 진보를
수행하고, 통제하는가를 경계해야 한다.

Linda, are you putting together a list of names?
린다, 후보 명단을 작성하고 있나요?
Yes. And you can begin the vetting process
as soon as you narrow down the choices.
네, 후보 선택을 좁히시면 바로 심사 과정을 시작할 수 있습니다
I already have a short list of top contenders.
이미 유망한 후보자 최종 명단이 준비됐습니다
I want your input on that, Jim.
- 부통령님의 의견도 듣고 싶군요
More than happy.
- 기꺼이 드리죠

You read the Coroner's final report?
검시관의 최종 보고서 읽었어?
There's no traces of that lamp on his head, at points of impact.
머리 타박상에서 램프 조각이 없다잖아
Yeah, but maybe the material doesn't adhere.
응, 램프 조각이 남아 있지 않았을 수도 있어
Doesn't mean he wasn't hit in the head with the lamp.
그렇다고 램프에 머릴 맞지 않았다는 건 아니잖아

I'm sorry, we have to do the final rundown.
미안한데, 최종 리허설 해야하는데
We're coming.
갈께
The first runner-up wasn't available?
2등은 섭외 못한거야?
60 seconds to VTR.
VTR 60초 전
Are we getting the opening in HD or SD?
오프닝을 HD로 해요 SD로 해요?

We are Mackenzie McHale and myself.
저와 맥켄지 맥헤일이 함께합니다
Miss McHale is our executive producer.
맥헤일양은 저희 책임 프로듀서입니다
She marshals the resources of over 100 reporters,
그녀는 100명이 넘는 리포터
producers, analysts, technicians,
각종 프로듀서, 분석가 기술자 들을 총괄합니다
and her credentials are readily available.
그녀의 경력은 언제든지 보실 수 있습니다
I'm News Night's managing editor
저는 뉴스나이트의 책임 편집자입니다
and make the final decision on everything seen
이 프로그램에서 듣고 보시는
and heard on this program.
모든 내용의 최종 책임자입니다

How long should the contract last?
계약기간은 얼마동안 입니까?
-
계약문서 초안의 「변경」은 alterations, changes로,
「수정·개정」은 revisions, 추가」는 additions, insertions,
「삭제」는 subtractions, omissions, taking out, deletions
등입니다. 「가령, 우선」은 tentatively 외에 provisionally도
있습니다. Valid는 「효력이 있다」로 having effect,
effective라고도 합니다.
Dialogue
PREPARATION OF A CONTRACT
Mr. West: It must be time to prepare a draft on the contract.
Mr. Lee: I agree. This is a sample of our standard contract.
Of course there can be some minor alterations, additions, or
subtractions.
Mr. West: I see. Can I check it through? If it's okay, I'm
prepared to make a draft along the lines of this sample.
Mr. Lee: One important thing is how long the contract should last.
Mr. West: How about one year, tentatively?
Mr. Lee: I think one year is too short. It should last at
least three years.
Mr. West: Well, for the moment, we can make it valid for one
year, and if everything goes well, we can extend the
contract.
계약서의 준비
웨스트: 이제 계약서의 초안을 작성할 때가 된 것 같습니다.
이철수: 그렇군요. 이것이 우리의 일반적인 계약서 견본입니다.
일부 추가시키거나 삭제 또는 작은 변동이 있으리라고
생각합니다.
웨스트: 그렇습니까? 좀 봐도 되겠습니까? 만일 괜찮다면 이
조항들에 따라 초안을 작성하겠습니다.
이철수: 한가지 중요한 점은, 계약기간을 얼마로 하는가 입니다.
웨스트: 1년으로 하면 어떻겠습니까?
이철수: 1년은 너무 짧은 것 같고, 적어도 3년은 지속되어야 할
것 같습니다.
웨스트: 현재로서는 1년으로 해두고, 만일에 모든 것이
순조로우면 계약을 연장하는 것이 어떻겠습니까?
알아둘 일
계약서는 서로 실행할 수 없는 것을 써 놓는 것도 아니고 막연한
내용을 포함시켜도 안됩니다. 나중에 문제가 발생하지 않도록
상호간의 권리와 의무를 명기하고 이것을 확인한 연후에 책임자가
사인을 하는 것이며, 영문서류가 원본이 될 경우에는 세밀하게
살펴 보아서 전문 변호사의 조언을 얻고 최종적인 태도를
결정하는 것입니다. 한국식으로 「여기는 무엇인가…」하는 것은
계약종료 후에는 통용되지 않습니다.

