영어학습사전 Home
   

지침

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


companion 〔k∂mp´ænj∂n〕 동료, 반려, 친구, 벗, 동무, 말동무, 단짝 친구, (우연한)길동무, 동반자, 패, 이야기 상대로 고용된 여자(입주자), 짝(쌍의 한쪽), 최하위 훈작사, 안내서, 길잡이, 지침서, 필수서, ...의 벗, ...용 도구 한벌, 동반하다, 동료로서 사귀다

compass card 나침반의 지침

cynosure 〔s´ain∂∫`u∂r〕 만인의 주목거리, 길잡이가 되는 것, 지침

dial 〔d´ai∂l〕 다이얼, 문자반, 지침반, 다이얼을 도리다, 전화를 걸다

index 〔´indeks〕 (책등의)색인, 카드식 색인, 지시하는것, (계기등의)눈금, 바늘, 표시, 지침, 지표, 집게손가락, (인)손가락표, (수)지수, (책에)색인을 달다, 색인에 올리다, ..의 지수가 되다, (경)(급여, 이율, 세금등을)물가(지수)에 슬라이드시키다

indicator 〔´indik´eit∂r〕 지시하는 사람(사물), 척도(계기의)시도(신호)표시기, 표지(영)(자동차의)방향지시기, (화)반응 지시약(리트머스 시약등), 압력지시기, 지침, (생능)지표종, (특정 지역의 환경 조건을 나타내는 동식물), (경)경제 지표

lead 선도, 솔선, 지휘, 지침, 조언, 우세, (물을 끌어들이는) 도량, 도선, 광맥, follow the ~ of ...의 예에 따르다

needle 바늘, 봉침, 뜨개바늘, (외과, 주사, 조각, 축음기등의)바늘, 지침, 나침, 뾰족한 바위, 방첨탑(obelisk), 바늘 모양의 잎, 침엽, (솔, 전나무 등의), 침정, 침상결정체, 저울대보, 버팀대막이, 바늘로 꿰매다, 바늘을 찌르다, 누비고 나가다, (백내장 등을)침으로 치료하다, (버팀대로)(벽을)받치다, 자극하다, 선동하다, 괴롭히다, 지분거리다, 꾸짖다, 비난하다, (볶아대어)서두르게 하다, (goad), (영)(게임, 경기, 등이)아슬아슬한, 격렬한, 바느질하다, 누비듯이 나아가다

pointer 〔p´oint∂r〕 지시하는 사람, 지침, 암시, 포인터, 지극성(큰 곰자리 중의 두별)

product concept 제품 개념(끊임없이 제품의 개선을 꾀하는 경영 지침)

production concept 생산 개념(생산, 유통 효율의 개선을 위한 경영 지침)

rubric 〔r´u:brik〕 주서, 붉게 인쇄한 것, 빨간 글씨, (책등의 장.절의)제명, 제목, 항목, 부문(class), 전례법규(의식.미사의 지침서, 옛날에는 빨갛게 쓰거나 인쇄하였음)

rudder 〔r´∧d∂r〕 (배의)키, (비행기의)방향타, 지도자, 지침, (엿기름을 휘젓는)교반봉, 꽁지깃

skateboard 〔sk´eitb´o:rd〕 스케이트보드, 활주판(바퀴달린 길이 60cm정도의 판, 그 위에 타고 서서 지침)

guideline : rule of thumb 윤곽선, 지침

guideline 인도 밧줄, 지침, 유도선

lifeline 인생의 지침

action agenda 행동 지침

beacon 봉홧불; 신호소; 지침; 표시; (수로 등의) 표식, 인식

guide 1. 안내자, 길잡이; 호위, 경비; 지침 2. ~을 지키다; ~을 안내하다; ~을 지도하다; 처리하다.

live by ~에 따라 생활하다, ~을 생활 지침으로 하다.

The child followed the safety guidelines. (아이는 안전 지침을 따랐다.)

rubric 주서,붉게 인쇄한 것,예배규정(의식의 지침을 쓴것)

a parents' guide to children's diseases 어린이 질병에 대한 부모용 지침

Mr. Brown gave considerable help to his colleagues in improvements of teaching methods and materials, and also produced many guidance of booklets which are proving valuable to other teachers.
Brown씨는 교육방법과 자료를 개선시킴으로써 동료들을 크게 도왔으며, 또한 다른 선생님들에게 중요하게 쓰인 많은 지침서를 제작했습니다.

Following the guidelines for speaking and voting established
by the book Robert's Rules of Order, large decision-making
organizations avoid procedural confusion during meetings.
Robert's Rules of Order 라는 책에 의해서 제시된 연설과 투표를 위한 지침
따르면서, 큰 의사결정 기관들은 회의동안에 절차상의 혼란을 피한다.

Q.
부르스 윌리스가 나오는 새 영화 'nine yard'의 뜻이 궁금해요.
A.
영화의 정확한 제목은 the whole nine yards입니다.
nine yards는 일상적으로는 잘 쓰이지 않는 표현입니다.
월남전 당시 미군들(American G.I.) 사이에서 쓰이는 속어인데
베트남이 프랑스의 식민지였을 때 산속에 9개의 부족인들이 살았답니다.
그 부족인들을 회유하여 동맹군으로 만들기 위해 사용했던 지침서가 nine입니다.
미군들은 이 산 속에 있는 사람들을 yard라고 불렀습니다.
-
nine yard는 또한 탄띠(bandolier)를 나타내기도 합니다.
27 피트 길이의 탄띠의 총알을 다 쏘게 되면 1야드가 3피트이므로
the whole nine yard를 다 쏘게 되는 것이죠.
-
the whole nine yards는
암살자(hit man)와 치과의사가 2명의 암살범에게 쫓기는
인생, 사랑, 그리고 총알이 난무하는 코메디 영화입니다.
따라서 후자가 맞는 표현 같습니다.
-
기분이 무지 좋다고 하는 표현은
on cloud nine입니다.
I'm on cloud nine.
I'm in seventh heaven.
나 기분 무지 좋아.

When it comes to government responsibility, President Kim will have
to share his part for his failure to manifest an official position on
student activism and to order the law-enforcement authorities to take
appropriate action. Without this guidance, the police and prosecutors
had been wavering over the appropriate way to react to the defiant
students, uncertain whether to follow a hawkish or dovish policy.
정부의 책임 문제를 거론한다면, 김대통령 역시 학생운동에 관한 공식적
인 태도 표명을 하지 않았고 사법 당국에 적절한 조치를 취하도록 지시하지
못했던 책임을 나누어져야 할 것이다. 이런 지침이 없었기 때문에, 경찰이나
검찰은 당국에 도전하는 과격운동권 학생들을 강경하게 다뤄야 할 것인지
온건하게 다뤄야 할 것인지를 결정하지 못한 채 적절한 대응 방법을 정하지
못하고 우왕좌왕해 왔던 것이다.
manifest : 명백한, 분명한; 명백히 하다, 감정을 들어내다
appropriate : 적절한, 적합한, 고유한; 충당하다, 횡령하다, 계상하다,
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
defiant : 도전적인, 반항적인, 무례한, 반항적인, 고집불통의
hawkish : 매 같은, 매파적인
dovish : 비둘기 같은, 비둘기파 적인

* 등산 지침에 사용될수 있는 표현들
1. 정상까지 소요시간 왕복 2시간:
Approximate hiking time to the summit: 2 hours round trip
2. 정상등반은 안전상의 이유로 오후 1시이후에는 통제합니다.
Hikes to the summit are restricted after 1 P.M. for
safety reasons.
3. 정상까지 등반하는 경우 안전상의 이유로 오전 6시부터 오후 1시까
지만 가능합니다.
Hikes to the summit are allowed only from 6 A.M. to 1 P.M. for
safety reasons.
4. 야간 등반은 허락을 받아야 합니다.
Permits are required for an overnight trip.

It is the Instruction Manual for your body.
그것은 여러분 몸에 대한 지침서(指針書)이다.

To address that, the bill creates a new government civil liberties board
법안은 이 문제에 대처하기 위해, 새로운 시민자유 정부 위원회를 신설하여
to review guidelines on how widely personal information can be spread through the government
정부기관의 개인정보 공유 범위에 대한 지침을 검토하고,
and to advise the President on anti-terrorism laws and policies
테러 방지법과 정책들에 대해 대통령 자문 역할을 수행하게끔 하고 있습니다.
that could affect basic freedoms such as the Patriot Act.
애국자법처럼 기본 자유권에 영향을 미치는 것을 말입니다.
* Patriot Act 애국자법: 9.11테러 직후 테러 방지를 위해 신설된 법으로 시민의 자유권을 제약할 수 있다.

Experts like Professor Tim Lang of London City University say
런던 시티 대학의 팀 랭 교수와 같은 전문가들에 의하면
the Whitehouse family are simply victims of a ruthless industry.
화이트하우스 씨 가족이야말로 냉혹한 식품업계의 피해자들이라고 합니다.
The food industry is targeting more and more fatty, sugary foods at children.
식품업계에서는 어린이들을 겨냥해 갈수록 더 기름지고 단 음식들을 내놓고 있지만
Children are not being given proper guidelines by their parents.
어린이들은 부모로부터 적절한 지침을 받지 못하고 있죠.

