영어학습사전 Home
   

청중

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


audience 〔´o:di∂ns〕 청중, 관중, 과객, 청취자, 독자, 알현, 들음

auditorium 〔`o:dit´o:ri∂m〕 청중석, 관중석, 강당, 공회당

crowd 〔kraud〕 군중, 혼잡, 민중, 대중, 다수, 많은 수, 패거리, 동료, 그룹, 청중, 관객, 부대, 녀석, 사람, 군집하다, 붐비다, 몰려들다, 밀치락달치락하며 들어가다, (...에) 꽉 들어차다, 군집하다, (꽉)들어차게 하다, 밀어 넣다, 떼쓰다, 강요하다, 어떤 나이가 거의 되어가다

hootenanny 〔h´u:t∂n`æni〕 청중이 참가하는 포크송 집회, 아무것, 거시기(기계 장치 등의 정확한 명칭을 모를 때 쓰임)

house 집, 가옥, 집안, 일문, , 건물, 상점, 회사, 회관, 극장, 관객, 청중, 의사당, 의회, 증권 거래소, 궁, 성수

outdraw 〔`autdr´o:〕 (권총 등을)더 빨리 뽑아 들다, (인기, 청중등을)더 많이 끌다

shockrock 〔∫´akr´ak〕 쇼크록(특이한 연주, 복장, 소도구 등으로 청중에게 쇼크를 주는 록 음악)

showmanship 〔∫´oum∂n∫`ip〕 흥행적 수완, 연출 솜씨, 청중, 관객 등을 끄는 수완

spellbinder 〔spelb`aind∂r〕 웅변가, 청중을 매료하는 정치가

captive audience 포로가 된 청중 *버스나 지하철과 같은 탈것에서 선택의 여지없이 일방적으로 광고를 들어야만 하는 사람들을 지칭한다.

He told a fascinating story that captivated the audience. - 그는 청중을 매혹시키는 매력적인 이야기를 했다.

The speech brought inspiration to the audience. (연설은 청중에게 영감을 가져다주었습니다.)

그의 많은 재능은 계속 청중을 놀라게하고 즐겁게 한다.
His many talents continue to surprise and delight audiences.

The audience showed its approval by cheering loudly. 청중들은 크게 환호함으로써 찬동을 표했다.

The audience was [were] enthusiastic. 청중(들)은 열광했다.

cold [passive, unresponsive] audience 냉담한 [수동적인, 반응 없는] 청중

a cultivated audience 세련된 청중

The audience showed great enthusiasm. 청중들은 대단히 열광적이었다.

The irritated audience started shouting. 화난 청중들은 고함을 지르기 시작했다.

While her opponent, former state Representative J.C. Whitefield,
resorted to plaintive racist appeals ("Can a white man win?"),
Mihome the need for such reforms as state
minimum wage provisions, industrial-accident laws and lower
insurance rates.
(어구) 윗 문장은 선거유세에 관한 것이다. 선거유세를 하자면 북을
두드려서라도 청중을 모야야 하므로 단순한 drive home보다는 drum
home이 훨씬 분위기에 맞는 표현이다. industrial-accident - an
accident occurring during the course of employment(고용중 발생하는
사고, 노동재해).
(번역) 그녀의 경쟁자인 전 주(州)하원의원 화이트씨는 '백인이 승리
할 수 있을까?'라는 애수 어린 인종적인 호소를 (선거구호로) 들고 나
왔지만, 죠단은 주(州) 최저임금규정, 노동재해법 및 자동차 보험료 인
하 등과 같은 개혁의 필요성을 설파했다.

Ceausescu pressed home again and again a message more familiar
to Western audiences than to Communists: "We want your help in
building a better Rumania."
(어구) Ceausescu - 동구(東歐)에서의 소련의 간섭을 통렬히 비난하
면서 Rumania의 [자주노선]을 선언한 Rumania 공산당당수.
(번역) 초우세스쿠는 공산주의자들에게보다는 서방 청중에게 더 익숙
한 "우리는 보다 살기 좋은 루마니아 건설에 여러분의 도움을 필요로
합니다"라는 내용의 메시지를 누누이 역설하였다.

never fail to do 반드시 - 하다
I never failed to convince an audience that the best thing they
could do was to go away. - Peacock
청중이 할 수 있는 가장 좋은 것은 일어나서 사라지는 것이라고 나는 반
드시 청중에게 확신시켰다.