We don't want a hasty compromise.
성급하게 타협하고 싶지 않습니다.
-
최종적으로 다져두다」는 finalize, make it final로 한국
사회에서는 consensus(=a general agreement, collective or
group opinion) 로 통용되고 있습니다. We didn't reach a
consensus on this matter. 처럼 단수로 표현합니다. 「최선을
다하다」는 do one's best라는 표현이 try one's best 보다 많이
쓰이고 있습니다.
Dialogue
SEEKING A COMPROMISE
Mr. West: When do you think we can finalize this agreement?
Mr. Lee: We don't want a hasty compromise. Could you wait
until next week? We need a consensus among everyone who is
involved in this matter.
Mr. West: I'm afraid we don't have much time left before I
leave for home.
Mr. Lee: I can assure you that we are doing our best to reach
an early consensus. You know, it takes time to do something
in Korea. But once a consensus is reached, then the next step
proceeds smoothly.
Mr. West: I understand, but could you make it by Monday next
week?
Mr. Lee: O.K. We'll do our best.
타협점을 찾다
웨스트: 이번 계약은 언제 최종적으로 작성합니까?
이철수: 조급한 타협은 하고 싶지 않습니다. 주말까지 기다려
주시겠습니까? 이 문제에 관련되어 있는 사람들의 합의를 얻어야
합니다.
웨스트: 제가 귀국할 때까지 시간이 별로 없습니다.
이철수: 빨리 합의가 이루어지도록 최대한의 노력을 하고
있습니다. 한국에서는, 무엇인가를 하기까지 시간이 많이
걸립니다. 그러나 일단 합의가 이루어지면 다음 단계의 진행은
순조롭습니다.
웨스트: 그건 잘 알겠습니다만, 내주 월요일까지 가능할까요?
이철수: 예, 최선을 다해 보겠습니다.
알아둘 일
구미의 비즈니스맨이 한국인과의 교섭에서 가장 염려하는 것은,
대수롭지 않은 일의 결정에 너무 많은 시간이 걸린다는
사실입니다. 책임자 본인이라고 생각되는 사람과 교섭하고
있음에도 불구하고 "모든 사람의 의향을 들어야 하기 때문에 좀
기다려야 한다" 라고 하는 식이므로 도대체 어찌된 일인지
의아하게 여깁니다. 효율을 존중하는 입장인 사람에게는 비효율의
견본처럼 보여집니다. 그러나 한국에서는 일단 관계자의 결정이
내려지면 다음부터는 착착 진행되는 것도 사실이므로 이런 사정을
잘 설명해서 이해를 얻는 것이 가장 중요합니다.

As I see it: 내 의견으로는
Well, as I see it, it would be best to talk to Clive before
you come to a final decision.
(음, 내 생각엔, 네가 최종 결정을 내리기 전에 클라이브와
이야기하는 것을 제일 좋을 것 같아.)

I don't have a say in that matter. / 내가 무슨 말발이 서야지
우리말에도 말발이 서다, 안서다라는 표현이 있지요? 말발이
선다면 "어떤 일에 대해 영향력을 행사할 수 있다"라는 뜻이지요.
영어로도 say를 씁니다.
have a say in something이라고 하면 영향력이 있다, 말발이
있다라는 뜻이지요. say는 또 최후의 결정권 (the를 붙여서)
발언권 (회의에서)이라는 뜻도 있습니다.
President has the say on how we should deal with this matter.
이 사태에 어떻게 대처해야 하는 지는 대통령이 최종 결정권을
갖고 있지.
It's your say now.
당신이 발언할 차례요. (발언권을 넘기겠습니다.)

end product : 최종 생성물

final control element : 최종 제어 요소

final value theorem : 최종값 정리

final velocity : 최종 속도

firm cost estimate : 최종 비용 추산

firm estimate : 최종 견적

terminal nuclide : 종말 핵종, 최종 핵종

ultimate gain : 최종 이득

HS4601
플레이트(plait)와 이와 유사한 조물 재료의 물품[이를 조합하여 스트립(strip) 모양으로 한 것인지에 상관없다], 조물 재료ㆍ플레이트(plait)와 이와 유사한 조물 재료의 물품을 평행으로 연결하거나 직조한 물품[시트(sheet) 모양으로 한정하며, 매트류ㆍ발 등 최종 제품인지에 상관없다]
Plaits and similar products of plaiting materials, whether or not assembled into strips; plaiting materials, plaits and similar products of plaiting materials, bound together in parallel strands or woven, in sheet form, whether or not being finished articles (for example, mats, matting, screens).

저작권료 수익을 구매할 수 있는 방법은 저작권료 옥션과 유저간 거래를 통해 자신이 원하는 금액과 수량으로 해당 음악의 저작권료 지분을 입찰하여 최종 낙찰 받는 경매 방식이다.
The way to purchase royalties is copyright auction, to bid the desired amount of money for the copyright fee share and eventually win it.

법조계에서는 서울고법이 이르면 8월께 최종 선고를 내려 소송의 마침표가 찍힐 것으로 예상하고 있다.
Legal circles expect the Seoul High Court to make a final ruling as early as August to end the lawsuit.

작년에도 최종 표준지 공시지가가 소폭 조정되는 데 그쳤다.
Last year, the official land price of the final standard land was only slightly adjusted.

해당 상품은 약관상 만기 3일전 마감한 독일 국채금리를 기준으로 최종 수익률이 확정된다.
Under the terms and conditions, the final return of the product will be finalized based on the German government bond rate, which closed three days before its expiration.

예금보험공사는 27일 캄보디아 대법원에서 진행된 주식반환청구소송 상고심에서 예보가 최종 승소했다고 밝혔다.
The Korea Deposit Insurance Corp. said on the 27th that the Deposit Insurance won the final victory in an appeal of a stock return suit filed by the Cambodian Supreme Court.

양측의 공방이 길어져 최종 제재 수위는 오는 30일 추가로 열릴 제재심에서 결정될 전망이다.
Due to the prolonged dispute between the two sides, the final level of sanctions is expected to be decided at an additional sanctions consideration committee to be held on the 30th.

금융감독원 외부평가위원회는 지난 12∼15일 예비인가를 신청한 토스뱅크와 소소스마트뱅크 두 곳에 대해 심사 평가를 진행했고, 금융위가 이날 최종 결정했다.
The Financial Supervisory Service's external evaluation committee conducted an evaluation of two places, Toss Bank and Soso Smart Bank, which applied for preliminary approval, from the 12th to the 15th, and the Financial Services Commission made a final decision on the day.

