영어학습사전 Home
   

중앙

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


amidone 〔∂m´id∫`ip〕 배 복판에, 중앙

breakfront 〔br´eikfr`∧nt〕 양쪽 끝 선보다도 중앙 부분이 나온(책장, 찬장)

center spread (잡지.신문의) 중앙의 마주 보는 양면(의 기사(광고))

center-fire 〔s´ent∂rf`ai∂r〕 (탄약통이)기저부 중앙에 뇌관이 있는

centerpiece 〔s´ent∂rp`i:s〕 중앙부 장식(테이블 등의), 가장 중요한 작품(항목(등))

centersecond 〔s´ent∂rs`ek∂nd〕 시계의 중심축에 붙은 중앙 초침(이 있는 시계)

center 〔s´ent∂r〕 , centre 중심, 중심점, 중앙, 한가운데, 중추, 핵심, (사람이 모이는)중심지, 센터, 중심인물, 중핵, 중앙부대, 센터(야구.축구등의), 센터로의 타구, 중도파, 온건파, 홍예틀, 센터, (과일.캔디)속, 중심의, 중심에 있어서의, 중도파의, 중심(중앙)에 두다, ...에 중심을 두다, 집중시키다, ...의 중심을 결정(표시)하다, (공을)센터로 차다(날리다), (주연 배우 등을)화면의 중심에 오도록 조정하다, 중심(점)에 있다, 집중하다

Central African Repulbic 중앙 아프리카 공화국(수도 Bangui)

central alarm system 중앙 경보 장치(자동적으로 경찰.경비 회사 등에 통보되는)

Central American 중앙아메리카의, 중미사람

Central America 중앙 아메리카, 중미

Central Asia 중앙아시아(현재는 소련 영토)

central bank 중앙 은행

central control station 중앙제어국

central government 중앙 정부(지방 정부에 대한)

central heating 중앙 난방(장치)

Central Intelligence Agency 중앙 정보국(CIA)

central processing unit 컴퓨터의 중앙처리장치(CPU)

centralism 〔s´entr∂l`izm〕 중앙 집권제(주의), -ist 중앙집권주의자, centralistic

centralization 〔s´entr∂l`aiz〕 중심에 모으다, 집중시키다, (국가를) 중앙 집권제로 하다, 중심에 모이다, 집중되다, 중앙 집권화 되다

centrally-heated 〔s´entr∂lih´i:tid〕 중앙난방(장치)의

central 〔s´entr∂l〕 중심의, 중앙의, 중심적인, 주요한, (장소 등이)편리한, 집중 방식의, 중도적인, 온건한, 중설음의, 중추신경의, 본부, 본사, 본점, 전화 교환국

centrifugal 〔sentr´if∂g∂l〕 원심성(력)의, 원심력을 이용하는, 중앙 집권화에서 분리되는, 지방 분권적인, 원심분리기(통), centrifugally 원심적으로

Charing Cross 〔t∫´æriŋkro:s〕 채링 크로스(런던시의 중앙, Strand가 서쪽 끝의 번화 구역)

continental seating 특히 중앙 통로를 두지 않고 좌석 사이를 넓게 잡는 배치 방식

Cree 〔kri:〕 크리 사람(족)(캐나다 중앙부에 살았던 아메리카 원주민), 크리 말

crown green 양쪽 보다 중앙이 더 놓은 론 볼링용 잔디밭

Dogger Bank 도거 뱅크(영국 북쪽 북해 중앙부의 해역, 세계 유수의 대어장)

epergne 〔ip´∂:rn〕 식탁 중앙에 놓는 장식용 스탠드(과일, 꽃 등을 얹어 둠)

General Gost Office 런던 중앙 우체국

General Post Office 중앙 우체 본국

gnathion 〔n´eiθi`an〕 하악점(하악골 중앙 시상면의 최하점)

halfball storke 하프볼 스트로크(공의 중앙을 쳐서 표적공의 가장자리에 맞히기

halfway line 중앙

hardheaded sponge 탄성이 있는 경질 섬유의 해면(서인도 제도, 중앙아메리카산)

heart 심장, 가슴(속), 마음, 마음속, 본심, 애정, 용기, 기력, 원기, 중심, 중앙, 핵심

high altar (교회당의)주 제단, 중앙 제단

highpowered money 고권 화폐, 중앙 은행 화폐

Honduran 〔hand´ju∂r∂n〕 중앙 아메리카의 공화국의 (사람)

Honduras 〔hand´ju∂r∂s〕 중앙 아메리카의 공화국

impale 〔imp´eil〕 (뾰족한 것으로)찌르다, 꿰뚫다(upon, with), 말뚝으로 찌르는 형벌에 처하다, 꼼짝못하게 하다, (문)방패 중앙에 세로 줄을 긋고 양쪽에 문장을 그리다

intown 〔´int´aun〕 도시 중앙에 있는

irisout 〔´airis´aut〕 (영)화면 전체에서 점점 중앙으로 좁히기

Kansan 〔k´ænz∂s〕 미국 중앙의 주의

Kansas 〔k´ænz∂s〕 미국 중앙의 주

Lazy Susan (식탁 중앙의) 회전 쟁반

leeboard 〔l´i:b`o∂rd〕 측판(바람 불어가는 쪽으로 밀리지 않게 범선 중앙부 양현에 붙인 널)

Malta 몰타 (지중해 중앙부의 섬 및 공화국, 섬은 Maltese Island 라고도 함)

massif 〔mæs´i:f〕 중앙 산괴(산맥의 중심이 되는 봉우리), 단층 지괴

matrix management 매트릭스 매니지먼트(전문 스태프를 현지의 일상 업무 조언자겸 중앙 스태프가 되게 하는 조직 형태

mesial 〔m´i:zi∂l〕 중앙의, 중간의, 정중의, 종행의; the ~ plane정중면(동물체의 좌우를 분할하는), 근심의, 중간자

MEZ Mitteleuropaische Zeit(G =Central European Time) 중앙 유럽 표준시

mid1 〔mid〕 중앙의, 중간의, 중부의

middle america 중앙 아메리카, 중미

middle C 중앙 다(1점 다; 이 음을 내는 건반)

middle passage (아프리카 서해안과 서인도 제도를 연결하는) 대서양 중앙 항로

middle 중앙(의), 중간(의), 중부(의), 중명사(사람의)몸통, 허리

midengined 〔m`id´endзind〕 엔진이 차체의 중앙부(운전석 바로 뒤)에 달린

midfield 〔m´idf`i:ld〕 (경기장의)중앙부, 필드 중앙부(의)

midocean ridge 〔m´id`ou∫∂n-〕 중앙 해령, 대양 산령

midpoint 〔m´idp`oint〕 (선, 공간의) 중심점, 중앙; (시간, 활동의) 중간(점)

midsection 〔m´ids`ek∫∂n〕 중앙부, 중간부, 동체의 중간부

midship 〔mid∫`ip〕 배의 중앙부의

midst 〔midst〕 중앙, 한가운데

moon pool 문풀(심해 굴착선 중앙의 원통상공동 설비, 기재를 오르내리는 곳)

navel 배꼽, 중앙, 중심, 네이블 (오렌지)

nave 〔neiv〕 (교회당 중앙의)본당, 회중석

nosetackle 노즈태클(수비의 위치중의하나, 3인을 배치한 수비선의 중앙)

offside 〔´o:fs´aid〕 (말, 마차의)오른쪽, (자동차의)도로 중앙쪽, 오프사이드(반칙의 위치)

overcentralization 〔`ouv∂rs`entr∂liz´ei∫∂n〕 (권력의)지나친 집중, 과도한 중앙 집권화

overcentralize 〔`ouv∂rs´entr∂laiz〕 (보통 좋은 것을)지나치게 집중하다, 지나치게 중앙 집권화하다

panopticon 〔pæn´aptik´an〕 원형 감옥, 중앙에 감시소가 있는

peltate 〔p´elteit〕 자루가 중앙에 있는

politbureau (소년의 당 중앙 위원회의)정치국(1952년부터 Presidium(최고 회의 간부회)으로 되었음)

Prestel 〔prest´el〕 프레스텔(전화 회선으로 중앙 컴퓨터와 텔레비젼을 연결하여 가입자에게 정보를 제공하는 영국 우편공사의 서비스)

processor 〔pr´ases∂r〕 농산물 가공업자, 중앙 연산 처리 장치, 언어 처리 프로그램

proximal , (신체, 식물의 중앙에) 가까운, 가장 가까운. proximally ad.

pulque 〔p´u:lkei〕 (멕시코 중앙아메리카산의)용설 란 술

Rentenmark 〔r´entnm`a∂rk〕 랜텐마르크(1923-31년 독일정부가 통화 안정을 위하여 중앙 은행에 발행시킨 지폐)

teocalli 〔t`i:∂k´æli〕 구상 신전(고대 멕시코, 중앙 아메리카에 Aztec원주민이 쌓은 제단)

thalweg 〔t´a:lveg〕 요선, 골짜기선, 항행 수로의 중앙선(국경선)

truss 〔tr∧s〕 가(형)구, 트러스, 탈장대, 다발, 건초의 다발, 보릿짚 단, 하활대 중앙부를 돛대에 고정시키는 쇠붙이

turkestan 〔t´∂:rkist´æn,-t´a:n〕 중앙 아시아의 한 지방

umbilical 〔∧mb´ilik∂l〕 배꼽의, 중앙

umbo 〔´∧mbou〕 방패 중앙의 돌기, 제와, 균산의 중심 돌기, (쌍각류의)각정

umbra 〔´∧mbr∂〕 그림자, 태양 흑점 중앙의 암휵부, 암흑

westminster 〔w´estminst∂r〕 런던시 중앙의 자치구, 영국 국회(의사당)

widow's peak 이마 중앙에 v자형으로 난 머리

Xingu 〔∫i:ŋg´u:〕 싱구 강(브라질 중앙부를 북으로 흘로 Amazon강으로 들어 감)

yak 〔jæk〕 야크, 이우(티베트, 중앙 아시아산의 털 긴(얼룩)소)

SPPO Supreme Public Prosecutor's Office 대검찰청 중앙수사부, 대검중수부

bull's eye 양궁과녁의 정 중앙

kingpin 중심인물, 우두머리, 중앙핀, 중심핀, 두목, 대부 ; 가장 중요한, 제일 가는

aisle (교회의)복도, (예배당의) 중앙통로

CIA(=Central Intelligence Agency) 미 중앙 정보국

CPU(=central processing unit) (컴퓨터의) 중앙 처리 장치

middle passage 중간 항로 *아프리카 서안과 서인도 제도와의 사이에 있는 대서양 중앙 항로

midst 한복판, 중앙

West End 웨스트 앤드 *런던 중앙부 서쪽 근처의 고급 주택지로, 극장, 상점 등이 밀집해 있는 것으로 유명하다.

The weakest goes to the wall.
가장 허약한 자가 담벽 쪽으로 간다.
길의 중앙부에는 강자들이 판을 치고 약한 자는 맥을 못추게 됨을 의미한다.

