영어학습사전 Home
   

최대한

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


capacity 〔k∂p´æs∂ti〕 용적, 용량, 열(전기)용량, (최대)수용력(량), 흡수력, 포용력, 재능, 역량, 자격, 입장, 법적 자격, (공장등의)(최대)생산 능력, 이해력, 학습능력, 최대한의, 꽉찬, 만원의

damnedest 〔d´æmdist〕 몹시 괴상한, 터무니 없는, 최선, 최대한의 노력

Eddington('s) limit (천)에딩턴 한계 광도(일정 질량의 천체가 낼 수 있는 빛의 최대한의 밝기)

full 가득 찬, 충분한, 최대한의, (천을)축융하다, 충분한, 완전히, 꼭, 필요이상으로, 전부, 완전, 한창, 낙낙히 주름 잡다, 보름달이 되다

maximalist 〔m´æks∂m∂list〕 타협을 배제하고 최대한을 요구하는 자, 고격주의자

maximal 〔r´æks∂m∂l〕 최대한의, 최고의

maximize 〔m´æks∂m`aiz〕 최대한으로 증대하다

maximum 최대한

suboptimize 〔s`∧b´apt∂m`aiz〕 하부조직(subsystem)을 최대한으로 이용하다

testing 〔t´estiŋ〕 최대한의 능력(노력)이 요구되는, 극히 어려운, 테스트(하기), 시험, 실험

make the best of ...를 최대한 이용하다

utmost 최고의, 극단의, 최대한의; 최대한도, 극한, 최상의 것

utmost (능력의) 최대한, 전력

cut to the bone (비용등을) 최대한으로 삭감하다

max out 컴퓨터를 최대한으로 능력껏 쓰다; 사용(이용) 한도를 초과하다

We would appreciate your sending us a catalogue of your Rubber
Boots together with terms of payment and the largest
discount you can allow us.
고무장화의 목록을 보내주시고 지불조건과 함께 가능한 최대한
할인액을 알려주시면 감사하겠습니다.

We have ordered Tolona to contact you and do whatever is
necessary to gain your full satisfaction.
귀사에 연락을 드려서 최대한으로 만족스럽도록 모든 필요한
노력을 다하라고 토로나 사에 지시했습니다.

We hope the manula will serve to help you in getting maximum
benefit from your analyzer.
이 설명서를 통해 귀하의 측정기를 최대한으로 활용하시는데
도움이 되었으면 합니다.

Enclosed is the financial statement for our company which
is completed to the best of our ability.
저희 회사의 자산보고서를 동봉합니다.이것들은 저희들이 작성할
수 있는 범위내에서 최대한 노력한 것입니다.

We would be happy to continue to cooperate in any way we can
in facilitating the utility of the machine.
앞으로도 기계의 성능을 높이기 위해 가능한 최대한의 협조를
기꺼이 해드리겠습니다.

We agree that continuing the current F.O.B.price would
insure maximum market penetration.
현재 F.O.B가격을 유지하는 것이 최대한의 시장확대를 보증한다
는 것에 저희도 동의합니다.

The 20% discount is the best we can offer you. Prices of
raw materials have gone up lately.
당사로서는 최대한 20% 할인해 드릴 수 있습니다. 최근 원료
가격이 인상되었습니다.

We apologize for the inconvenience caused and will do our
best to see that this kind of thing does not happen again.
폐를 끼친 데 대해 사과드리며 이러한 일이 두번 다시 일어나지
않도록 최대한 주의하겠습니다.

They took full advantage of the hotel's facilities. 그들은 호텔 시설들을 최대한 활용했다.

Our calculation is so close that it is simply impossible for us to make any further concession.
당사 계산이 최대한 고려된 것이므로 더 이상의 양보는 불가능합니다.

귀하의 견적 요청 인콰이어리를 받았습니다. 최대한 빠른 시간 내에 견적서를 송부하겠습니다.
당사의 제품이 귀사의 요구조건을 충족시킬 것을 확신하며 주문을 기다리겠습니다.
I received your request for estimate. We will send you a quote soon.
We are sure that our price quote will meet your requirements,
and we look forward to your order.

상자 안을 완충재로 채워서 상품이 상하좌우로 움직이지 않도록 배송하여 드리겠습니다.
내부의 빈 공간도 완충재를 넣어 다른 화물 상자들의 압력으로 인하여 제품이 파손되지 않도록 최대한 안전하게 포장하겠습니다.
We make sure the packing materials fill the box tightly so that your item cannot move from side to side or bottom to top.
In addition, we provide internal support against pressure from having many other boxes stacked in transit on top of yours.

The South Korean Embassy in Moscow has asked the Russian
government to thoroughly investigate the murder case and bring
the truth to light as soon as possible, Suh said.
모스크바 주재 한국 대사관은 러시아 정부에 이번 사건의 철저한 수
사와 최대한 신속히 사건 진상을 규명해 줄 것을 요청했다고 서대변인
은 말했다.

He conducts himself as prudently as he can,
winning some points of advantage and losing others.
그는 최대한으로 신중하게 처신하여 약간의 이점을 얻기도 하고 잃기도 한다.

Thereafter, he resolves to be worthy of the bishop's trust
and to live as virtuous a life as possible.
그 후, 그는 주교의 신뢰를 저버리지 않고 최대한 착한 삶을 살 결심을 한다.

Frankly, Korean colleges and universities have been not very interested
in upgrading their educational standards. Their focus has been placed on
recruiting as many students as they can, rather than in improving the
conditions of education they provide for the students they have. In a
sense, this has been possible because of the vast demand for tertiary
education under Korea's peculiar social convention.
솔직하게 말해서, 한국의 대학들은 교육 여건을 개선시키는데 매우 인색
해 왔다. 대학들의 주된 관심은 재학생들을 위한 교육 여건을 개선시키기보
다는, 신입생을 최대한으로 모집하는데 있어 왔다. 어떤 면에서 보면, 한국
이 갖고 있는 특수한 사회적 여건으로 제 3차 교육의 수요가 아주 많기 때
문에 이것이 가능하였던 것이다.
tertiary : 제 3의, 제 3차의, 제 3위의, 제 3기의
convention : 집회, 정기총회, 연차 총회, 풍습

저는 그 점에 대해 최대한 주의해야 할 것입니다.
I'm gonna have to give it my full attention.

In that case, let's go full speed ahead on production.
그렇다면, 생산에 최대한 박차를 가하도록 합시다.

I know what you'er asking, but 50% of that is all I can offer.
요구하시는 것은 알겠습니다만 제가 최대한도로 오파할 수 있는 것은 그 가격의 절반 정도입니다.

Okay, when you open the L/C, make it so that the delivery date is a minimum of two months and a maximum of three months from the date of opening.
저, 신용장을 개설할 때, 납기는 신용장 개설일자로부터 최소한 2개월에서 최대한 3개월로 해주십시오.

Of course, I'll get things moving as quickly as I can.
물론입니다. 일을 최대한 빨리 진행시키도록 하겠습니다.

If you want an early delivery, please give us the order detail and L/C as quickly as possible.
조기인도를 원하시면 주문명세서와 신용장을 최대한 빨리 보내주십시오.

Please try to speed up your production as much as possible.
작업에 최대한 박차를 가해 주시기 바랍니다.

What's the fastest you can make it?
최대한 서두르면 몇 시까지 올 수 있읍니까?

But on this day, he's in New Delhi, India where he's attending a charity event.
그러나 오늘, 그는 자선 행사 참석차 인도 뉴델리에 와있습니다.
We're going to make the most of his visit
우리는 그 분의 방문을 십분 활용하는 차원에서
by learning not just about his success but about how he did it, how he feels about it
그의 성공뿐 아니라 그 성공의 과정, 그리고 그로 인한 느낌을 들어보도록 하겠습니다.
and what's next for a man who seems to have the world at his feet.
그리고 세계를 자신의 발아래 둔 그의 향후 계획도 말입니다.
* make the most of ...을 최대한 활용하다, 가급적 이용하다
* have the world at one's feet ...의 발 아래[밑에] 세상을 두다

Here's the toughest question.
자, 이제 가장 어려운 질문입니다.
If you had to describe your life in a sentence, what would you say, Sir Richard?
리처드 경의 인생을 한 문장으로 표현하신다면 뭐라고 하시겠습니까?
He lived life to its full, I think.
"그는 최대한 즐겁게 살았다."겠죠
Thanks so much.
매우 감사드립니다.
Thanks very much.
고맙습니다.
* to one's[the] full 마음껏, 최대한(to one's fullest)

I cannot hope to match the achievement of my brilliant predecessor in this office, but you can be sure that I will give the best that is in me.
이 사무실의 훌륭한 선임자의 업적에 필적하기를 바랄 수는 없지만 내가 할 수 있는 최대한의 능력을 발휘하리라는 사실은 확신할 수 있습니다.

Everyone will have to educate themselves the best they can, become an expert in some niche, so that they can be in the right place to advise someone else or perform some other service.
모두가 다 최대한 스스로를 교육해서 남다른 일을 할 수 있고 남들에게 조언을 해줄 수 있는 적절한 위치에 설 수 있게끔 각기 한 분야의 전문가가 되어야 한다.

"This is the brave, macho attitude: deny the problem, push it away, conjure up our heroic agenda.
"이건 지극히 사나이다운 용감한 태도죠: 문제를 부인하거나 떨쳐 내 버리고 영웅적인 의사 일정을 생각해 내려는 태도.
If we take this attitude, then the fear continues to eat at us unconsciously.
우리가 이런 태도를 취할 때, 두려움은 무의식적으로 우리를 계속 갉아먹어 가요.
Adopting a positive outlook is very important in staying healthy, but we have to engage in this attitude in full awareness, using love, not macho, for this attitude to be completely effective.
긍정적인 시각을 갖는 건 건강을 유지하는 데 아주 중요해요.
하지만 이러한 마음가짐이 최대한 제 기능을 발휘하기 위해서는 완전한 자각 상태 속에서 남성다움이 아니라 사랑을 통해 그런 태도를 가져야만 하지요.