If you were indeed to build a house, you would find it helpful to have a set of directions to guide you in its construction.
You would need to know, for example, where the walls and support beams should be placed.
When building the house of life, we also rely on a blueprint to guide us in its construction.
If you don't have such a blueprint, your life goals will constantly shift from situation to situation and you are bound to fail.
So decide what you need to do to make your dreams come true.
If you do, you'll have clear direction throughout your life.
만약 당신이 정말로 집을 짓는다면, 집을 짓는데 있어서 당신을 안내해주는 일련의 지침들이 있는 것이 도움이 된다는 것을 알게 될 것이다.
예를 들어 벽돌과 대들보가 어디에 세워져야하는 지를 알아야할 필요가 있을 것이다.
인생이라는 집을 지을 때에도 우리는 인생이라는 집을 짓는데 있어서 우리를 이끌어 줄 청사진에 의존한다.
만약 여러분에게 그런 청사진이 없다면 여러분들의 목표가 상황에 따라서 계속해서 변하게 되고 결국에는 거의 실패하게 될 것이다.
그러므로 여러분의 꿈을 실현하기 위해서 무엇을 할 필요가 있는지를 결정하라.
그렇게 한다면 여러분은 일생동안 분명한 방향을 갖게 될 것이다.

Earthquakes themselves are unpredictable.
Although any powerful submarine earthquake can bring a dangerous tsunami, not all such earthquakes actually result in a big wave.
Even though you have an effective detection system, it is useless if you cannot evacuate a threatened area.
Here, speed is of the essence.
Computer modeling can help show which areas are likely to be safest,
but common sense is often the best guide―run like the wind, away from the sea.
Evacuation warnings, too, should be easy to give as long as people are awake.
Radios are very effective to tell people to run.
지진은 그 자체만으로는 예측할 수 없다.
비록 강력한 해저 지진이 위험한 해일을 가져오지만 그런 지진 모두가 실제 큰 해일을 초래하지는 않는다.
효율적인 탐지 시스템을 갖고 있다 치더라도 위험지역을 벗어날 수 없다면 소용없는 일이다.
이 시점에서는 속도가 제일 중요하다.
물론 어느 지역이 가장 안전한지 컴퓨터 모형이 보여줄 수 있지만,
상식이 때로는 가장 중요한 지침 - 바람처럼 (빨리) 달리는 것 - 이 된다.
사람들이 깨어 있다면 철수경고 역시 쉽게 위험을 전달해 줄 수 있다.
라디오 또한 사람들에게 도망치라고 알려주는데 매우 효과적이다.
* tsunami : 지진해일

The only guide to a man is his conscience; the only shield to his memory is the rectitude and sincerity of his actions.
사람의 유일한 지침은 양심이다.
사람에 대한 기억의 방패는 행동의 정직성과 진실성이다.
It is very imprudent to walk through life without this shield, because we are so often mocked by the failure of our hopes and the upsetting of our calculations;
이 방패없이 인생을 사는 것은 매우 경솔한 짓이다.
왜냐하면 우리는 희망이 깨지고 계산이 빗나가므로써 종종 조롱당하기 때문이다.
but with this shield, however the fates may play, we march always in the ranks of honor.
그러나 이 방패를 가지고 있다면 아무리 운명이 장난을 치더라도 우리는 항상 영광의 대열에서 항상 행진할 것이다.

If people could see themselves yelling, they would be shocked at how uncivilized they appear to those who are trying to help them.
만약 사람들이 그들 자신이 고함치는 것을 볼 수 있다면, 그들은 자기들을 도우려하는 이들에게 얼마나 야만적으로 보이는가에 깜짝 놀라게 될 것이다.
I'm trained to deal with difficult customers, but my job would be so much easier if the public realized that we must work within specified guidelines prescribed by law.
나는 어려운 고객들을 다루는 훈련을 받았다.
그러나 대중들이 우리는 법으로 상세하게 규정된 지침 안에서 일을 해야한다는 것을 깨닫게 된다면 나의 일은 훨씬 쉬워질 것이다.

Enclosed are a copy of our standard distribution contract, a brochure,
and other materials describing our Thinking International film series,
If you are interested in representing us, we would like to know your
thoughts about the market for Thinking International in the U.S. and
what services you could provide. I also enclose a copy of our
"Distribution Proposal Guidelines" which indicates the information we
need before entering into a distribution agreement.
동봉한 것은 저희 회사의 표준 대리점 계약서, 팜플렛, 그리고 [Thinking
International]필름 씨리즈에 관한 설명자료입니다. 폐사의 대리점이 되시는
것에 관심이 있으시면 미국내에서의 [Thinking International]시장성에 관한
귀하의 의견과 귀사에서 어떠한 업무를 맡으실 수 있는지에 관해 알려주시기
바랍니다. 또한 대리점 계약을 맺기 전에 필요한 사항을 적은 "판매 대리점
신청에 관한 지침"도 한 부 동봉합니다.
would like to know your thoughts about~
[~에 관한 귀하의 의견을 알고 싶다]
a copy of [한 부]

As things stand now, we are interested in pursuing the matter of
helping you market here in Korea.
And while we appreciate the spirit of your "proposal guidelines",
it is felt that everything is now contingent upon our having a chance
to see and evaluate the marketability of your films here.
현재로서는 귀사가 한국시장을 개척하는 것을 돕는 문제에 관해 관심을 가지고
있습니다.
그리고 귀사의 [제안의 지침]의 주요취지는 알았습니다만, 아직 한국에서의 귀
사필름의 시장성 검토를 하지 않은 상태에서는 뭐라고 말씀을 드릴 수가 없습
니다.
As things stand now [현재로서는]
we are interesting in pursuing [이야기의 진전에 흥미가 있다]
while we appreciate the spirit of [취지는 알겠습니다만] 상대의 제안을 거
절하는 듯한 느낌을 주지 않기 위한 표현.
evaluate the marketability [시장성을 검토하다]

Some people can learn a foreign language just by hearing it, and then
trying to speak it. Other people have to read it and write it in order to
learn it. So some people use their ears more, and others use their eyes
more to lean new things. Take another example. I can't learn how to use a
computer just by reading an instruction manual. But many people seem to
learn how to use a computer just by reading the manual. In short, people
learn things in different ways.
어떤 사람은 들은 다음 말해봄으로써 외국어를 배울 수 있다. 다른 사람은
외국어를 배우기 위해 읽고 써야만 한다. 그래서 어떤 이들은 새로운 것을
배우기 위해 그들의 귀를 더 사용하고, 어떤 이들은 눈을 더 사용한다. 다른
예를 들어보자. 나는 지침서 읽고서 컴퓨터 사용법을 배울 수 없다. 그러나
많은 사람들은 단지 그 설명서만 읽고 컴퓨터 사용법을 배우는 것 같다.
간단히 말해, 사람들은 다양한 방식으로 일을 배운다.

Religion have helped greatly in the development of humanity.
종교는 인간 정신의 발달에 많은 도움을 주었다.
They have laid down values and standards and have pointed out principles for the guidance of human life.
종교는 가치와 규범을 정하고 인간 생활의 지침이 되는 원칙들을 제시했다.
But with all the good they have done, they have also tried to imprison truth in set forms and dogmas and encouraged ceremonials and practices which soon lose all their original meaning and become mere routine.
그러나 종교는 좋은 일을 하기도 했지만, 또한 고정된 형식과 독단 속에 진리를 가두려 했고, 원래의 의미를 곧 잃고 그저 판에 박힌 것이 되어 버린 허례와 관행을 조장하기도 했다.

Absolutely. But in this case,
civilian oversight is not the answer.
그렇습니다만 이번 사건은 민간인의 감독이 불가합니다
My husband is a civilian who oversees the military.
제 남편은 민간인이지만 군대를 감독하죠
Are you suggesting that civilians can offer no guidance
in matters like this?
민간인이 이 사안에 관해 지침을 제시할 수 없다고 말하시는 건가요?

Tell me about this new debate format you guys want.
자기들이 원하는 형식은 어떤거지 ?
You know, I'm not really sure what I'm allowed to talk to you about yet.
이런 말을 해도 되는지 아직 확신이 없어서
Do you mind if we wait until I get some instructions?
제가 지침을 받을때까지 조금만 기다려 주실래요?
- Sure. - Thanks.
- 물론 - 고마워요

guide : 지침, 안내

guideline : 지침(값)

indicator : 지시약, 표시약, 표시계, 지침

needle : 지침, 바늘

operating manual : 운전 지침

pointer : 바늘, 지침

병동용 기구 Floor grade instruments
병동용 포셉 또는 지혈기 Floor grade forceps or hemostats
병동용 나이프 Floor grade knife
병동용 나이프핸들 Floor grade knife handles
병동용 네일니퍼 Floor grade nail nippers
병동용 지침기 Floor grade needle holders
병동용 리트랙터 Floor grade retractors
병동용 가위 Floor grade scissors

의학실습 액세서리 Aids for medical training
의학교육 또는 실습용 인체해부모형 Anatomical human models for medical education or training
의학교육 또는 실습용 마네킨 Anatomical human mannequins for medical education or training
심폐소생술 실습용품 Cardio pulmonary resuscitation CPR training aids
의학교육 또는 실습 키트 Kits for medical education or training
간호용 또는 의료용 클립보드 Nursing or medical clipboards
이중 귀꽂이 청진기 Dual earpiece stethoscopes
의료진 교육용 훈련 비디오 Training videos for medical staff education
의료 장비 이용 또는 지침 비디오 Operational or instructional videos for medical equipment

접근성 품질 인증은 장애인, 고령자 등 금융 취약계층이 이용하는 데 불편함이 없도록 웹 접근성 표준 지침을 준수했다는 인증이다.
The quality certification for accessibility is a certification that proves compliance with the standard guidelines of web accessibility so that financially vulnerable groups such as the disabled and the elderly do not have any inconvenience in using them.