이에 다음 달 5일 열리는 금융위 정례회의에서 안건이 최종 의결되면 카카오페이는 바로투자증권을 인수할 수 있게 됐다.
As a result, Kakao Pay will be able to take over Baro Investment & Securities if the agenda is finalized at a regular meeting of the Financial Services Commission to be held on the 5th of next month.

이에 따라 실손보험 최종 인상률은 한 자릿수에 머물 가능성이 높은 것으로 점쳐진다.
As a result, the final increase rate of loss insurance is likely to remain in a single digit.

윤석헌 금융감독원장, 이주열 한국은행 총재, 홍남기 경제부총리 겸 기획재정부 장관, 최종구 금융위원장이 7일 오전 서울 중구 은행회관에서 열린 '긴급 거시경제금융회의'를 마친 후 결과를 브리핑하고 있다.
Yoon Seok-hun, head of the Financial Supervisory Service, Lee Ju-yeol, governor of the Bank of Korea, Hong Nam-ki, deputy prime minister for economic affairs and minister of strategy and finance, and Choi Jong-ku, chairman of the Financial Services Commission, brief on the results after the "emergency macroeconomic and financial meeting" held at the bank hall in Jung-gu, Seoul on the morning of the 7th.

올해는 지배구조위원회가 전체 신임 회장 선임 작업을 맡고 회장후보심사위원회는 최종 후보군 중에서 신임 회장을 내정한다.
This year, the Governance Committee will be in charge of appointing all new chairmen, and the Presidential Candidate Review Committee will appoint a new chairman from among the final candidates.

이 중 관심을 모았던 소소스마트뱅크는 최근 애큐온저축은행과 민국저축은행, 코스닥상장사 등이 주주로 참여하면서 자본력을 확대했지만 자본금 조달계획과 사업계획 등이 미비해 최종 탈락했다.
Among them, Soso Smart Bank, which drew attention, recently expanded its capital power with Acuon Savings Bank, Minkook Savings Bank, and KOSDAQ-listed companies participating as shareholders, but it was finally eliminated due to incompletion of plans to raise capital and business plans.

금융당국 고위관계자는 "엄벌하는 방향으로 가는 게 맞지만 어디까지나 규정에 따라 처리할 것"이라며 "경영진 제재 문제가 최종적으로 중요한 이슈가 될 것"이라고 말했다.
A high-ranking official from the financial authorities said, "It is right to go in a direction of severe punishment, but we will deal with it in accordance with regulations. The issue of management sanctions will be an important issue in the end."

제주패스맛집앱에서 제주도 전용 카페패스 구매 시 30%를 즉시 할인해주며, 최종 결제금액이 7000원 이상인 경우에는 1500원을 추가로 결제일할인 해준다.
Jeju Pass Delicacies Application will immediately give a 30 percent discount per each purchase of a cafe pass exclusively for Jeju Island, and if the final payment amount is more than 7,000 won, an additional 1,500 won will be discounted on the payment day.

삼성 금융사들이 지난해 9월부터 진행한 스타트업 경진대회 '삼성금융 오픈 컬래버레이션'의 최종 우승팀으로 위힐드, 에이젠글로벌, 왓섭, 티클이 선정됐다고 이날 밝혔다.
Samsung financial companies announced on the same day that WeHild, Eisen Global, Whatsup and Teakle were selected as the final winners of the "Samsung Financial Open Collaboration," a startup competition that has been held since September last year.

이 과정을 통해 최종 결정이 뒤집힐 수 있다.
Through this process, the final decision can be reversed.

재판부는 지난달 27일 열린 최종 변론기일에서 소송 당사자들이 협의할 것을 제안했지만 양측은 합의하지 못했다.
The court proposed that the litigants consult during the final hearing held on the 27th of last month, but the two sides failed to reach an agreement.

만약 올해 집값이 최종적으로 소폭 상승하거나 현실화율 목표가 높아질 경우 다주택자를 중심으로 보유세 부담이 크게 늘어날 전망이다.
If housing prices finally rise slightly this year or the realization rate target increases, the burden of holdings taxes will increase significantly, especially for the multiple homeowners.

오는 30일 금융감독원 3차 제재심의위원회에서 해외금리연계형 파생결합상품(DLF)에 대한 최종 제재 수위가 결정될 것으로 예상되는 가운데 우리금융지주가 차기 행장 선임 절차에 속도를 내고 있다.
Woori Finance Holdings is speeding up the process of selecting the next president, as the FSS Sanctions Review Committee will convene its third meeting and determine the level of final sanctions on overseas interest-linked derivatives on the 30th.

이에 따른 검토는 6월15일부터 17일까지 이뤄지고 이후 6월26일 최종적으로 재조정된 가격이 공시됩니다.
The review will take place from June 15th to 17th, and the final readjusted price will be announced on June 26th.

구현모 KT 커스터머&미디어부문장이 차기 KT 회장 최종 후보로 결정됐다.
Koo Hyun-mo, head of KT Consumer & Media Division, has been selected as the final candidate for the next KT chairman.

다만 국내외 기업결합 신고 등을 해야 하는 관계로 딜이 최종적으로 마무리되기까지 상당한 시일이 소요될 것으로 보인다.
However, it seems that it will take a considerable amount of time for the deal to be finalized as it has to report a business combination at home and abroad.

단 중등도치매로 진단돼 진단급여금이 지급된 후에 중증치매상태로 최종 진단시에는 기 지급한 중등도 치매 진단금을 뺀 차액을 지급한다.
Provided that if finally diagnosed with severe dementia after diagnosed with medium-level dementia and the diagnosis benefit is paid, the difference will be paid after subtracting the payment of the medium-level dementia diagnosis.