Having lost the sense of hearing and sight, she instinctively developed the other three senses.
청각과 시각이 없었기 때문에 그녀는 본능적으로 다른 감각들을 발전시켰다.
She knew her world by smell, touch and taste.
그녀는 냄새, 감각, 맛으로 세상을 알 수 있었다.
She knew about rain from the smell of the moist earth and about sunshine from the warmth of the air.
그녀는 습한 땅의 냄새로 비에 대하여 알았고 또 공기의 따스함으로부터 햇빛을 알 수 있었다.
Vibrations from a passing truck or footsteps reached her attuned senses and alerted her to her surroundings.
지나가는 트럭이나 발자국의 떨림이 그녀의 조화된 감각에 닿아서 그녀로 하여금 주위환경에 경계하게 하였다.
The smell of flowers or food stimulated her vivid imagination and curiosity.
꽃이나 음식 냄새는 그녀의 생생한 상상력과 호기심을 자극했다.
Like few others, she used to the fullest the resources God had given her, and she led a fruitful, rewarding life.
몇몇 다른 사람들 처럼 그녀도 신이 준 능력을 최대한 이용했다.
그래서 그녀는 풍요롭고 보람있는 삶을 살았다.

Silence is unnatural to man. He begins life with a cry and ends it in
stillness. In the interval he does all he can to make a noise in the
world, and there are few things of which he stands in more fear than
of the absence of noise. Even the conversation is in a great measure
a desperate attempt to prevent a dreadful silence.
침묵은 인간에게 부자연스럽다. 인간은 소리쳐 울면서 인생을 시작하고
죽을 때 침묵한다. 살아있는 동안 인간은 최대한으로 떠들어댄다. 인간에게
침묵보다 더 두려워하는 것은 없다. 대화라는 것도 대개는 끔찍스런 침묵을
예방하려는 필사적인 노력이다.

*reduce 바꾸다; 축소시키다 change:
진술을 최대한으로 요약하다
reduce a statement to its simplest form

It was my first job, and I was determined to be a terrific waitress.
I would serve my customers efficiently and cheerfully, as I would like
to be treated.
The restaurant wasn't busy, and I was able to give the couple seated
at my table my complete attention. We chatted amiably as I took their
order, and I soon served them their meal. Then I stood across the room,
delighted when they waved at me. I waved back.
We kept up this friendly interchange until the man got up and came over.
"Would you bring us some silverware?" he asked.
나의 첫 직장이므로 나는 아주 훌륭한 웨이트레스가 되기로 결심했다.
내가 그런 대접을 받고 싶을 정도로 고객들에게 능률적이고 유쾌한 서비스를
해주고 싶었다.
레스토랑은 바쁘지 않았기 때문에 남녀 한 쌍을 자리에 앉게 하고 최대한
관심을 가질 수 있었다. 주문을 받으며 우리는 상냥하게 이야기를 했고 곧
음식을 날라다 주었다. 그런 다음 나는 방 건너 편에 서있었고 그들이 내게
손을 흔들자 나도 기뻐하며 손을 흔들어 주었다.
우리가 이런 다정한 손짓을 계속 교환하고 있었는데 남자가 일어나 내게로
오더니, "식기 좀 가져다주겠어요."라고 말했다.

There is nobody but has some sense of humor, and in this respect Lincoln
was the most outstanding. He made the best use of humor wherever he
needed it. One day he was stopped on a street by a man, who thrust a gun
in his face.
"What seems to be the matter?" asked Lincoln.
"I have sworn an oath that I will shoot an uglier man than I," was the
man's answer. Then Lincoln said, "Shoot me, then, for if I am an uglier
man than you, I don't want to live."
누구나 어느 정도 유머 감각을 가지고 있지만 이 분야에서 링컨이 가장
뛰어났다. 그는 필요할 때마다 유머를 최대한으로 이용했다. 어느 날
거리에서 한 남자가 링컨의 길을 막고 얼굴에 총을 갖다댔다.
"무슨 일인가?" 링컨이 물었다.
"나는 나보다 못생긴 사람을 쏘겠다고 맹세했다."는 것이 그의 대답이었다.
그러자 링컨이 말했다. "그렇다면 쏘시오. 내가 당신보다 못생겼다면 나도
살고 싶지 않으니까."

The manager of a restaurant called his waitresses together.
"Girls," he began, "I want you all to look your best today. Greet your
customer with a smile, put on a little extra make-up, and see to it
that your hair is in place."
"What's up?" asked one of the girls. "A bunch of big shots coming in today?"
"No," explained the manager. "The beef's tough."
레스토랑 지배인은 웨이트레스들을 모아놓고 말했다.
"아가씨들, 오늘은 최대한으로 멋을 부려. 손님들에게 미소를 지으며 인사를
하고, 화장도 약간 더하고 머리에 신경을 써."
"무슨 일이 있나요?" 한 여자가 물었다. "오늘 거물급들이 오나요?"
"아니야," 지배인이 설명했다. "오늘은 소고기가 질기거든."

So next time you fly from Europe to the Far East, pack the extras you'll need for a free 2-night Luxury Break.
그러므로 다음 번에 유럽에서 극동으로 여행하실 때는 무료 2박 호화 휴식에 필요한 여분의 짐을 꾸리십시오.
At the invitation of Emirates, you can relax at a 5-star hotel.
에미리트의 초청으로 귀하는 최고급 호텔에서 휴식 할 수 있습니다.
And because we want you to enjoy your break to the full.
We also invite you to play a free round of golf on the championship course.
뿐만 아니라 귀하가 그 휴식 시간을 최대한 즐기실 수 있도록, 챔피온쉽 코스에서 무료로 골프를 1회 치실 수 있습니다.
Or choose from four other free options:
이것을 원치 않는 분은 다른 네 가지 무료 경품 중에서 하나를 선택할 수 있습니다.
Car hire for two days.
이틀 동안 승용차 대여,
A half-day city tour in a private, chauffeur-driven car.
운전수가 딸린 개인 승용차로 한나절 시내관광,
A Desert Safari with dinner.
저녁 식사가 나오는 사막 사파리.
Or a voucher worth $ 135 to spend at Duty Free.
혹은 면세점에서 쓸 수 있는 135달러 상당의 상품권.
To accept our offer, fly First or Business Class with Emirates between Europe and the Far East before October 31.
이런 혜택을 받으시려면 10월 31일 전에 유럽과 극동 사이를 에미리트의 퍼스트 클래스나 비지니스 클래스로 여행하십시오.

토의에서 최대한 성과를 올리려면 어떻게 하는 것이 좋을지 지금 그 방법을
검토하고 있는 중입니다. 저희측 연구진들은 귀하가 제안하신 의제에 관한
의견교환을 진심으로 바라고 있기 때문입니다
We are now considering how to derive maximum benefit from
the discussions, since our researchers are very anxious to exchange
views on the proposed subject.
derive maximum benefit [최대의 성과를 얻다]
are anxious to ~ [진심으로 ~하기를 바란다] 전치사가 about인 경우 (걱정하
다)와 혼동하지 말 것.

We would appreciate your quotation on the supply of the above, C.I.F.
Jeddah. To minimize transportation costs of this bulky material, we
would prefer obtaining if from a licensed manufacturer of supplier
with a plant or outlet in the Middle East, but are unaware of any.
Please advise us, if possible, about such companies including
addresses and telex numbers, so that we can make the
necessary inquiries.
이상의 제품에 관해서 제다항까지의 CIF견적을 내주시면 감사하겠습니다.
다소 부피가 큰 물건이므로, 수송비를 최대한 줄이기 위해 중동에 있는 공장이
나 대리점을 가진 인가받은 제조업체 혹은 공급처에서 구했으면 합니다만, 저
희로서는 아는 바가 없습니다. 혹시 이러한 회사가 있으면 저희가 조회를 해볼
수 있도록 주소와 텔렉스 번호 등을 알려주십시오.
we would appreciate your quotation on the supply of the above,~ [상기 물
품에 관해 ~로 견적을 부탁드립니다] 그 위에 상세한 조건을 쓸 경우의 서두.
C.I.F.보험과 운성에 대한 조건을 붙인다.
To minimize transportation costs [운송비를 최소한으로 하기 위해]
licensed manufacturer [인가받은 제조회사]
outlet [판매처]
please advise us [알려주십시오, 소개해 주십시오]

Nevertheless, rest assured that every effort will be made to
minimize the damage.
그러나 손실을 최대한 줄이기 위해 최선을 다할 것이므로 안심하십시오.
Nevertheless [그럼에도 불구하고]
rest assured [안심하십시오]
every effort [모든 노력]
minimize the damage [손해를 최소한으로 하다]

Your urgent request for delaying the three percent F.O.B. price
increase effective from October shipment has been given every
consideration. Admittedly, being able to maintain the current F.O.B.
price to insure maximum market penetration would be to our mutual
benefit.
10월 선적분부터 시행예정인 FOB가격의 3% 인상에 대한 귀사의 절박한 연기요
청을 충분히 검토하였습니다. 지적하신 대로, 최대한 시장확대를 위해서도 현
행 FOB가격을 유지할 수 있다면 서로에게 이익이 될 것입니다.
your urgent request [귀사의 절박한 요청] urgent에 의해 상대의 급박한 사
정을 이해한다는 것을 나타낸다.
give every consideration [충분히 검토하다] every는 강조.
Admittedly [확실히, 지적한 대로]

현재의 FOB가격을 유지하는 것이 최대한의 시장확대를 보증한다는 것에 저
희도 동의합니다.
We agree that continuing the current F.O.B. price would insure maximum
market penetration.