Pass your papers to the center asile. 답안지를 중앙 통로 쪽으로 돌리시오.

* 타자에 대하여
Kim jun-ho is up to bat.
타순은 김준호 차례입니다.
What's his batting average?
그의 타율은 어떻습니까?
What are your batting figures?
당신의 타율은 어떻습니까?
It's something like 0.33.
3할 3푼 정도입니다.
Park Chang-su hit a home run into the right-field stands.
박창수가 오른쪽 외야 스탠드 쪽으로 홈런을 날렸습니다.
He tripled (singled, doubled) to center.
그는 중앙으로 3루타(1루타, 2루타)를 쳤습니다.
He swung out.
그는 삼진 아웃되었습니다.
The runner stole the second(third) base.
주자는 2(3)루로 도루했습니다.

Instead of being housed in one central bank in Washington, D.C.,
the Federal Reserve system is divided into twelve districts.
Washington, D.C.에서 하나의 중앙은행에 수용되는 대신에, 연방준비제도는 12 개의
지역으로 나뉘어져있다.

Cedar Rapids, a city in east central Iowa, is the governmental site of
Linn County.
Iowa 주 동부 중앙에 있는 도시인 Cedar Rapids 는 Linn County 의 정부 청사가
있는 곳이다.

turn the table: 형세를 역전시키다
→ 한 서양장기판은 중앙이 둘로 접히게 되어 있어서 주사위 판을 돌려가면서 사용하는 것에서 유래.

내각의 부처
The Ministry of Agriculture and Forestry: 농림부
The Ministry of Construction and Transportation: 건설교통부
The Ministry of Culture and Tourism: 문화관광부
The Ministry of National Defense: 국방부
The Ministry of Education: 교육부
The Ministry of Environment: 환경부
The Ministry of Finance and Economy: 재정경제부
The Ministry of Foreign Affairs and Trade: 외교 통상부
The Ministry of Government Administration and Home Affairs: 행정자치부
The Ministry of Health and Welfare: 보건복지부
The Ministry of Information and Communication: 정보통신부
The Ministry of Justice: 법무부
The Ministry of Labor: 노동부
The Ministry of Science and Technology: 과학기술부
The Ministry of Unification: 통일부
The Ministry of Commerce, Industry and Energy: 산업 자원부
The Ministry of Maritime Affairs and Fisheries: 해양수산부
The Ministry of Budget and Planning: 기획 예산처
Central Personnel Management Commission: 중앙인사위
Public Information Office: 국정홍보처

As part of complete renovations of City Hall Annex, painter Michael Glier is painting three large walls in the building's two-story atrium to transform the space into an indoor "garden."
시청 부속관의 완전 개축의 일환으로 화가 마이클 글리어가 건물의 2층 중앙홀 공간을
옥내 정원으로 바꾸기 위하여 삼면의 큰 벽에 그림을 그리고 있다.

The committee lost steam when the nation's top election
watchdog, the Central Election Management Commission, earlier
revealed the outcome of its own probes into suspected fraud
cases. The committee chairman was included among the cases.
사실상, 중앙선관위가 일찌감치 선거비리 감사 결과를 발표하면서부
터 특위 활동은 김이 빠진 상태였다. 선관위 감사 결과 중앙선관위원
장도 비리 인물 중에 끼어있는 것으로 나타났다.

Kim's disclosure also stunned the Central Election Management
Commission, which had unveiled the outcome of its investigations
into campaign spending by candidates last month.
김씨의 폭로로 중앙선관위도 큰 타격을 입었다. 선관위는 지난달 의
원 후보들의 선거비용 실사 결과를 발표한 바 있다.

``We have always felt the need to authorize one central
government body to manage the whole business of taking care of
North Korean defectors,'' a ministry official said.
통일원 관계자는 "탈북자 보호 관리를 하나의 중앙정부기구에서 총괄
해야 할 필요성이 절실했다"고 말했다.

General account: 일반회계
정부가 public project(공공사업), social welfare(사회보장), education(교육),
diplomacy(외교), national defense(국방) 등 일반행정을 추진하는 데 필요한
예산을 처리하는 회계로서 가장 기본적인 나라 살림을 보여주는 회계.
general account는 internal tax(내국세), customs(관세) 등 중앙정부의
tax revenue(조세수입)와 과태료 등 non-tax receipt(세외수입),
전년도에 쓰고 남은 a balance carried forward from the last account(이월금)
및 debt(차입금)을 revenue(세입)로 하며, general administration(일반행정),
national defense(국방), social development(사회개발), education(교육),
public project(공공사업) 등에 소요되는 지출을 expenditure(세출)로 하여
구성된다. 국가행정은 원래 하나의 account로 처리할 수 있으며 이를
'예산의 단일주의'라 한다. 그러나 현실적으로는 budget 전체를 하나로 묶어
처리하기가 너무 복잡하므로 special project나 special fund의 운용을
대상으로 하는 것은 special account(특별회계)로 따로 처리한다.
-
예문:
The Ministry of Planning and Budget yesterday unveiled a budget bill
for next year designed to fruition, achieve sustainable economic growth
and balance the budget as soon as possible...
Revenues are expected to rise by 5.8 trillion won.
The general account tax revenues will increase by 6.6 trillion won,
while the general account non-tax receipts will decline by 2.2 trillion won.
기획예산처는 어제 구조조정 결실, 지속적인 경제성장 달성 그리고 가능한 빠른
적자재정 탈출을 위해 짜여진 내년도 정부 예산안을 발표했다...
세입은 5조 8천억원이 늘어날 전망이며,
일반회계 조세수입은 6조 6천억원이 증가한 반면 일반회계 세외수입은 2조2천억원
감소할 것이다.

Chaebol Out of Media Management : 재벌은 언론에서 손을 떼어야
With the degrading circulation war between two leading national
dailies, Chosun Ilbo and Joong-Ang Ilbo, having resulted in the shocking
murder of one of the Chosun's distributors, now is the high time for
the nation to consider the role of chaebol or industrial conglomerates in
publishing and managing mass media organs, whether printed or
broadcasting.
두 주요 일간지인 조선 일보와 중앙 일보간의 불미스러운 신문보급 경쟁
으로, 조선 일보 보급소 직원 1명이 살해되는 끔찍한 사건으로 비화된 이
시점이야말로, 인쇄 매체든, 방송 매체든 언론 매체의 경영과 출판활동에서
의 재벌 즉 대기업그룹의 역할을 재고해야 될 때이다.
degrading : 타락시키는, 비열한, 불명예스러운
distributor : 분배하는 곳, 보급소, 배부처

One co-representative of the ``Citizens' Alliance for the Promotion of
Correct Mass Media'' made a significant remark in a recent news
interview, saying that the country needs a law that bans chaebol's
control of the media. The Samsung Group, which owns the Joong-Ang
Ilbo, and others that have media interests should voluntarily dispose
of them or let them become independent entities.
"바른언론추진 시민들의 모임"의 공동 대표 중의 한사람은 최근의 기자
회견에서 한국은 재벌의 언론 매체 경영을 금지시키는 법이 필요하다는 중
대한 발언을 한 바 있다. 중앙 일보를 소유한 삼성 그룹과 기타 언론 관련
기업체를 소유한 재벌 기업은 자발적으로 언론 매체들을 처분하거나 독립
기업체로 만들어야 할 것이다.
co-representative : 공동 대표
significant : 긴요한, 결정적인, 두드러진, 획기적인, 현저한
voluntarily : 자발적으로, 자의적으로
dispose : 배치하다, 처분하다
entity : 실체

The President had initially said he would leave them to the ``judgment
of history,'' and in line with Kim's stance, the Supreme Public
Prosecutor's Office decided not to proceed against the two presidents
and his followers, because ``a successful coup is not an actionable
crime.'' The Constitutional Court roughly followed the same line.
SPPO : Supreme Public Prosecutor's Office : 대검찰청 중앙수사부
Constitutional Court : 헌법재판소
김대통령은 처음에 그들을 "역사의 심판"에 맡기자고 말했었으며, 김대통
령의 노선을 추종하는 대검 중수부도 두 전직 대통령과 추종자들을, "성공
한 쿠데타는 처벌할 수 있는 범죄가 아니다." 라는 이유로 기소하지 않기로
결정했었다. 헌법재판소도 대략 같은 노선을 따랐었다.

The government at both the central and provincial levels needs to
drastically expand park acreage and resting spaces for urban residents.
The problem is the huge cost involved in securing land sites in this age
of astronomical land prices. Therefore, the return of the Yongsan U.S.
military base will perhaps be the last chance for Seoul City to
substantially increase its park space.
중앙 정부나 지방 정부는 도심지 시민들을 위한 공원 부지와 휴식 공간을
획기적으로 늘려야 한다. 문제는 지금 시점에 와서 땅을 확보하려면 천문학
적인 토지 가격으로 인한 막대한 예산이 소요된다는 점이다. 따라서, 용산미
군기지의 반환 시점은 아마도 서울시가 공원 지대를 획기적으로 늘릴 수 있
는 마지막 기회가 될 것이다.
drastically : 격렬하게, 맹렬하게, 강렬하게, 극적으로,
provincial levels : 도, 광역시급의
astronomical : 천문학적인, 기록적인

Reforms for Clean Elections : 깨끗한 선거를 위한 개혁
To the surprise of political circles and the general public, the Central
Election Management Committee filed complaints Friday against 20
lawmakers who are suspected of having spent more than they were
allowed to or of having offered gifts to voters while campaigning in the
April 11 general elections. This is the first time that the election
watchdog has initiated legal action against such a large number of
incumbent lawmakers.
중앙선거관리위원회가, 지난 4월 11일 총선에서 선거운동기간동안에 허용
된 비용을 초과했거나 유권자에게 금품을 제공한 혐의로, 20명의 국회의원
을 고발하여 정치계와 국민을 놀라게 하고 있다. 중앙선관위가 그토록 많은
현역 의원들을 대상으로 사법 조치를 시작한 것은 처음 있는 일이다
CEMC : Central Election Management Committee:중앙선거관리 위원회
watchdogs : 감시 기구
incumbent : 현직의, 현재 종사하고 있는

This CEMC move is of critical significance as the lawmakers involved
will lose their Assembly seats if they or their aides are convicted of
violating the election law and punished with prison terms or fines
beyond certain amounts.
이러한 중앙선관위의 움직임은 관련 의원들이나 그들의 보좌관들이 선거
법 위반으로 유죄판결을 받아 실형이나 어느 수준 이상의 벌금형을 받게 되
면 국회의원직을 상실하게 되는, 극히 민감한 사안이다.
convict : 유죄를 입증하다, 유죄를 선언하다; 죄인, 죄수, 기결수

The CEMC action, though its final outcome has yet to be seen, is yet
another step forward toward achieving a culture of clean elections.
Whenever elections are held, the authorities vow stringent punishment
against election violators, but without result. The CEMC's stern measure
could help wipe out the long-standing belief that election law violators
are home free if they win.
아직 최종 판결이 내려진 것은 아니지만, 중앙 선관위의 이러한 움직임은
깨끗한 선거 문화를 정착시키기 위한 또하나의 조치라고 볼 수 있다. 선거
철이 되면 언제나, 당국자들이 위반자들에 대한 엄중한 처벌을 다짐하지만,
우야무야로 끝나곤 했었다. 중앙 선관위의 이러한 엄격한 조치는 선거법 위
반자들이 지녀 온 일단 당선되고나면 그만이라는 오랜 관행을 불식시킬 수
있게 될 것이다.
stringent : 절박한, 핍박한, 엄중한, 설득력이 있는
wipe out : 씻어 내다, 쓸어 내다

The other controversy is over the non-inclusion of ``funds given
candidates by political parties for party activities'' in official campaign
spending, whose ceiling is set by the election law _ to the disfavor of
independents. Yet, rewriting the law alone will not help much. We hope
the CEMC action has raised the politicians' respect for and fear of the
law.
다른 쟁점은, 선거법에서 한도가 정해진 공식적인 선거운동자금에 "정치
활동을 위해 정당에서 주는 자금"을, 포함시키지 않은 조항인데, 무소속 후
보들에게 불리한 불평등이 되고 있다. 그러나, 선거법을 개정한다고 많은 문
제들이 해결되는 것은 아니다. 우리는 중앙선관위의 이번 조치가 정치인들
을 존경하면서 법을 두려워하는 계기가 되기를 희망한다.