신선숙 이덴트 온라인 쇼핑몰 대표는 "정부에서는 마스크 제조업체 전부에 일관된 지침을 적용해 마스크가 꼭 필요한 의료기관에 생산 및 판매하고 있는 것조차 불법이라고 지침을 변경해 앞으로 공급이 불가하게 됐다"고 설명했다.
Shin Sun-sook, CEO of Edent's online shopping mall, said, "The government has applied guidelines consistently to all mask manufacturers and changed its guidelines it is illegal to produce and sell masks to medical institutions where masks are essential, making it impossible to supply them in the future".

이는 정부가 긴금재난지원금의 카드 신청 메뉴 안에 기부 메뉴를 포함하도록 지침을 내린 영향이 있다는 지적이 나온다.
It is pointed out that this is due to the government's guideline to include donation menus in the card application menu of the Emergency Relief Fund.

박백범 교육부 차관은 7일 오후 정부세종청사에서 브리핑을 열고 '유·초·중등 및 특수학교 코로나19 감염예방 관리 안내' 지침 수정본을 발표했다.
On the afternoon of the 7th, Vice Minister of Education Park Baek-beom held a briefing at the Government Complex Sejong and announced a revised version of the "guidelines for COVID-19 Infection Prevention and Management Guide for Kindergarten, Elementary, Secondary and Special Schools".

이르면 연말 이내에 진료 지침을 마련할 수 있을 것으로 방역당국은 기대한다.
The disease control authorities expects that guidelines for treatment can be prepared as early as the end of the year.

질병관리본부 중앙방역대책본부는 5일 오후 정례 브리핑을 열고, 오는 7일 지침을 개정하면서 완치 판정 기준을 강화하는 것도 고려하고 있다고 밝혔다.
The Central Disease Control Headquarters of the Korea Centers for Disease Control and Prevention held a regular briefing in the afternoon of the 5th, and announced that it is considering strengthening the criteria for determining cure while revising the guidelines on the 7th.

거리두기 지침 때문에 과거 대비 절반의 고객밖에 받을 수 없는 식당이라면 음식값을 올리고 싶을 것이다.
For a restaurant that can only receive half of the customers compared to the past because of the guidelines on distancing, you will want to raise the price of foods.

정 총리는 "대다수 자가격리자들은 공동체의 일원으로서 격리지침을 충실히 따르고 있지만, 일부 소수는 지침을 위반해 전체의 안전을 위협하고 사회갈등을 야기할 위험마저 있다"고 지적했다.
Prime Minister Jeong pointed out that "the majority of self-quarantines are members of the community and are faithfully following the quarantine guidelines, but some of them violate the guidelines, threatening the safety of the whole, and even risking social conflict."

그러나 도는 정부 지침이 나오기 전인 지난 5일부터 해외 입국자 모두를 전수 조사하고 있다.
However, the province has been conducting a complete investigation of all overseas arrivals since the 5th before the government guidelines came out.

방역당국이 전문가 의견을 토대로 렘데시비르를 도입키로 결정하고 식품의약품안전처에 특례 수입을 요청하는 동시에 관련 치료 지침 마련 작업에도 본격 착수했다.
The quarantine authorities decided to introduce remdesivir based on the experts' opinions, and started working on preparing relevant treatment guidelines while requesting a special import to the Ministry of Food and Drug Safety at the same time.

권영진 대구시장은 "중앙 정부의 지침 개정으로 이번 사태를 해결할 수 있는 계기를 마련한 만큼 이번 주 중으로 자가입원 대기 문제를 해결하도록 하겠다"고 말했다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin said, "As the central government's revision of guidelines provided an opportunity to resolve this situation, we will solve the problem of waiting for self-hospitalization within this week."

박 시장은 유흥시설 집합금지 명령 이후 유사 유흥시설에 사람들이 몰려들고 있는 것과 관련해 방역 지침을 준수할 것을 강하게 권고했다.
Mayor Park strongly recommended that people adhere to the quarantine guidelines in relation to the crowding of people to similar entertainment facilities after the order to ban the gathering of people at entertainment facilities.

하지만 의심환자의 진단검사 권유 거부를 방지할 대책, 집단행사 지침 변동, 중국 후베이성 외 입국제한 지역 확대 계획에 대해선 별 다른 입장을 밝히지 않았다.
However, it did not express any different stance on measures to prevent suspected patients from refusing the recommendation to be examined, on changes in guidelines for collective events, and on plans to expand the number of regions outside China's Hubei province for restricting arrivals.

신천지는 자신들 예배만 폐쇄할 것이 아니라, 신도들이 외부 활동을 통해 바이러스를 옮기지 않도록 일체의 활동을 중지하고 스스로 자가 격리하라는 지침을 다시 강화하는 것이다.
Shincheonji will not only close its church services, but will reinforce guidelines to stop all activities and self-isolate to prevent devotees from transmitting the virus through outside activities.

해당의견들을 반영해 생활방역의 일반적 지침을 수립하는 동시에 분야별로 보다 구체적이고 실천 가능한 지침들은 조금 더 시간을 갖고 다듬겠다는 방침이다.
The policy is to reflect the opinions and establish general guidelines for life protection, while taking a little more time to refine more specific and actionable guidelines for each field.

또 현재 배달원들이 접촉한 사람이 몇명인지와 어디에 배달을 했는지 등을 질병관리본부 지침에 따라 파악 중이다.
Also, we have been identifying how many people the delivery person contacted and where he/she delivered according to the guidelines of the Korea Centers for Disease Control and Prevention.

이미화 교육지원과장은 "코로나19가 감소세로 접어들고 있지만 이런 때일수록 정부 지침에 따라 사회적 거리두기를 실천하고 마스크 착용과 손 씻기 등 개인위생수칙을 잘 지켜 주실 것을 당부드린다"고 말했다.
"Although COVID-19 is on the decline, I urge you to practice social distance following government guidelines and follow personal hygiene rules such as wearing masks and washing your hands," said Lee Mi-hwa, head of the education support division.

세계보건기구(WHO)와 우리 정부도 '최대한 만지지 말라'는 지침을 내렸다.
The World Health Organization (WHO) and South Korean government have also issued guidelines to "do not touch as much as possible."

군은 3월 24일부터 정부의 강화된 사회적 거리두기 지침에 맞춰 부대 회식과 사적 모임, 골프, 타 지역·부대 방문, 출장 등을 금지시키고 간부도 일과 뒤 영내대기하도록 했다.
From March 24, in accordance with the government's reinforced social distancing guidelines, the military banned unit dinners, private gatherings, golf, visiting other regions and units, and business trips, etc. and forced executives to wait in the camp after work.

정부는 학교나 대중교통, 직장, 식당 등 일상 영역에서 지켜야 할 구체적인 생활방역 지침을 마련할 방침이다.
The government is planning to prepare specific guidelines for life prevention in everyday areas such as schools, public transportation, workplaces, and restaurants.

이들은 장애인 감염병 대응 지침마련을 촉구하는 긴급구제 진정서를 인권위에 제출했다.
They submitted a petition for emergency relief to the Human Rights Commission of Korea, urging the establishment of guidelines for responding to infectious diseases with disabilities.

서초구는 10일 잠원동 거주자로 신종 코로나바이러스감염증 확진자인 27세 여성을 자가격리 지침 위반으로 고발할 예정이라고 밝혔다.
Seocho-gu announced on the 10th that it plans to accuse a 27-year-old woman who is a resident of Jamwon-dong, a confirmed patient of a novel coronavirus infection disease, for violating the guidelines for self-isolation.

권준욱 방대본 부본부장은 이날 "WHO의 권고에도 불구하고 하루에 대한 부분을 이틀로 연기하는 부분도 다른 참고문헌이나 조사결과 등을 보면서 지침 개정을 검토하고 있다"고 말했다.
Kwon Jun-wook, deputy head of Central Disease Control Headquarters, said that day, "Despite the WHO's recommendation, we are reviewing the revision of the guidelines while looking at other references and survey results, even for the part that delays one day to two days."

중대본은 "관련 지침에 따라 2주간 자가격리, 증상 발현 시 진단검사 등 조치"를 진행할 것이라고 밝혔다.
The Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters announced that it will proceed with "measures such as self-quarantine for two weeks and diagnostic tests when symptoms develop according to related guidelines."

이뿐만 아니라 통행 제한이나 자가격리, 거리 두기 지침도 단속을 강화하고 있다.
In addition, the crackdown on traffic restrictions, self-isolation, and distancing guidelines is being tightened.

한편, 방역 당국은 대구 경북 지역 등 지역사회 감염 사례가 잇따르자 코로나19 대응 지침을 개정해 20일부터 적용하기로 했다.
Meanwhile, the quarantine authorities decided to revise the COVID-19 response guidelines and apply them from the 20th to infection cases in local communities such as Daegu and Gyeongsangbuk-do.

신종 코로나바이러스 감염증 환자 관리를 소홀히 한 의료기관에 손해배상 책임을 묻겠다는 정부 지침에 의료계가 분노했다.
The medical community was angered by the government's guidelines to hold medical institutions responsible for damages caused by laxly managing patients with the novel coronavirus infection disease.

권준욱 질병관리본부 중앙방역대책본부 부본부장은 2일 정례브리핑에서 "혈장 치료 관련 지침을 준비해 전문가 의견을 최종수렴하고 있다"고 밝혔다.
Jun-wook Kwon, deputy head of the Central Disease Control Headquarters of the Korea Centers for Disease Control and Prevention, said at a regular briefing on the 2nd, "We are preparing guidelines for plasma treatment and are collecting expert opinions."

새 권고안의 정확한 발표 시점에 대해선 언급하지 않았지만, CNN방송은 사안에 정통한 관계자를 인용, "이날 중 외출 시 천 마스크 착용을 권고하는 지침이 완성될 것"이라고 전했다.
Although it did not comment on the exact timing of the announcement of the new recommendation, CNN quoted an official familiar with the issue as saying, "A guideline recommending wearing a cloth mask when going out will be completed during the day."