Therefore, we felt this special pricing policy would be helpful in
attracting customers during this period of foreign exchange
instability.
따라서 이번 특별 가격정책은 현재와 같이 외국환 시세가 불안정한 때, 고객
유치에 많은 도움이 되리라 생각합니다.
Please make the most of this opportunity.
이 기회를 최대한 이용하시도록 부탁드리는 바입니다.
we felt~would be helpful [~가 도움이 되리라 생각한다]
during this period of…instability [현재와 같이 불안정한 시기에]
make the most of~ [~을 최대한으로 이용하다]

In line with your request we are reducing our F.O.B. prices to you 5%
retroactive to June shipment. This is the mximum that we can do for
you at this time. Even this 5% reduction represents a considerable
sacrifice in our profits, a sacrifice which we expect you to match.
귀사의 요청에 따라, 6월 출하분까지 소급해서 FOB가격의 5%를 인하하겠습니
다. 이것이 현 시점에서 저희가 취할 수 있는 최대한의 선입니다. 비록 5%에
불과하지만 이 인하로 인해 당사의 수익의 상당부분을 희생해야 하므로, 같은
정도의 희생은 귀사도 부담해 주시기 바랍니다.
retroactive to~ [~까지 소급해서]
This is the maximum [이것이 상한선이다]
a considerable sacrifice…to match 손실은 서로 공평하게 부담하자는 의미

Please understand that we are always interested in supporting your
sales efforts in every way we can. For this very reason our quotation
this time reflects the furthest we could go in regard to price. Any
reduction beyond this would make any business transaction pointless.
저희는 언제나 귀사의 판매노력을 가능한 모든 방법으로 지원하고자 한다는
것을 알아주십시오. 이러한 맥락에서, 이번에 저희가 제시한 견적가는 최대한
으로 인하한 가격입니다. 더 이상 인하한다면 무의미한 거래가 되어버립니다.
For this very reason [바로 이러한 이유 때문에]
the furthest we could go 상한선을 나타낸다.

We fully appreciate your reasoning and share your desire to
achieve maximum market penetration as quickly as possible. This is why
these state-of-the-art devices were offered to you at such a low
initial price. Therefore, given the very substantial developmental and
facilities costs involved, a lower price is not feasible at this
stage. Still, we are confident these devices will find a ready market.
귀사의 생각은 충분히 이해하고 있으며, 가능한 한 빨리 최대한의 시장침투를
실현시키고자 하는 귀사의 생각에는 저희도 공감하고 있습니다. 그렇기 때문
에 이 최신형 상품을 낮은 도입가격에 제공해 드렸던 것입니다. 따라서 개발
과 설비에 소요된 상당한 지출을 생각해 볼 때 현 단계에서 더 이상 가격을
낮춘다는 것은 불가능합니다. 하지만 이 제품들은 판매가 잘 되리라고 확신하
고 있습니다.
we fully appreciate [충분히 이해하다]
share your desire [귀사의 바램에 공감한다]
state-of the-art [최첨단의]
given the very substantial~ [상당한 ~을 생각한다면]
at this stage [현 단계에서는] 앞으로의 가능성을 시사한다.
find a ready market [쉽게 판로를 찾다] find many buyers는 세련되지 못한
표현.

We would be happy to continue to cooperate in any way we can in
facilitating the utility of the tester.
앞으로도 시험기의 성능을 높이기 위해 가능한 최대한의 협조를 기꺼이 해드리
겠습니다.
continue to cooperate [계속해서 협력하다]
facilitating the utility [성능을 높이는 것]

귀사에 연락을 드려서 최대한으로 만족스럽도록 모든 필요한 노력을 다하라고
Tolona사에 지시했습니다.
We have ordered Tolona to contact you and do whatever is necessary to
gain your full satisfaction.

We apologize for any inconvenience this clerical error has caused and
will do our best to see that such errors do not recur.
Thank you for your patience and cooperation.
이번의 사무착오로 불편을 끼쳐드린 데 대해 사과힙니다. 다시는 이러한 착오
가 발생하지 않도록 최선의 노력을 다하겠습니다.
귀사의 이해와 협조에 감사드립니다..
apologize for any inconvenience 사과하는 상투적인 문구.
clerical error [사무상의 착오]
do our best to see that ~ not[~하지 않도록 최대한 노력하다]
such errors do not recur[ 이런 착오가 재발하지 않다]
patience and cooperation 폐를 끼친 상대에게 사용하는 정해진 문구.

Enclosed is an English version of our user's manual for our VECO line
exhaust analyzers that you requested in your letter of November 6. We
hope the manual will serve to help you in getting maximum benefit from
your analyzer.
11월 16일자 서신에서 요청하신 대로, VECO형 배기 측정기의 영어판 취급설명
서 1부를 동봉합니다. 이 설명서를 통해 귀하의 측정기를 최대한으로 활용하
시는데 도움이 되었으면 합니다.
Enclosed is (동봉물)
for (제품명)
that you requested 보내는 물건과 보내는 이유를 설명하는 효과적인 표현.
we hope 호의적인 느낌을 준다.
serve to help you [도움이 되다]
get maximum benefit [최대한으로 활용하다]

A) 저희 사장님의 자산 보고서를 동봉합니다. 이것은 저희들이 작성할 수 있
는 범위내에서 최대한 노력한 것입니다.
Enclosed is the financial statement for our president which is completed
to the best of our ability.

To insure maximum benefit to those who attend and a proper appreciation
of every speaker's intentions, the symposium provides a pamphlet which
contains summaries of all lectures being given. In line with this, you
are asked to provide a brief synopsis of what you will be covering in
your talk. This should include such things as your objective(s) and
salient points.
참가자의 편의를 최대한으로 도모하고 각 연사 여러분의 강연취지를 올바로
이해할 수 있도록 회의에서 모든 강연의 대의를 수록한 팜플렛을 배부할
예정입니다. 따라서 강연내용을 간단히 요약해서 제출해 주시기 바랍니다.
여기에 강연의 목적과 특징을 포함해서 적어주십시오.
To insure [확실히 하기 위해]
maximum benefit to~ [~의 정확한 이해]
provide a pamphlet [팜플렛을 배부하다]
In line with this [이와 관련하여]
you are asked to provide [제출이 요망되다]
cover in your talk [강연에서 다루다]
This should include such things as~ [~와 같은 내용을 포함해야 한다]

I Need You..
떠나간 여인을 그리워하며, 자신에게는
그 여인이 절대적으로 필요하다는 노래
Sung by America
We used to laugh, we used to cry.
우리는 옛날에는 웃기도 하고, 울기도 했었죠.→同苦同樂
We used to bow our heads then wonder why.
머리를 숙여 굴복하기도 하고 그러고나선 왜 그랬는지
의아해 하기도 했었죠.
But now you're gone.
그런데 이제 당신은 떠나가 버리고 말았습니다.
I guess I'll carry on and make the best of what
you're left to me.
혼자 잘 이겨내고 당신이 내게 남겨준 것을 최대한으로
잘 활용할 것으로 생각합니다.
Left to me,left to me --.
당신이 내게 남겨준 것을 말입니다.
I need you like the flower needs the rain.
나는 당신을 필요로 합니다. 꽃이 물을 필요로하는 것처럼
말입니다.
You know I need you.
당신도 잘 아실겁니다,나는 당신이 필요하다는 것을.
Guess I'll start it all again.
혼자서 다시 새출발을 할 것을 상상해봐요.(얼마나 막연할까요.)
You know I need you like the winter needs the spring.
겨울이 봄을 필요로하는 것처럼 나는 당신이 필요합니다.
You know I need you.
당신도 잘 알고 있죠,나는 당신이 필요하다는 것을요.
I need you, I need you...
당신이 필요해요..

Scientific knowledge is distinguished from other intellectual artefacts of human society by the fact that its contents are consensible.
과학적 지식은 인간 사회의 다른 지적인 산물과는 다른데 그 내용이 합의될 수 있다는 점에서이다.
This implies that each message should not be so obscure or ambiguous that the recipient is unable either to give it whole-hearted assent or to offer well-founded objections.
이것은 각 메시지가 불분명하거나 모호하지 않아 전달받는 사람이 전적인 동의나 사실에 입각한 반대를 할 수 있다는 것을 시사한다.
The goal of science, moreover, is to achieve the maximum degree of consensuality.
더욱이 과학의 목적은 최대한의 의견일치를 달성하는 것이다.
Ideally the general body of scientific knowledge should consist of facts and principles that are firmly established and accepted without serious doubt, by an overwhelming majority of competent, well-informed scientists.
이상적으로 전체적인 과학적 지식은 사실과 원리로 이루어져 있는데 이는 확실해서 능력 있고 박식한 절대다수의 과학자들이 심각하게 의심하지 않고 받아들일 수 있는 것이다.

In the early nineteenth century, state governments also engaged in a
surprisingly large amount of direct regulatory activity, including
extensive licensing and inspection programs. Licensing targets reflected
both similarities in and differences between the economy of the
nineteenth century and that of today : in the nineteenth century, state
regulation through licensing fell especially on peddlers, innkeepers,
and retail merchants of various kinds. The perishable commodities of
trade generally came under state inspection, and such important frontier
staples as lumber and gunpowder were also subject to state control.
Finally, state governments experimented with direct labor and business
regulation designed to help the individual laborer or consumer,
including setting maximum limits on hours of work and restrictions on
price-fixing by businesses.
19세기초에 주정부들은, 광범위한 허가와 검사 프로그램을 포함하여 놀라울
정도로 많은 양의 직접 통제활동에 참가했다. 허가대상들이 19세기 경제와
오늘날 경제의 유사성과 차이점을 반영해주었는데, 즉, 19세기에 허가를 통한
주정부의 통제는 특히 행상과 여관업과 여러 종류의 소매상 등에 주로
해당되었다. 상할 수 있는 교역되는 상품들은 일반적으로 주정부의 검사를
받았다. 목재와 화약 같은 개척지의 주요 필수품들 역시 주정부의 통제를
받았다. 마지막으로 주정부는, 개인 노동자와 소비자를 돕기 위해 고안된,
노동과 사업의 직접 규제를 실험하였는데, 노동시간에 관해 최대한계를
설정하는 것과, 업체들에 의한 가격조작에 관해 규제를 하는 것 등을
포함했다.

