영어학습사전 Home
   

주면

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


grasseater 〔gr´æs`i:t∂r〕 (뇌물을 요구하지는 않으나 주면 받는)수회(부패)경관

Hessian 〔h´e∫∂n〕 (독일 남서부의) Hesse의 (사람), 용병, 돈만 주면 일하는 사람

당신이 따라와 주면 매우 기쁘겠습니다.
If you will accompany me. I shall be much obliged.

누군가가 당신에게 100만 달러를 주면 어떻게 하시겠어요?
If some one were to give you a million dollars, what would you do?

니가 지지해 주면 어떤 일이든 할 수 있지.
Your support can make miracles happen.

Danger comes soonest when it is despised.
업심을 주면 곧 위험이 생긴다.

Lend your money and lose your friend.
돈을 빌려 주면 친구를 잃는다.

적당할 때 '그만' 이라고 말하세요.(남은 잔에 술을 따라 주면서)
Say when.
Be a dear and fix it.
그것을 고쳐 주면 정말 고맙겠어요.

왜 당신의 세탁물을 내가 편한 때에 갔다 주면 안되나요?
Why wouldn't I drop off your laundry at my convenience?

Help yourself 드세요. 맘껏 드세요.
Be my guest. (무슨 부탁을받았을 때 서슴치 않고 청을 들어 주면서 하는말.)
Help oneself to∼ ∼을 스스로 갖다 먹다. ∼을 스스로 갖다 쓰다.
남의 허락없이 마음대로 갖다 쓰거나 훔치는 것.

on an instant`s notice. 통고만 하면 즉시.
ex) I can come on an instant`s notice.
연락만 주면 즉시 갈 수 있다.

I'll drink to that. 찬성이오.
* 미국사람들은 toast(건배)할 때 cheers 또는 Bottome up이라고
하거나 to our success라든가 to our health등 좀 더 구체적으로
건배 목적을 밝힌다. 그리고 우리는 무슨 말을 해놓고 '그런
의미에서 한잔'이라고 말하는데 이것에 해당하는 영어는
Let's drink to that이다.
I'll drink to that도 물론 '그런 의미에서 한잔하겠다'는
뜻이지만 이 말은 반드시 술을 마시지 않더라도 그냥 상대방
말에 '찬성이오'란 뜻으로도 쓰인다. Let's shake on that.이란
말도 있는데 이것은 무슨 말을 해 놓고 '그런 의미에서
악수합시다'란 뜻이다. drink의 경우는 전치사가 to가 되고
shake의 경우는 전치사가 on이 되는 것에 유의해야 한다.
또 술 마실 때 Say when과 Just a touch라고 말한다면
남은 잔에 술을 따라 주면서 "적당한 때 '그만'이라고
말하세요"란 말이고 나중 것은 남이 술을 권할 때
"아주 조금만"이라는 뜻이다.

After threatening to spare her life for money, the five men took
the woman into their stolen Hyundai Sonata II sedan where she was
blindfolded with her hands and feet tied with tape. They stole
from her 400,000 won in cash, four cash cards and her car.
돈을 주면 살려주겠다고 협박한 이들 5명은 테이프로 여인의 눈을 가
리고 손발을 묶은 뒤 훔친 쏘나타II 승용차에 여인을 실었다. 이들은
여인이 갖고 있던 현금 40만원과 현금카드 4장 그리고 그녀의 승용차
를 뺏았다.