실내·외 활동 등 상황에 맞도록 착용 지침을 마련하고, 마스크 교체 시기를 알려주는 등 학생과 교사가 이해하고 실천하기 쉬운 내용으로 구성할 방침이다.
It is planned to be composed of contents that are easy for students and teachers to understand and practice, such as preparing guidelines for wearing appropriate to the situation, such as indoor and outdoor activities, and notifying when to change masks.

김모 상담원은 "아침에 출근하면 밤 사이 여행제한지역 등 바뀐 지침이 있는지 교육을 받은 뒤 상담을 시작한다"고 말했다.
Counselor Kim said, "If I go to work in the morning, I start counseling after receiving education about any changes in guidelines such as travel restrictions during the night."

울산대병원은 질병관리본부 지침에 따라 9번 확진자를 격리해제한 뒤, 이날 오전 10시쯤 퇴원시켰다.
Ulsan National University Hospital released the confirmed patient No. 9 at around 10 a.m. that day, following guidelines from the Korea Centers for Disease Control and Prevention.

연구 결과는 중국 정부가 퇴원 환자에게 2주 동안 추가로 자가격리시키는 지침을 마련하는 데 기여했다.
The findings have helped the Chinese government come up with self-isolation guidelines of discharged patients for an additional two weeks.

다만 대한의사협회는 면마스크와 마스크 재사용을 금지하고 있어 여전히 마스크 지침은 혼란을 부추기고 있다.
However, since the Korean Medical Association prohibits the reuse of cotton masks and masks, the guidelines for masks are still causing confusion.

지침은 보육시설·유치원, 식당·카페, 사무실, 학원, 학교 등에서 따라야 하는 생활방역 수칙을 이용자와 관리자 수칙으로 나눠 제시했다.
This guideline presented the rules for everyday life quarantine that must be followed in childcare facilities, kindergartens, restaurants, cafes, offices, academies, and schools by dividing them into the two, one for users and one for managers.

연천군은 표준 행동 지침에 따라 시료를 채취해 환경과학원으로 보내 분석한 결과 ASF 바이러스에 감염된 것으로 확인됐다.
As the result of the samples collected by Yeoncheon-gun according to the standard behavior guidelines and sent to the National Institute of Environmental Research for analysis, it was confirmed that the samples were infected with the ASF virus.

중증도 분류체계를 어떤 기준으로 할지 보완 내용을 마련하고 있고, 질본과 해당 지침에 대한 최종 전문가 의견 수렴 과정에 있다.
Complementary contents are being prepared for what criteria the severity classification system will have, and the final expert opinion on the corresponding guidelines is in the process of collecting with Korea Centers for Disease Control and Prevention.

신종 코로나바이러스 감염증 감염과 관련 자가격리 지침을 어기고 무단 외출해 재판에 넘겨진 60대 남성에게 검찰이 징역형을 구형했다.
A man in his 60s who violated the guidelines for self-quarantine related to the novel coronavirus infection disease and went out without permission and was handed over to trial was sentenced to prison by the prosecution.

지난 5일부터 개정 시행된 감염병예방법에 따르며 자가격리 지침을 위반할 경우 1년 이하의 징역이나 1000만원 이하의 벌금을 부과할 수 있다.
Under the Infectious Diseases Prevention Act, which went into effect on the 5th, those who violate self-isolation guidelines can be sentenced to up to 1 year in prison or fined up to KRW 10 million.

A씨는 정부의 코로나19 사망자 장례관리 지침에 따라 고양시 국민건강보험공단 일산병원에 안치됐으며 이날 오후 6시 서울시립승화원에서 화장될 예정이다.
According to the government's guidelines for funeral management for the deceased of COVID-19, Mr. A was enshrined at Ilsan Hospital of the National Health Insurance Corporation of Goyang-si and is expected to be cremated at the Seoul Seunghwawon at 6 p.m. that day.

전문가들은 손 씻기 등 위생 지키기, 사회적 거리 두기, 철저한 기침 예절 준수, 마스크 쓰기 등 기본적인 방역 지침 외에 코로나 19 바이러스를 막는 검증된 방법은 없다고 말한다.
Experts say that there is no proven way to prevent the COVID-19 virus other than basic quarantine guidelines, such as maintaining hygiene by hand washing, social distancing, strict coughing etiquette, and wearing a mask.

구는 입국자 안내 및 관리 전담 상황반을 구성했고 확진자 발생시에는 대응 지침에 따라 신속하게 격리병원 입원조치 및 역학조사를 실시할 계획이다.
The district has formed a situation team dedicated to information and management of entrants, and plans to promptly carry out admission measures and epidemiological investigations in isolation hospitals according to the response guidelines in case of a confirmed patient.

발열 등 의심 증세를 보이는 사람에 대해 정부 지침을 이유로 보건당국이 검사를 거부하는 사례까지 나타나면서 확진환자 규모를 무리하게 줄여보려는 의도가 깔린 것 아니냐는 지적이 나오고 있다.
There are rising criticisms on the health authorities trying to decrease the size of the confirmed patients among situations where some people who show suspicious symptoms, such as fever, have been denied testing for reasons of government guidelines.

신종감염병 중앙임상위원회는 주요 임상 경과와 중증도 평가, 진료 지침 개발, 퇴원 기준 마련 등 과정에서 생산되는 과학적 성과를 체계적으로 수집, 질병관리본부와 의료기관에 최선의 치료자문을 수행한다.
The Infectious Diseases Central Clinical Committee systematically collects scientific achievements produced in the process of evaluating major clinical progress and severity, developing medical guidelines, preparing discharge standards, and conducts best treatment advice to the Korea Center for Disease Control and Prevention and medical institutions.

단, 관련 지침에 근거해 24개월 미만의 유아나 주변의 도움없이 스스로 마스크를 제거하기 어려운 사람, 마스크 착용 시 호흡이 어려운 사람 등의 경우에는 예외를 두기로 했다.
However, based on the relevant guidelines, exceptions will be made for infants under 24 months old, those who have difficulty removing masks on their own without help from their surroundings, and those who have difficulty breathing when wearing masks.

대구에서 신종 코로나바이러스 감염증 확진자가 자가 격리 지침을 어기고 공적 마스크를 사러 우체국에 나왔다가 경찰에 의해 보건 당국에 넘겨졌다.
In Daegu, a COVID-19 confirmed patient violated self-quarantine guidelines and went to the post office to buy a public mask and was handed over to the health authorities by the police.

부여군 보건소는 이동동선을 기준으로 확진자들의 자택, 직장과 다녀간 교회, 마트를 전면 소독했으며, 지침에 의거 소독 후 해당 건물들에 대해 24시간 출입제한 조치를 내렸다.
The Buyeo-gun Health Center completely disinfected the homes, workplaces and churches, and marts of the confirmed patients based on the movement path and imposed restrictions on access to the buildings for 24 hours after disinfection according to the guidelines.

대부분 학원에선 방역 지침을 지키기 위해 노력하고 있으나 수업 시작부터 종료까지 지속적인 마스크 착용 요구는 다소 무리가 있다는 의견을 보였다.
Most of the academies are trying to follow the quarantine guidelines, but they expressed the opinion that the demand for continuous wearing of masks from the beginning to the end of class is somewhat unreasonable.

하지만 새 지침은 상황별로 마스크 착용 여부를 달리할 것으로 보인다.
However, the new guidelines are expected to change whether or not to wear a mask for each situation.

이에 울산대학교병원은 질병관리본부 지침에 따라 9번째 환자를 격리해제 후 오전 11시부로 퇴원시켰다.
Accordingly, Ulsan University Hospital dismissed the ninth patient from quarantine and discharged at 11 am according to the guidelines of the Centers for Disease Control and Prevention.

그러나 최근 무증상 감염 사례가 늘면서 기존 지침에 대한 재검토가 시작됐다.
However, with the recent increase in the number of cases of asymptotic infections, a review of existing guidelines has begun.

미국 보건당국이 조만간 공공장소에서 천 마스크 착용을 권고하는 새 지침을 발표할 것으로 보인다.
The U.S. health authorities are expected to soon announce new guidelines recommending wearing cloth masks in public places.

학회는 "확진환자 방문지역에 대한 추가 조치 등은 질병관리본부와 보건복지부, 교육부, 행정안전부, 국방부 등이 상호 협의해 기본원칙과 지침을 마련해서 불필요한 혼선을 피할 수 있게 해달라"고 정부에 요청했다.
The society requested the government to "avoid unnecessary confusion by preparing basic principles and guidelines in consultation with the Korea Centers for Disease Control and Prevention, the Ministry of Health and Welfare, the Ministry of Education, the Ministry of Public Administration and Security, and the Ministry of National Defense for additional measures in the area visited by confirmed patients."

특정 환자가 발생할 경우 어떤 병원으로 가야 한다는 지침을 사전에 정해두는 것이다.
It is to set up a guideline in advance which hospital to go to if a particular patient occurs.

이에 권준욱 중앙방역대책본부 부본부장은 7일 정례 브리핑을 통해 "혈장치료 가이드라인과 관련해 서면으로 전문가 검토를 받는 중이며 며칠내로 지침을 확정할 것"이라고 밝힌 바 있다.
Kwon Joon-wook, Deputy Director of the Central Disease Control Headquarters, said in a regular briefing on the 7th, "We are receiving expert reviews in writing regarding the plasma therapy guidelines and will finalize the guidelines within a few days."

이들은 관련 지침에 따라 2주간 자가격리, 증상 발현 시 진단검사 등 조치가 진행된다.
They are subject to self-isolation for 2 weeks and diagnostic tests when symptoms develop according to relevant guidelines.