Under such conditions, Mandan women had to grow maize capable of
weathering adversity. They began as early as it appeared feasible to do
so in the spring, clearing the land, using fire to clear stubble from
the fields and then planting. From this point until the first green corn
could be harvested, the crop required labor and vigilance.
그런 조건하에서 Mandan 의 여자들은 악천후를 견딜 능력이 있는 옥수수를
재배해야만 했다. 땅을 청소하고, 농지로부터 그루터기를 치우기 위해 불을
사용하고, 그 다음에 곡물을 심으면서, 그들은 봄에 그렇게 하는 것(옥수수를
재배하는 것)이 가능해 보이자마자 최대한 일찍이 (농사를) 시작했다. 이
시점부터 첫 번째 녹색의 옥수수가 추수될 때까지 그 농작물은 노동과 경계를
요구했다.

It's the mating season for oriental pheasants,
지금은 꿩들의 짝짓기 계절입니다
Himalayan monal,
무지개 꿩입니다
tragopan and blood pheasant.
이 녀석은 주계와 붉은 꿩입니다
Musk deer make the most of a short flash of spring foods.
사향노루는 짧은 봄철을 최대한 활용합니다
This male smells a potential mate.
이 수컷은 암놈의 냄새를 맡고 있군요

Further inland the air remains so warm that its moisture does not condense
더 안쪽 내륙은 공기가 따뜻하여 습기가 응결되지 못합니다
so this slender strip of desert is virtually the only part of the Atacama
따라서 아타카마 사막에서는 바다를 낀 좁고 긴 땅에서만
where life can exist.
생명이 살 수 있습니다
Without the fog, this land, too, would be empty.
안개가 없었다면 이곳도 공허하였을 것입니다
The guanacos make the most of the dew
과나코는 최대한 이 이슬을 이용하지만
but it will not remain for long.
이슬은 오래 가지 않습니다
In an hour or two the sun will have burnt it off
한 두시간 후면 햇볕에 모두 말라서
and dry the surface of the cacti.
선인장 표면도 건조해집니다

And it's coming.
비가 몰려 오는군요
When the summer monsoon blows in
여름 장마가 불어닥치면
the giant saguaros, one of the biggest of all cacti,
세계에서 가장 큰 선인장인 자이언트 사과로 선인장은
are ready to take full advantage of it.
비를 최대한 활용할 준비를 하고 있습니다
After a rainstorm the saguaro's long shallow root system sucks up the water
사과로의 뿌리는 길고 앝게 뻗어있어 물을 쉽게 빨아들일 수 있으며
and the pleats on its trunk enable it to expand rapidly.
몸통에 주름이 있어 빨리 부풀어 오릅니다
When full, a saguaro stem can store up to five tonnes of water
일단 가득차면, 사과로 선인장에는 5톤 정도의 물이 저장됩니다
and that's enough to see it through many months of drought.
이 정도면 몇달간 가뭄에도 견딜 수 있죠

A sudden flush of vegetation is what every desert dweller waits for,
모든 사막 생물은 이렇게 갑자기 식물이 돋는 때를 기다리다가
and when it happens they must make the most of it.
그것이 현실로 닥치면 최대한 이용해야합니다
There is no other species on the planet
사막 메뚜기(locust)처럼 신속하고 극적으로
that responds as quickly and as dramatically to the good times as the desert locust.
이 시기를 이용하는 종은 어디에도 없습니다
Eggs that have remained in the ground for 20 years begin to hatch.
20년 동안이나 동면하던 메뚜기 알이 부화하기 시작합니다
The young locusts are known as hoppers, for at this stage they're flightless.
어린 메뚜기는 날지 못하므로 하퍼(뛰는 벌레)라고 부릅니다
They find new feeding grounds by following the smell of sprouting grass.
이들은 새싹 냄새를 따라 새로운 곳을 찾아 갑니다
Normally it takes four weeks for hoppers to become adults,
일반적으로 메뚜기 유충이 성체가 되는데 4주가 걸리지만
but when the conditions are right as now their development switches to the fast track.
지금처럼 조건이 맞을 때는 발육이 대단히 빨라집니다

The spring blooms of the deciduous woodlands have no equivalent
낙엽림에서의 봄 개화는 넓은 침엽수림이나
in either the great conifer forests, or the tropical jungles.
열대 정글에 비해 매우 화려합니다
Within a matter of weeks the canopy has closed
몇 주 지나지 않아 하늘은 닫혀버리고
and only a few wheeling shafts of light penetrate the woodland.
자전거 바퀴살 정도의 빛만 숲을 투과합니다
In the treetops, the broad leaves rapidly expand to their full size
나무 꼭대기에선 넓은 잎들이 재빨리 크게 성장하여
to make the most of summer while it lasts.
여름 햇살을 최대한으로 이용합니다
Then, after a few months, the days begin to shorten again
그뒤, 몇달 정도 지나면 다시 날이 짧아지기 시작하고
and the trees must shut down and shed their leaves in preparation
다가올 춥고 어두운 계절에 대비해
for the cold dark time ahead.
자신의 잎을 떨어뜨려야 합니다

Tom, we don't need people who follow the rules.
톰, 우린 규칙을 따르는 사람이 필요하지 않아
We need people with personality.
We want Zoe's face, her energy.
개성 있는 사람이 필요해
조이의 얼굴과 에너지가 필요하지
We want to get her on TV as much as possible.
TV에 최대한 많이 출연시켜야 해
It helps us cut through the noise.
우리 입장을 도와줄 거야

Mr. President?
- 대통령님?
I want it over.
- 끝내는 게 좋겠소
As soon as possible. Gut the bill, Frank.
- 최대한 빨리 - 법안 폐지해요, 프랭크
Do whatever's necessary to end this.
- 어떻게든 빨리 끝내요
Mr. President, if we give in now,
- 대통령님, 지금 굴복하면
the public won't credit you with a victory.
국민들은 승리의 공을 돌리지 않을 겁니다,
Not even a hollow one.
속 빈 승리라도요
They'll chalk it up as a colossal defeat.
- 엄청난 패배로 기록되겠죠
Well, that's on you, Frank.
- 그건 당신 책임이죠, 프랭크

Our most promising lead continues to be Jack Bauer.
가장 유력한 단서는 역시 잭 바우어입니다
Local and federal law enforcement have made finding him a priority.
지방과 연방 경찰은 잭 검거를 급선무로 생각하고 있습니다
We're trying to locate the man who posed as a photographer at the senator's appearance.
사진작가 행세를 하는 남자도 수색 중입니다
This man may have been involved with Bauer.
잭과 함께 사건에 연루된 것으로 보입니다
I've told the agencies we're working with they can expect full cooperation... from all of us.
다른 기관들에게도 최대한 협력하겠다고 말했습니다
Hopefully, we can repair some of the damage caused by Bauer's recent actions.
바우어의 최근 행동으로 손상된 위신을 다시 세울 수 있길 바래요
Thank you. That's all.
감사합니다, 이상입니다

Officer, would you please arrest Mr. Hendler.
경관, 헨들러 씨를 체포하세요
Call my father.
내 아버지한테 전화해
He'll get a lawyer.
변호사를 구해줄 거야
I didn't do it. It's okay.
난 안 했어. 괜찮을 거야
I'll ride along with the cops. Bring Homicide up to speed.
난 경찰과 같이 타고 갈 거야 최대한 빨리 강력반 형사를 데려오지

That's I... y'know, Waco and the Trade Center, I mean, they're historical.
아시다시피, 웨이코와 무역센터에서 있었던 폭탄 테러 사건들은 역사적인 거잖아요
I didn't have a war, alright? And too flat feet for the P.D.,
전 전쟁을 겪어보지도 못했고 심한 평발이라 경찰도 될 수 없죠
as close to history as I can get.
역사에 최대한 가까이 접근하기 위해
I collect souvenirs. I mean, that's my building, y'know, I mean...
기념품을 모은 거예요 그 건물은 제 건물이었어요
That was my place of employment, man.
제 뜻은 제가 일하던 곳이었다는 거죠

Well, DNA's jammed,
DNA실이 무지 바빠요
Sanders says they'll get to the blood comparisons as soon as....
그렉이 혈액 비교를 최대한 빨리 하겠다고…
I hear you're backlogged.
일이 많이 밀려 있다고?
I have twenty "Unknowns" from some drug shootout.
마약 총격 사건에서 온 미확인 샘플이 20개나 돼요
FBI's special request.
FBI의 특별 요청인데다가
Sheriff told me to clear it off my counter before I do anything else.
서장님께서 다른 일 제쳐두고 이것 먼저 해결하라고 하셨어요

I found my dental guard. I'm ready.
교정기 찾았어 준비 다했어
Stop fighting.
그만좀 싸워
We are being as nice as we possibly can to one another.
서로한테 최대한 잘해주고 있는거야
Like I said, stop fighting.
아까 말했듯이, 그만좀 싸워

Listen, the kids are watching a video,
애들이 비디오를 보고 있으니
which means that we've got only about 45 minutes until they actually find nemo,
걔들이 정말 니모를 찾을때까지 우리에게 45분의 시간이 있어
so I suggest that we make the most of it.
그래서 그 시간을 최대한 이용했으면 해

Come on, people.Get those doors open.
다들 어서 저 문을 열자고
it's jammed up.I won't open anymore. All right. Move, move. This is as wide as it goes.
- 안 움직여요. 더는 안 열 겁니다 - 비켜봐요 / 최대한으로 연 거예요

When you were a kid, it was halloween candy.
아이였을 때는 할로윈 캔디였다
You hid it from your parents and ate it until you got sick.
부모님께 숨기고 토할 때까지 먹었다
In college, it was the heady combo of youth, tequila and well... you know.
대학시절엔 젊음, 테킬라 그리고 다 아는 그것의 종합 세트였다
As a surgeon, you take as much of the good as you can get...
외과의사일 땐 가질 수 있는 최대한의 미덕을 갖는다

I'm saying, with all possible respect,
내말은, 최대한 존중하더라도
that I would have more respect for you if you were a heroin dealer.
당신이 마약팔이를 하는 편이 더 존경받을 거란 소리야
And I'm speaking professionally, not personally.
개인적인 감정이 아니라 직업적인 이야기야
Okay, Will.
알았어요, 윌
I'm speaking personally when I say fuck you.
이건 개인적으로 하는 소리에요 "좇까"
And you just passed up a sure thing.
지금 좋은 기회 놓친거야

When the going gets tough, the two of you really man up.
일이 어려워지니까, 남자 둘이 연합하는거에요?
Then go with your principles, Mac, but know
그럼 자네 원칙대로 하자구
a ratings hit like this is all Leona needs
대신 시청률이 이렇게 곤두박질치면
to fire Will without having to explain why.
이유설명없이 리오나 맘대로 윌을 해고할테니
- All right. - You'll do it as classy as you can.
- 알았어요 - 최대한 우아하게 해보자구

with that in mind/with this in mind: 이를 고려할 때, 이에 비추어
앞에서 밝힌 사실을 고려해 볼 때 그 결과를 예측하거나 주장을
할 때 사용합니다.
The two parties view their joint victories in the polls will
facilitate their plan to recruit scores of opposition
lawmakers and this build a parliamentrary majority. At the
same time, a sweeping ruling camp victory would pave the way
for a consolidation of its power infrastructure in local
provinces, cities, and counties.
With this in mind, the coalition camp is going all out to win
the elections by mobilizing all of its organization and
election funds and taking advantage of its position as the
governing force.
양당은 이번 선거에서의 공동 승리가 많은 야당 의원들을 영입해
의회 과반수를 확보할 수 있는 계기가 될 것으로 보고 있다. 이와
함께, 여권의 압승은 도, 시, 군에서의 입지를 확고히 하는
토대가 될 것이다.
이를 고려해 여권은 모든 조직과 선거 자금을 동원하는 등
집권당의 입지를 최대한 활용해 선거를 승리로 이끌려고 애쓰고
있는 것이다.