dog는 하찮은 존재, 좋지 않은 것를 나타냅니다.
-
dog's life는 말 그대로 개 같은 내 인생이니까 불행한 인생을 말합니다.
I don't want to live a dog's life.
개같이 무미건조한 생활은 하고 싶지 않습니다.
-
to have a dog's chance라고 하면 개에게 주어지는 기회니까 기회가 없는 것을 말합니다.
-
a dog in the manger는 심술쟁이를 말합니다.
이솝우화에서 여물을 먹지도 못하는 개가 괜한 심술 때문에 여물통(manger)에 빠져서
당나귀가 여물을 못 먹게 하는 것에서 유래했습니다.
He is a dog in the manger.
그는 심술쟁이다.
-
to go to the dog이라고 하면 dog은 가치 없는 것을 말하므로
좋은 상태에서 나쁜 상태로 가다 즉 파멸하다
Our generation has gone to the dogs.
우리 세대는 파멸했다.
-
to treat a person like a dog이라고 하면 개처럼 사람을 다루는 것이죠.
Don't treat me like a dog. I don't deserve it.
날 개처럼 대접하지마. 난 그럴 이유가 없어.
-
A living dog is better than a dead lion.은 성경 전도서 9장 4절에 나옵니다.
산 개가 죽은 사자보다 낫다는 것이죠. 여기서도 dog가 하찮은 존재를 나타내죠.
-
Every dog has his day.도 마찬가지입니다.
모든 개 즉 아무래 하찮은 존재라도 자신의 날이 있다. 즉 쥐구멍에도 볕들 날이 있다.
여기서 his day라는 표현을 좀 보고 가면
This is my day.라고 하면 나의 날이니까 매우 운 좋은 날을 말합니다.
'오늘은 좀 별로 일진이 안 좋아'라고 하면 Today isn't my day.
-
Love me, love my dog.이라는 표현은 나를 사랑하면 내 개도 사랑하라.
즉 내가 좋으면 나의 단점까지도 좋다는 것이죠.
우리도 마누라가 이쁘면 처갓집 말뚝에다 절을 한다고 하잖아요.
-
Give a dog a bad name and hang him.은
개에게 나쁜 이름을 주면 개의 목을 단다는 것이니까
개가 미쳤다고 하면 동네 사람들이 모두 달려나와 개를 잡는다는
즉 한번 누명을 쓰면 벗기 어렵다는 것이죠.

- "저는 자취생활을 하고있습니다."를 영어로 표현하면 어
떻게 될까요?
-풀어서 생각하면 쉽다.
I live alone. I'm cooking for myself.
미국에는 하숙제도가 없기때문에 혼자 산다고만 표현해
주면 자취라는 뜻이 전달 된다.

1) Oh,don't do that. Just hold still.
아,그렇게 하지 마세요.가만히 계세요.
2) That hurts!
거기 아파요!
Don't do that. That hurts! 그러지마!거기 아프단 말이야!
3) That대신 신체의 어느 부위를 집어넣어 주면 그 부위가 아
프다는 말입니다.
My arm hurts~~~. 에구구~~~팔 아파라.

Look, how about if we give you both the Middle East and Africa?
저, 중동지역과 아프리카지역을 귀사에 주면 어떤가요?

When I give you the dishes after rinsing them, you dry them with a dish towel.
내가 그릇들을 헹궈서 주면, 넌 행주로 그것의 물기를 닦아줘.

If I grant you this privilege, will you disclaim all other rights?
내가 당신에게 이 특권을 주면 당신은 모든 권리를 포기할 것인가?

The Celtic New Year was November 1.
The night before was considered a special night when ghosts and witches roamed the earth.
Ghosts and witches are still associated with Halloween.
On the night before the Celtic New Year, people went from house to house begging for food.
They wore masks so that the spirits returning from the dead would not recognize them.
Today children still wear masks and trick-or-treat from door to door on Halloween.
The Celts also carried lanterns to frighten away the spirits.
They carved the lanterns from vegetables like potatoes.
Now pumpkins hold lighted candles on Halloween.
켈트 족의 새 해는 11월 1일이었다.
전날 밤은 유령과 마녀들이 지구를 배회하는 특별한 밤으로 고려되었다.
유령과 마녀들은 아직까지도 Halloween과 연관시켜 생각한다.
새 해 전날 밤에, 켈트 족 사람들은 이 집 저 집을 음식을 구걸하며 다녔다.
그들은 죽은 자들로부터 되돌아오는 유령이 자신들을 알아보지 못하도록 마스크를 썼다.
오늘날에도, 아이들은 마스크를 쓰고, Halloween 날에 이 집 저 집으로 다니며 ‘과자 안 주면 장난 칠 테야' 놀이를 한다.
켈트 족은 또한 유령들을 놀라게 하여 쫓기 위해서 랜턴을 가지고 다녔었다.
그들은 감자와 같은 채소로 랜턴을 조각했었다.
지금도 Halloween 날에는 호박에다 초를 켜서 놓는다.