또한, 메르스 대응 지침 외에 변경된 국제 기준에 따른 진단 기준 변경 등을 위해 지카바이러스 감염증 관리지침(1-2판)과 조류인플루엔자 인체감염 예방 및 관리지침도 개정하였다.
In addition to the responding guidelines for MERS, the Zika virus infection management guidelines (first and second edition) and the human infection prevention and management guidelines for avian influenza were also revised to change the diagnostic criteria according to the changed international standards.

국가트라우마센터·대한신경정신의학회 등에서 환자와 보호자, 의료진을 위한 심리지원 지침서를 배포하였는데 잠깐 살펴보면 다음과 같다.
The National Trauma Center and the Korean Neuropsychiatric Association have distributed guidelines for psychological support for patients, carers and medical staff, and a quick look at them is as follows.

하지만 정부가 관련 지침을 시행한 것은 9일이 지난 이달 2일부터다.
However, the government only implemented the relevant guidelines nine days after, on the 2nd of this month.

아울러 확진 환자 접촉자의 접촉자는 현행 지침 상 자가 격리 대상이 아니다.
In addition, contacts with confirmed patients are not subject to quarantine according to the current guidelines.

한편 이날부터 적용된 코로나19 대응 지침인 사례정의에 따라 의료진은 해외 여행력과 관계없이 감염이 의심될 경우 진단검사를 시행할 수 있다.
Meanwhile, according to the case definition guided for how to respond to COVID-19, which is in effect as of this day, medical staff may conduct diagnostic tests if infection is suspected regardless of overseas travel history.

이러한 내용의 고위험집단에 대한 방역 관리 강화 방안은 각 시설별 지침과 진단검사 지침을 4월 10일 금요일까지 마련하여, 4월 11일 토요일부터 현장에 본격적으로 적용한다.
The measures to strengthen quarantine management for high-risk groups shall be prepared by Friday, April 10, and the guidelines for diagnostic test shall be applied to the site in earnest from Saturday, April 11.

아울러, 사우디아라비아 보건부와 의료계 전문가들은 기저질환자, 임신부, 고령자 또는 어린이는 안전을 위해 순례 방문을 연기하도록 권고하고 있어서 지침에 따를 것을 추천한다고 밝혔다.
In addition, experts from Saudi Arabia's Ministry of Health and Medical Services said they recommend delaying the pilgrimage for safety reasons, so they recommend following the guidelines.

당초 시는 '마스크를 쓰지 않은 승객이 있으면 에어컨을 틀지 마라'는 지침을 버스회사에 내렸지만 현장에선 잡음이 잇따랐다.
Initially, the city gave instructions to the bus company, saying, "If there are passengers who do not wear masks, do not turn on the air conditioner," but there was a series of arguments on the site.

국민에게 신속하게 정보를 공개하는 과정에서 최종 확인되지 않은 정보를 제공하여, 이를 바로잡기 위해 환자가 일반구급차를 이용하였다는 사실과 이송과정 중에 지침을 위반하지 않았다는 사실을 알려드립니다.
We inform you that the patient used a general ambulance to correct the problem by providing the final unconfirmed information in the process of disclosing the information to the public quickly, and that the patient did not violate the guidelines during the transfer process.

중앙방역대책본부는 개정된 '코로나바이러스감염증-19 대응 지침'을 오늘부터 시행한다.
Central Disease Control Headquarters will implement the revised the COVID-19 Response Guidelines from today.

이에 대해 보건당국은 "해외와 비교해도 큰 문제가 없는 지침"이란 입장이다.
In response, health authorities say that it is a guideline that does not have much problem compared to other countries.

전문가들은 식당에서도 방역 지침이 마련돼야 한다고 입을 모은다.
Experts say that quarantine guidelines should also be prepared at restaurants.

중대본은 지난달 확진자 동선 공개 관련 지침에서 확진환자 이동경로 등 정보의 공개 기간도 '확진자가 마지막 접촉자와 접촉한 날로부터 14일이 경과할 때까지'로 권고했다.
Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters(CDSCHQ) recommended in last month with its guidelines for the disclosure of the path of confirmed patients that the disclosure period of the information, such as the path of confirmed patients, be also limited to '14 days from the date when the confirmed patient made last contact with others'.

앞으로 유관기관 공중보건담당자들이 개별 위험상황에 맞게 지침을 활용해 신속·정확·투명한 소통과 위기극복을 돕는데 기여할 것으로 기대된다.
It is expected that public health officials from related agencies will contribute to rapid, accurate, and transparent communication and overcoming the crisis by utilizing guidelines according to individual risk situations.

시험을 진행하면서 방역 지침을 준수하지 않을 경우 시험 주최기관에 책임을 물을 방침이다.
If the government fails to comply with the quarantine guidelines while conducting the test, it will hold the test organizers responsible.

이어 "가능성에 대해서는 계속 열어두고 이런 예외적인 사례나 추가적인 정보, 지식이 쌓이게 되면 계속 지침과 대책을 보완해나갈 것"이라고 말했다.
He added, "We will keep the possibility open and continue to supplement guidelines and countermeasures when these exceptional cases, additional information and knowledge accumulate."

의협이 수차례에 걸쳐 했던 중국 입국 제한 권고를 무시하다가, 확진자가 급증한 이제서야 논의 없이 '전화 처방 허용' 지침을 강행했다는 지적이다.
It is pointed out that the government ignored the recommendation to restrict entry from China, which the Korean Medical Association had made several times, and only enforced the 'phone prescription permission' guidelines without discussion as the number of confirmed cases increased rapidly.

온타리오주는 60개 이상의 지침을 만들었는데, 신규 확진자가 2∼4주 지속적인 감소세를 보일 때 보건 당국 판단에 따라 다음 규제 완화 단계로 넘어갈 수 있도록 했다.
The state of Ontario has produced more than 60 guidelines, allowing new confirmed cases to move on to the next phase of deregulation at the discretion of health authorities when they see a steady decline of two to four weeks.

급성 상기도 감염 지침에서는 급성인두편도염 및 급성부비동염에 대한 진단과 항생제 치료방법을 수록하고 있다.
Acute upper respiratory tract infection guidelines include diagnosis of acute pharyngeal tonsillitis and acute sinusitis and methods of antibiotic treatment.

정부는 지침을 통해 홍보 목적으로 실내흡연실을 설치하는 걸 금지하고 있는데, 베이핑 룸이 홍보 목적에 해당하는지 판단하겠다는 것이다.
The government is banning the establishment of indoor smoking rooms for publicity purposes through guidelines, which it intends to determine whether the vaping rooms are for promotional purposes.

질병관리본부는 향후 신종 코로나바이러스 감염증의 임상양상, 역학적 특성에 대한 정보를 지속적으로 수집하고, 민간전문가 등과 긴밀한 협력관계를 통해 관련 지침 등을 보완할 예정이다.
Korea Disease Control and Prevention Agency will continue to collect information on clinical aspects and mechanical characteristics of new COVID-19 infections in the future, and supplement related guidelines through close cooperation with private experts and others.

이번 지침은 보건요원 지침, 일반국민 지침, 의료기관 지침, 실험실 진단 지침, 해외여행자 관리지침 등으로 구성되어 있으며, 16개 시·도, 13개 국립검역소, 대한의사협회 및 대한병원협회 등으로 배포되었다.
The guidelines consist of guidelines for health personnel, guidelines for the general public, guidelines for medical institutions, guidelines for laboratory diagnosis and management of overseas travelers, and were distributed to 16 cities and provinces, 13 national quarantine stations, the Korean Medical Association and the Korean Hospital Association.

정부 지침대로 따르자면 우리가 지금 갈 수 있는 시설은 격리 진료소 뿐이다.
According to government guidelines, the only facility we can go to now is an isolation clinic.

코로나19 국내 첫 혈장치료로 완치된 환자가 나온 가운데 방역 당국이 이와 관련된 지침을 수일 안에 확정하겠다고 밝혔다.
Amid the discovery of a COVID-19 patient who was completely recovered with the first plasma therapy, quarantine authorities said they would finalize related guidelines within days.

환자의 혈액이나 체액에 바이러스가 존재할 가능성이 있기 때문에 표준 격리(Standard precaution) 지침을 준수해야 합니다.
The standard precaution guidelines must be followed because there is a possibility of viruses in the patient's blood or body fluids.

이런 상황을 본 아파트 주민들이 아파트에 머무는 한국인이 14일간의 의무 자가격리 지침을 지키지 않고 있다고 지역 보건당국에 '신고'했다.
After seeing this situation, apartment residents "reported" to local health authorities that a Korean staying in the apartment are not complying with the 14-day mandatory self-isolation guidelines.

다만 2010년도 후반에 본격적으로 급증하기 시작한 비열치료 방법들 역시 새로운 장점이 있기에 향후 수년 내의 치료 지침이 변경 될 가능성도 제기된다.
However, since non-thermal treatment methods, which began to increase in use in earnest in late 2010, also have newly discovered advantages, there is a possibility that the treatment guidelines will change within the next few years.

질병관리본부는 향후 mcr-1 유전자 보유 플라스미드의 전장유전체를 분석하고, 확인진단법(PCR 등)을 확립하고 지침을 보급하는 등 실험실 감시를 지속적으로 수행해 나갈 계획이다.
KDCA plans to continuously conduct laboratory monitoring by analyzing the full-length genome of the mcr-1 gene-bearing plasmid, establishing confirmation diagnostic methods (PCR, etc.) and disseminating guidelines.

특히 질병관리본부의 지침보다 더 광범위하고 신속한 전수검사를 벌이면서 과도한 검사 비용이 발생하기도 했다.
In particular, excessive testing costs were incurred as a more extensive and rapid full-scale examination was conducted than the guidelines of the Korea Disease Control and Prevention Agency.