2. Say something
누가 잠자코만 있을 때 "몇마디 해요","얘기좀 해봐요"라는 뜻
Come on,Jack. Say something to this expectant audience.
잭, 어서 뭔가 얘기 듣고 싶어하는 이 청중들에게 말 좀 해봐.

I need a volunteer from the audience.
청중 중에서 지원자가 한 사람 필요합니다.
=I would like a volunteer from the audience.
=Any volunteers from the audience?

Although his speech lasted for only twenty minutes, it seemed interminable to his bored audience.
그의 연설은 단지 20분 동안이었지만 지루함을 느꼈던 청중들에게는 무한히 길게 느껴졌다.

Can you imagine anything more ignominious than standing there on the stage, before hundreds of people, utterly unable to remember the next line!
수백 명의 청중들 앞에서 무대 위에 서서 다음 할 말을 전혀 기억할 수 없는 것보다 더 창피스런 일을 상상할 수 있습니까?

His speech was constantly interrupted by applause, so he shook his fist at the crowd in the auditorium.
그의 연설이 박수갈채로 잠시 중단되어서 그는 강당의 청중에게 그의 주먹을 휘둘렀다.

The anecdote was in execrable taste and shocked the audience.
그 일화는 저주스러운 것이어서 청중들은 충격을 받았다.

The debate coach warned her student not to bore the audience by belaboring his point.
그 토론 지도자는 자기 학생에게 자신의 의도를 장황하게 말해서 청중을 따분하게 만들지 말도록 일렀다.

The evangelist will exhort all sinners in his audience to reform.
부흥사는 청중 속의 모든 죄인들에게 개심할 것을 촉구할 것이다.

The peroration was largely hortatory and brought the audience to its feet clamoring for action at its close.
연설의 결론은 대단히 권고적이라서 청중들은 그것이 끝나자 발로 시끄러운 소란을 피우게 되었다.

The subtlety of his remarks was unnoticed by most of his audience.
대다수의 청중들은 그의 발언의 교활함을 인식하지 못했다.

When the speaker asked for opinions from the audience, he was greeted with a barrage of critical remarks and angry questions.
연사가 청중들에게 의견을 물었을 때 비판적인 말과 화난 질문이 연발로 쏟아져 나왔다.

Without actually understanding much of what she was saying, the audience seemed to imbibe her optimism and vigor.
그녀가 말하는 것 중 많은 부분을 실제로 이해하지 못하면서 청중들은 그녀의 낙천적인 태도와 활기만을 받아들이는 것 같았다.

The ability to speak well and easily before a group is a real asset in life.
It is also a skill that you can get through practice.
You will find that it is a good idea to speak
whenever you can have an opportunity of speaking and to pay careful attention to the criticisms you receive.
The more speeches you make, the better you will be able to put your ideas into words and to face an audience.
사람들 앞에서 연설을 잘 그리고 쉽게 해낼 수 있는 능력은 살아가는데 있어 하나의 실질적 자산이다.
그것은 또한 연습을 통해서 얻을 수 있는 기능이기도 하다.
여러분은 말할 기회가 있을 때마다 연설을 해보고 당신이 받는 비판에 깊은 주의를 기울이는 것이
좋은 생각이라는 것을 발견하게 될 것이다.
연설을 많이 하면 할수록 당신의 생각을 말로 바꾸고 청중들을 더 잘 마주 대할 수 있게 될 것이다.

His speech did not receive enthusiasm from the audience; it just fell flat.
그의 연설은 청중으로부터 열광적인 반응을 얻지 못했다. 그것은 전혀
아무런 반응을 불러일으키지 않았다.
* fall flat: to fail in the desired effect
바라는 결과는 가져오지 못하다.;

His speech did not receive enthusiasm from the audience.
= His speech was not enthusiastically received by the audience.
그의 연설에 대해 청중은 열광적인 반응을 보이지 않았다.