(전화를 바꾸어 주면서) "이거 너한테 온거야."
"This is for you."

The blood carries heat away from the internal organs to
the lung and skin heat is then released by the lungs through
respiration and by the skin through contact with the air.
혈액이 열을 내부 기관으로부터 폐와 피부로 옮겨 주면, 열은
다시 폐에 의한 호흡을 통하여, 그리고 피부에 의한 공기와의 접촉을
통하여 방출된다.

I was sharing a park bench with a middle-aged couple. The wife was engrossed
in one of several books she had with her, while the husband ogled passing
pretty women. "Dear," the wife suggested, offering one of her volumes, "why
don't you read a book and rest your eyes?"
어느 중년 부부와 공원에서 같은 벤치에 앉아 있었다. 부인은 가져온 여러 권의
책 중 한 권에 심취해 있었는데 남편은 지나가는 예쁜 여자들을 뚫어지게 쳐다
보고 있었다. "여보," 부인이 책 한 권을 주면서 말했다. "책을 읽으면서 눈을
쉬는 게 어때요?"

== 미용실/이발소에서의 회화 ==
2. 미용실에서
오늘 오후 세시로 예약을 하고 싶습니다.
I'd like an apoointment for 3 p.m.
나중에 거기 갈 수 있게 예약 좀 할 수 있어요?
Can I make an appointment for later today?
우리 예약을 몇 시에 해 놓을까?
What time shall I make our appointments for?
난 새로운 머리 모양이 필요해요.
I need a new hair dohair style.
전 준 미용실에서 머리를 매만져요.
I get my hair styled at the Jun's Beauty Salon.
샴푸와 세트를 부탁합니다.
A shampoo and set, please.
그냥 드라이어로 말려주세요.
Just blow dry it.
약하게 파마를 해 주세요.
A soft permanemt, please.
강하게 파마를 해 주세요.
A tight permanent, please.
오늘 파마를 하려고 해요.
I need a perm today.
손님 머리가 정말 건조하시군요.
Your hair is really dry.
손님한테는 좋은 컨디셔너가 필요해요.
You need a good conditioner.
난 내 머리를 탈색시키는 건 좀 싫은데요.
I'm afraid of bleaching my hair.
밝은 색으로 해 주면 아주 자연스러워 보일거에요.
Highlighting looks very natural.
내 머리는 너무 곱슬이에요.
My hair is so curly.
내 머리는 너무 직모이에요.
My hair's so straight.
난 타고난 빨강머리에요.
I'm a natural redhead.
내 머리를 옅은 갈색으로 염색해 주실 수 있어요?
Can you dye my hair brunette?
정말 멋진 자연스러운 웨이브를 갖고 계시군요.
You have a really nice natural wave.
난 당신이 날 금발로 만들어줬으면 좋겠어요.
I want you to make me a blonde.
가리마를 어느 쪽으로 타세요?
Where do you wear your part?
어디에서 머리를 가를까요?
Where shall I part your hair?
이 사진처럼 내 머리 좀 잘라 주실 수 있어요?
Can you cut my hair like this picture?
난 오늘 손톱 손질을 받으려고 해요.
I'm going to get my nails done today.
너도 손톱 손질하려구?
Do you wnat to have your nails done, too?
어떤 색깔의 매니큐어가 있죠?
What colors of nail polish do you have?
발톱도 칠해드릴까요?
Do you want your toenails polished, too?
난 이 색깔이 마음에 안들어요.
I hate this color on me.
제 손톱을 줄로 다듬고 연마봉으로 갈아주시기만 하실 수 있나요?
Could you just file and buff my nails?
이 손톱 좀 줄칼로 다듬어 주시겠어요?
Could you file this nail down, please?
망치질하다가 손톱을 부러뜨렸어.
I broke a nail while hammering.
손톱을 깎아드릴께요.
Let me trim your nails.