대법원 최종 판결까지 수년을 기다려야 할 수도 있는 상황이었지만 카카오 법인과 사실상의 동일인 가운데 동일인을 제외할 수 있게돼 바로 심사가 재개될 수 있게 됐다.
Although they were in the position to wait almost several years for the Supreme Court's final ruling, it became possible to resume the review immediately as the same person could be excluded as he was in fact the same person as the Kakao corporation.

금융위원회는 P2P금융법이 19일 국무회의를 통과해 최종 확정됐다고 밝혔다.
The Financial Services Commission said the P2P Financial Act passed a Cabinet meeting on the 19th and was finalized.

대한항공 지원안이 최종 승인되면서 두 국책은행은 대한항공과 특별 약정을 체결하는 절차를 거친다.
With the final approval of the Korean Air support plan, the two state-run banks will go through the process of signing a special agreement with Korean Air.

엔젤투자 소득공제는 투자 연도로부터 3개년에 걸쳐 선택신고가 가능하므로 2021년까지 최종적으로 집계할 경우 2018년 엔젤투자는 약 6000억원에 이를 것으로 예상했다.
Angel Investment Tax Credit is expected to reach about 600 billion won in 2018 if it is finally tallied by 2021, as it can report for three years from the investment year.

이런 상황에서 국민연금이 투자 목적을 변경한 시점이 금융당국이 금리연계형 파생결합펀드(DLF) 사태의 책임을 물어 손 회장에게 중징계를 최종 통보한 때와 겹쳐 그 의도가 의심스럽다.
In this situation, the timing of the National Pension Service's change in the purpose of investment overlaps with the time when the financial authorities finally notified Chairman Sohn of the heavy punishment, holding him responsible for the interest rate-linked derivatives-linked fund (DLF) scandal.

주택금융공사가 다음달 4일까지 대출 최종 심사 대상자를 선정하고, 이후 상담원이 전화를 걸어 필요 서류를 안내한다.
The Korea Housing Finance Corporation will select the final screening target for the loan by the 4th of next month, and the counselor will then call to guide the necessary documents.

보험업계 관계자는 "금융당국의 목표는 모집수수료를 줄여 최종적으로 소비자가 납부하는 보험료를 낮추려는 것인 만큼 추가 비용이 유발될 수 있는 GA 측 제안에 응할 가능성은 높지 않을 것"이라고 말했다.
An insurance industry official said, "As the goal of the financial authorities is to reduce recruitment fees and ultimately lower insurance premiums paid by consumers, it is unlikely that it will respond to the GA's proposal, which could cause additional costs."

주요 쟁점은 우리·하나은행의 지난해 미스터리쇼핑 후 금감원 조치 미흡 여부와 DLF 민원에 늑장 대응, 윤석헌 금감원장이 최종 결과를 발표하지 않겠다고 한 데 따른 알권리 침해 논란이다.
The main issues are whether the FSS's actions were insufficient after Woori and Hana Bank's mystery shopping last year, their belated response to DLF complaints, and controversy over the violation of their right to know after FSS chief Yoon Seok-hun said he would not announce the final results.

싱가포르계 펀드 컨소시엄은 청산가치를 훨씬 상회하고, 법원이 정한 최저입찰가도 훌쩍 뛰어넘는 수준으로 매각가격을 제시했지만 최종 납입에 실패했다.
The Singapore-based fund consortium offered the sale price well above the liquidation value and the minimum bidding price set by the court but failed to make the final payment.

김정각 금융위 자본시장정책관은 "BDC 도입 최종 법안을 조만간 국회에 제출하고 내년 하반기에는 제도 시행이 가능하도록 추진할 계획"이라고 말했다.
We plan to submit the final bill about BDC to the National Assembly soon and push for the system to be implemented in the second half of next year, said Kim Jung-gak, a capital market policy officer at the Financial Services Commission.

이제까지 회원사 총회에서 최종 후보의 회장 선임이 무산된 사례는 없다.
So far, there have been no cases in which the final candidate's appointment as chairman has been canceled at the general meeting of member companies.

면제 심사 신청 기업들은 금감원과 한국공인회계사회의 심사를 거쳐 이달 말 증권선물위원회 의결을 통해 최종 면제 여부가 결정된다.
Companies applying for the exemption will be reviewed by the Financial Supervisory Service and the Korea Institute of Certified Public Accountants and a resolution by the Securities and Futures Commission later this month.

여기에 코로나19 여파에 따른 저금리 기조까지 이어지면서 최종 인수가격이 1조원 이하까지 떨어질 수 있다는 관측도 제기된다.
On top of that, some observers say that the final acquisition price could fall to less than 1 trillion won as the trend of low interest rates continues in the aftermath of the COVID-19.

키코공동대책위원회가 최종구 금융위원장이 최근 '키코 사건'을 두고 "분쟁조정 대상인지 의문이 드는 건 사실"이라고 말한 데 대해 사과를 요구했다.
The KIKO Joint Task Force demanded an apology for Financial Services Commission Chairman Choi Jong-ku's recent remarks on the "KIKO case", saying, "It is true that it is questionable whether it is subject to dispute settlement."

아시아나항공 우발채무에 대한 손해배상한도 비율이 9.9%로 최종 합의됐다.
The ratio of compensation limit to Asiana Airlines' contingent liabilities was finally agreed at 9.9%.

증권가에서는 연이은 폭락장에서도 나홀로 지수를 떠받쳤던 개인 투자자들이 결국 최종 승자가 되는 게 아니냐는 긍정론이 조금씩 나오고 있다.
The positive remarks are gradually coming out in the stock industry sources that the individual investors, who supported the index alone despite a series of plunges, may eventually become the final winners.