》 우편번호....
ZIP-code 여기서의 ZIP은(Zone Improvement Program)의 약자 입니다.
: 1962.3 서독에서 처음 시작한 제도이며 이것은 다섯자리 숫자로
되어 있는데 첫자리는 지역번호, 두세번째 숫자는 중앙우체국번호,
네다섯번째 숫자는 배달구역 번호를 뜻합니다.
※ 영국에서는 우편번호를 " postcode "라고 합니다.
* 우표 : postage stamp / 우체통 : mailbox (= postbox )
우체부 : mailman (요즘은 letter carrier 이라고도 합니다.)

차도에 중앙선을 보면은 노란색 줄이 그어져 있는데 특히
한적한 국도에 보면은 졸리운 경우 사고를 방지하고자 돌출
물이 설치되어 있는데 이름을 살펴보니까 "cat's-eye"라고
되어있었습니다. 왜 그런지요?
cat's-eye : '고양이의 눈'이죠. 도로의 중간에 설치되어 있
어서 야간운행시에 운전자가 길을 잘볼수 있도록
한 야간반사장치를 말합니다. 이것은 일종의 반
사경(reflector)으로서 야간주행 또는 기상상태
가 안좋은 날 도로에서 headlight를 켜고 다닐
때 불빛을 받으면 빛을 발하도록 반사기를 넣은
도로용 대갈못이라고 할 수 있겠지요. 이것을
'cat's-eye'라고 부르는 이유는-고양이의 눈은
밝은 곳에서는 동공이 작아지고, 반대로 어두운
곳에서는 빛을 발하며 커지게 되죠-어두운 도로
에서 빛을 받으면 빛나는 야간반사장치의 모습이
마치 컴컴한 밤에 광채를 발하는 고양이의 눈과
흡사하다고해서 붙여진 이름이라고 합니다.

- 미국의 교통 표지판에 대하여.....
*** 길 안내 표지판 ***
1. One-way : 일방통행
2. Wrong way : 진입금지
Cf> Do not enter
3. Dead end : 막다른 길
4. Return : 우회하시오.
5. Road closed : 도로폐쇄
6. Rail closed : 차선폐쇄
7. Man working : 작업중, 공사중
8. Prepare to stop : 정지를 준비하시오.
9. Road narrows : 길이 점점 좁아짐.
10. Bomp : 노면이 울퉁불퉁함.
11. Dip : 움푹 패인 길임.
12. Clearance : 통과높이
13. Divided road : 중앙선으로 구분된 도로
14. No parking any time : 항상 주차금지
15. Bridge may be more slipperly in icy weather
-> 얼음이 얼 정도의 날씨에서는 다리위가
미끄러울수 있음.
16. Slower traffic use turn out
-> 저속 차량 대피소 이용
17. End 25 Miles on. : 시속 25 마일 제한구역 끝남
18. Speed checked by Raider
-> 레이더로 속도를 체크하고 있음.

* 앵커 맨(anchor man)의 어원
Anchor는 배의 닻을 의미. 이 닻은 배를 한 곳에 머물러 있게 하
기 위해 밧줄이나 쇠줄에 달아서 물에 던져넣는 쇠나 나무로 된
무거운 물건. 배를 움직이지 않게 하는 고정하는 역할로 어떤 일
에 있어서 대들보가 되는 사람. 중요한 역할을 하는 사람의 뜻이
되죠.
라디오나 텔레비젼에서 특파원 보고나 지방국으로 부터의 보도
자료를 종합하는 중앙 방송국 아나운서나 뉴스 해설자를 일컬어
서 anchor라고 합니다. 닻이 배 아래에서 버티고 있는 것처럼 말
이죠.
육상 경기에서 마지막 주자를 achor man이라고 하는 것도 무리가
아닐것입니다. 아무리 잘 달려도 마지막 주자의 활약에 따라 그
경기가 달라 지기 때문이죠.
대들보 역할을 하는 사람. 중요한 사람을 anchor man이라고 함.

* people meter
이것은 미국의 여론조사 기관인 Ac Neilson 사에 의해 개발된 TV시청률
조사수단이다. 과학적인 표본 추출방식에 의해 뽑힌 일정수의 가구의 TV
수상기에다 people meter를 갖다 장치하면 중앙의 main computer에 그 가
구들의 수상기 작동방식이나 채널변환등이 초단위로 자동기록이 되면서
그 기록을 통해서 시청률 통계를 내게 되는 것. people meter의 특징은
가족구성원이가지고 있는 개별적인 버튼을 통해서 시청자의 성별, 연령
별, 직업별 집계가 가능하다는 것이다. 선진국에서는 이미 20여년전부터
이 people meter 를 통해서 시청률조사를 실시해 왔는데 우리나라에서는
1991년 12월부터 이방법을 이용한 시청률조사가 이루어지고 있다. 이 밖
에도 시청률조사에는 전화인터뷰나 일기식 조사방식, 낱낱이 사람에게 찾
아가는 방법 또 passive meter 이런 방법이 있다. 이에 반해서 라디오 청
취률조사는 이 people meter를 이용한 방법은 동원되지 않고 있고 라디오
청취률조사는 조사기관에 따라 조금씩 차이가 있는 반면에 people meter
를 사용하는 TV시청률은 비교적 정확하고 공정하게 그 시청률을 조사할
수 있는 특징을 가지고 있다.

Nine out of ten arrows hit the bull's eye.
(열 개의 화살 가운데 아홉 개가 과녁의 중앙에 명중했습니다.)

The main causes of traffic-related deaths were cars crossing the centerline, disobeying traffic signals, and speeding.
차와 관련된 사망의 주된 원인은 차들이 중앙선 침범, 교통 신호 무시, 속도 위반 등이었다.

To counter that, the U.S. Federal Reserve could raise U.S. interest rates more than the market is predicting,
그리고 이를 저지하기 위해 미 연방준비제도이사회는 시장이 예측한 것보다 더 높은 수준으로 금리를 인상하려 할 것입니다.
making the dollar attractive once again.
달러화의 매력을 회복시키기 위해서 말입니다.
* counter 저지하다, 반격하다
* U.S. Federal Reserve (Board) 미 연방준비제도이사회(FRB): 1913년 12월에 도입된 연방준비제도(FRS: Federal Reserve System)의 운영기관으로 미국의 통화정책을 총괄하는 중앙은행을 말한다. 간단히 the Federal Reserve라고 하며 약칭으로 the Fed라고도 한다.
* raise interest rates 금리를 인상하다

It's like a high wire act for these Chinese construction workers
중국인 건설 현장 인부들이 마치 고공 와이어 액션을 펼치는 듯합니다.
making a French architect's design a reality for China's new national theatre, not far from the Forbidden City.
이들은 자금성에서 멀지 않은 곳에 프랑스의 한 건축가가 디자인한 중국의 새로운 국립극장을 건설하고 있습니다.
* high wire act 고공 와이어 액션: 무협 영화에서처럼 와이어로 몸을 매달고 공중을 날아다니면서 펼치는 연기
* construction worker 건축 인부, 공사장 인부
* make A a reality A를 현실화시키다
* national theatre 국립 극장: 여기서는 베이징(北京) 톈안먼(天安門)광장 일대에서 건축중인 국가대극원(國家大劇院)을 가리킴. 3억 달러가 투입, 건축면적만 18만평에 가극원과 교향악 연주장, 소극장 등을 갖추고 6천 여명을 수용할 수 있는 이 대규모 건물은 대형 유리돔으로 둘러싸여 연못에 떠 있는 거품같이 보이며 중앙을 받치는 기둥이 하나도 없으며 수중터널을 통과해 출입하도록 돼 있는 초현대식 건물. 시공 초기부터 중국의 원로건축가들은 이 공사의 설계가 외국인 설계자에 의해 중국 문화를 무시한 채 이루어졌다며 이 계획의 문제점을 지적해 왔다.
* Forbidden City 자금성(紫禁城): 1406~1420년에 준공된 명, 청대의 궁전으로 황궁이라고도 하며, 현재는 고궁박물관으로 쓰이고 있다

There are some characteristics of local governments in the U.S. that set them apart from those in most other countries.
In the U.S., local government is a local “self-government.”
This means that the people of a community decide for themselves, through locally elected officials, what will be done within the community.
In contrast, a local government in most other countries is a system through which the national government administers the affairs of the various districts of the country.
미국의 지방 정부들에게는 다른 나라들의 지방 정부들과 구분되는 몇 가지 기본적인 유사점들이 존재한다.
미국에서는 지방 정부가 그 지방의 자율적 정부의 기능을 한다.
다시 말하자면, 그 지역 사회의 주민들 스스로 그 곳에서 선출된 관리들을 통해 필요한 일들을 결정하게 된다.
이와는 대조적으로, 대다수 다른 나라의 경우, 지방 정부는 중앙 정부가 전국적으로 국무(國務)를 처리하기 위한 하나의 체제를 의미한다.

Situated at an elevation of 1,350m, the city of Kathmandu, which looks out on the sparkling Himalayas,
enjoys a warm climate year-round that makes living here pleasant.
Kathmandu sits almost in the middle of a basin, forming a square about 5km north-south and 5km east-west.
It was the site of the ancient kingdom of Nepal.
It is now the capital of Nepal and, as such, the center of its government, economy, and culture.
고도 1350미터에 위치한 까닭에, 반짝이는 히말라야 산맥을 바라보고 있는 카트만두시는 따뜻한 기후를 누리고 있으며,
그 따뜻한 기후는 이곳에 사는 것을 즐겁게 해 준다.
카트만두는 분지의 거의 중앙에 위치해 있는데, 북남쪽으로 5km, 동서쪽으로 역시 5km에 걸친 지역을 형성하고 있다.
이곳은 고대 네팔 왕국이 있었던 부지이다.
현재는 네팔의 수도이며, 그러므로 당연히 행정, 경제, 문화의 중심지이다.