We don't want a hasty compromise.
성급하게 타협하고 싶지 않습니다.
-
「최종적으로 다져두다」는 finalize, make it final로 한국
사회에서는 consensus(=a general agreement, collective or
group opinion) 로 통용되고 있습니다. We didn't reach a
consensus on this matter. 처럼 단수로 표현합니다. 「최선을
다하다」는 do one's best라는 표현이 try one's best 보다 많이
쓰이고 있습니다.
Dialogue
SEEKING A COMPROMISE
Mr. West: When do you think we can finalize this agreement?
Mr. Lee: We don't want a hasty compromise. Could you wait
until next week? We need a consensus among everyone who is
involved in this matter.
Mr. West: I'm afraid we don't have much time left before I
leave for home.
Mr. Lee: I can assure you that we are doing our best to reach
an early consensus. You know, it takes time to do something
in Korea. But once a consensus is reached, then the next step
proceeds smoothly.
Mr. West: I understand, but could you make it by Monday next
week?
Mr. Lee: O.K. We'll do our best.
타협점을 찾다
웨스트: 이번 계약은 언제 최종적으로 작성합니까?
이철수: 조급한 타협은 하고 싶지 않습니다. 주말까지 기다려
주시겠습니까? 이 문제에 관련되어 있는 사람들의 합의를 얻어야
합니다.
웨스트: 제가 귀국할 때까지 시간이 별로 없습니다.
이철수: 빨리 합의가 이루어지도록 최대한의 노력을 하고
있습니다. 한국에서는, 무엇인가를 하기까지 시간이 많이
걸립니다. 그러나 일단 합의가 이루어지면 다음 단계의 진행은
순조롭습니다.
웨스트: 그건 잘 알겠습니다만, 내주 월요일까지 가능할까요?
이철수: 예, 최선을 다해 보겠습니다.
알아둘 일
구미의 비즈니스맨이 한국인과의 교섭에서 가장 염려하는 것은,
대수롭지 않은 일의 결정에 너무 많은 시간이 걸린다는
사실입니다. 책임자 본인이라고 생각되는 사람과 교섭하고
있음에도 불구하고 "모든 사람의 의향을 들어야 하기 때문에 좀
기다려야 한다" 라고 하는 식이므로 도대체 어찌된 일인지
의아하게 여깁니다. 효율을 존중하는 입장인 사람에게는 비효율의
견본처럼 보여집니다. 그러나 한국에서는 일단 관계자의 결정이
내려지면 다음부터는 착착 진행되는 것도 사실이므로 이런 사정을
잘 설명해서 이해를 얻는 것이 가장 중요합니다.

금융당국도 금융회사와 담당 직원이 혁신기업에 자금을 내준 뒤 손실이 발생해도 최대한 면책하기로 했다.
Financial authorities will also exempt financial firms and employees in charge of losses as much as possible after giving funds to innovative companies.

그동안 신종 코로나바이러스 감염증을 우려해 최대한 많은 주식을 팔고 달러를 매입하려고 했지만 기업들 신용에 대한 우려가 한풀 꺾이면서 우량주를 계속 팔 이유가 줄어든 셈이다.
We have been trying to sell as many stocks as possible and buy dollars out of fear of the new coronavirus infection, but there has been less reason to continue to sell blue-chip stocks as concerns over companies' credit have eased.

보험업계 관계자는 "가입 절차 간소화에 이어 상품 다양화 경쟁이 이어져야 잠재적 수요를 최대한 끌어낼 수 있을 것"이라고 설명했다.
An insurance industry official explained that "we will be able to maximize potential demand only when competition for product diversification continues in addition to the simplification of the subscription process."

국세청 관계자는 "국내외 정보망을 최대한 활용해 공격적 조세회피 사례를 계속 발굴하고 있다"며 "역외탈세자는 물론 조력자의 고의·악의적 행위가 발견되면 검찰 고발 등 엄정 조치할 것"이라고 말했다.
An official from the National Tax Service said, "We are continuing to find aggressive tax evasion cases by making the most of the information network at home and abroad. If intentional and malicious acts of offshore tax evaders, as well as assistants, are found, we will take strict measures such as prosecution."

우리은행이 디지털금융그룹에 최대한의 자율권을 부여하고 궁극적으로 분사까지 염두에 둔 것은 은행이 완전히 달라지지 않으면 생존 자체가 불가능하다는 판단에서다.
Woori Bank gave maximum autonomy to the digital financial group and even considered the spin-off, because it believes that survival itself is impossible unless the bank changes completely.

경영난에 처한 기업들이 휴직·휴업으로 최대한 고용을 유지하는 대신 신규 채용을 줄이면서 청년층의 취업문이 더 좁아진 것이다.
The employment gate for young people has become narrower as companies in financial difficulties have reduced new hiring instead of maintaining their employment as much as possible through a leave of absence and closure.

김득의 금융정의연대 상임대표는 "자율조정에 응하기로 한 만큼 세부적인 배상비율에 대해 최대한 피해자들의 입장이 반영되도록 노력할 것"이라고 밝혔다.
As we have decided to comply with self-adjustment, we will try to reflect the victims' position as much as possible on the detailed compensation ratio, said Kim Deuk-eui, the standing representative of the Financial Justice Alliance.

우리금융 관계자는 "코로나19의 장기화에 따른 소상공인 대출신청 증가로 대출실행이 지연되고 있다"며 "소상공인이 최대한 빠르게 금융지원을 받을 수 있도록 다양한 방안을 강구하겠다"고 말했다.
An official of Woori Financial said, "The loan execution is being delayed due to the increase of small business loan application following the protraction of COVID-19," and also added, "We will seek for various solutions in order to make the small business owners get financial aid as soon as possible."

또 코레일이 가진 자산을 최대한 활용해 수익을 늘릴 계획이다.
It also plans to increase profits by making the most of KORAIL's assets.

이에 여야 교섭단체들이 최대한 처리하기로 합의했었던 데이터 3법의 본회의 통과가 무산됐다.
As a result, the passage of the plenary session of the Data 3 Act, which was agreed upon by negotiation groups of the ruling and opposition parties to handle as much as possible, was canceled.

반대매매 의무비율을 최대한 많은 고객에게 적용하려면 약관 수정이 필수적인데, '바뀐 약관은 수정 이후 20일이 지나야 효과를 볼 수 있다'는 조건이 걸림돌이 된다는 이유에서다.
In order to apply the anti-sales obligation ratio to as many customers as possible, the revision of the terms and conditions is essential, because the condition that "the changed terms and conditions can only be effective 20 days after the revision" becomes an obstacle.

그런데 하루 뒤 "위기의 시점에 중앙·지방 가릴 것 없이 6% 성장률 목표를 달성하기 위해 최대한의 노력을 이뤄야 한다"고 정 반대 논설이 실렸다.
However, a day later, the opposite article was published, saying, "At a time of crisis, the maximum effort should be made to achieve the 6% growth target, regardless of whether it is central or provincial".

구조조정 등 기업의 체질 개선에 대한 요구도 최대한 긴 호흡으로 하는 게 필요하다.
It is also necessary to make demands for improvement of corporate governance, such as restructuring, with as long a breath as possible.

이 밖에 은행은 중소기업, 소상공인들에게 최대한 효율적으로 연 1.5%의 초저금리 자금이 공급되도록 노력하는 등 소상공인 금융지원에 적극 나서기로 했다.
In addition, banks decided to actively support small business owners by making efforts to supply ultra-low interest rates of 1.5% annually to small and medium-sized enterprises and small business owners as efficiently as possible.

이 신임 대표는 "인텔리전트 클라우드, 인텔리전트 엣지 시대에서 마이크로소프트가 가진 글로벌 인프라와 최신 기술을 통해 고객들이 기술의 혜택을 최대한 누리고, 디지털 트랜스포메이션을 이룰 수 있도록 노력하겠다"고 말했다.
"In the era of intelligent cloud and intelligent edge, we will try to help customers enjoy the benefits of technology and achieve digital transformation through Microsoft's global infrastructure and state-of-the-art technology," said Lee.

한국당 입장에서는 공수처법이라도 본회의 상정 전에 요구사항을 최대한 관철시킬 필요가 있다.
For the Korea Party, even the Senior Civil Servant Corruption Investigations Unit Act needs to be carried out as much as possible before the plenary session is introduced.

금감원은 금융사의 비중을 최대한 낮춰야 한다고 주장하는 반면 금융위는 5개 항목 중 2개 항목에만 금융사가 참여하기 때문에 큰 문제가 없을 것이라는 입장입니다.
The Financial Supervisory Service argues that the influence of financial firms should be decreased, while the Financial Services Commission says there will be no major problem as they will participate only in two of the five items.