또한 "약속어음과 관련해서는 원금삭감에 관한 계약조건이 존재하는데, IIG 펀드 이사들로부터 지분 이전에 대한 최종적 동의를 받지 못했고 그 결과로 1억 달러 원금삭감이 발생했다"고 덧붙였다.
In addition, he added, "There is a contract condition for a principal reduction in relation to the promissory note, which did not receive final consent from IIG fund directors on the transfer of shares, resulting in a $100 million principal reduction".

저비용항공사(LCC) 에어서울, 에어부산과 아시아나IDT 등 6개 자회사까지 '통매각'하는 것이 원칙인 만큼 최종 인수 가격은 2조원 안팎까지 늘어날 수 있다는 관측이다.
It is observed that the final acquisition price could increase to around 2 trillion won as the principle is to "fully sell" 6 subsidiaries, including the Low-Cost Carrier (LCC) Air Seoul, Air Busan, and Asiana IDT.

국세청 관계자는 "지난해에도 2조1,500억원을 고지했으나 최종적으로 1조8,800억원이 과세됐다"고 설명했다.
An official from the National Tax Service explained, "We reported 2.15 trillion won last year, but in the end 1.88 trillion won was taxed."

자녀가 많고 주거환경이 열악한 가구를 우선 지원하기 위해 자녀 수와 현재의 주거여건을 기준으로 최대 9점의 가점을 부여, 순위 내에서 가점이 높은 순으로 최종 입주 순위를 결정한다.
In order to first support households with many children and poor living conditions, up to 9 additional points will be given based on the number of children and current housing conditions, and the final occupancy ranking will be decided in the order of the highest additional points within the ranking.

그러나 지난해 진행한 행정공제회의 블라인드펀드 운용사 선정에서는 스틱이 최종 선정되고 IMM PE는 탈락하는 등 희비가 엇갈린 바 있어 마지막까지 긴장을 늦출 수 없다.
However, as in last year's Public Officials Benefit Association blinded selection of fund management company, some bitter-sweet moments occurred when the STIC was selected in the end and the IMM PE was eliminated.

개정안이 다음달 국회 본회의를 최종 통과할 경우 케이뱅크는 이르면 연내 유상증자도 가능해진다.
If the revision passes the plenary session of the National Assembly next month, K-Bank will also be able to raise its paid-in capital as early as this year.

이 행사는 예탁결제원이 부산시·창업유관기관과 함께 추진 중인 증권형 크라우드펀딩 실전 프로그램의 최종 단계로 업계 관계자 및 일반투자자 등 약 150명이 참석했다.
The event was the final stage of the securities-type crowdfunding practice program being pursued by the Korea Securities Depository along with Busan City and start-up-related institutions, and about 150 people, including industry officials and general investors, attended the event.

이후 다음달께 사외이사 8명 전원과 사내이사 한 명이 참여하는 회장후보심사위원회를 구성해 최종 회장 후보를 정할 예정이다.
Later next month, a presidential candidate screening committee will be formed, involving all eight outside directors and one in-house director, to decide the final presidential candidate for the chairmanship.

손태승 우리금융지주 회장은 지난달 말 DLF 제재심에서 최종적으로 '문책경고'를 받으면서 오는 3월 임기 만료 후 연임이 불가능하게 됐다.
Sohn Tae-seung, chairman of Woori Financial Group, was finally given a "reprimand warning" at the DLF sanctions hearing late last month, making it impossible to serve a consecutive term after his term expires in March.

숏커버가 없던 상태에서 에이치엘비가 글로벌 3상 임상 최종결과 발표를 앞둔 29일전에는 공매도가 더 급증했다.
Without a short cover, HLB's short selling surged further 29 days before the announcement of the final results of the global phase III clinical trials.

다만 과거에도 한은 내부에서는 펀드 조성액의 절반 이상을 중앙은행이 공급하는 것은 적절치 않다는 의견이 많아 최종 지원 한도를 두고 갑론을박이 불가피할 것으로 보인다.
However, in the past, there are many opinions within the Bank of Korea that it is not appropriate for the central bank to supply more than half of the fund's creation, so it seems inevitable to argue over the final support limit.

현재 1조9,000억원으로 덩치가 불어나 있고 내년 2월께 최종 출범할 계획이다.
It is currently growing to KRW 1.9 trillion and plans to be finally launched in February next year.

서류심사, 실무면접, 임원면접 등을 거쳐 최종 합격자가 가려진다.
The final successful candidates will be determined through document screening, working-level interviews, and interviews with executives.

FRB는 8일 연방예금보험공사, 상품선물거래위원회, 통화감독청, 증권거래위원회 등 4개 금융당국과 함께 볼커룰 개정안을 최종 승인했다고 AP통신이 보도했다.
FRB, along with four financial authorities, including the Federal Deposit Insurance Corporation, the Commodity Futures Trading Commission, the Monetary Supervisory Service, and the Securities and Exchange Commission, finally approved the Volkurul amendment, AP reported on the 8th.

상속세 규모가 최종 결정된 만큼 이제 남은 문제는 유족 간 상속 비율 결정과 막대한 상속제 재원을 마련하는 일로 요약된다.
As the size of the inheritance tax has been finalized, the remaining problems can be summarized as determining the inheritance ratio between bereaved families and raising huge funds for the inheritance system.

한국거래소는 최근 종목 선정 방식이 변경된 방안을 마련해 최종 검토 이후 내년 6월부터 변경된 방안을 시행할 계획이다.
The Korea Exchange has recently been planning to come up with a plan to change the method of selecting stocks and implement the changed plan from June next year after the final review.