이어 퇴원환자 관리 지침에 따라 자택에서 자가격리 중이었으며, 보건소 수시 모니터링에서는 별다른 증상이 없었던 것으로 확인됐다.
According the administrative guidance for discharge, he was in self-isolation at home, and it was confirmed that there were no symptoms in frequent monitoring at the public health center.

방역 당국은 격리해제 후 검사에서 재양성이 나오는 사례가 늘면서 격리해제 기준이나 지침을 보완키로 했다.
The quarantine authorities decided to supplement the standards and guidelines for quarantine release as more and more cases of being tested re-positive after quarantine release.

이는 표준지침을 스마트폰 앱으로 탑재할 뿐 아니라 의료기관의 전자처방전달시스템에도 연계함으로써, 진료 현장에서 간편하게 사용할 수 있도록 지원하여 지침의 활용을 촉진하고자 함이다.
This is to facilitate the use of guidelines by supporting them to be used conveniently in the treatment scenes by not only loading standard guidelines on a smartphone app, but also by linking to the electronic prescription delivery system of medical institutions.

질본 방역대책본부 권준욱 부본부장은 31일 "현재까지 과학적으로 효과가 입증된 치료방법이 부족한 상황에서 완치자의 회복기 혈장을 중증 환자의 치료용으로 활용하기 위해 관련 지침을 마련하고 있다"고 밝혔다.
Kwon Joon-wook, deputy director of the Centers for Disease Control and Prevention, said on the 31st, "We are preparing guidelines to use the plasma of the cured for the treatment of severe patients at a time when there is a lack of scientifically proven treatment methods so far."

따라서 병의 경과를 이해하고 기본적인 관리 지침에 따라 개별적인 치료 계획을 세워 꾸준히 치료하여야 합니다.
Therefore, it is necessary to understand the progress of the disease and to establish individual treatment plans in accordance with basic care guidelines and to treat it steadily.

중랑구는 자가격리자들이 더욱 철저히 지침을 준수하도록 조치해 이런 일이 재발되지 않도록 하겠다고 덧붙였다.
Jungnang-gu added, "We will take measures to ensure that self-price-makers comply with the guidelines more thoroughly so that this does not happen again."

미국 질병관리본부는 지난 3일 아프지 않은 사람은 마스크가 필요하지 않다는 기존 방침을 뒤집고 새 지침을 내놨다.
On the 3rd, the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) overturned the existing policy that people who are not sick do not need to put on a mask, and issued new guidelines.

중앙방역대책본부는 이러한 내용을 골자로 한 고위험 사업장 감염관리 가이드라인을 제작·배포할 예정이며, 각 사업장 소관 부처 및 지방자치단체를 통해 세부 유형별 감염관리 지침도 마련하여 배포하도록 할 계획이다.
The Central Disease Control Headquarters will produce and distribute guidelines for infection control at high-risk workplaces, and plans to prepare and distribute detailed infection control guidelines for each type through ministries and local governments in charge of each workplace.

직장이나 가정에서 발각될 것을 두려워해 검진을 기피하거나 자가격리 등 전염병 확산을 막기 위한 당국의 지침을 지키지 않을 개연성이 크다는 것이다.
They say it is highly likely that they will avoid screening for fear of being discovered at work or at home, or that they will not follow the authorities' guidelines to prevent the spread of infectious diseases such as self-isolation.

정부가 지침을 수정하면서 함께 사는 가족이 만 10세 이하 어린이거나 만 80세 이상 노인이면 대리구매가 가능해졌다.
As the government revised the guidelines, proxy purchases became possible if the family living together is a child under the age of 10 or an elderly person over the age of 80.

관리 객체 정의 지침 Guidelines for Definition of Managed Objects, GDMO

사용자 지침 user`s guide

웹 콘텐츠 접근성 지침 Web Content Accessibility Guidelines, WCAG

정보 기술 보안 평가 지침 Information Technology Security Evaluation Criteria, ITSEC

컴퓨터 보안 평가 지침 Trusted Computer System Evaluation Criteria, TCSEC

X/오픈 이식성 지침 X/Open Portability Guide, XPG

run manual : 실행 지침

tutorial : 지침

tutorial program : 지침 프로그램

tutorial simulation : 지침 모의실험

user guide : 사용자 지침

American Medical Association Guides to the Evaluation of Permanent Impairment (영구
손상의 평가를 위한 미국 의학협회의 지침서)

curriculum guideline (교과과정 지침 (서))

guideline (지침서, 지침)

lassitude (허약, 지침, 천태, 피로, 쇄약)

practice guideline (임상 지침서)

standard of care (치료 기준) 어떤 집단에서 진단용이나 치료용 술식에 대한 확립된 모형이
지침.
I. CONTENT AND DISCLAIMER STATEMENTS
제1절. 지침서 개요

This 1997 edition of the "Import Administration Antidumping Manual" incorporates changes to
Title VII of the Tariff Act of 1930 (the Act) as a result of the passage of the Uruguay Round
Agreements Act (URAA) on December 8, 1994. The manual also includes procedural and
technical information from the Administration's Statement of Administrative Action (SAA), as
well as 19 CFR 351, the Department of Commerce (DOC) antidumping regulations. Any terms
defined in the glossary (chapter 21), are bolded on their first use in each chapter.
금번 1997년판 「수입행정실 반덤핑지침서」는 1994년 12월 8일 우루
과이라운드협정 이행법(URAA)이 통과됨에 따라 변경된 1930년 관세법
제7편의 내용을 반영한 것이다.
지침서는 상무부(DOC) 반덤핑규정인 19CFR 351과 행정부의
행정조치지침(SAA)의 절차적이나 기술적인 사항도 포함하고 있다.

This manual is for the internal guidance of Import Administration (IA) personnel only, and the
practices set out are subject to change without notice. This manual cannot be cited to establish
DOC practice.
지침서는 수입행정실(IA) 직원만을 위한 내부용인
동시에 사전 공고없이 변경될 수 있으며, 확정된 상무부 관행으로 인용할
수 없다.

The statute, legislative history, regulations, and court opinions provide
detailed guidance on how to administer the AD and CVD laws.
관련법규, 역사적인 입법배경, 규정, 법원의견 등을 통해 AD 및 CVD법률을
시행하는데 구체적인 지침을 얻을 수 있다.

As a new analyst, it would be helpful for you to do the following:
1. Visit the DOC's Trade Reference Room.
2. Familiarize yourself with the DOC's Law and Main Libraries.
3. Visit the IA home page at www.ita.doc.gov/import-admtn\records
4. Establish contact with people you know at other agencies which interface with IA,
i.e., U.S. Customs, the ITC, and the U.S. Trade Representative. They may be able
to provide you with other contacts in their agency who will be of assistance to you
in your work here with Import Administration.
5. Become familiar with the source of AD and CVD law, including: the AD and CVD
statue (Title VII of the Tariff Act of 1930, as amended); the DOC regulations for
antidumping duties (19 CFR 351), the explanatory preamble to the proposed and
final regulations, 61 FR 7308 (Feb. 27, 1996) and 62 FR 2796 (May 19, 1997), the
Statement of Administrative Action (the legislative history of the URAA, printed
in House Document 103-316, vol.1); the WTO Antidumping Agreement (reprinted
in H. Doc 103-316, vol. 1 at page 1453)..
6. Attend as many IA and ITA training sessions as possible.
7. Attend a case hearing at the the DOC and the ITC.
8. Attend as many case-related meetings as possible.
9. Assist on as many different dumping proceeding actions as you can.
10. Maintain a case work file and index.
11. Prepare a court record.
12. Visit the IA Central Records Unit in Rooms B-099 and 1870 and the
Administrative Protective Order Office in Room 1870.
13. Go on a product-familiarization trip to a production facility.
14. Go on a verification trip.
15. Visit a U.S. Customs field office in a city where you are verifying to see how
Customs implements our directives for investigations and administrative reviews.
1. 상무부 무역자료실을 방문하라.
2. 상무부 법률 및 주요 도서관에 익숙하라.
3.수입행정실홈페이지(www.ita.gov/import-admtn\records)를 방문하라.
4. 수입행정실과 상호 연락하는 세관, 국제무역위원회, 미무역대표부와
같은 여타 기관의 직원들과 연락 및 접촉방법을 만들어라.
5. 반덤핑 및 상계관세 법령 (1930년 관세법 제7편), 미 연방규정 (19 CFR
351), 최초 및 최종규정에 대한 연방관보 해설전문(61 FR 7308,
96.2.27 및 62FR 2796, 97.5.19), 우루과이라운드 이행법안의 입법배경
이해를 위한 행정조치 지침(SAA, 하원자료 103-316 제1권), WTO
반덤핑협정(하원자료 103-316 제1권 1453페이지) 등 반덤핑 및 상계
관세 관련 법규에 익숙하라.
6.수입행정실 및 국제무역행정처의 훈련과정에 가급적 많이 참석하라.
7. 상무부 및 국제무역위원회의 사건 공청회에 참석하라.
8. 사건관련 회의에 가급적 많이 참석하라.
9. 상이한 덤핑관련 조치를 가급적 많이 지원해 보라.
10. 사건 작업철과 색인을 유지하라.
11. 법원 기록을 준비하라.
12. 수입행정실 중앙기록관리소 B-099 및 1870호실과 행정보호명령담당관실
1870호실을 방문하라.
13. 제품에 익숙해지기 위해 생산시설을 방문하라.
14. 현장검증 방문을 하라.
15. 조사 및 행정재심을 위한 상무부의 지시를 세관에서 어떻게 시행하는
지를 보기 위해 현장 검증하는 도시의 일선 세관을 방문하라.