*sympathetic 공감하는, 동조하는 sharing the feelings of others:
공감하는 청중 a sympathetic audience

*sympathetic 공감하는 sharing the feelings of others:
공감하는 청중 a sympathetic audience

When William Faulkner visited Japan, he spoke to an assembly of several
thousand students. Few understood what he was saying but all were deeply
respectful.
Faulkner told one amusing story for 15 minutes, at the end of which time
the interpreter thought it wise to repeat the story in Japanese.
This he managed to accomplish in less than 20 words―yet the audience
burst into laughter.
"How could you tell my story in so few words?" asked Faulkner.
"I didn't tell it at all," admitted the interpreter.
"I simply said, `Mr. Faulkner has just told a very funny story.
Please kindly laugh.'"
윌리엄 포크너가 일본을 방문했을 때, 그는 수천 명의 학생들이 모인 자리에서
이야기를 했다. 그가 말하는 것을 이해하는 사람은 거의 없었지만 모두가
매우 존경하는 표정이었다.
포크너는 15분 동안 재미있는 이야기를 했는데 그때 통역은 일본말로
번역해야겠다고 생각했다. 그는 20단어 이하로 말했는데 청중은 폭소를 터뜨렸다.
"어떻게 그렇게 적은 말로 내 이야기를 전했습니까?" 포크너가 물었다.
"전혀 그 이야기를 하지 않았습니다." 통역은 솔직하게 말했다.
"다만 '포크너씨가 방금 재미난 이야기를 했습니다. 웃어주시기 바랍니다.'라고
말했습니다."

나는 많은 청중들 앞에서 노래를 불렀다.
I sang a song in front of a large audience.

나는 많은 청중들 앞에서 노래를 불렀다.
I sang a song in front of a large audience.

When you have to give a speech, you may be terrified. But it doesn't
have to be that bad. First of all, it is important to plan. Find out
everything you can about your audience. Who are they? What do they know
about your subject? Ask yourself the purpose of your speech. Use simple
expressions wherever possible. Let your personality come through so that
you make person-to-person contact with your audience.
연설을 해야 할 때, 몹시 무서워할지도 모른다. 그러나 그것이 그렇게
심각하지 않아도 된다. 가장 먼저 계획을 세우는 것이 중요하다. 청중에 대해
가능한 한 모든 것을 파악하도록 해라. 그들이 누구인가? 그들이 당신의
연설주제에 대해서 무엇을 알고 있는가? 연설의 목적을 자문해봐라. 가능한
한 쉬운 표현을 사용하시오. 당신이 청중과 개인 대 개인으로 접촉하기
위해서 당신의 인격이 전달 되도록 하시오.

[ Hawking Forecasts Improved Humans in Next Millennium ]
[ 다음 천년 안에 진보된 인간이 고안될 것이라고 예측하는 호킹 ]
World-renown physicist Stephen Hawking predicted on Jan. 14 that the human race would colonize other planets in 100 years and design an improved human race by the next millennium.
세계적으로 명성을 얻고 있는 물리학자 스티븐 호킹(Hawking)은 백년 후에는 인간이 다른 행성들을 지배할 것이며 천년 안에는 진보된 인간 종(種)을 만들어 낼 것이라는 예측을 했다.
"Someone will design improved humans somewhere," he told a 3,000-strong audience at a public lecture on "Science in the future" in Bombay.
호킹 박사는 Bombay에서 “미래의 과학” 이라는 주제로 3,000 여명의 영향력 있는 청중들에게 강연 도중에 “어느 누군가가 어디에선가 진보된 인간을 고안할 것이다. "
"I am not advocating human genetic engineering as a good thing, I'm just saying it is likely to happen in the next million years whether we like it or not," he said.
"나는 인간의 유전 공학을 좋은 것으로써 옹호하고 있지는 않는다. 다만 우리가 좋아하든 좋아하지 않든, 다음 백만년에 일어날 가능성이 있다는 것을 말할 뿐이다” 라고 말했다.

The more the actor wishes to amuse his audience, the more the audience will sit back in comfort waiting to be amused;
배우가 청중들이 더욱더 즐거워하기를 원하면 원할수록, 청중들은 더욱 더 즐겁게 되기를 기다리면서 편안히 등을 대고 앉아 있을 것이다.
but as soon as the actor stops being concerned with his audience, the latter begins to watch the actor.
그러나 배우가 청중에 관심을 갖지 않는 순간, 청중들은 배우를 쳐다보기 시작한다.
It is especially so when the actor is occupied in something serious and interesting.
특히 배우가 진지하고 흥미 있는 연기에 빠져 있을 때 그러하다.