== 회화 - 식사할 때 ==
3. 계산할 때
얼마입니까?
How much is it?
세금이 포함되어 있습니까?
Is the tax included?
계산서에 봉사료까지 포함되어 있습니까?
Does the bill include the service charge?
손님이 준비되셨다면 언제라도 제가 계산해 드리지요.
I can take care of it for you whenever you're ready.
아메리칸 익스프레스를 받습니까?
Do you take American Express?
어디서 지불합니까?
Where should I pay?
Where do I pay the bill?
웨이트레서, 계산서 갖다줘요.
Waitress! Check(Bill) please.
두 분 따로 계산해 드릴까요?
Would you like separate checks?
계산서 하나로 할까요, 따로따로 할까요?
Would this be one check or separate?
이것은 회사의 접대비입니다.
This is on our company expense account.
제가 사겠습니다.
I'll buy it for you.
내가 지불하겠습니다.
This is on me.
I'll pay for you.
I'll treat you.
제가 저녁식사비를 내겠습니다.
I'll pay for dinner.
정말 내가 내고 싶어요.
Really I want to pay.
식사비는 내가 낼테니까, 음료비는 당신이 내십시오.
I'll pay for the food, so you pay for the drinks.
함께 계산해줘요.
One check, please.
각자 지불합시다.
Let's go Dutch.
나누어 냅시다.
Let's split the bill.
다음에 당신이 내세요.
You can pay next time.
거스름 돈이 틀립니다.
You gave me wrong change.
거스름 돈은 가지세요.
Please keep the change.
여기 있습니다.(돈을 주면서)
Here you go.
그 요리는 일품이었습니다.
It was delicious.
잘 먹었습니다. 고맙습니다.
It was very good. thank you.

Some dairy experts know how to make cows give more milk.
몇몇 낙농 전문가들은 젖소가 우유를 더 많이 생산하게 하는 방법을 안다.
If they are kept cool, cows will yield more milk.
만약 젖소를 시원하게 해 주면, 더 많은 우유를 생산할 것이다.
Since it is too expensive to air-condition a barn, the cows' heads and necks can be kept comfortable by having special cooling devices put around them.
헛간에 공기 조절을 하는 데는 비용이 너무 많이 들기 때문에 젖소의 머리와 목 주위에 특별한 냉방 장치를 함으로써 쾌적하게 유지할 수 있다.
Cows whose heads were kept cool gave twenty percent more milk than cows that suffered from the summer heat.
머리가 시원하게 유지된 젖소는 여름의 열기로 고통 받는 젖소보다 20%는 더 많은 우유를 생산했다.

Another farmer discovered that cows gave more milk if music was played for them.
또 다른 농부는 만약 젖소에게 음악을 연주해 주면 더 많은 우유를 생산한다는 것을 알았다.
The farmer said that the better the music was, the better the milk.
그 농부는 음악이 더 좋으면 좋을수록 더 많은 우유가 나온다고 말했다.
The cows gave the most milk while listening to Mozart.
모차르트 음악을 듣는 중에 젖소는 가장 많은 우유를 생산했다.

Therefore, when you become a better listener, there will probably be plenty of people who will offer you assistance.
그래서 당신이 좀 더 남의 말을 잘 들어 주면, 아마도 도움을 제의하는 사람들이 많아질 것이다.

Um, not so good. He walked me to the subway and said 'We should do this again!'
음, 별로 안 좋아. 지하철까지 바래다 주면서 "우리 꼭 다시 만나야 돼요!" 라고 했어.

Mental note : If Jill Goodacre offers you gum, you take it. If she offers you mangled animal carcass, you take it.
'명심하자. 질 굿에이커가 껌을 주면 무조건 받아라.
그녀가 난도질당한 동물시체를 줘도 군소리말고 받으란 말야!!'

you add a pinch of saffron, it makes all the difference.
Saffron을 조금만 주면 달라질거야.