As the population of Curitiba grew fast, it needed a mass-trans system but couldn't afford an expensive subway.
City planners began, instead, with an unusual system of buses in the center lanes of five wide major streets.
At each bus stop, there is a forty-foot-long glass tube.
Passengers pay before they enter the tube.
Then they get on the bus “subway style”―through wide doors.
This allows people to get on and off the bus quickly and efficiently.
People don't crowd onto the bus; loading and unloading takes only thirty seconds.
This makes commuting more pleasant.
Curitiba의 인구가 증가함에 따라, Curitiba시는 대중교통체제가 필요했지만, 값비싼 전철을 만들 (경제적) 여유가 없었다.
대신에 시 설계자들은 5개의 넓은 중심도로의 중앙차선에 특이한 버스 운영체제를 시작했다.
각 버스정거장에는 40 피트 길이의 유리 통로가 있다.
승객들은 통로에 들어가기 전에 돈을 낸다.
그리고 나서 그들은 넓은 문을 통해, 지하철과 비슷한 유형의 버스에 탄다.
이것은 사람들이 버스를 빠르고 효율적으로 승하차하게 한다.
버스 탑승 시 사람들로 붐비지도 않는다. 승하차 시간은 30초 정도에 불과하다.
이것은 (직장)통근을 즐겁게 한다.

단·복수에 따른 의미 변화
advice 충고 / advices 통지
green 녹색 / greens 야채, 청과물
pain 고통, 아픔 / pains 수고, 노고
ash 재 / ashes 유골(=remains)
force 힘, 폭력 / forces 군대
quarter 1/4, 방위, 지역 / quarters 숙소, 막사
arm 팔 / arms 무기
lodging 하숙 / lodgings 전셋방, 하숙집
ruin 파멸 / ruins 폐허
air 공기 / airs 뽐내는 태도, 젠체함
look 봄, 일견 / looks 표정, 용모
water 물 / waters 강, 바다, 호수
content 만족 / contents 목차
mean 평균, 중앙, 중용 / means 수단, 방법, 재산
good 선, 미덕 / goods 상품
manner 방법, 방식 / manners 예의범절

The Portuguese were the first Europeans to establish important trade links with China in the 1500's.
1500년대에 중국과 주요 통상을 맺은 첫 유럽인들은 포르투갈 사람들이었다.
The British, French, and Germans soon followed.
영국, 프랑스, 독일인들이 곧 포르투갈인들을 뒤따랐다.
Europe wanted Chinese silk, tea, porcelain, and ivory, but it had little to offer in return except cotton textiles and opium.
유럽이 중국산 비단, 차, 자기, 상아 등을 원했으나 그 대신 유럽이 중국에 제공할 수 있는 것이라고는 면직물과 아편 이외에는 거의 없었다.
Although the Chinese tried to ignore or resist the foreign traders, two factors worked against them.
중국인들은 외국 통상인들을 묵살하거나 그것에 대항해보려고 시도했으나 두 가지 요인으로 말미암아 뜻대로 안되었다.
The central government in China was weak, and the Europeans had superior weapons and ships.
중국 중앙정부가 약했다는 것과 유럽인들은 (중국에 비해) 훨씬 뛰어난 무기와 함선을 소유하고 있었다.
By the beginning of the twentieth century, the Chinese were unable to stop foreign interests from influencing their country.
20세기초까지는 중국인들은 외국 세력이 그들의 국가에 영향을 미치는 것을 막을 수가 없었다.

During the later years of the American Revolution, the Articles of Confederation government was formed.
미국 독립 전쟁 후반기에 연방정부의 법이 만들어졌다.
This government suffered severely from a lack of power.
이 정부는 힘의 부족으로 어려움을 겪었다.
Each state distrusted the others and gave little authority to the central or federal government.
각 주가 다른 주들을 불신하고 중앙 또는 연방 정부에 권위를 거의 주지 않았다.
The Articles of Confederation produced a government which could not raise money from taxes, prevent Indian raids, or force the British out of the United States.
연방 법은 세금으로 돈을 충당할 수 없고, 인디언의 습격도 막지 못하고, 영국군을 미국으로부터 몰아 낼 수도 없는 정부를 만들었다.

How Saura Abdullaeva and the 30 million other Muslim Central Asians look at the
world is a subject that preoccupies the Kremlin these days. The basic reason: The
Central Asian Muslim population of the Soviet Union is growing give times as fast
as the country's ethnic Russian population. This means that ethnic Russians soon
will be a minority and there may be as many Central Asians as Russians entering
the labor force and the military.
싸우라 압둘리에봐아 3천만명의 그밖의 중앙 아시아의 회교인들이 세계를
어떻게 바라보느냐는 문제는 요사이 크렘린 통치자들을 사로잡고 있는 문제다.
근본적인 이유는 이러하다. 소련의 중앙 아시아 회교도 인구가 소련의 러시아
인종의 인구의 다섯 배 빠르게 증가하고 있는데, 이것이 의미하는 것은 러시아
인종이 곧 소수가 될 것이고, 어쩌면 러시아 인종과 마찬가지 수효의 중앙
아시아인들이 노동계와 군대에 들어가고 있을지도 모른다는 것이다.

For millions of people around the world, he was, quite simply, the living symbol of
Israel. With his distinctive black eye patch and round boyish face, he was instantly
recognizable in any country, in any kind of uniform, even in disguise, which he
donned from time to time in the service of his nation's diplomacy. Soldier, statesman
and swashbuckling hero of Israel's wars with its Arab neighbors, Moshe Dayan
occupied center stage in Israel for more than 30 years. By the time he died last week
of a heart attack at 66, Dayan had largely outgrown his image as a warrior and
become an impassioned advocate of peace.
전 세계 수많은 사람들이 보기에,그는 아주 간단히 말해서, 살아있는
이스라엘의 상징이었다. 뚜렷이 눈에 뛰는 검은 안대와 둥근 소년같은
얼굴(동안)때문에 그는 어느 나라에 있던지, 어떤 제복을 입고 있던지 심지어
위장하고 있어도 즉각 알아볼 수 있었다. (그런데 그는 자기 나라 외교를
위하여 때때로 위장복을 입었다.) 군인으로서,정치가로서, 그리고 아랍
이웃들과 이스라엘 중앙무대를 30년 이상 동안 차지했다. 지난 주 심장마비로
66세에 사망했을 적에, 다이언은 대체로 군인이라는 인상에서 벗어나서 열렬한
평화의 옹호자가 되어 있었다.

As the American colonies in the seventeenth century prospered and
trade increased among them, an efficient way of hauling goods
overland was needed. The answer was the Conestoga wagon. It had a
boat-shaped body and was suited for mountain trails. No matter how
the wagon was tilted, the cargo stay in place. For feeding the
horses, there was a trough attached to the rear end. A Conestoga had
six or seven overhead bows, or arches, with the ones in the center
being a little lower than the ones on the end. These bows supported a
covering of white canvas that protected the good from the weather.
The wagon was capable of carrying up to eight tons, though for each
ton a horse had to be added to the team.
17세기에 미국에 있는 (영국의) 식민지들이 번영하고 이들 사이에
교역이 증가하자, 육로로 상품을 수송하는 효율적인 방법이 필요하게
되었다. 이에 대한 해결책이 코네스토거 웨곤이었다. 이 마차는 보트
모양의 차체가 있었고 산길에 적합했다. 이 마차는 아무리 기울어져도,
짐은 제자리에 머물러 있었다. 말에게 먹이를 주기 위해, 이 마차의 뒷쪽
끝에는 여물통이 하나 부착되어 있었다. 코네스토거 웨곤에는 6개 또는
7개의 활모양의 받침대(또는 아취라고도 했음)가 있었는데, 중앙에 있는
받침대들이 끝에 있는 것들보다 약간 더 낮았다. 이 받침대들은 흰 천으로
덮개를 지탱해 주었고, 이 덮개는 짐을 눈과 비와 바람으로부터
보호해 주었다. 이 마차는 최고 8톤까지 짐을 실어나를 수 있었다.
1톤마다 말 한 필씩을 붙여야 했지만.

(B) From 1:00 p.m. to 5:00 p.m. on 15 September, 1995.
(B) 1995년 9월 15일 오후 1시부터 오후 5시까지
(1) The section of Pacific Coast Highway from its junction with Ravenspur
Road to its junction with the Rolling Hills Street will be temporarily
closed to all vehicular traffic.
(1) 래번스퍼 도로와 교차되는 지점부터 롤링힐스 가와 교차되는 지점까지의
태평양 해안도로 구간에서는 임시로 모든 차량 통행이 통제됩니다.
(2) Torrance green minibus no.50 on its journey to Center Mall will follow
the route of Municipal bus no.39 along Western Avenue.
(2) 중앙 쇼핑센터로 향하는 토랜스 녹색 미니버스 50번은 웨스턴 에비뉴를
따라 시영 버스 39번의 노선으로 운행하니다.

귀하의 9월 3일자 서신에서 신청하신 대로 10월 14일, 월요일 저희 중앙 연구
소 방문을 환영합니다.
We will be looking forward to your visit to our Central Research
Laboratory on Monday, October 14, the date you proposed in your letter
of September 3.
we will be looking forward to[환영합니다]
your visit to(장소)
on(날짜),
the date you proposed in your letter of(날짜)필요한 내용을 한 문장에 담고 있다.

저희 중앙 연구소 방문에 관한 귀하의 요청을 쾌히 받아들이는 바입니다.
We are more than happy to accept your request to visit our Central
Research Laboratory.
more than happy to accept[기꺼이 승낙합니다] more than은 환영한다는 마음
을 강조한다.

저희 중앙 연구소의 방문을 진심으로 환영합니다. 귀하의 5월 3일자 서신에서
제의하신대로 6월 14일, 월요일은 저희측으로서도 좋습니다.
We will be very happy to have you visit our Central Research
Laboratory. Monday, June 14, the date you proposed in your letter of
May 3, is convenient for us.
We will be happy to have you visit ~[~에의 방문을 진심으로 환영합니다.]
상투어. 시제가 미래로 되어 있는 점에 주의.
the date you proposed in your letter of (날짜)[~(날짜) 편지에서의 희망일]

저희 중앙 연구소를 방문하시겠다는 제안을 기꺼이 받아들이는 바입니다.
We are more than happy to accept your request to visit our Central
Research Laboratory.
more than happy to accept[기꺼이 승낙하다.]