Only true acting can completely absorb an audience, making it not only understand but participate emotionally in all that is transpiring on the stage, thus being enriched by an inner experience which will not be erased by time.
오직 진실한 연기만이 청중을 완전히 매료시킬 수 있고, 관객을 이해할 수 있게 해준다.
그뿐 아니라 무대 위에서 발산되는 모든 것에 참여할 수 있도록 해줌으로써, 시간이 지나도 지워지지 않는 내적인 경험으로 풍부해진다.

Speakers use changes in tone to signal that they are making an important point.
연사들은 자신들이 중요한 사항을 역설하고 있다는 것을 알리기 위해 목소리의 변화를 이용한다.
If a speaker suddenly changes from a normal tone to a critical tone or from an angry tone to a soothing tone, it is a signal to listeners to pay close attention to what follows.
만약 연사가 갑자기 보통 어조에서 비판적인 어조로 또는 화난 어조에서 달래는 어조로 바꾼다면 그것은 청중에게 뒤에 나오는 말에 보다 주의를 기울이라는 신호이다.

In order to make a speech, a speaker's voice should have good volume, so that everyone in the audience will be able to hear the speech.
연설을 하기 위해서는, 연설자는 모든 청중이 들을 수 있도록 좋은 음량을 가져야 한다.
Also a speaker needs to adjust the volume in the speech when the occasion arises.
또 연설자는 경우에 알맞은 음량을 조절할 필요가 있다.
This change in volume should be useful for showing different types of emotions
- And a speaker needs to be able to pronounce words clearly, so that the speech will be effective.
이런 음량의 변화는 서로 다른 감정을 나타내는 데 유용할 것이다.
그리고 연설이 효과적이기 위해서는, 연설자는 자기가 하는 말을 분명하게 발음할 수 있을 필요가 있다.

And, o'malley?
그리고 오말리?
Close off the gallery. We don't need an audience for this.
갤러리는 닫아둬 청중은 필요 없으니까

It was a hallucination.
환각을 봤어
I got asked the question at Northwestern
노스웨스턴에서 "미국이 전세계에서 가장 위대한 나라인 이유가 뭔가요?"
"What makes America the greatest country in the world?"
라는 질문을 받았는데
There was a woman who looked like you sitting in the audience.
당신을 닮은 사람이 청중속에 있었어
There were a lot of lights and a lot of noise in my head,
조명도 많고 머리속도 시끄러웠지
and I could have sworn that the woman
정말 그때는 확신했는데
who looked like you was holding up a...
당신을 닮은 여자가 뭔가 들고 있더라구
pad.
패드였어
- It was you? - Yep.
- 당신이었어? - 응
- It was you? - Yeah.
- 당신이었다고? - 그래

Speak clearly so that the audience will understand you.
청중이 당신의 말을 알 수 있도록 똑똑히 말하시오.

그녀는 수백 명의 청중이 지켜보는 앞에서 "예스"라고 답했다.
She said "yes" in front of hundreds of audiences.

LAS VEGAS -- Microsoft Corp. Chairman and Chief Executive Bill
Gates opened the 20th annual Comdex computer convention Sunday in a
cheerful mood -- a sharp contrast to 10 days ago, when a federal judge
ruled that his company was a monopoly.
라스베가스 -- 빌 게이츠 마이크로소프트사 회장은 불과 열흘전 독
점판정이 내려질 당시와는 대조적으로 활기찬 모습으로 14일 제 20차 연례
콤덱스 총회의 개회를 선언했다.
``Has anyone heard any good lawyer jokes lately?'' asked Gates,
drawing a laugh from the standing-room-only audience of 13,000 techies
before beginning his hourlong address.
그는 ``이 가운데 최근 변호사에 관한 재미있는 농담을 들어본적이
있느냐''는 질문으로 13,000명 청중(서서만 듣는 방에서)의 웃음을 자아낸 뒤
한 시간 가량의 연설을 시작했다.

encore [앙코르] 다시, 또 한 번. 청중의 갈채에 대한 보답으로 같은 곡 또는 다른
악곡의 일부나 전체를 추가해서 연주하는 것. 앙코르의 실행은 17세기 이탈리아의
오페라에서 명가수의 대두와 더불어 시작된 이래 일반 성악이나 기악에서도 흔히
쓰이게 됨.