Regarding criterion 2, the viability test is discussed in Chapter 8, section I of this manual.
Regarding criterion (3), if the products are not identical, the allegation must demonstrate
that the products in each market are comparable, i.e., that any observed differences in
value between the two markets are not solely the result of physical differences between
the merchandise in each market. In addition, the petitioner must provide information
indicating that the price differences do not result from different production costs existing
between the two countries at issue, e.g., differences in labor rates, taxes, overhead.
2번 기준과 관련한 존재가능성 검사는 지침서 제8정 제1절에서 설명된다.
3번 기준과 관련하여 만약 물품이 동일하지 않다면 각 시장 물품은 비교
가능하다는 주장, 즉 양 시장간 가격차이가 단지 각 시장에서의 상품간
물리적 차이의 결과는 아니라는 것을 입증해야 한다. 더욱이 제소자는
가격차이가 양 국가의 서로 다른 생산원가 즉 임금, 조세, 간접비 등의
차이에서 초래한 것이 아니라는 것을 나타내는 자료를 제출해야 한다.

These guidelines are designed to assist the analyst in the performance of his/her
responsibility to keep the administrative record. Import Administration's (IA) Central
Records Unit (CRU) has developed the Central Records Information Management System
(CRIMS) to assist with this function. The system is designed for orderly management of
case records.
지침은 분석관의 행정기록 유지의무 이행을 지원하기 위하여 만들
어진 것이다. 이를 위하여 수입행정실의 중앙기록관리소는 중앙기록정보
관리체제를 개발하였는데 이는 케이스별 기록이 제대로 관리될 수 있도
록 설계되어 있다.

The analyst will be briefed by the ITA Office of Security on classified material and its
proper handling. Both ITA and DOC Security Offices have published manuals outlining
the procedures under E.O. 12356 and the analyst should review them for a detailed
treatment of this topic.
분석관은 국제무역행정처 보안실로부터 비밀문서와 그 취급에 대한
설명을 받게 될 것이다. 국제무역행정처와 상무부의 보안실은 E.O
12356 절차를 설명하는 지침서를 발행하였는데 분석관은 비밀취급을 위
하여 지침서를 자세히 검토해야 한다.

The regulations governing the imposition of sanctions for APO violations are set forth at
19 CFR 354. The regulations articulate a standard for issuance of a warning of an APO
violation and address other situations described below. The regulations simplify the
procedures for investigating alleged violations and the imposition of sanctions, establish
criteria for abbreviating the investigation of an alleged violation, and set a policy for
determining when the DOC issues warnings instead of sanctions. The regulations revise
the provisions dealing with settlement to make them consistent with practice. The
procedures for withdrawing charging letters are also simplified. A sunset provision
provides for the rescission of charging letters.
19CFR354에서는 APO(행정보호명령)을 어겼을 경우의 여러 가지 제재수단
을 규정하고 있다. 여기에는 APO을 위반하였을 경우의 경고기준을 명시하고
있으며, 아래에서 설명할 기타 상황에 대하여 언급하고 있다. 또 위반이 의심
되는 경우에 대한 조사절차와 제재의 부과를 단순화하고 그 조사를 간략히
하는 기준을 설정하고 있으며 그리고 상무부가 제재 대신에 경고를 발할
경우 등을 결정하는 지침 등을 규정하고 있다. 이 규정으로 사건 해결에
관련된 조항 등이 관행과 일치되도록 수정된다. 행정명령을 위반하였을 때의
고발장을 철회하는 절차도 단순하게 되었다. 일몰규정은 고발장의 철회에
대해 규정하고 있다.

매뉴얼(manual)
일을 처리하기 위한 순서, 방법, 급소 등을 알기 쉽게 정리하여 색인·코드
등을 첨가, 사용의 편의를 도모한 지침서.

O08 유산, 자궁외 및 기태 임신에 따른 합병증(Complications following abortion and ectopic and molar
pregnancy)
-
주:이 분류번호는 일차 질병 분류를 위해 사용된다. 이 항목을 사용하기 위해서는 질병분류규칙과
제2권에 있는 지침을 따라야 한다.
O08.0 유산, 자궁외 임신 및 기태 임신에 따른 생식기 및 골반 감염(Genital tract and pelvic infection
following abortion and ectopic and molar pregnancy)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 자궁내막염(Endometritis following conditions classifiable
to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 난소염(Oophoritis following conditions classifiable to
O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 자궁주위염(Parametritis following conditions classifiable to
O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 골반 복막염(Pelvic peritonitis following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 난관염(Salpingitis following conditions classifiable to
O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 난관-난소염(Salpingo-oophoritis following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 패혈증(Sepsis following conditions classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 패혈성 쇽(Septic shock following conditions classifiable to
O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 패혈증(Septicaemia following conditions classifiable to
O00-O07)
제외:패혈성 또는 패혈농혈성 색전증(septic or septicopyaemic embolism)(O08.2)
요로 감염(urinary tract infection)(O08.8)
O08.1 유산, 자궁외 임신 및 기태 임신에 따른 지연 또는 심한 출혈(Delayed or excessive haemorrhage
following abortion and ectopic and molar pregnancy)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 무섬유소원혈증(Afibrinogenaemia following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 탈섬유소 증후군(Defibrination syndrome following
conditions classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 혈관내 응고(Intravascular coagulation following conditions
classifiable to O00-O07)
O08.2 유산, 자궁외 및 기태 임신에 따른 색전증(Embolism following abortion and ectopic and molar
pregnancy)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 색전증(Embolism following conditions classifiable to
O00-O07)NOS
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 공기 색전증(Air embolism following conditions classifiable
to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 양수 색전증(Amniotic fluid embolism following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 혈병 색전증(Blood-clot embolism following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 폐 색전증(Pulmonary embolism following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 농혈성 색전증(Pyaemic embolism following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 패혈성 또는 패혈농혈성 색전증(Septic or septicopyaemic
embolism following conditions classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 비누 색전증(Soap embolism following conditions classifiable
to O00-O07)
O08.3 유산, 자궁외 임신 및 기태 임신에 따른 쇽(Shock following abortion and ectopic and molar
pregnancy)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 순환 허탈(Circulatory collapse following
conditions classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 쇽(수술후)(Shock(postoperative) following
conditions classifiable to O00-O07)
제외 : 패혈성 쇽(septic shock)(O08.0)
O08.4 유산, 자궁외 임신 및 기태 임신에 따른 신부전(Renal failure following abortion and ectopic and
molar pregnancy)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 핍뇨(Oliguria following conditions classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 신 부전(급성)(Renal failure(acute) following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 신 폐쇄(Renal shutdown following conditions classifiable
to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 신 세뇨관 괴사(Renal tubular necrosis following conditions
classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 요독증(Uraemia) following conditions classifiable to
O00-O07)
O08.5 유산, 자궁외 및 기태 임신에 따른 대사성 장애(Metabolic disorders following abortion and ectopic
and molar pregnancy)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태 후의 전해질 불균형(Electrolyte imbalance following conditions
classifiable to O00-O07)
O08.6 유산, 자궁외 및 기태 임신에 따른 골반장기 및 조직의 손상(Damage to pelvic organs and tissues
following abortion and ectopic and molar pregnancy)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 방광의 열상, 천공, 파열 또는 화학적 손상(Laceration,
perforation, tear or chemical damage of bladder following conditions classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 장의 열상, 천공, 파열 또는 화학적 손상(Laceration,
perforation, tear or chemical damage of bowel following conditions classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 광 인대의 열상, 천공, 파열 또는 화학적 손상(Laceration,
perforation, tear or chemical damage of broad ligament following conditions classifiable to
O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 자궁경부의 열상, 천공, 파열 또는 화학적 손상(Laceration,
perforation, tear or chemical damage of cervix following conditions classifiable to O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 요도주위 조직의 열상, 천공, 파열 또는 화학적 손상(Laceration,
perforation, tear or chemical damage of periurethral tissue following conditions classifiable to
O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 자궁의 열상, 천공, 파열 또는 화학적 손상(Laceration,
perforation, tear or chemical damage of uterus following conditions classifiable to O00-O07)
O08.7 유산, 자궁외 임신 및 기태 임신에 따른 기타 정맥 합병증(Other venous complications following
abortion and ectopic and molar pregnancy)
O08.8 기타 유산, 자궁외 임신 및 기태 임신에 따른 합병증(Other complications following abortion and
ectopic and molar pregnancy)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 심정지(Cardiac arrest following conditions classifiable to
O00-O07)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 요로 감염(Urinary tract infection following conditions
classifiable to O00-O07)
O08.9 유산, 자궁외 임신 및 기태 임신에 따른 상세불명의 합병증(Complication following abortion and
ectopic and molar pregnancy, unspecified)
O00-O07에 분류될 수 있는 병태후의 상세불명의 합병증(Unspecified complication following
conditions classifiable to O00-O07)

달리 분류되지 않은 기타 산과적 병태(Other obstetric conditions, NEC)(O95-O99)
-
주 : 항목O95-O97의 사용을 위한 참고는 제2권의 질병분류 준칙과 지침서에 따른다.