저희 중앙 연구소를 방문하시어, 컴퓨터에 의한 암세포 검진법에 관한 의논을
희망하신다는 뜻은, 9월 3일자 귀하의 서신으로 알고 있습니다.
We understand from your letter of September 3 that you wish to
visit our Central Research Laboratory to discuss computerized
cancer-cell diagnostics.
We understand from your letter [귀하의 서신으로 알고 있다]

The Ndembu people of Central Africa believe that illness is often the
result of the anger of a relative, friend, or enemy towards the patient.
This emotion, they say, causes a tooth to enter the body of the patient
and create disease. The healer calls together the victim's relatives and
friends to watch a ceremony, at the end of which he "removes" the tooth
from the patient's throat, arm, leg, etc. Although the patient and the
villagers know what has happened - that the tooth has been hidden inside
the healer's mouth the whole time, the patient is often cured.
중앙 아프리카의 Ndembu족은 질병을 흔히 친척, 친구 또는 적의 분노의
결과물이라고 믿는다. 그들은, 이런 감정이 치아가 환자의 몸으로 들어가 병을
유발시킨다고 말한다. 치료사는 그 희생자의 친척과 친구를 불러 모아 어떤
의식을 보게 하는데, 그 의식의 끝 무렵에 그는 환자의 목, 팔, 다리등에서 그
치아를 제거한다. 비록 그 환자와 마을 일어난 일 -- 치아가 줄곧 치료사의
입안에 숨겨져 있었다는 것--을 안다해도, 환자는 종종 치유된다.

[위키]
유럽 중앙은행 European Central Bank

[위키] 중국공산당 중앙정치국 상무위원회 Politburo Standing Committee of the Communist Party of China

[위키] 중국공산당 중앙위원회 Central Committee of the Communist Party of China

[위키] 중국공산당 중앙정치국 Politburo of the Communist Party of China

[위키] 중국공산당 중앙위원회 총서기 General Secretary of the Communist Party of China

[위키] 중국공산당 중앙서기처 Secretariat of the Communist Party of China

[위키] 대서양 중앙 해령 Mid-Atlantic Ridge

[위키] 조선로동당 중앙위원회 Central Committee of the Workers' Party of Korea

[위키] 이스라엘 중앙통계국 Israel Central Bureau of Statistics

[위키] 독일 중앙 Centre Party (Germany)

[百] 뉘른베르크 중앙 광장 Hauptmarkt

[百] 크라쿠프 중앙광장 Rynek Growny

[百] 블라디보스토크 중앙광장 Vladivostok Central Square

[百] 리가 중앙시장 Riga Central Market

[百] 하바롭스크 중앙시장 Khabarovsk Central Market

[百] 라이프치히 중앙 Leipzig Hauptbahnhof

[百] 암스테르담 중앙 Amsterdam Centraal Station

[百] 프랑크푸르트암마인 중앙 Frankfurt am Main Hauptbahnhof

[百] 멕시코 국립자치대학 중앙 대학 도시 캠퍼스 (-國立自治大學 中央 大學 都市-) Central University City Campus of the Universidad Nacional Autónoma de México

[百] 호찌민 중앙우체국 Main Post Office, Ho Chi Minh

[百] 경희대학교 중앙박물관 (慶熙大學校博物館) Kyunghee University Central Museum

[百] 로마-독일 중앙박물관 Roman-Germanic Central Museum

[百] 자이푸르 중앙박물관 Jaipur Central Museum

[百] 모스크바 중앙혁명박물관 Central Museum of the Revolution

[百d] 자와텡가 [ Jawa Tengah, 중앙자바 ]

[百d] 주오대학 [ 中央大學, Chūō University, 중앙대학 ]

[百d] 인도양 중앙해령 [ 印度洋中央海嶺, Mid-Indian Ridge ]

[百d] 대서양 중앙해령 [ 大西洋中央海嶺, Mid-Atlantic Ridge ]

[百d] 로디지아 니아살란드 연방 [ ─ 聯邦, Federation of Rhodesia and Nyasaland, 중앙 아프리카 연방 ]

amidships 배 중앙

nave 교회의 중앙부, 본당

레드 칩(Red Chip):홍콩 증시에 상장된 중국 국영기업의 주식. 중국의 개혁
개방이 무르익은 지난 90년대부터 홍콩 증시는 레드칩이 막대한 영향력을
행사해 왔다. 홍콩의 투자가들은 주가 수익률에 관계없이 레드칩을 앞다퉈
사들였다. 그 덕에 레드칩은 상장 때마다 상한가를 기록하기도 했다. 레드칩
기업들은 중국 중앙정부의 지원을 받고 있으므로 홍콩의 레드칩 투자는
궁극적으로 중국과의 경제 통합을 위한 통로로 분석된다.

메가트렌드(Megatrend): 21세기가 다가오면서 나타나는 현대사회의 거대한
조류를 뜻하는 용어로 공업사회에서 정보사회로, 국민경제에서
그로벌경제로, 중앙집권에서 분권사회로, 피라미드형 계층에서 망상계층으로
옮겨가는 추세를 총칭한다. 미국의 미래학자 존 네이스비치가 처음
사용했으며 희망적인 관측이 많은 게 특징이다.

연방준비제도이사회(FRB:Federal Reserve Board):미국의 중앙은행. 미국은
복수중앙은행제도를 채택하고 있는데 미 전역을 12개의 연방준비구로
나누어 각 구역마다 하나의 연방준비은행을 설립, 그 지역 중앙은행으로서의
기능을 수행하게 하고 있다. 이들 12개의 연방준비은행을 연결 통합하는
것이 연방준비제도이사회. 지급준비율 변경, 주식거래에 있어서의 신용규제,
가맹은행의 정기성예금 금리 규제, 연방준비은행의 재할인율 결정 권한이
있다.

VMD(Visual Merchandising.시각적 상품 기획):가시적 상품기획을 어떻게
보여줄 것인가를 뜻한다. 이는 다시 VP(Visual Presentation.고객의 시선이
처음 닿는 곳에 보여주는 것)와 PP(Point Presentation.매장안에서
자연스럽게 고객의 시선이 머무는 곳에 물건을 진열하는 것) IP(Item
Presentation. 각 점포내의 집기에 각각 품목별로 물건을 나열하는 것) 로
나눈다.
VP의 목적은 세간의 유행의상이나 한 기간동안 가장 중점을 두고 있는
상품을 연출, 전체 상품의 이미지를 덩달아 높이는 것이다. 따라서 백화점
외벽의 진열대나 사람들이 가장 많이 볼 수 있는 중앙무대에 전시한다. 이는
전시기능이 강하기 때문이다.
PP의 목적은 스커트면 스커트, 바지면 바지 등 같은 종류의 상품군 중에서
강조하는 물품을 보여주기 위해서 실시한다. 판매기능이 강조되므로 점포내
옷걸이 선반 판매대에서 물건을 배열하는 것이다.
IP의 목적은 하나하나의 상품을 분류, 낱낱이 정리해 보기 쉽고 고르기 쉽게
하는 것이다. 전시기능과 판매기능을 갖고 있기에 매장 벽면이나
매장내부에서 잘 보이는 집기류 상단에 진열하는 것이다.

== 공항에서의 회화 ==
2. 탑승절차, 출국절차
당신이 탑승 수속하세요.
You check in.
탑승권 좀 보여주시겠어요?
Could you show me your boarding pass, please?
여권 좀 보여주시겠어요?
May I see your passport, please?
비자 좀 보여주시겠어요?
Could I see you visa?
이민국 사람들을 보면 난 항상 불안해.
Immigration people always make me nervous.
우리가 세관을 통과하는데 얼마나 오래 걸릴까?
How long will it take us to clear customs?
신고할 것이 있습니까?
Do you have anything to declare?
손님의 수하물은 곧 C번 회전띠에 도착할 것입니다.
Your baggage will be arriving momentarily on caroused C.
모든 가방에다 다 짐표를 써서 붙이셔야 합니다.
You'll need to fill out luggage tags for all your bags.
수하물 수레가 어디에 있죠?
Where can I find a luggage cart?
가방을 몇 개나 부치실 겁니까?
How many bags do you want to check?
안전 검색 지대에 들어갈 때에는 탑승권을 보여주어야 합니다.
You will need to show your boarding pass when you enter the security area.
금속탐지기를 통과해 주십시오.
Please walk through the meatl detector.
우리의 엑스레이 검색대에는 손님의 가방에 이상한 것이 들어있음을 보여주고 있군요.
Our X-ray scanner shows something strange in your bag.
손님의 비행기는 123번 탑승구에서 출발합니다.
Your flight will depart from gate 15.
15번 탑승구는 A번 중앙 홀에 있습니다.
Gate 123 is on concourse A.
손님의 비행기는 12시 10분에 탑승을 시작합니다.
Your flight will be boarding at 12:10.
뉴욕으로 가는 777기에 대한 탑승 안내말씀 드리겠습니다.
This is the boarding announcement for flight 777 New York.
뉴욕행 777기에 대한 마지막 탑승 안내말씀 드립니다.
This is the final boarding call for flight 777 to New York.
3. 그 밖에 공항에서 필요한 용어
안내소 information center 대합실 waiting room 귀빈실 VIP room
전언판 passenger message board 발착일람표 schedule board
기내반입 수하물 carry-on-baggage 분실물 취급 lost and found
외국인 aliens 거주자 residents 입국관리 immigration
출국카드 embarkation card 입국카드 disembarkation card
세관검사 custom inspection 여권검사 passport control
예방주사증명서 yellow card 검역 quarantine
면세점 duty-free shop 면세품 tax-free article

Perhaps the single most important innovation has been development of the microprocessor, which enabled the explosive growth of high-power, low-cost computing, vastly increasing the amount of information that can be processed by individuals and firms.
아마 가장 중요한 하나의 기술 혁신은 컴퓨터 중앙처리 장치(microprocessor)의 개발일 것이다.
이것(microprocessor)은 개인들이나 회사가 처리할 수 있는 정보의 양을 증가시키면서, 고기술과 낮은 원가로 이루어지는 전산화가 폭발적으로 성장하도록 하였다.

The microprocessor underlies many recent advances in telecommunication technology.
컴퓨터 중앙처리 장치는 통신 과학기술에 있어서 최근 많은 발전의 기초가 되었다.
Over the past 30 years global communications have been revolutionized by developments in satellite, optical fiber, and wireless technology, and now the Internet and World Wide Web.
지난 30년 동안, 세계의 통신은 인공위성, 광섬유, 무선통신 기술, 그리고 지금의 인터넷 개발에 의해 대변혁을 이루었다.
These technologies rely on the microprocessor to encode, transmit, and decode the information that flows along these electronic highways.
이러한 기술들은 전자 고속도로를 따라 흐르는 정보를 암호화하고, 전송하고, 암호를 해제하기 위해 컴퓨터 중앙처리 장치에 의존하고 있다.
Plus, the cost of microprocessors continue to fall while their power increases.
게다가, 컴퓨터 중앙처리 장치의 원가는 처리 능력이 향상됨에 따라 하락한다.
As this happens, the costs of global communications plummet, which lowers the cost of coordinating and controlling a global organization.
이런 현상이 일어나면, 세계적인 통신기술의 원가도 하락하며, 이는 세계적인 조직을 통합하고 조정하는데 드는 비용을 낮출 수 있다.