우리은행이 2008년 외환파생상품 '키코사태'로 손실을 입은 피해기업들에게 12년 만에 배상을 하기로 최종 결정했다.
Woori Bank has finally decided to compensate companies affected by the "KIKO crisis," the foreign exchange derivatives for the first time in 12 years.

한번 경기에서 패하더라도 패자부활전을 통해 최종 우승하는 경우가 있다.
Even if you lose a game once, you may win the final championship through a consolation match.

업계 관계자는 "아직 조세심판원이 결론을 내리지 않았고 최종 결과가 나오기까지 상당한 시일이 걸릴 것으로 보고 있다"고 말했다.
An industry official said, "the Tax Tribunal has yet to conclude and expects it to take a considerable amount of time for the final result to come out."

다음달 5일 예정된 금융위원회 정례회의에서 최종 승인이 나면 카카오는 이르면 다음달 증권업에 진출할 수 있게 된다.
If the final approval is given at a regular meeting of the Financial Services Commission scheduled for the 5th of next month, Kakao will be able to enter the securities industry as early as next month.

성장 단계 기업에 자금을 주로 투입하는 성장지원펀드의 특성 상 최종 펀드 결성을 위해 VC가 끌어와야 하는 민간 자금의 비중은 더 크다.
Due to the nature of the growth support fund, which mainly injects funds into companies at the growing stage, the proportion of private funds that VC has to draw to form the final fund is greater.

방통위는 지난 2일 "금융당국의 MBN에 대한 조사 결과가 나오면 관련 자료를 요청해 비교·분석한 후 최종적으로 행정처분 여부를 결정할 예정"이라고 밝혔다.
The Korea Communications Commission said on the 2nd, "When the results of the financial authorities' investigation into MBN are released, we will request related data to compare and analyze them before finally deciding whether to take administrative action."

그러나 프랭클린템플턴 측이 국내에 설정된 펀드 이관만을 희망하면서 키움운용 측은 최종적으로 인수하지 않는 것으로 가닥을 잡았다.
However, as Franklin Templeton only hopes to transfer funds set up in Korea, Kiwoom Management has decided not to take over it.

마지막으로 구 회장은 고객 가치의 최종 목표는 "고객 감동"이라며 "좋은 상품과 서비스를 시장에 선보였으니 이제 끝이라고 생각하지 말고 이제부터가 또 다른 시작이란 마음으로 끝까지 고객을 살펴보자"고 강조했다.
Finally, Chairman Koo said, "The final goal of customer value is to impress customers," and stressed, "Since we have introduced good products and services to the market, let's not think it's over now, but look at customers until the end with a mind that this is another start."

하지만 학교 인근에 호텔을 지을 수 없다는 법 때문에 사업이 최종 무산됐다.
However, the business was finally canceled due to the law that the hotel could not be built near the school.

병원 측은 16일 검사 결과 최종 보고서를 받고서야 20대 남성과 60대 여성이 양성이라는 사실을 깨닫고 당사자들에게 사과했다.
The hospital apologized to the parties after realizing that a man in their 20s and a woman in their 60s were tested positive only after receiving the final report of the test results on the 16th.

또 28일에는 여의도성모병원 선별진료소에서 검사를 진행해 오후 11시쯤 최종 확진 판정을 받았다.
The medical exam was conducted at the screening center of Yeouido St. Mary's Hospital on Friday and was confirmed at around 11 p.m.

이후 방역당국은 영남대병원으로부터 검증을 의뢰받아 서울대병원·세브란스병원과 함께 검사를 시행, 최종 '음성'으로 판정했다.
After that, the quarantine authorities were asked for verification from Yeungnam University Hospital and conducted an examination together with Seoul National University Hospital and Severance Hospital, and finally decided that it was "negative".

그러나 동성애가 유전된다는 이들의 잘못된 주장은 2019년 47만 명을 대상으로 벌인 첨단 유전자연구 결과가 학술지 사이언스지를 통해 발표되면서 최종적으로 근거를 잃어버렸다.
However, their false claim that homosexuality is hereditary has finally lost its ground when the result of a cutting edge genetic research of 470,000 people was published in the journal Science in 2019.

이를 통해 오는 2022년까지 중증응급환자의 적정시간 내 최종치료기관 도착률을 60%로, 또 중증응급환자의 최종치료 제공률을 70%까지 끌어올릴 계획이다.
Through this, the plan is to increase the arrival rate of severe emergency patients to final treatment facilities within an appropriate time period to 60% by 2022, and increase the final treatment delivery rate to 70% for severe emergency patients.

영남대병원은 미결정 상태로 질병관리본부에 재검사를 의뢰했고, 질본과 진단검사관리위원회는 고인의 검체에 대한 정밀 분석을 통해 최종 음성 판정을 내린 바 있다.
Yeungnam University Hospital requested retesting to the Centers for Disease Control and Prevention in an undecided state, and the Disease Control Headquarters and the Diagnostic Test Management Committee have made final negative judgments through a thorough analysis of the samples of the deceased.

해당 이송요원은 아직 확진 판정을 받은 것은 아니며, 최종 진단검사 결과는 오늘 중 나올 예정이다.
The transfer agent has not been confirmed as yet, and the final diagnostic test results will be released later today.

중앙방역대책본부는 19일 충북 오송 질병관리본부에서 열린 정례 브리핑에서 A군의 코로나19 진단 결과를 최종 '음성' 판정한 이유에 대해 이같이 설명했다.
The Central Defense Response Headquarters explained the reason for the final "negative" determination of the COVID-19 diagnosis result for A at a regular briefing held at the Centers for Disease Control and Prevention in Osong, Chungbuk on the 19th.