What a martyr craves more than anything is a sword to fall on,
순교자가 가장 원하는 건 할복할 수 있는 칼이죠
so you sharpen the blade,
hold it at just the right angle,
and then 3, 2, 1--
그러니 칼날을 잘 갈고 바른 각도로 들어 주면...
- 셋, 둘, 하나...
It should be me.
- 내가 책임 지겠네

Come on in.
들어와
$10,000.
만 달러야
What will that get me?
그럼 뭘 해줄 수 있지?
I mean, I'm kinky, but I don't know if I'm the girl you're looking for.
난 특이한 것도 즐기지만 당신이 찾는 여자가 아닐 거 같아요
You're definitely the girl that I'm looking for.
찾는 여자 맞아
Excuse me.
- 실례할게요
All I want for that money is your silence.
- 돈 받고 침묵만 지켜 주면
My what?
- 네?
The guy you were with the other night,
- 지난밤 같이 있었던 남자
the one who was arrested, do you know who he was?
체포됐던 남자가 누군지 알아?
You mean the congressman?
- 의원님요?
There was no congressman. There was no arrest.
- 의원 같은 건 없었어. 체포 같은 것도 없었고 그런 거 다 없었어
None of that exists. All that exists
is the money sitting right there in front of you.
존재하는 거라곤 당신 앞에 있는 돈뿐이야
Do you understand?
알아들어?
Yeah.

Good.
좋아

And what do they want from Francis?
프랭크에겐 뭘 원하고요?
Things are square with Frank.
We're only talking about the C.W.I.
프랭크 문제는 해결됐어요 CWI에 대해서만 논의 중이에요
But why double it?
두 배로 늘린 이유는?
Because I said they should.
The more they give, the more you can do.
The more you can do, the better they look.
제가 그래야 한다고 했어요
더 많이 주면 줄수록 내 운신의 폭도 넓어지고 그들도 좋아 보이고
And that's why they hired Glendon Hill...
to make them look good.
그래서 글렌든 힐을 고용해 홍보에 나선 겁니다

Every teacher in the country a month before school ends?
전국 교사 모두요? 학기가 한 달도 안 남았는데?
Doesn't need all of them. 15, 20 states, that's all.
모두 다 필요한 건 아니지 15, 20개 주면 충분해
The A.F.T. and the N.E.A. can't agree on anything.
교육인 협회와 교사 연합은 견원지간인데요

I thought you had something for me.
특별한 정보를 줄 거라 생각했는데
It's too easy for people to link me as your source.
내가 네 정보원이란 걸 다들 눈치챌 거야
It's dangerous.
위험해
I don't benefit from handing out headlines to other people.
다른 사람한테 특종을 주면 난 득보는 게 없어요
Generosity is its own form of power, Zoe.
베푸는 것 자체가 권력이야

Well, can I throw her a bone?
작은 정보라도 줄까요?
She might be more talkative if I have information for her.
정보를 주면 말문을 더 열 것 같은데
What sort of bone?
어떤 정보?
The vote count for the bill.
개표 결과요
I don't have a vote count yet.
결과는 아직 몰라
Should have a preliminary one this afternoon.
오늘 오후에 초기 결과를 알 수 있을 거야
You'll let me know?
- 그때 말씀해 주실래요?
As soon as I have something solid.
- 확실한 내용이 있으면

- Excuse me.
- 실례해요
- Let me call you back.
- 다시 전화할게
- You looking for something?
- 뭐 찾는 거라도 있냐?
- Please, help us. These guys are after us.
- 우릴 도와주세요, 쫓기고 있어요
- What guys?
- 누구?
- I'll pay whatever you want. Just get us out of here.
- 돈을 얼마든지 줄 테니 여기서 나가게 해줘요
- Let's see the money.
- 돈을 보여줘
- I don't have it on me right now.
- 지금은 없어요
But when you get us home, my parents will pay whatever you want.
집에 데려다 주면 부모님이 돈을 줄 거예요
Sorry, I run a cash-up-front business.
미안해, 난 현찰만 받고 일 해