Besides living quarters, each pueblo included one or more kivas ―
circular underground chambers faced with stone. They functioned as
sanctuaries where the elders met to plan festival, perform ritual
dances, settle pueblo affairs, and impart tribal lore to the younger
generation. Some kivas were enormous. Of the 30 or so at Pueblo Bonito,
two measured 20 meters across. They contained niches for ceremonial
objects, a central fire pit, and holes in the floor for communicating
with the spirits of tribal ancestors.
거주 공간 이외에도, 각각의 프에블로는 하나 이상의 키바(kiva) ― 돌로
만들어진 면을 가진 지하의 원형으로 된 방 ―을 포함했다. 그것들은 거기서
성인들이, 연회를 계획하고 종교의식적인 댄스를 수행하고 마을의 문제를
해결하고 부족의 민속을 젊은 세대에게 전수하기 위해서 만나는 신성한
장소로서 역할을 했다. 어떤 키바들은 거대했다. Pueblo Bonito에서 30개
정도의 키바중에서 두 개는 직경이 20 미터에 달했다. 그들은 의식을
거행하기 위한 물건들을 놓는 공간과, 중앙에 불 피우는 구덩이와, 부족의
조상들의 영혼과 의사소통을 위한 바닥에 있는 구멍들을 포함했다.

This type of heavy, warm, quilted bedcover was so large that it hung to
the floor. The corners were cut out at the foot of the cover so that the
quilt fit snugly around the tall four-poster beds of the 1700's, which
differed from those of today in that they were shorter and wider ; they
were short because people slept in a semi-sitting position with many
bolsters and pillows, and wide because each bed often slept three or
more. The linsey-woolsey covering was found in the colder regions of the
country because of the warmth it afforded. There was no central heating
and most bedrooms did not have fireplaces.
이런 종류의 무거운 따뜻한 퀼트로 만든 침대커버는 아주 커버 그것이
방바닥까지 닿았다. 그 퀼트가 키 크고 네 개의 기둥을 가진 1700년대의
침대에 사방으로 넉넉하게 잘 맞도록 하기 위해서, 이불의 바깥쪽에서 네
귀퉁이가 잘려있었는데, 그것은(1700년대의 침대)는 더 짧고 폭이 넓다는
점에서 오늘날의 그것(침대)과는 달랐다 : 사람들이 많은 베게나 받침을
가지고서 반쯤 앉은 자세로 잤기 때문에 그 침대들은 짧았다, 그리고 침대
하나에 3명 이상이 잤으므로 더 넓었다. 린제이-울제이(linsey-woolsey)
이불은, 그것이 제공하는 따뜻함 때문에 미국의 더 추운 지역에서
발견되었다. (그 당시) 중앙난방이 없었고, 대부분의 침실은 벽난로를 가지지
않았었다.

The heart acts as a central pump to send blood throughout the body.
Great arteries that leave the heart carry the blood to smaller and
smaller arteries throughout the body. The smallest vessels are just wide
enough for a single cell to pass through. Blood returns to the heart
through the veins. It flows from smaller veins to larger veins until it
enters the heart. Oxygen and foods pass from blood to the cells of the
body. And waste products, such as carbon dioxide, pass from the body
cells to blood vessels.
심장은 피를 전 몸에 보내주는 중앙 펌프역할을 한다. 심장을 나온 대동맥은
피를 점점 적어지는 동맥으로 운반한다. 가장 적은 동맥이라 할 지라도 한
세로가 지나갈 정도의 넓이는 충분히 된다. 피는 정맥을 통해 다시 심장으로
돌아온다. 혈액은 조그만 정맥에서 더 큰 정맥을 통해 다시 심장으로
돌아온다. 산소와 음식은 혈액을 통해 온몸에 공급된다. 이산화 탄소 같은
노폐물은 몸 세포에서 혈관으로 통해 나간다.

The Argentine mountain named aconcagua is the highest summit outside
Central Asia.
아르헨티나의 아콘카그와라는 산은 중앙 아시아 밖에서는 가장 높은 정상이다.

On Monday morning I visited the Colosseum, where Christians were thrown to the lions almost two thousand years ago.
월요일 아침 나는 기독교도들이 거의 2000년 전 사자들에게 던져졌던 콜로세움을 방문했다.
As I stood in the center of the Colosseum, I imagined how frightened the Christians must have been as they faced the lions.
콜로세움의 중앙에 섰을 때 나는 사자들을 마주 대한 그 기독교도들이 얼마나 겁에 질렸을 지를 상상했다.

We'll be using a median approach for a transventricular repair with a right ventriculotomy.
오른쪽 심실 손상 때문에 심실절개술을 해서 중앙접근을 할 거예요
Let's open him up.
시작합시다
Open. The 10 blade, please.
오픈. 10번 메스
Grey?
그레이?
Yes, sir?
네?
Go scrub in. When we're finished cracking the baby's chest, I'll let you hold the clamp.
가서 손 씻고 와 아기 가슴을 열면, 네가 클램프를 잡을 거다
Seriously?
정말요?
Don't make me change my mind.
내 마음 변하게 하지 말고
I'm going.
갑니다

Best practice, probably to remove the tumor, "probably" because I can't get it all --
종양을 제거할 최고의 치료입니다 전부 제거를 할 수 없기 때문이죠
99% but not all of it.
99%는 가능하지만 전부는 아니죠
Radiation and chemo, you're looking at maybe 5 to 10 good years.
방사선이나 화학치료로 아마 5년에서 10년을 생각하시면 됩니다
Let's do it.
합시다
You haven't heard the downside.
부정적인 면을 들어 보셔야 합니다
See, the tumor is located in a part of your brain
종양이 기억이라던지 성격이 자리 잡고 있는
where your memory and your personality resides.
뇌의 중앙부에 위치하고 있습니다
And because of the fuzzy edges of this type of tumor,
그리고 이런 종류의 종양의 모호한 경계로 인해서
I have to cut out a lot.
많은 부분을 제거해야 합니다
Jorge, you stand a good chance of losing your memories,
당신의 기억을 잃을 수도 있고
of losing who you are.
또 자기 자신을 잊어버릴 수도 있습니다

Who do you want to take our country back from?
어떤 것으로부터 지킨다는 소리죠?
We want to take it back from a Congress and a president
특별한 회사나 이익 집단의 필요나 요구에 휘둘려서
who've forgotten that government derives its power from the consent
자신들의 권력이 시민들로부터 나온다는 사실을 망각한
of the governed and instead is at the beck and call of special interests and corporations.
정부나 의회로부터 지키려고 합니다
You describe the Tea Party as a grassroots movement, right?
"티파티"운동을 풀뿌리운동으로 표현하시는데요?
Absolutely. We have no central control,
네, 저희에게는 중앙관리나
no traditional power structure.
전통적인 권력구조가 없습니다
And that is something that seems to confound the media.
그런 점 때문에 언론이 당황해 하는 것 같습니다
- I'm sorry? - That's what confounds the media.
- 뭐라구요? - 그래서 언론이 당황해 한다구요
It's what the media doesn't get.
언론이 이해를 못한다구요

Don just called. We got the first confirmation.
돈이 전화했는데 첫번째 확인이 되었데요
- From who? - Chris Harkin at CENTCOM.
- 누가? - 중앙사령부 크리스 하킨
CENTCOM in Tampa. That's one.
센콤은 탐파에 있어 하나 되었고
- Mac, we got the second confirmation. - From who?
- 두번째 확인도 되었어요 - 누구야?
- New York Times. - You're kidding.
- 뉴욕타임즈요 - 장난쳐?

I have reporters, Solomon.
내 밑에는 기자들이 있어요 솔로몬
We have pages from your CSS file.
당신 CSS 파일중 일부를 확보했습니다 (CSS: 중앙보안국)
He was given-- The reporter--
그 사람은-- 그 기자는--
He was-- He was just given those pages, right?
그 기자는 그냥 그 자료를 주는대로 받은거죠?
- He was just handed-- - All he had to do was ask--
- 그냥 넘겨받았어요 - 단지 요청만 했을뿐--
- He was given them? - Yes, he was.
- 그런데 그 자료를 받았다구요? - 네 그랬죠
- Retaliation. - Solomon--
- 반격이에요 - 솔로몬--
Retaliation for raising the hue and cry about GLOBALCLARITY.
GLOBALCLARITY 문제를 제기하니까 반격에 나선거예요

central heating : 중앙 난방

central processing unit[CPU] : 중앙 (연산) 처리 장치

central project file : 중앙 기획철

HS8402
증기발생보일러(저압증기도 발생시킬 수 있는 중앙난방용 온수보일러는 제외한다)와 과열수보일러(super-heated water boiler)
Steam or other vapour generating boilers (other than central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam); super-heated water boilers.

HS8471300000
휴대용 자동자료처리기계(중량이 10킬로그램 이하인 것으로서 적어도 중앙처리장치, 키보드, 디스플레이를 갖추고 있는 것으로 한정한다)
Portable automatic data processing machines, weighing not more than 10 kg, consisting of at least a central processing unit, a keyboard and a display

HS847141
적어도 동일 하우징 속에 중앙처리장치와 입출력장치를 내장한 것(이들이 상호 결합한 것인지에 상관없다)
Comprising in the same housing at least a central processing unit and an input and output unit, whether or not combined

HS8473309010
컴퓨터용 중앙처리장치로서 제8542호에 분류되지 않는 것
Central processing unit(CPU) for computer, not classified in heading 85.42

기사중광고
記事中廣告. island ad. 기사 면 의 아래쪽부터 2단째 중앙 부근 에 들어간
광고. (7cm×1단이 보통) *雜報廣告(잡보 광고) 의 하나

midpoint 중점, 중앙계급값

midrange 범위의 중앙

그러나 당시 유럽은 물론이고 세계 어느 나라에도 화폐공급을 관리해야 하는 중앙은행이 존재하지 않았다.
At that time, however, there was no central bank in Europe or any other country in the world that had to manage the money supply.

즉 저금리 현상이 지속하면서 장단기물 간의 스프레드가 워낙 축소돼 있어 일시적인 발행량 증가나 중앙은행의 완화적 통화정책 기대만으로도 금리 역전을 일으킬 수 있다는 설명이다.
In other words, he explains that as the low-interest rate trend continues, the spread between short and long-term products is so reduced that temporary increases in the issuance or expectation toward the central bank's easing monetary policy alone can cause an inverted yield curve.

각국 중앙은행의 금리 인하가 막바지를 향해가고 있다는 인식이 퍼지며 지난해 이어진 채권시장 랠리가 끝났다는 진단도 나온다.
There is also a diagnosis that the bond market rally that followed last year is over as there is a widespread perception that interest rate cuts by central banks in each country are nearing the end.

양적완화란 중앙은행이 통화를 시중에 직접 공급해 경기를 부양하는 통화정책을 말한다.
Quantitative easing refers to a monetary policy in which the central bank directly supplies currency to the market to boost the economy.