R53 권태감 및 피로감(Malaise and fatigue)
-
쇠약(Asthenia) NOS
쇠약(debility)NOS
만성 쇠약(Chronic debility)
신경성 쇠약(Nervous debility)
전신성 육체 약화(General physical deterioration)
기면(Lethargy)
지침(Tiredness)
제외 : 선천성 쇠약(congenital debility)(P96.9)
노인성(senile debility)(R54)
전쟁(으로 인한)(에서) 탈진 및 피로(exhaustion and fatigue (due to)(in) combat)(F43.0)
과도한 노력(으로 인한)(에서) 탈진 및 피로(exhaustion and fatigue (due to)(in) excessive
exertion)(T73.3)
노출(으로 인한)(에서) 탈진 및 피로(exhaustion and fatigue (due to)(in) exposure)(T73.2)
열(으로 인한)(에서) 탈진 및 피로(exhaustion and fatigue (due to)(in) heat)(T67.-)
신경쇠약(으로 인한)(에서) 탈진 및 피로(exhaustion and fatigue (due to)(in)
neurasthenia)(F48.0)
임신(으로 인한)(에서) 탈진 및 피로(exhaustion and fatigue (due to)(in) pregnancy)(O26.8)
노인성 쇠약(으로 인한)(에서) 탈진 및 피로(exhaustion and fatigue (due to)(in) senile
asthenia)(R54)
피로 증후군(으로 인한)(에서) 탈진 및 피로(exhaustion and fatigue (due to)(in) fatigue
syndrome)(F48.0)
바이러스후성 피로 증후군(postviral fatigue syndrome)(G93.3)

S02 두개골 및 안면골의 골절(Fracture of skull and facial bones)
-
주:두개내 손상과 연관된 두개골 및 안면골 골절의 코딩은 Ⅱ권 지침서의 질병이환 및 사망코딩
준칙을 참조할 것.
다음의 아세분류는 골절 및 개방성 상처를 다원분류하는 것이 불가능하거나 바람직하지 않은 경우,
보조적 분류 번호로 임의로 선택하여 사용할 수 있다. : 폐쇄성 도는 개방성으로 명시되지 않은
물질은 폐쇄성으로 분류해야 한다.
0 폐쇄성(closed)
1 개방성(open)
S02.0 두개관의 골절(Fracture of vault of skull)
전두골(Frontal bone)
두정골(Parietal bone)
S02.1 두개저의 골절(Fracture of base of skull)
전 두개와(Anterior fossa)
중간 두개와(Middle fossa)
후 두개와(Posterior fossa)
후두(Occiput)
안와 천정(Orbital roof)
사골 동(Ethmoid sinus)
전두 동(Frontal sinus)
접형골(Sphenoid)
측두골(Temporal bone)
제외:안와(orbit) NOS(S02.8)
안와 바닥(orbital floor)(S02.3)
S02.2 비골의 골절(Fracture of nasal bones)
S02.3 안와 바닥의 골절(Fracture of orbital floor)
제외:안와(orbit) NOS(S02.8)
안와 천정(orbital roof)(S02.1)
S02.4 협골 및 상악골의 골절(Fracture of malar and maxillary bones)
상악골(Superior maxilla)
위턱(뼈)(Upper jaw (bone))
협골(Zygoma)
S02.5 치아의 파절(Fracture of tooth)
파절치(Broken tooth)
S02.6 하악골의 골절(Fracture of mandible)
하악골(Lower jaw (bone)
S02.7 두개골 및 안면골을 침범하는 다발성 골절(Multiple fractures involving skull and facial bones)
S02.8 기타 두개골 및 안면골의 골절(Fracture of other skull and facial bones)
치조골(Alveolus)
안와(Orbit) NOS
구개(Palate)
제외 : 안와 바닥(orbital floor)(S02.3)
안와 천정(orbital roof)(S02.1)
S02.9 상세불명의 두개골 및 안면골의 골절(Fracture of skull and facial bones, part unspecified)

S06 두개내 손상(Intracranial injury)
-
주:골절과 관련된 두개내 손상의 코딩은 Ⅱ권 지침서의 질병이환 및 사망코딩 준칙을 참조할 것
다음의 아분류는 두개내 손상 및 개방성 상처의 분류를 다원분류하는 것이 불가능하거나 바람직하지
않은 경우, 보조적 분류번호로 임의로 선택하여 사용할 수 있다.
0 두개내 개방성 상처가 없는(without open intracranial wound)
1 두개내 개방성 상처가 있는(with open intracranial wound)
S06.0 뇌진탕(Concussion)
뇌진탕(Commotio cerebri)
S06.1 외상성 대뇌부종(Traumatic cerebral oedema)
S06.2 미만성 뇌 손상(Diffuse brain injury)
대뇌 좌상(Cerebral contusion) NOS
대뇌 열상(Cerebral laceration) NOS
뇌의 외상성 압박(Traumatic compression of brain) NOS
S06.3 소상성 뇌손상(Focal brain injury)
소상성 대뇌 좌상(Focal cerebral contusion)
소상성 대뇌 열상(Focal cerebral laceration)
소상성 외상성 두개내 출혈(Focal traumatic intracerebral haemorrhage)
S06.4 경막상 출혈(Epidural haemorrhage)
경막외 출혈(외상성)(Extradural haemorrhage (traumatic)
S06.5 외상성 경막하 출혈(Traumatic subdural haemorrhage)
S06.6 외상성 거미막하 출혈(Traumatic subarachnoid haemorrhage)
S06.7 지속적 혼수를 동반한 두개내 손상(Intracranial injury with prolonged coma)
S06.8 기타 두개내 손상(Other intracranial injuries)
외상성 소뇌 출혈(Traumatic cerebellar haemorrhage)
외상성 두개내 출혈(Traumatic intracranial haemorrhage) NOS
S06.9 상세불명의 두개내 손상(Intracranial injury, unspecified)
뇌손상(Brain injury) NOS
제외:머리손상(head injury) NOS(S09.9)

Get a one-stop guide to the UK's latest takeovers, rights
issues and open offers. And catch up on new companies coming to the market.
영국에서 최근 있었던 인수, 유가증권 발행 그리고 공개 제안에
대해 일괄적인 지침을 얻을 수 있다. 그리고 상장될 신규회사를 파악할 수 있다.

the 7th curriculum guidelines 제7차 교육과정 지침

"Abc Confidential Information" includes without limitation: (a) all Abc software, technology, programming, specifications, materials, guidelines and documentation relating to the Program; (b) click-through rates or other statistics relating to Property performance in the Program provided to You by Abc; and (c) any other information designated in writing by Abc as "Confidential" or an equivalent designation.
“ Abc 기밀 정보 ” 란 1) 프로그램 관련 모든 Abc 소프트웨어, 기술, 프로그래밍, 세부요건, 자료, 지침 및 문서, 2) Abc가 귀하에게 제공한 프로그램에서의 자산 실적 관련 클릭률 (CTR, click-through rate) 또는 기타 통계, 3) Abc가 서면으로 “ 기밀 ” 또는 이에 상응하는 표시를 하여 지정한 일체의 정보를 포함하는데 이에 한정되지는 않습니다.

12. Publicity.
12. 홍보.
You agree that Abc may use Your name and logo in presentations, marketing materials, customer lists, financial reports, Web site listings of customers, Search Results Pages, and Referral Pages.
귀하는 Abc가 프리젠테이션, 마케팅 자료, 고객 명단, 회계 보고서, 고객의 웹사이트 목록, 검색 결과 페이지 및 추천 페이지에 귀하의 이름과 로고를 사용할 수 있음에 동의합니다.
If You wish to use Abc's trade names, trademarks, service marks, logos, domain names, and other distinctive brand features ("Brand Features"), You may do so, so long as such use is in compliance with this Agreement and in compliance with Abc's then current Brand Feature use guidelines, and any content contained or referenced therein, which guidelines may be found at the following URL: http://www.Abc.com/permissions/guidelines.html (or such other URL Abc may provide from time to time).
귀하가 Abc의 상호, 상표, 서비스 마크, 로고, 도메인 이름 및 기타 특유의 브랜드 표시 ( 이하 " 브랜드 표시 ") 를 사용하고자 할 경우, 그러한 사용이 본 계약 및 Abc의 당시 브랜드 표시 사용 지침 및 이에 포함되거나 언급된 내용을 준수하는 한 이러한 항목을 사용할 수 있습니다. 이에 대한 지침은 http://www.Abc.co.kr/permissions/guidelines.html 또는 Abc가 수시로 제공하는 기타 URL 에서 찾을 수 있습니다 .

directives: 지침(指針)

guidelines: 지침

manual: 편람, 지침

[소기업] small business
* 정의: A small business is defined as one which is independently owned and operated for profit and is not dominant in its field.
미국소기업청 (the Small Business Administration)은 소규모성(smallness)의 구체적인 지침을 매출과 (sales) 종업원수(the number of employees)에 따라 다음과 같이 제시하고 있습니다.
1) 제조업 (manufacturing): a maximum number of employees ranging from 500 to 1,500, depending on the products manufactured.
2) 도매업 (wholesaling): a maximum number of employees not to exceed 500
3) 소매업 (retailing): maximum yearly sales or receipts ranging from $10 million to $13.5 million, depending on the industry
4) 일반건설업 (general construction): average annual sales ranging up to $9.5 million to $17 million, depending on the industry
5) 특수건설업 (special trade construction): annual sales ranging up to $7 million
6) 농업 (agriculture): maximum annual receipts of $0.5 million to $3.5 million
7) 서비스업 (services): maximum annual receipts ranging from $2.5 million to $14.5 million, depending on the type of service.

실행준칙: Code of Practice: EBU(European Broadcasting Union)에 의해 이슈된 사용설명서에 관한 지침

National Highway Traffic Safety Administration
미국 연방교통성의 산하기관으로 연방 도로교통안전관리청이라 불리며,
차량생산과 관련한 각종 안전기준을 만드는 곳이며, 차량의 등록과 검사,
교통사고의 체계적인 조사 및 기록, 도로설계의 안전제고를 위해
여러 지침과 기준서를 발간하고 있다.


검색결과는 186 건이고 총 802 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)