같은 날 오후 10시 최종 확진 판정을 받은 확진자는 서울의료원으로 이송됐다.
The confirmed case, who was finally confirmed at 10:00 p.m. on the same day, was transferred to Seoul Medical Center.

A씨는 이를 근거로 보험금을 재청구해 최종적으로 보험사로부터 급성심근경색증 진단비를 제대로 보상받을 수 있었습니다.
Based on this, A was able to reclaim insurance money and finally receive adequate compensation for the diagnosis fee for acute myocardial infarction from the insurance company.

질병관리본부는 항체 검사법 세팅을 마치고 검사현장에 적용하기 위한 최종 평가를 진행하고 있다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention has completed setting up the antibody test method and is conducting a final evaluation for application to the test site.

개정 약관은 뇌영상검사에서 치매 소견이 나오지 않더라도 전문의 종합평가로 치매 여부를 최종 판단할 수 있도록 한 것이다.
The revised terms and conditions allow the final determination of dementia through a comprehensive evaluation by a medical specialist even if brain imaging tests do not reveal dementia findings.

강스템바이오텍은 올해 연말 최종 임상 결과를 공개하고 내년 1·4분기에 식품의약품안전처 품목 허가를 신청한다는 계획이다.
Kangstem Biotech Co., Ltd. plans to disclose the final clinical results at the end of this year, and to apply for product approval from the Ministry of Food and Drug Safety in the first quarter of next year.

손실보상 개산급은 최종 지급액이 확정되기 전에 전체 손실 대상의 일부를 우선 지급하는 것이다.
The loss compensation approximate payment is to pay a portion of the total losses in advance before the final payment is confirmed.

국립암센터 노조는 지난 5일 밤 최종 임금협상이 결렬되면서 6일 오전부터 총파업에 돌입했다.
The labor union of the National Cancer Center began a general strike in the morning of the 6th after the final wage negotiations broke down in the night of the 5th.

이후 20일부터 입원치료를 받다가 25일 을지대병원을 찾았다가 선별진료소에서 검체 채취 후 최종 확진 돼 입원 치료를 받고 있다.
Since then, after receiving inpatient treatment from the 20th, he visited the Daejeon Eulji Medical Center, Eulji University on the 25th, and after collecting samples at the screening clinic, he was finally confirmed and is receiving inpatient treatment.

최종 판정이 나올 때까지 유가족에게 사망진단서가 필요할 수 있기 때문에 우선 사망진단서를 '일반 폐렴'으로 재작성해줬다고 덧붙였다.
In addition, he added that first he rewrote family of the deceased the death certificate indicating "general pneumonia" in case of that family of the decease need a death certificate until the final ruling is made.

실제 질병관리본부에 따르면 희귀질환자 16.4%가 4개 넘는 병원을 거치고 나서야 최종 진단을 받으며 확진까지 평균 7.6년이 걸리는 것으로 조사됐다.
In fact, according to the Korea Centers for Disease Control and Prevention, it was found that 16.4% of patients with rare diseases go through more than 4 hospitals before receiving the final diagnosis, and it took an average of 7.6 years to be confirmed.

목행동에 거주하는 A씨는 지난 24일 충주의료원 선별진료소를 찾아 음압 병동에 격리 치료를 받다가 26일 최종 진단검사 결과 양성 판정을 받았다.
Mr. A resident of Mokhaeng-dong visited a screening clinic at Chungju Medical Center on the 24th and received quarantine treatment in the negative pressure ward, and was found positive as a result of the final diagnostic test on the 26th.

아랍에미리트를 방문했다 고열과 기침 등 메르스 의심증세를 보여 격리치료를 받았던 충남 서산의 50대 남성이 메르스 최종 음성판정을 받았다.
A man in his 50s in Seosan, Chungcheongnam-do, who had been receiving quarantine treatment for showing suspicious symptoms of MERS such as high fever, cough, etc. after visiting the United Arab Emirates, received the final negative test for MERS.

식약처 관계자는 "의료용 대마 수급이 원활하도록 구입비를 기재부에 요청했지만 최종 편성에는 반영되지 않았다"고 말했다.
An official from the Ministry of Food and Drug Safety said, "We requested the purchase cost to the Ministry of Economy and Finance to facilitate the supply and demand of medical cannabis, but it was not reflected in the final compilation."

중앙방역대책본부는 19일 오전 열린 진단검사관리위원회에서 전날 사망한 17세 고교생에 대해 코로나19 음성으로 최종 결론을 내렸다.
The central quarantine countermeasures headquarters concluded with COVID-19 negative for a 17-year-old high school student who died the previous day at the Diagnostic Test Management Committee held on the morning of the 19th.

권 부본부장은 "그 과정에서 최종적으로는 양성으로 확인이 됐기 때문에 이번 경우는 상당히 좀 예외적이면서도 어려운 사례인 건 틀림없다"고 설명했다.
Deputy General Manager Kwon explained, "In the process, it was finally confirmed as positive, so this case must be quite an exceptional and difficult case."

바로 대구의료원 음압병실에 격리된 A씨는 같은날 밤 1차 검사에서 양성 판정을 받았고 다음날 새벽 5시 질병관리본부 검체 검사에서 최종 양성판정을 받았다.
Mr./Ms. A, who was immediately quarantined in the negative pressure room of the Daegu Medical Center, received a positive test in the first test on the same night, and finally received a positive test in a specimen test at the Korea Centers for Disease Control and Prevention at 5 a.m. the next day.