There was an assassination attempt this morning on my husband,
오늘 아침에 남편을 암살하려는 시도가 있었는데
but it's being covered up.
그냥 은폐됐어요
Go on.
계속하세요
The man they arrested works for the government,
체포된 자는 정부 기관에서 일하는 자로
and he may not have been acting alone.
배후가 있을지도 몰라요
Are you telling me that there's a conspiracy inside the government to kill your husband?
남편을 죽이려는 정부의 음모가 있다는 말입니까?
I am telling you something's going on that hasn't been reported.
내 말은 뭔가가 있는데 보도가 안 됐단 거예요
And if you give me a couple of hours...
두어 시간만 주면
I'll milk some of my sources.
출처를 알아 볼게요
OK, look, I won't kill the story about Keith.
키이스 얘기를 묻어둘 순 없어요
I'm not asking you to. Just... hold off on it for a couple of days.
묻어두란 얘기가 아니에요 며칠만 연기해 달란 거예요

If you tell me where he is, I'll do what I can to make sure nothing heavy falls on you.
그의 소재를 말해 주면 네게 면책권을 주선 할게
I told you. I don't know.
모른다고 했잖아
From what I've heard, there are very few secrets between you and Jack.
잭하고 넌 비밀이 없는 사이라던데
Jack doesn't trust anyone, including me.
잭은 날 포함해서 아무도 신뢰 안 해
Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes I've ever made.
잭을 알게된 건 내 인생 최대의 실수야
Not that I'm judging you, Nina, but there's a right way to do these things.
널 탓하자는 게 아니라 일을 제대로 하잔 거야

Do you know what the code team does?
심장 발작환자 전담팀이 어떤 팀인 줄 알아?
Saves lives.
생명 구하기
I shock a heart, and someone lives to see another day.
내가 누군가의 심장에 쇼크를 주면 그 사람은 내일의 태양을 볼 수 있는 거지
That's upbeat.
좋지 않냐?
It's a glass half full --
반쯤 찬 물 컵..
Bambi, don't say another word till after the hunter shoots your mother.
애송아. 한 대 맞기 전에 그 입 좀 그만 다물어 줄래
I don't like you.
난 너가 싫어

Could someone tell my mom?
누구 제 엄마에게 말 좀 해 주실래요?
She'll worry if she gets back and I'm not here.
제가 여기 없는 걸 아시면 걱정 하실 거예요
Yeah, of course. Of course.
네, 당연히 그래야죠
And would it be possible for Alex to take me instead?
그리고.. 알렉스가 데려가 주면 안 될까요?
I mean, he -- he's just so fun to look at.
그러니까.. 보고 있으면 재미있거든요
Annie.
애니
Sure.
물론이죠
Sure, Ms. Connors.
물론이죠, 코너 씨
Excuse me.
실례하죠

You're letting them put a pig -- a freaking nonkosher, traif mammal --
유대교 율법에도 위반되고 꿀꿀 돼지를 제 가슴 안으로..
into my chest -- into my heart --
제 심장에 넣겠다는 거잖아요
the very essence of my being!
내 존재 그 자체와도 같은 거예요
It's a porcine valve, actually.
사실 돼지 판막일뿐이란다
I don't care what the hell it is.
뭐라고 하든 신경 안 써요
If you give me a pig part, I might as well be dead.
돼지의 장기를 주면 전 죽은 거나 다름 없어요