김 회장은 "중소기업들은 근로시간 단축에 대한 근본적인 대책이 전혀 없다는 게 문제"라며 "현실적으로 제도 시행 유예가 어렵다면 계도 기간만이라도 최대한 길게 설정해 기업의 숨통을 터줘야 한다"고 당부했다.
"The problem is those small and medium-sized companies have no fundamental measures to reduce working hours," Chairman Kim said adding, "In reality, if it is difficult to suspend the implementation of the system, they should set the guidance period as long as possible to open their breath."

KDI는 코로나19에 따른 경기와 불가 하방압력에 대응해 가급적 이른 시기에 한은이 기준금리를 최대한 빨리 0%에 가깝게 인하한 뒤, 국채를 매입하는 등 비전통적인 통화정책 수단까지 동원할 필요가 있다는 공식 의견을 밝혔다.
The KDI expressed its official opinion that the Bank of Korea needs to cut its key interest rate to close to 0% as soon as possible in response to the economy and downward pressure from the Corona 19, and even mobilize non-traditional monetary policy measures such as purchasing government bonds.

범정부 TF 단장인 윤종인 행정안전부 차관은 "추경안이 통과되는 대로 신속히 집행할 수 있도록 사전 준비작업을 진행하여 최대한 이른 시간 안에 국민들이 받을 수 있도록 하겠다"고 밝혔다.
Yoon Jong-in, Vice Minister of Public Administration and Security, head of the pan-government TF, said, "We will carry out preliminary preparations so that implementations can be precisely made as soon as the extra budget bill is passed, and the public can receive them as soon as possible."

여전업계의 이같은 요구에 은 위원장은 "여전업계가 경쟁력 강화를 위해 언급한 규제개선 등 여러 건의사항들은 금융시장 안정 및 소비자 보호 측면을 고려하되, 최대한 융통성있게 검토하겠다"고 답했다.
In response to such demands from the credit financing industry, Chairman Eun replied, "We will consider various suggestions, including regulatory improvements mentioned by the credit finance industry to strengthen competitiveness, in terms of financial market stability and consumer protection, but we will review them as flexibly as possible."

크립토닷컴의 목표는 최대한 많은 사람이 일상생활에서 암호화폐를 사용하도록 하는 것이다.
Crypto.com's goal is to allow as many people as possible to use cryptocurrency in their daily lives.

다만 전문가들은 한은이 당분간 유동성 공급 대책에 집중하며 금리 인하 카드를 최대한 아껴둘 거란 전망이다.
However, experts predict that the Bank of Korea will focus on liquidity supply measures for the time being and save the interest rate cut card as long as possible.

그는 "상속과 증여는 절세를 위해 적극적으로 활용해야 할 세트"라며 "둘 사이의 조합을 잘 맞춰 세율 구간을 최대한 내리는 것이 중요하다"고 했다.
"Inheritance and gift are a set that should be actively used to save taxes," he said, "It is important to reduce the tax rate section as much as possible by aligning the combination between the two."

창업을 하면 본인이 평소 갖고 있던 뜻을 최대한 펼쳐볼 수 있습니다.
When you start a business, you can do as much as you can.

기본적으론 물가상승률 이상의 자산가치가 나오는 부동산을 사야겠다고 생각해서 최대한 호재가 있고 또 전셋값이 안정적으로 유지될 만한 곳을 선택했던 것 같아요.
Basically, I thought I should buy real estate with asset value above the inflation rate, so I think I chose a place where there are favorable factors and where the lease price can be maintained stably.

동시에 대출 절차가 간단하고 중도상환 수수료가 없는 인터넷은행 신용대출도 부부가 최대한 받아 놓을 예정이다.
At the same time, couples will receive as many Internet bank credit loans as possible with simple loan procedures and no prepayment fees.

자신들이 보유한 구주 전량을 최대한 비싼 가격에 팔아야 하는 금호산업과 인수자의 안정적인 경영 능력까지 고려해야 하는 당국과 채권단의 이해관계가 서로 달라 매각공고가 나올 때까지 힘겨루기가 지속될 것으로 전망된다.
Kumho Industrial, which has to sell all of its old shares at the most expensive price, and the authorities and creditors, who have to consider the buyer's stable management capabilities, have different interests, and the competition is expected to continue until the announcement of the sale is made.

검사 결과를 보면 라임사태는 헤지펀드 업체가 규제의 허점을 최대한 이용해 고객 돈을 멋대로 관리하며 경영진의 배를 불린 전형적 사기다.
According to the results of the inspection, the Lime scandal is a typical fraud in which hedge fund companies take full advantage of regulatory loopholes to manage customer money at will and feather management's nests.

라임 관계자는 "투자자산 매각 및 유동화 등을 진행해 최대한 손실이 없도록 하는 데 주력할 것"이라고 설명했다.
A Lime Asset insider said, "We will focus on selling and liquidating investment assets to minimize the losses."

양 사가 이같은 제도를 마련한 것은 현금을 최대한 확보하려는 목적이라는 게 업계 설명이다.
The industry explains that the two companies have prepared such a system to secure as much cash as possible.

민·관 역할 분담을 통해 긴급한 자금이 필요한 소상공인에게 최대한 효율적으로 초저금리 자금이 공급되도록 노력한다는 방침이다.
The government plans to make efforts to supply ultra-low-interest funds as efficiently as possible to small business owners in need of urgent funds through the sharing of roles between the private and public sectors.

대유행 기로에서 보건당국은 "당분간 자택에 머물며 최대한 외출을 자제해 달라"는 대국민 메시지를 냈다.
At the crossroads of the pandemic, the health authorities issued a message to the public saying, "Please stay at home for the time being and refrain from going out as much as possible."

문 대통령은 "의료비 때문에 가정 경제가 무너져서는 안 된다"며 "최소한의 건강을 지켜주는 건강보험에서 최대한의 건강을 지켜주는 건강보험으로 가고자 한다"고 말했다.
"The family economy should not collapse because of medical expenses," President Moon said. "We want to go from Health insurance that protects the least health to health insurance that protects the health as much as possible."

또 고위험군 확진자를 최대한 빨리 선별해낼 수 있도록 이들의 검체 검사는 민간기관이 아닌 대구보건환경연구원에서 분석하고 있다고 설명했다.
It also explained that the Daegu Research Institute of Public Health and Environment, not private institutions, is analyzing sample tests so that confirmed high-risk patients can be selected as soon as possible.

직항과 경유자는 예약정보를 최대한 확보해 의료기관에 통보하고 있다.
Direct and transit passengers secure reservation information as much as possible and notify medical institutions.

한국은 신속하게 최대한 많은 사람들이 검진을 받을 수 있도록 해 초기 통제에 성공했다는 평가를 받는 반면, 일본은 진단 대상을 철저히 제한해 자원을 효율적으로 분배하고 있다는 분석이다.
Analysts say that Korea succeeded in initial control by allowing as many people as possible to be quickly screened, while Japan distributed resources efficiently by thoroughly restricting the subjects of diagnosis.

또 수평적인 눈높이로 밀착 관리해 학생이 집중력을 최대한 발휘할 수 있도록 도와준다.
It also helps students to maximize their concentration by closely managing them at their level.

한 원장은 "오전 9시 전에 마스크를 하고 사람과 만남을 최대한 피해 30분∼1시간 정도 산책하거나 벤치에 앉아 있어도 좋다"고 권고했다.
Director Han recommended, "Wearing a mask before 9 a.m. and avoiding contact with people as much as possible, and taking a walk for about 30 minutes to an hour or sitting on a bench may be helpful."

한편 대구 전체 확진자 중에서 358명은 입원 조치했으며 나머지 142명에 대해서는 최대한 이른 시간 안에 이송할 계획이다.
Meanwhile, 358 of Daegu's total confirmed patients were hospitalized and 142 others will be transferred as soon as possible.

대구시는 증상이 있다고 답한 90명에게 자가 격리를 권고했으며, 최대한 빨리 검체 조사를 할 계획이라고 전했다.
The city of Daegu recommended self-isolation to 90 people who answered that they had symptoms, and said it plans to test the specimen as soon as possible.

시는 이번주까지 100%에 가까운 병상 540여개를 비워 최대한 코로나19 확진자만 수용하도록 할 방침이다.
The city plans to vacate about 540 beds, which is close to 100%, by this week so that only COVID-19 confirmed patients are accommodated.

그렇기 때문에 병원에서의 유행을 최대한 차단하는 그런 전략이 모든 병원에서 시행이 돼야 되고요.
That is why a strategy that blocks outbreaks in hospitals as much as possible should be implemented in all hospitals.

또 격리병상을 최대한 확보하는 한편 역학조사관과 선별진료소도 확대 운영한다.
It will also secure as many quarantine beds as possible while expanding epidemiological investigators and selective screening centers.

임상병기에 따라 다르지만 최대한 많은 암을 제거하는 것이 예후에 도움이 된다.
It depends on the clinical stage, but getting rid of as many cancers as possible will help with the prognosis.

먼저 조기 위암의 치료는 위 일부 또는 전체를 잘라내지 않는 내시경점막하절제술이나 복강경 수술, 혹은 로봇수술을 시행해 위의 기능을 최대한 보존하는 방식으로 이뤄진다.
First of all, the treatment of early gastric cancer is carried out by performing endoscopic submucosal surgery, laparoscopic surgery, or robotic surgery that does not cut off part or all of the stomachs to preserve the above functions as much as possible.

통상 임상 1상은 20∼50명, 2상은 100∼200명, 3상은 500∼1,000명을 대상으로 하는데 셀트리온은 임상 대상자를 최대한 확보할 방침이다.
Normally, phase 1 clinical trials target 20-50 patients, phase 2 100-200 patients, and phase 3 500-1,000 patients. Celltrion plans to secure the maximum number of clinical subjects.

정부의 한 관계자는 "교차 감염의 위험성이 분명히 있는 만큼 최대한 방역을 진행할 것"이라고 말했다.
A government official said, "As there is a clear risk of cross-border infections, we will proceed with quarantine as much as possible."