천안은 D씨가 발열 등 증상으로 24일 순천향대 천안병원에서 검사를 받고 자가격리 중 26일 오전 9시 40분경 최종 확진 판정을 받았다.
Mr. D was examined at Chonan Hospital of Soonchunhyang University on the 24th for symptoms such as fever and was finally confirmed at 9:40 a.m. on the 26th.

권준욱 질병관리본부 중앙방역대책본부 부본부장은 2일 정례브리핑에서 "혈장 치료 관련 지침을 준비해 전문가 의견을 최종수렴하고 있다"고 밝혔다.
Jun-wook Kwon, deputy head of the Central Disease Control Headquarters of the Korea Centers for Disease Control and Prevention, said at a regular briefing on the 2nd, "We are preparing guidelines for plasma treatment and are collecting expert opinions."

감염병 관련 연구결과가 전체 연구중의 중간 단계인지, 최종 연구결과물인지 여부를 확인한 후 보도한다.
Reports are made after confirming whether the research results related to infectious diseases are in the middle of the entire study or the final research results.

무안에서 92살 D씨도 전날 오전 1차 검사에서 양성을 받은 이후 오후 9시쯤 2차 검사에서 양성을 받아 최종 확진자로 판정됐다.
In Muan, A 92-year-old man, identified only by his surname D, also tested positive in the second testing at around 9 PM and was confirmed with COVID-19 after receiving a positive result of the first time testing on the previous day.

또 증상이 나타나지 않았지만 줌바댄스를 수강했던 40대 여성 2명도 최종 확진 판정을 받았다.
In addition, two women in their 40s, who didn't show any symptoms but took Zumba Dance class, were also finally confirmed.

질병관리본부 중앙방역대책본부는 18일 사망한 정군에 대한 신종 코로나 진단 결과 최종 음성 판정이 나왔다고 19일 밝혔다.
The Central Anti-Disaster Headquarters of the Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC) announced on the 19th that the diagnosis of the novel corona on the dead soldier on the 18th ultimately showed negative results.

중증도 분류체계를 어떤 기준으로 할지 보완 내용을 마련하고 있고, 질본과 해당 지침에 대한 최종 전문가 의견 수렴 과정에 있다.
Complementary contents are being prepared for what criteria the severity classification system will have, and the final expert opinion on the corresponding guidelines is in the process of collecting with Korea Centers for Disease Control and Prevention.

이어 "유데나필이 폰탄 수술 환자를 대상으로 한 단심실증환자의 표준치료제로 거듭날 수 있도록, 신약허가 신청 및 최종허가까지 일정대로 나갈 수 있게끔 더욱 노력하겠다"고 강조했다.
He then emphasized, "We will make more efforts so that Udenafil can be reborn as a standard treatment for patients with single ventricle heart disease for Fontan operation patients, so that we can continue to apply for new drug approval and get final approval on schedule."

그러다 지난 22일 입원한지 65일 만에 음성이 나왔고, 2차 검사에서 최종 음성으로 확인됐다.
Then on the 22nd, 65 days after he was hospitalized, the result was negative, and the second test confirmed that the result is finally negative.

시 보건당국은 아시아드요양병원 의료진에 대해 모두 코로나19 진단 검사를 벌인 결과 이 병원 요양보호사가 최종 '양성'판정을 받았다고 밝혔다.
The city health authorities revealed that as a result of conducting a COVID-19 test on all the Asiad Hospital medical staff, the nursing care worker at the hospital received the final "positive" decision.

대구에서 18일 폐렴 증세로 사망한 17세 고교생에 대한 코로나19 검사 결과 최종 '음성' 판단이 나왔다.
In Daegu, the results of the COVID-19 test on a 17-year-old high school student who died of symptoms of pneumonia on Wednesday showed a final "negative" judgment.

식품의약품안전처는 1개의 주방을 여러 사람이 동시에 함께 사용할 수 있도록 하는 제2호 '공유주방' 시범사업이 7월 11일 신기술·서비스 심의위원회의 최종 심의를 통과했다고 11일 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety announced on the 11th that the "shared kitchen" pilot project No.2, which allows multiple people to use one kitchen at the same time, passed the final deliberation of the New Technology and Service Deliberation Committee on July 11.

난소암의 진행 정도, 전이 유무, 종류에 대해 알아보기 위한 최종적인 진단은 수술을 통해 떼어낸 조직에서 세포진 혹은 조직 검사를 시행한다.
The final diagnosis to determine the degree of progression, metastasis, and type of ovarian cancer is to perform a cytology or biopsy on the tissue removed through surgery.

아쉬운 부분은 첫 환자가 증상 발현된 2일 이후 최종 확진이 18일로 상당히 늦었다.
Unfortunately, the final confirmation was quite late on the 18th although the symptoms of the first patient appeared on the 2nd.

대구구치소는 간호사의 확진 판정 소식을 접한 직후 해당 병원에 다녀온 이 남성 수용자의 형집행정지를 건의했고, 지난 22일 대구지검이 최종적으로 형집행정지를 결정한 것으로 알려졌다.
The Daegu Detention Center recommended the suspension of execution of the sentence of the male prisoner who visited the hospital immediately after receiving the news of the nurse's confirmation, and it is reported that the Daegu District Prosecutor's Office finally decided the suspension on the 22nd.

방역당국은 200번 환자의 부모에 대해서도 코로나19 검사를 벌인 결과 최종 음성 판정으로 결론내리고 자가격리 조치했다.
The quarantine authorities conducted a COVID-19 test on the parents of patient No. 200 as well, and concluded that the result was negative and took self-isolation measures.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 232 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)