You're really good at reading people, aren't you, telling them what they want to hear?
듣고 싶은 말을 해 주면서 사람 읽는 법을 잘 아시죠, 안 그래요?
There's an unfortunate alignment of saturn in the house of jupiter right now.
사실 지금 목성의 궁(宮)에서 안 좋은 토성의 정렬이 나타나고 있어요
Okay.
I know what you're doing.
좋아요. 당신이 뭘 하고 있는지 알아요
You watch people -- read their body language.
사람들을 지켜 보고 그들의 바디 랭귀지를 읽는 거죠
You say "chocolate cupcakes," I lean towards you,
"초콜렛 컵 케익" 이라고 하면 난 당신 말에 귀 기울이죠
so you think you're on the right track.
그러면 제대로 말했다고 생각하게 되는 거죠
Not only do you know you're having seizures, but you're milking it.
발작이 있을 뿐만 아니라 그걸 악용하고 있어요

You're disturbed.
넌 미친 거야
True. Everybody's got a secret.
맞는 소리야 누구나 비밀은 있어
Be glad yours is out in the open.
네 비밀이 바깥 세상으로 나온 걸 고마워 하기나 해
Oh, yeah, Alex? What's yours?
그래, 알렉스? 네 거는 뭔데?
You show me yours, and I'll show you mine.
네 걸 말해 주면 내 것도 말해 줄게
I'll bet she's got some serious and kinky skeletons in the closet.
네 옷장 속에 위험하고 변태스러운 비밀이 있다는 데 한 표다
What's in my closet is none of your business.
내 옷장에 뭐가 있던 네 알 바가 아니야
Well, I don't have any secrets. My life is boring.
난 비밀이 없어 내 인생은 지루하거든
Everybody's got something to hide.
누구나 숨기는 게 있어

Call 3 times a day. Do not call 3 times a day.
- 하루에 세 번 전화해 - 세 번 전화하지 마
And if my wife doesn’t put you through. I won’t put you through.
- 내 아내가 안 바꿔 주면.. - 난 안 바꿔줄 거예요
Keep calling until she does. Yes sir.
- 바꿔줄 때까지 전화해 - 네, 선생님

Yeah well you won’t be when Dr. Webber finds out you lost Alice Grey again.
닥터 웨버가 이 사실을 알게 되면 더 이상 아닐걸요
We’re using 3 different catheters. why are we doing that Dr. Stevens?
우린 세 가지 카테터를 쓰고 있어 왜 그렇지, 닥터 스티븐스?
Programmed electrical stimulation maps the heart's electrical system to find the focus of the irregular…
프로그램된 전기 자극을 주면서 심전도 체계를 지도화 하고..

People choose the facts they want now.
사람들이 원하는 사실만 받아들인단말이야
So what you've just described is impossible.
그러니 지금 한 말은 불가능한 것들이야
Only if you think an overwhelming majority of Americans
그건 네가 미국민들 대다수를
are preternaturally stupid.
덜떨어진 초딩취급하고 있으니까 그렇지
- I do. - I don't.
- 난 그래 - 난 안그래
And if you let me, I can prove it.
기회만 주면, 내가 증명해 보일께
You know what you left out of your sermon?
네 그 잔소리에 뭐가 빠진 줄 알아?

What are you talking about?
무슨 소리하는거야?
You give 'em money and your name stays out.
돈을 주면 이름을 빼주는거죠
You just get in touch with Nina Howard, pay her what she wants--
니나 하워드랑 연락해서 원하는 돈을 주면
- Are you out of your mind? - Just mentioning it.
- 미친거 아니야? - 알려주는거에요
They took protection money at TMI ?
TMI에서 보호비를 뜯어간다고?

Well, can I get your number?
그럼 전화번호 주실래요?
- No. - Sure. I will give you her number.
- 아뇨 - 물론이죠, 제가 드리죠
- If you'd just give me a chance-- - How old are you?
- 나한테 기회를 주면... - 너 몇 살이니?
- I'm old enough. - I will give you a chance.
- 먹을만큼 먹었죠 - 좋아 기회를 주지

'Cause you give me the signal and I can just get in there
네가 신호만 주면 내가 달려가서
- and, you know. - What?
- 그럼 알잖아 - 뭘?
- I don't know. - Okay.
- 나도 몰라 - 알았어
- Debt ceiling. - Yeah.
- 채무한도 - 응
Just hang in there one more day.
하루만 더 버텨봐
It's not one more day. It's another month.
하루가 아니라 또 한달이잖아