지금은 모든 국가가 이를 폐지하고 각국 중앙은행이 발행하는 화폐에 권위를 부여하고 있다.
Now all countries abolish it and give authority to the currencies issued by each central bank.

다음달 말까지 중앙정부와 지방자치단체, 공공기관 등 모든 공공 부문이 단계적으로 항공권 선구매에 나설 계획이다.
By the end of next month, all public sectors, including the central government, local governments and public institutions, are planning to purchase air tickets in stages.

한국, 미국, 중국, 헝가리 등 중앙은행은 금융기관으로부터 들어온 지폐를 소독하고 2주 이상 따로 보관하는 방식으로 지폐를 통해 코로나19가 퍼지는 것을 막고 있다.
Central banks such as South Korea, the U.S., China, and Hungary are preventing the spread of COVID-19 by disinfecting bills from financial institutions and keeping them separate for more than two weeks.

미국 중앙은행가 파격적으로 금리를 낮추면서 무이자자산인 금이 부각돼서다.
This is because gold, an interest-free asset, has been highlighted as the U.S. central bank has dramatically lowered interest rates.

이제 마지막으로 정부나 중앙은행이 회사채를 직접 매입하는 방법만이 남아 있다.
Finally, there is only a way for the government or the central bank to directly purchase corporate bonds.

저금리 기조로 시중에 돈은 많이 풀리고 있지만, 돈이 도는 속도는 갈수록 느려지고 있어 중앙은행이 추가로 돈을 풀어도 효과가 적은 상황이라는 것이다.
They say that while much money is being injected into the market due to the low-interest rate trend, the pace at which money is circulating is slowing down, which is making it less effective even if the central bank brings additional money to the market.

글로벌 경제를 쥐락펴락하는 미국의 통화 정책은 각국 중앙은행의 행보에도 영향이 불가피하다.
The U.S. monetary policy, which controls the global economy, is also inevitable to affect the moves of central banks in each country.

저금리로 전통적인 경기부양 수단이 바닥난 중앙은행들의 고육지책 성격이지만, 끝없이 꽂아 대는 응급주사가 오히려 부작용만 더 키울 거란 우려도 높아지고 있다.
While it is a desperate measure for central banks, which have run out of traditional stimulus measures due to low-interest rates, there are growing concerns that endless emergency injections will only increase side effects.

이경민 대신증권 연구원은 "과거 사례를 보면 경기가 과열되고 자산 가격이 급등하는 국면에 중앙은행이 금리를 올려 장·단기 금리 역전이 발생했다"며 "이후 거품이 꺼지면서 경기침체가 발생하는 경우가 많았다"고 설명했다.
Lee Kyung-min, a researcher at Daishin Securities said, "In the past, the central bank raised interest rates at a time when the economy overheated and asset prices soared, leading to a reversal in long-term and short-term interest rates," adding, "Since then, there have been many economic recessions as the bubbles burst."

이같은 상황에서 중앙은행이 국민으로부터의 신뢰를 더욱 높여 나가기 위해서는 외부와 적극 소통하는 한편 우리 스스로도 전문성을 강화하여 정책역량을 확충해 나가야 할 것입니다.
In this situation, in order for the central bank to further enhance trust from the people, we will have to actively communicate with the outside world and also strengthen our expertise on our own to expand our policy capabilities.

또 전남도가 가입 기간 연장 등 보험 운용의 제도 개선사항을 꾸준히 발굴해 중앙정부에 건의·반영해온 것도 한몫했다는 평가다.
In addition, it is reported that Jeollanam-do Province has consistently found improvements in the insurance management system, including the extension of the subscription period, and suggested and reflected it to the central government.

뿐만 아니라 미국증시 하락, 10년물 국고채 금리 하락, 각국 중앙은행의 기준금리 인하 등 금융시장에 큰 변화가 감지되고 있는 상황이다.
In addition, major changes are being detected in the financial market, including a fall in the U.S. stock market, a fall in interest rates on 10-year treasury bonds, and a cut in benchmark interest rates by central banks in each country.

미국 중앙은행의 무제한 양적완화(QE) 발표, 금융당국의 시장 안정 조치 등이 긍정적인 영향을 미쳤다.
The U.S. central bank's announcement of unlimited QE and financial authorities' measures to stabilize the market has had positive effects.

그런데 하루 뒤 "위기의 시점에 중앙·지방 가릴 것 없이 6% 성장률 목표를 달성하기 위해 최대한의 노력을 이뤄야 한다"고 정 반대 논설이 실렸다.
However, a day later, the opposite article was published, saying, "At a time of crisis, the maximum effort should be made to achieve the 6% growth target, regardless of whether it is central or provincial".

이들은 각 디지털 법정통화마다 고유의 시리얼넘버를 부여하거나 가치를 유지토록 하며 정부나 중앙은행 등이 유력 후보로 거론됐다.
They will give a unique serial number or maintain the value for each public currency, and the government or the central bank were mentioned as potential candidates.

정부는 우선 중앙정부와 지자체 등이 소유한 건물의 소상공인 임대료를 대폭 낮추기로 했다.
The government has decided to drastically lower the rent for small business owners of buildings owned by the central government and local governments.

이와 관련해서는 각국 정부와 중앙은행이 구제금융과 양적완화(QE)로 대응하고 있지만 한계가 있다는 분석이 나온다.
The analysis with regards to this shows that the limit is unavoidable, even though each government and central banks are taking actions through bailout and quantitative easing (QA).

일본 중앙은행의 수장인 구로다 하루히코 일본은행 총재가 스테이블코인 규제의 필요성을 강조했다.
Haruhiko Kuroda, president of the Bank of Japan and the head of the central bank of Japan, stressed the need to regulate Stablecoin.

가입 대상은 민간임대주택에 관한 특별법상 관리대상으로 300가구 이상 공동주택, 승강기가 설치된 중앙집중 난방방식의 공동주택 중 주택관리업자에게 관리를 위탁하거나 자체 관리하는 임대주택 등이다.
Subject applicants according to the special law on private rental housing are apartments with more than 300 households and rental houses that are entrusted to a manager or self-managed by housing managers among apartments with centralized heating systems with elevators.

미국 등 주요국 중앙은행이 금리를 인하하는 방향으로 통화정책을 펴고 있다.
Central banks in major countries such as the U.S. are implementing monetary policies to cut interest rates.

블록체인은 중앙서버가 없기 때문에 개인이 계정암호를 분실하면 되찾을 방법이 없다.
Since blockchain does not have a central server, there is no way to retrieve an account password if an individual loses it.

주요국 중앙은행들이 잇따라 통화완화 정책을 내놓으면서 10월 금융통화위원회에서 금리인하를 단행할 가능성도 높아졌다.
Central banks in major economies have introduced monetary easing policies one after another, raising the possibility that the Monetary Policy Board will carry out a rate cut in October.

글로벌 중앙은행들이 금리 인하에 동참하고 있고 올해 말부터는 대차대조표 확대에 나설 가능성이 높은 상황이다.
Global central banks are joining the rate cut and are likely to expand their balance sheets from the end of this year.

올 들어 미 중앙은행이 금리 인상을 중단한 이후 시장 금리가 급락하자 리츠가 채권의 대안으로 부각되면서다.
As market interest rates plunged this year after the US central bank stopped raising the interest rate, it was time when REITs emerged as an alternative to bonds.

다만 중앙은행에게 부여된 권한과 범위 내에서 저희들이 조치를 취할 수밖에 없다.
However, within the authority and scope granted to the central bank, we have no choice but to take action.

중소기업의 여건이 안 좋아질수록 정부는 중앙회장에 더 신경을 쓸 수밖에 없어 영향력이 커지는 측면도 있다.
The worse the conditions of SMEs are, the more the government has no choice but to pay more attention to the central chairman, which also increases its influence.

경기 둔화가 경기 침체로 이어지려면 2008년 글로벌 금융위기의 사례처럼 중앙은행의 통화긴축 정책이 수반돼야 한다.
If the economic slowdown is to lead to an economic slowdown, it must be accompanied by the central bank's monetary tightening policy, as in the case of the 2008 global financial crisis.

미국 중앙은행 내부적으로 금리 인하에 대한 생각이 다르고 노딜 브렉시트 가능성, 미중 무역분쟁 불확실성 등이 줄어서다.
It is because the U.S. central bank has different opinions on the rate cut internally, the possibility of a no-deal Brexit, and uncertainties in the U.S.-China trade dispute have decreased.

게다가 미국 중앙은행인 연방준비제도이사회가 15일 기준금리를 연 1∼1.25%에서 0∼0.25%까지 내려 '제로 금리'가 현실화됐다.
In addition, the Federal Reserve Board, the U.S. central bank, lowered its standard interest rate from 1~1.25 percent to 0~0.25 percent a year on the 15th, making the "zero interest rate" a reality.

주요 국가의 국내총생산(GDP) 대비 중앙은행 자산비율 평균은 2008년 이전까지 10% 수준이었는데요.
The average ratio of central bank assets to Gross Domestic Product (GDP) in major countries was around 10% until 2008.

인천공항 입국장 면세점은 제1여객터미널 동편과 서편에 각 1개소, 제2여객터미널 중앙에 1개소가 있다.
There is one duty-free shop each on the east and west side of Terminal 1 and one in the center of Terminal 2 in the Incheon International Airport Arrivals Hall.

박창균 중앙대 경영학부 교수는 "미 연준이 제로 금리를 택했기 때문에 한은도 이제 0.5%, 0.25%로 실효 하한선을 설정하는 건 의미가 없다"며 "필요하다면 한은이 금리를 더 내려도 된다"고 말했다.
Park Chang-kyun, a professor of business administration at Chung-Ang University, said, "Since the U.S. Fed has chosen zero interest rates, it is meaningless for the Bank of Korea to set the effective lower limit at 0.5% and 0.25% now," adding, "If necessary, the Bank of Korea can lower interest rates further."

미국 연준이 제로금리를 채택했고 각국 중앙은행들이 0.5%포인트 이상의 '빅컷'을 단행하는 상황에서 반대로 간 것이다.
The U.S. Fed adopted zero interest rates and went in the opposite direction at a time when central banks other countries carried out "big cuts" of more than 0.5 percentage points.

이어 "자산 인플레이션과 정책의 효용성 논란에도 불구하고 과하다고 여길 만큼 강력한 통화정책이 필요하다"면서 "일본은행(BOJ)이 가장 먼저 통화정책 다변화를 꾀해 중앙은행들 중 유일하게 주식과 상장지수펀드(ETF)를 매입하기 시작했다"고 덧붙였다.
Then he continued, "Despite the controversy over asset inflation and the effectiveness of policies, a strong currency policy considered verging on draconian is needed," adding, "The Bank of Japan (BOJ) is the first to seek to diversify its monetary policy and is the only central bank to start buying stocks and exchange-traded funds (ETF)."