그리고 "좀 더 나은 약물이 나올 테니 일단 최대한 건강을 유지해 보자"고 신신당부했다.
"There will be better drugs, so let's stay healthy as much as possible," he mentioned earnestly.

권영진 대구시장도 지난 2일 브리핑에서 "대통령의 긴급명령권을 발동해서라도 생활치료센터로 활용이 가능한 공공연수원, 대기업 연수원 등을 최대한 이른 시간에 확보할 수 있게 해 달라"고 요구했다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin also asked at a briefing on the 2nd to "make sure to secure public training centers and training centers for large companies that can be used as life treatment centers as early as possible, even by using the right of president's emergency order."

연구팀은 "정상조직의 조직손상을 최소화할 수 있는 항암치료와 함께 모낭 성체줄기세포를 최대한 보호하는 보존치료, 새로운 모낭재생 기술개발을 통해 영구탈모증을 해결해나갈 수 있을 것"이라고 설명했다.
The research team explained that "permanent alopecia can be solved by chemotherapy that can minimize tissue damage to normal tissues, conservative treatment that protects adult stem cells of the hair follicle as much as possible and developing new hair follicle regeneration technology."

경미한 사고에도 도수치료·한방치료를 최대한 받거나, 일단 기대하는 금액의 두 배를 부르라는 식이다.
The measure calls for receiving as much manual therapy and oriental medicine treatment as possible despite minor accidents, or double the amount expected.

중앙방역대책본부는 5월 5일까지 실시하는 사회적 거리두기가 일상생활로의 전환을 의미하는 것이 아님을 강조하며, 밀폐된 장소에서 밀접한 접촉이 일어날 수 있는 시설에 대해서는운영을 최대한 자제할 것을 권고하였다.
The Central Disease Control Headquarters emphasized that social distancing conducted until May 5 does not mean a transition to daily life, and recommends that the operation of facilities that may be in close contact in an enclosed place should refrain as much as possible.

올해는 코로나19로 많은 사람이 한자리에 모이는 것을 최대한 자제하며 생활 속 거리두기를 실천하고자 임직원 봉사활동을 진행하지 않고 후원으로 마음을 전달하기로 결정했다.
Because of COVID-19 this year, many people should refrain from gathering together as much as possible; they decided not to carry out volunteer work for executives and employees but to convey its mind through sponsorship, to practice distance in life.

김 총괄본부장은 "조기 진단을 통해 경증의 초기 환자를 최대한 많이 찾아내 중증도와 위험도에 따라 환자를 수용하고 중증환자를 치료하는 등 치료체계를 정비해야 한다"고 강조했다.
General Manager Kim emphasized that "the treatment system should be reorganized by finding as many patients as possible with early mild symptoms through early diagnosis, accepting patients according to their severity and risk, and treating severe patients."

기재부 관계자는 "수술용, 보건용 마스크 수입에 필요한 식품의약품안전처 수입 허가도 최대한 신속하게 진행할 계획"이라며 "MB필터를 무관세로 수입해 마스크 생산기업의 부담도 완화될 것"이라고 말했다.
An official from the Ministry of Economic and Finance said, "We plan to proceed with the import permit from the Ministry of Food and Drug Safety, required for importing surgical and health masks, as quickly as possible," adding, "We will also ease the burden on mask production companies by importing MB filters exempt from tariffs."

평소 면요리·덮밥·국에 밥이 말아져 나오는 국밥 등도 최대한 배제하는 게 좋다.
Usually, it is recommended to exclude noodles, rice bowls, and soup with rice in it as much as possible.

규칙적인 유산소운동으로 지방세포의 크기를 최대한 줄이려는 노력도 필요하다.
Efforts should also be made to reduce the size of fat cells as much as possible by regular aerobic exercise.

시교육청 현경식 안전총괄과장은 "학교급별, 지역별 긴급 특별방역 실행계획을 마련하고 최대한 신속하게 2단계 특별방역을 진행할 계획이다"며 "현장점검단을 구성해 개학 이전인 2월 중으로 특별방역을 마쳐 학생들의 안전을 소중히 지켜나가겠다"고 말했다.
Hyeon Kyung-sik, head of safety general manager at the City Office of Education, said, "We plan to prepare an emergency special quarantine action plan for each school level and region and carry out the second stage of special quarantine as quickly as possible. We will form an on-site inspection team and complete special quarantine in February, before the start of school, to protect the safety of students."

그래서 1차적으로는 지금 첫 번째 중요하게 생각하는 거는 응급중증환자를 신속, 정확하게 진료할 수 있도록 최대한 빨리 그 진료체계를 개편하도록 노력을 해보자 라는 데에 합의가 있고요.
Therefore, first of all, the first important thing I think about now is to agree that we will try to reorganize the treatment system as soon as possible so that we can treat severe emergency patients quickly and accurately.

목욕 이후에는 시간이 지나면서 피부를 통한 수분 소실이 증가되고, 이로 인해 발생한 피부건조로 인해 아토피피부염이 악화될 수 있으니, 목욕 후에는 최대한 빨리 보습제를 온몸에 도포해야 합니다.
After bathing, moisture loss through the skin increases over time, which can worsen atopic dermatitis due to dry skin, so moisturizers should be applied to the body as soon as possible after bathing.

포항시는 집단 감염은 초기에 확진자와 접촉자, 역학조사와 동선 등을 최대한 빨리 확보해 확산을 막는 것이 중요하다고 판단돼 신속대응팀을 구성했다.
Pohang City formed a quick response team because it was important to prevent the spread of collective infection by securing confirmed patients, contacts, epidemiological surveys and movements as soon as possible.

신종 코로나바이러스감염증 확산세가 누그러든 가운데, 정부는 학생이 실제 학교를 가는 시기를 결정하는 문제에 대해 최대한 보수적으로 접근하기로 했다.
As the spread of COVID-19 has eased, the government has decided to take as conservative as possible the issue of determining when students actually go to school.

힘찬병원은 연수 기간 동안 미얀마어 전문 의료 통역인을 파트별로 배치하여 의사소통이 원활하게 진행될 수 있도록 최대한 지원할 계획이다.
Himchan Hospital plans to arrange part-by-part medical interpreters specializing in Myanmar during the training period to help facilitate communication.

특히, 96번은 아내와 함께 경남도청과 교육청 등 공무원이 주로 찾는 관공서 주변 복집을 운영하고 있어 접촉자의 범위를 최대한 넓혀 파악하고 있다.
In particular, No. 96 and his wife run a puff fish restaurant around government offices, which are usually visited by public officials such as the Gyeongnam Provincial Government and the Office of Education, so the scope of contacts is broadened as much as possible.

권 부본부장은 "혈액으로의 전파 자체는 외국에서도 그렇고 많은 전문가들도 그렇고 가능성이 거의 없다"며 "일단 가능성이 낮지만 모유수유라든지 이런 부분 등과 관련해 소아감염 전문가들과 확인해 최대한 주의를 기울이겠다"고 설명했다.
Deputy Head Kwon said, "There is a low possibility of transmission through blood, as many in foreign countries and experts, said before," and explained, "Although the possibility is quite low, we will check and care about various things like breastfeeding with pediatric infections experts."

정 구청장은 "질병관리본부의 즉각대응팀의 역학조사에 협조해 감염위험성이 있는 증상발현 이후의 동선을 정확하고 신속하게 최대한 공개할 예정"이라고 설명했다.
"We will cooperate with the epidemiological investigation of the immediate response team of the Centers for Disease Control and Prevention and will disclose the travel routes of the confirmed cases after he or she showed symptoms that are highly likely to transmit the virus as accurately and quickly as possible.", said Jung, the head of the district office.

한발 앞선 격리를 실시해 최대한 병원 내 노출을 막겠다는 것이다.
It is intended to prevent exposure in the hospital as much as possible by implementing quarantine one step ahead.

치아를 잃었을 때 자연치아와 최대한 가깝게 대체할 수 있는 방법이기 때문이다.
This is because when it can replace the natural tooth with the most similar one when it is lost.

세종시 관계자는 "해수부를 중심으로 확진자가 급증하고 있어 중앙부처와 최대한 협력해 부서 간 이동 금지 등 청사 내 감염 확산 차단에 노력하고 있다"고 말했다.
An official from Sejong City said, "As the number of confirmed cases is rapidly increasing, mainly from the Ministry of Oceans and Fisheries, we are working with the central government to prevent the spread of infection in the government building, such as prohibiting movement between departments."

신천지 대구교회 신도 중 코로나19 환자들이 속출하자 유증상자를 비롯한 밀접 접촉자를 최대한 가려내 지역사회 전파를 조기에 차단하기 위해서다.
This is to prevent the spread of virus within the local community as soon as possible by screening out close contacts, including those with symptoms, as confirmed patients among Shincheonji Daegu Church members appear one after another.

야외활동 시 긴소매의 밝은 옷을 착용하거나 모기기피제를 사용하여 모기를 최대한 피할 수 있게 하는 내용을 알려드릴 예정이다.
We will tell you how to avoid mosquitoes as much as possible by wearing long-sleeved bright clothes or using mosquito repellent.

이에 따라 브리핑 진행 중 질의는 온라인 단체대화방을 이용하여 전달되며, 전달받은 질의에 대해서는 최대한 현장에서 구두 답변하면서 투명한 소통을 위해 힘쓰겠다고 전했다.
As a result, questions will be delivered using online group chat rooms during the briefing, and we will make efforts to communicate transparently while answering them verbally on the spot as much as possible.

선별진료소를 신속하게 최대한 늘려 639개까지 설치했고, 차량으로 검사를 받는 드라이브스루도 71개소가 운영됐다.
The number of screening clinics was rapidly increased up to 639, and 71 drive-through stations were operated.

이어 "정상조직의 조직이 최대한 손상되지 않는 항암치료스케줄의 개발과 함께 모낭성체줄기세포를 최대한 보호하는 보존치료법과 모낭재생 신기술 개발을 통해 영구탈모증을 해결해나갈 것"이라고 말했다.
He added, "To solve permanent alopecia, we will develop a chemotherapy schedule that prevents as much damage as possible to the normal tissues, along with a preservative treatment method that protects the most of follicular stem cells and new technology for hair follicle regeneration."