음악 연주 도중에 악보가 땅에 떨어진다면? 상당한 연습과 실력을 갖추지
않은 연주자라면 당황할 상황임에 분명하다. 'play it by ear'는 「악보 없
이 귀로만 연주해 나가다」라는 식의 표현인데,「즉흥적으로 해나가다」라
는 의미를 가진다.
A:How was your jazz guitar concert last night?
B:Never ever mention the concert in my whole life.
A:Why? What happened?
B:In the middle of the concert one string broke.
A:Didn't you have an extra guitar?
B:Unfortunately I didn't, and I had to play it by ear.
A:You are a real master! Didn't the audience notice it?
B:I don't know. Maybe most of them thought that it was a play
or didn't have an ear for music.
A:지난 밤의 재즈기타 콘서트는 어땠었니?
B:내 평생 그 음악회 이야기는 꺼내지도 마라.
A:왜? 무슨 일이 있었는데?
B:콘서트 도중에 줄이 하나 끊어져 버리잖아.
A:여분으로 가져간 기타가 없었니?
B:불행하게도 없었어. 그래서 즉흥적으로 해나가는 수밖에 없었어.
A:정말 음악의 대가로구나. 청중들은 눈치를 못챘니?
B:모르겠어. 아마 청중 대다수는 그 콘서트가 연극이라고 생각했거나,아니
면 음악에 대한 감각이 없는 사람들이었던 것 같애.
<어구풀이>mention:언급하다.
in the middle of∼:∼하는 도중에.
string:줄,현.
break:끊어지다,깨지다.
extra:여분의,별도의.
unfortunately:불행히도.
an ear for music:음악에 대한 감각.

glossolalia (설어) 의미가 뚜렷하지 않은 모유병자의 말. 횡설수설하는 말. 종교적 황홀에서
보이는 현상으로 화바 및 청중이 신이 자기를 통해서 천국의 말로 말한다고 믿고 있는 것.

!! Gary는 Kevin을 Sewickley 고등학교로 데리고 가서 Career Day행사
에 모인 저명 인사와 고등학생들에게 소개한다. 그 학교의 기성회
회장이자 Gary상사의 아내인 Nancy가 Kevin을 소개한다...
Nancy: On behalf of the Sewickley School Foundation, I want to
personally welcome all our distinguished speakers and all
of you to Career Day.
(지위클리 학교 재단을 대표하여, 모든 훌륭하신 연사와 여러
분 모두가 커리어 데이 행사에 오신 것은 환영합니다.)
* Career Day : 사회 각 분야에서 성공한 사람들을 초청해 학
생들에게 자기 분야에 대한 소개를 하도록 하는 미국 고등학
교의 행사
Now let me introduce you to our first speaker, Derek Bond.
(이제 첫번째 연사이신 데릭 반드씨를 소개합니다.)
But first LET ME TELL YOU A FEW THINGS ABOUT DEREK.
(우선 선생님에 관해서 몇 말씀 드리겠습니다.)
He has come a long way to talk to us today.
(선생님께서는 오늘 우리들에게 말씀하시기 위해 먼 길을 오셨
습니다.)
And he has had a distinguished career as a ... umm a profe
-ssional in his field.
(그리고 선생님께서는 뛰어난 경력을 가지고 계신데 음...자신
의 분야에서 전문가이십니다.)
But I will let him tell you all about that.
(하지만 선생님께서 그 모든것에 관해 말씀 하시도록 하겠습니
다.)
Join me in a warm welcome for Derek Bond.
(데릭 반드씨를 따뜻히 환영해 주시기 바랍니다.)
- Kevin은 Nancy에게 다른 사람을 먼저 시키라고 손짓한다. -
No, you, Derek.
(아니예요, 당신이에요, 데릭)
Now.
(자.)
- 청중석에 있는 Gary가 딸에게 -
Gary : There he is, honey.
(저기 그 분이 계시지, 얘야.)
- 마지못해 연단에 선 Kevin -
Kevin: Uh, I'D LIKE TO THANK MRS. PIKE FOR THE WARM WELCOMAGE
ADDRESSING SPEECH.
(에, 따뜻한 환영의 말씀에 대해 파이크 부인에게 감사드립니
다.)

성경본문과 청중상황에 대한 두 지평의 설교 적용 연구
Study of Preaching Application about Two Horizons of Text and Context

His tendency to utter acrimonious remarks alienated his audience.
그는 신랄한 발언을 하는 경향이 있기 때문에 청중은 그를 싫어했다.


검색결과는 59 건이고 총 282 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)