금번 마련된 일련의 금융 지원 정책들은 금융당국과 재정당국, 중앙은행, 전 금융권이 한마음으로 민생경제를 지켜내겠다는 절박한 심정을 가지고 마련한 특단의 대책이다.
The set of financial support policies is a special measure drawn up by financial authorities, monetary authorities, the central bank, and the entire financial sector with a desperate desire to protect the public economy.

미국 중앙은행인 연방준비위원회(Fed)의 10월 금리인하 이벤트가 끝나면서, 시장금리 하락을 견인할 동력이 부족해졌고, 최근 수급이 꼬이며 금리 급등이 발생한 점도 공급의 문제도 있지만 수요의 부재가 크게 작용했다.
As the Federal Reserve, the U.S. central bank, ended its October rate cut event, there was a lack of power to drive the fall in market interest rates, and the recent surge in supply and demand also caused supply problems, but the lack of demand played a major role.

기재부와 금융위는 각국 중앙은행의 역할이 점점 더 강해지는 추세인데 산은에 돈만 지원하고 손실은 전혀 보지 않겠다고 빠지는 것은 적절하지 않다며 막판까지 한은을 압박하고 있다.
The Ministry of Economy and Finance and the Financial Services Commission are pressuring the Bank of Korea until the last minute, saying it is not appropriate to fall out of favor of the Korea Development Bank only for money and not for loss at all.

미국이 이번 주 들어 기준금리를 인하하고, 앞서 유럽중앙은행도 양적완화를 재개하는 등 글로벌 중앙은행들이 앞다퉈 통화 완화에 나서고 있다.
Global central banks are scrambling to ease their currencies, with the U.S. cutting its key interest rate this week and the European Central Bank also resuming quantitative easing earlier.

이 총재는 "최근과 같이 대내외 경제환경의 불확실성이 상시화되고 있는 상황에서 중앙은행이 국민으로부터의 신뢰를 더욱 높여 나가기 위해서는 외부와 적극 소통하는 한편 전문성을 강화해 정책역량을 확충해 나갈 필요가 있다"고 당부했다.
Governor Lee said, "In order for the central bank to gain more trust from the public at a time when uncertainties in the internal and external economic environment are persisting perpetually as they have been in the recent days, it needs to actively communicate with the outside while also strengthening its expertise to expand policy capabilities."

거래소 관계자는 "미·중 무역분쟁으로 인한 안전자산 선호 현상과 미국 중앙은행발 금리 인하 기대감이 금값을 끌어올린 요인"이라고 분석했다.
"The preference for safe assets due to the U.S.-China trade dispute and expectations for a rate cut from the U.S. central bank have raised gold prices," analyzed an official at the exchange.

ECB는 은행들이 중앙은행에 돈을 일정 수준을 초과해 맡기면 보관료를 물린다.
ECB charges a storage fee if banks leave their money to central banks in excess of a certain amount.

김경만 중앙회 경제정책본부장은 "지난해는 내수부진 장기화, 글로벌 경기 불확실 속에서 제조·서비스·건설업 모두 전반적으로 부진했다"며 "경영부진 심화로 인해 기업들이 자금 곤란을 호소하고 있는 만큼 은행권과 정책금융기관의 각별한 관심을 요청한다"고 말했다.
Kim Kyung-man, head of the Korea Federation of Economic Policy, said, "The manufacturing, service, and construction industries were all sluggish last year amid prolonged domestic demand and global economic uncertainties," adding, "We ask for special attention from banks and policy financial institutions as companies are complaining of financial difficulties due to deepening management slump."

주요국 중앙은행들이 하반기에 들어서는 길목에서 통화정책을 완화적으로 전환하고 있다.
Central banks in major economies are easing their monetary policies on the way in the second half of the year.

여기에 통화정책 정상화를 진행 또는 모색하던 각국 중앙은행들이 정책방향을 선회하면서 안전자산 쏠림현상이 두드러지고 있다.
On top of that, central banks in each country, which have been pursuing or seeking to normalize monetary policy, are turning their policy directions, drawing attention to safe assets.

김예은 IBK투자증권 연구원은 19일 "지난 금요일은 금리가 반등해 안정을 찾는 모습이지만 각종 리스크 부각과 중앙은행의 완화적인 통화정책 등을 고려한다면 금리 하락 압력이 이어질 것"이라고 말했다.
Kim Ye-eun, a researcher at IBK Investment&Securities, said on the 19th, "Last Friday, interest rates rebounded, seemed it find stability, but considering various risks and the central bank's easing monetary policy, the pressure of decreasing interest rate will continue."

금투협은 "세계 중앙은행의 통화완화 기조가 유지되고 있고, 대내외의 어려워진 경제 여건을 고려해 이달 기준금리는 인하될 것"이라고 전망했다.
The Korea Financial Investment Association predicted, "The benchmark interest rate will be cut this month in consideration of the continuous global central banks' stance of easing the monetary policy and difficult economic conditions in Korea and abroad."

블룸버그통신은 9일 미국 중앙은행 통계를 인용해 지난 6월 말 기준 자산 순위 상위 1%가 보유한 자산이 35조5000억달러에 이른다고 보도했다.
Citing statistics from the U.S. central bank, Bloomberg reported on the 9th that as of the end of June, the top 1% hold assets of $35.5 trillion.

이 때문에 미국 연방준비제도(Fed)는 지난달 기준금리를 1.75∼2.00%로 0.25%P 내리며 글로벌 중앙은행들의 통화 완화를 이끌고 있고, 한은도 이에 정책 여력이 커진 상황이다.
For this reason, the U.S. Federal Reserve System (FED) lowered its key interest rate by 0.25 percent point to 1.75-2.00 percent last month, leading global central banks to ease their currencies, and the Bank of Korea has also increased its policy spare capacity.

중국이 지급준비율 인하에 이어 금리 인하로 보조를 맞추고 있으며 각국 중앙은행들의 동조화가 이어지며 양적 완화도 이어질 것으로 전망된다.
China is keeping pace with a rate cut following a cut in the cash reserve ratio, and it is expected to quantitative easing as central banks in each country join.

여기에 중앙은행의 지속적인 지준율 인하로 불어난 시중자금이 부동산 관련 대출 증가로 이어질 전망이다.
On top of that, commercial funds, which have risen due to the central bank's continued cut in the cash reserve ratio, are expected to lead to an increase in real estate-related loans.

이어 "주요국 중앙은행이 기준금리를 당분간 동결하거나 낮출 것이라는 기대도 세계 경제에 긍정적으로 작용할 것"이라며 "일본과 유럽은 2026년까지 마이너스 금리를 유지할 것으로 예상되고 미국도 1%대에 머물 것"이라고 전망했다.
And he said, "Expectations that central banks in major economic countries will freeze or lower their key interest rates for a while will also have a positive impact on the global economy," added, "Japan and Europe are expected to keep negative interest rates until 2026, and the U.S. will also remain in the 1 percent range."

잉베스 총재는 중앙은행이 필요하다면 양적완화(QE) 프로그램을 확대하는 것까지 준비하고 있다면서 "상황이 어려워지면 현 규모보다 상당히 늘릴 생각이 있다"고 말했다.
Governor Ingves said that the central bank is also preparing to expand the quantitative easing (QE) program if necessary, adding that, "If things get tough, I'm thinking of increasing it considerably over the current scale."

비전통적 정책이라는 게 주요 선진국 은행이 활용한 양적 완화를 염두에 둔 것 같은데 선진국 중앙은행의 양적완화와 같은 수단의 도입은 아직은 고려할 단계가 아니다.
Non-traditional policies seem to be mindful of quantitative easing used by banks in major developed countries, but the introduction of measures such as quantitative easing by central banks in developed countries is not yet a step to consider.

국토교통부 실거래가에 따르면 지난 15일 과천 중앙동 '래미안에코팰리스' 전용 84㎡가 10억원에 전세 계약됐다.
According to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport's actual transaction price, 84 square meters of "Raemian Eco Palace" in Jungang-dong, Gwacheon, was signed for 1 billion won on 15th.

다만 과거에도 한은 내부에서는 펀드 조성액의 절반 이상을 중앙은행이 공급하는 것은 적절치 않다는 의견이 많아 최종 지원 한도를 두고 갑론을박이 불가피할 것으로 보인다.
However, in the past, there are many opinions within the Bank of Korea that it is not appropriate for the central bank to supply more than half of the fund's creation, so it seems inevitable to argue over the final support limit.

미국 중앙은행을 필두로 전 세계 중앙은행들이 경쟁적으로 기준금리를 인하하면서 한국은행도 지난 16일 기준금리를 연 0.75%까지 끌어내렸다.
The Bank of Korea also lowered its base interest rate to 0.75 percent a year on the 16th as central banks around the world, led by the U.S. central bank, competitively cut their base interest rates.

미국 중앙은행이 금리인하 가능성을 시사하면서 미중 무역갈등이 적응기를 맞았다는 분석이 나온다.
As the U.S. central bank hinted at a possible rate cut, analysts say the U.S.-China trade conflict has reached an adapting time.

캠페인은 용인중앙시장상인회 회원, 일자리정책과 직원 등 30여명이 참여한 가운데, 중앙시장 일대를 돌며 점포상인과 시민들을 대상으로 홍보물을 배부하고 카드발급방법 등을 안내했다.
The campaign was attended by about 30 people, including members of the Yongin Central Market Merchants' Association and employees of the Job Policy Division, who circulated the central market to distribute promotional materials to store merchants and citizens and guide them on how to issue cards.

첫째, 통합감독기구가 독점적 권한을 가지고 있으나 이를 감시하고 견제하는 시스템이 없어 그 일환으로 우리의 중앙은행인 한국은행의 역할 제고 등에 대한 숙고가 필요하다.
First, the integrated supervisory body has exclusive authority, but there is no system to monitor and check it, so as part of that, we need to think about enhancing the role of the Bank of Korea, our central bank.

구로다 하루히코 일본은행 총재는 이날 "주요 중앙은행의 결정이 국제경제에 영향을 미치는 것이 사실"이라며 "일본 경제의 성장세가 위협받으면 즉각 정책 완화를 고려할 것"이라고 말했다.
Haruhiko Kuroda, governor of the Bank of Japan, said on the same day, "It is true that major central bank's decisions affect the international economy," adding, "If the growth of the Japanese economy is threatened, we will immediately consider easing of policies."

미국 중앙은행이 신종 코로나바이러스 감염증 사태에 대응해 한도 없는 양적완화(QE)라는 파격책을 내놔서다.
The U.S. central bank has come up with an unprecedented measure called QE which has no limits in response to the new COVID-19 infection.

'2019 한경 은행권 잡콘서트'가 오는 23일 서울 흑석동 중앙대에서 열린다.
The "2019 Hankyung Bank Job Concert" will be held at Chung-Ang University in Heukseok-dong, Seoul, on the 23rd.

미국 중앙은행이 오래전에 기업어음(CP) 발행 전담기구를 만든 데 이어, 무제한 양적완화와 우량 회사채 매입을 선언하는 등 '초슈퍼 지원책'을 동원하는 점도 함께 고려돼야 한다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 269 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)