이 사업은 환자 이송시간을 최대한 줄여 치료 골든타임을 확보하고, 환자 상태·질환·중증도에 따라 맞춤형으로 진단·처치서비스를 제공하는 게 목표다.
The goal of this project is to secure golden treatment time by reducing patient transport time as much as possible and to provide customized diagnosis and treatment services depending on the patient's condition, disease, and critical condition.

사람간 접촉을 최대한 줄이고, 손씻기를 철저히 하고, 의심 증상이 있을 때는 출근·외출을 하지 않으면서 선별진료소에서 진단검사를 받는 것이 가장 중요하다고 강조하였다.
He stressed the most important thing is to reduce human contact as much as possible, thoroughly wash hands, and undergo diagnostic tests at a screening clinic without going to work or going out when there are suspected symptoms.

그는 "무엇보다 식이 조절과 함께 활동량을 최대한 늘려 몸무게를 관리해야 한다"고 했다.
He said, "More than anything else, you should manage your weight by increasing the amount of activity as much as possible along with diet control."

apex (폐첨) 1. 신체, 장기 부분의 선단, 또는 원추상 구조물의 정점을 가리키는 해부학의
일반 용어. 2. 근육의 전기자극과 같은 모든 자극에 최대한으로 반응하는 정점. 최대 활동점.

vitamin B12 (비타민 B12) 시아노코발라민. 항빈혈 인자로서 적색 결정. 4개의 피롤 핵의
3개의 탄소 원자와 6개의 공역 이중 결합을 지닌 환상 구조를 이루며 코발트를 지닌다. 시
안기가 코발트에 배위결합해 있다. 비타민 B12는 수용성이며 알코올에 용해하지만 아세톤,
에테르에는 녹지 않는다. 산에 안정, 알칼리에는 불안정 하다. Co원자에 결합한 시안기 대신
에 OH기라면 하이드로옥시 코발라민, CH3기라면 메틸 코발라민이라고 한다. 시아노 코발
라민 수용액은 278nm, 361nm, 548nm에서 최대한 흡수된다. 이 비타민은 조혈 기구에 중요
하며, RNA에서 DNA의 형성 반응에 관여한다고 생각된다. 식사중의 비타민 B12는 소장 종
말부에서 칼슘, 위벽에서 생산되는 내인자 무코단백의 존재 아래 흡수된다. 혈청 반감기는
약 1주일이다.

☞ 밥과 프랭크를 앞에 두고 횡설수설하는 에드를 기다리다 지친 캐서
린은 정비소로 들어간다...
Catherine: Excuse me! How long will all this take?
(실례합니다! 이게 모두 얼마나 오래 걸리죠?)
Ed : (자신이 상상한 캐서린과의 결혼생활에 대해 묻는 말로 착
각하며) Well, THAT'S UP TO YOU.
(글쎄, 그런 당신에게 달렸어요.)
Catherine: It is?
(그래요?)
Frank : The car, you nut.
(자동차를 말하는 거야, 이 미치광이야.)
Ed : Ye, um...., um.... The car, uh, a few days.
(여, 음..., 음.. 자동차, 어, 며칠 걸리죠.)
Catherine: That long?
(그렇게나 오래요?)
Ed : I'M GONNA HAVE TO GIVE IT MY FULL ATTENTION.
(제가 쏟을수 있는 최대한의 주의를 기울여야만 할겁니다)
Catherine: (혼란스럽게) Well, in that case, I (had) better call a
phone.
(저기, 그렇다면, 전 전화를 불러야겠군요.)
* phone : 혼란에 빠진 캐서린은 cab 대신에 phone 이라고
말한다.
Do you mind if I use your cab?
(택시를 좀 사용해도 될까요?)
* cab : phone 대신에 cab 라고 말한 것.
Ed : (역시 정신이 없이) There's a cab in the office.
(사무실에 택시가 있어요.)
* cab : phone 대신에 cab 라고 말한 것.

H54 실명 및 저시력(Blindness and low vision)
-
주:시력 상실 정도의 항목표를 보시오
제외:일과성 흑내장(amaurosis fugax)(G45.3)
H54.0 양안 실명(Blindness, both eyes)
양안이 시력상실 항목 3, 4, 5에 해당하는 경우
H54.1 편안실명, 타안 저시력(Blindness, one eye, low vision other eye)
편안이 시력상실 항목 3, 4, 5에 해당하고 타안이 시력상실 항목 1 또는 2에 해당하는 경우
H54.2 양안 저시력(Low vision, both eyes)
양안이 시력상실 항목 1 또는 2에 해당하는 경우
H54.3 양안의 시력상실 확인이 불명확한 경우(Unqualified visual loss, both eyes)
양안의 시력상실 항목 9
H54.4 편안 실명(Blindness, one eye)
편안의 시력상실 항목 3, 4, 5 (다른눈은 정상시력)
H54.5 편안 저시력(Low vision, one eye)
편안의 시력상실 항목 1 또는 2(다른눈은 정상시력)
H54.6 편안의 시력상실 확인이 불명확한 경우(Unqualified visual loss, one eye)
편안의 시력상실 항목 9 (다른눈은 정상 시력)
H54.7 상세불명의 시력 상실(Unspecified visual loss)
시력상실 항목 9 NOS
-
주 : 아래에 있는 표는 1972년 11월 6일부터 10일까지 제네바(Geneva)에서 열린 실명예방에 관한 모임에서
세계보건기구 연구진이 제안한 시력장애의 정도에 대한 분류이다.
"저시력"이라는 용어는 아래표의 항목 1 및 2에 해당하며, "실명"이라는 용어는 항목 3, 4 및 5에, "확인불능의
시력상실"이라는 용어는 항목 9에 해당된다.
시야의 넓이를 고려한다면 중심시력의 장애가 없어도 시야가 주시점 주위 5˚이하이면 항목 4에 해당되고
시야가 5˚보다 크고 10˚미만이면 항목 3에 해당된다.
-
시력상실 최고로 교정이 가능한 시력
정도의 항목
최대한 이하 최소한 같거나 또는 그 이상
-
6 /18 6 /60
1 3 /10(0.3) 1 /10(0.1)
20/70 20/200
-
6 /60 3 /60
2 1 /10(0.1) 1 /20(0.05)
20/200 20/400
-
3 /60 1/60(1미터 앞에서
3 손가락 셈(안전지수)/1m)
1 /20(0.05) 1/50(0.02)
20/400 5/300(20/1200)
-
1/60(1미터 앞에서
4 손가락 셈(안전지수)/1m) 광각
1/50(0.02)
5/300
-
5 광각 없음
-
9 미정의 또는 상세불명의

assembly language
어셈블리어
숫자로 된 기계어로 프로그램을 짜는 대신 암기하기 좋게 기계어 명령에 이름을 붙인 니모닉(mnemonic)을 이용하여 프로그램을 짜도록 해주는 프로그래밍 언어. 이는 기계어와 1대 1로 대응되는 저급언어이지만 기계어보다는 사용하기가 편리하다. 어셈블리 언어는 컴퓨터 기종마다 모두 다르고, 고급언어보다 사용하기가 매우 불편하므로 현대에는 꼭 필요한 경우가 아니면 일반적으로 잘 사용하지 않는 추세이다. 하지만 컴퓨터의 하드웨어에 밀접히 관련된 시스템 프로그램을 작성하거나 프로그램의 수행속도를 최대한 빠르게 해야 할 필요가 있을 때는 고급언어보다는 어셈블리 언어를 사용하는 것이 효율적이다.
(=) assembler language, low level language, second generation language

Just call it sixth sense, but the circumstances seem to be assembling in a favorable way, and we hope to bring up our nine guys as soon as we can.
단지 육감이라고 할 수도 있겠지만, 현재 상황은 상당히 우호적인 쪽으로 진행되고 있으며, 최대한 빠른 시간 내에 9명 모두를 구출하고자 합니다.
sixth sense 육감, circumstance <보통~s> 상황, assemble 모이다, 회합하다, (진행되다), favorable 우호적인, bring up 끌어올리다 (구출하다), guy <구어> 남자

Address
주소
Only AdSense applications with valid mailing addresses will be approved. Please provide your complete address including as much of the information listed below as is available for your location.
Google 애드센스 신청서상에 기재된 우편 주소가 유효해야만 신청을 승인해 드릴 수 있습니다. 아래 항목 중 본인 지역에 해당되는 사항을 최대한 자세히 기입하여 전체 주소를 제공해 주시기 바랍니다.
* Street Address (including house number, street name/number, flat/apartment number)
* 번지(주택 또는 아파트 번지)
* City / Town
* 구/군/시
* State / Area
* 시/도
* Zip Code
* 우편번호
* Country / Territory
* 국가/지역
Need extra help filling out your name and address? View an example here.
이름 및 주소를 기입하는 데 자세한 도움이 필요하십니까? 여기에서 예제를 확인하시기 바랍니다.

Some Program features are identified as “Beta” or otherwise unsupported (“Beta Features”).
일부 프로그램 기능은 “ 베타 ” 또는 달리 지원되지 않는 것으로 표시됩니다 (“ 베타 기능 ”).
To the fullest extent permitted by law, Beta Features are provided "as is" and at Your option and risk.
법이 허용하는 최대한의 범위에서, 베타 기능은 “ 있는 그대로 ” 귀하의 선택과 위험부담 하에 제공됩니다.
You shall not disclose to any third party any information from Beta Features, existence of non-public Beta Features or access to Beta Features. .
귀하는 베타 기능, 비공개 베타 기능의 존재 또는 베타 기능에의 접근으로부터의 어떠한 정보도 제 3 자에게 공개하여서는 아니됩니다 .

maximum stock control: 최대한 주 조정

maximum stock: 최대한

maximum tax: 최대한

How should I sort out this mess?
이 얽힌 실타래를 어떻게 풀어야 하지?
I have a lot of personal problems to sort out.
나는 해결해야 할 개인적인 문제가 많아요.
We need to sort out this problem as soon as possible.
우리는 최대한 빨리 이 문제를 해결해야 합니다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 179 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)