If your friend reminds you kindly of your faults,
take what he says not only pleasantly, but thankfully.
만일 당신의 친구가 당신에게 당신의 결점을 친절하게
상기시켜 주면 그가 말하는 것을 즐거워할 뿐 아니라
감사하게 받아들여라.

principal plane : 주면

cylinder 원기둥, 주면

cylindrical surface 기둥면, 주면

박 시장은 보편적으로 지원을 받을 수 있는 재난기본소득 도입이 어려운 이유에 대해 "국민 모두에게 동일한 금액을 주면 좋겠지만, 재원의 한계가 너무나 분명하기 때문"이라고 답했다.
Regarding the reason why it is difficult to introduce basic disaster income that can be universally supported, Mayor Park replied, "It would be nice to give the same amount to all the people, but the limits of the funds are too clear."

물론 그동안 신용평가사들이 방만하게 신용등급을 주면서 BBB등급 채권이 전체 회사채 시장의 절반을 넘는 등 신용등급 인플레가 심각하기도 했습니다.
Of course, credit rating inflation has been serious, with credit rating agencies recklessly giving credit ratings, causing BBB bonds to account for more than half of the entire corporate bond market.

문제는 세무당국이 당초 이런 혜택을 주면서 설명했던 '자영업자·소상공인이 겪고 있는 내수부진 등 경제적 어려움'이 사라졌고 '경제활력'을 되찾았는지 여부다.
The real concern should be over whether the "economic difficulties suffered by the self-employed and small business owners including sluggish domestic demand" that tax authorities initially spoke about as they handed out these benefits have disappeared and whether "economic vitality" has been restored.

글로벌 경기성장세가 둔화되고, 미중 무역분쟁의 재점화 등 대외적인 여건이 국내 경제에도 영향을 주면서 국내 수출실적이 전년 대비 감소하고 기업의 이익도 감소하고 있어서다.
As global economic growth slows down and external conditions such as the reigniting of the U.S.-China Trade War also affect the local economy, domestic export performance is decreasing year-on-year and corporate profits are also decreasing.

물을 자주 마시게 해서 체액이 모자라지 않게 하고 따뜻한 물을 마시면서 그 김을 쐬어 코점막을 촉촉하게 해 주면 좋다.
It is good to drink water frequently so that the body does not run out of fluid, and to moisten the nasal mucous membrane by breathing the steam while drinking warm water.

손쉽게 사용할 수 있는 머리띠 형태로 제작됐으며, 적정 사용시간인 20분 타이머를 설정해 주면 관리가 끝난 후 자동으로 종료돼 사용 간편하다.
It is manufactured in the form of a headband that can be used easily, and if you set a timer at 20 minutes, which is an appropriate usage time, it is automatically terminated after management is finished, making it easy to use.

분만 당일 미리 받은 키트와 서류를 잘 챙겨 의료진에게 주면 된다.
On the day of delivery, you can take the kit and documents you received in advance and give them to the medical staff.

지하철역 안에서 팻말을 목에 걸고 1인 시위를 하면서 큰소리를 지르는 행위, 욕설, 이용객들의 통행에 지장을 주면 철도안전법과 경범죄처벌법에 위배된다.
The act of shouting loudly, swearing, and disrupting passengers' traffic while holding signs around their necks in subway stations violates the Railroad Safety Act and the Punishment of Misdemeanors Act.

서늘한 곳에서 안정을 취하고 물과 전해질을 보충해 주면 회복된다.
Rest in a cool place and replenish water and electrolytes to recover.

만성 안구건조증 환자의 안구 주변 피부에 M22 레이저를 조사해 자극을 주면서 증상을 개선하는 원리로 이뤄진다.
It is based on the principle of irradiating M22 lasers on the skin around the eyes of patients with chronic dry eye syndrome and improving the symptoms by stimulating them.

제 목 : [생활영어]노력없이는 얻는 것도 없다
날 짜 : 98년 05월 08일
산고의 고통을 말할 필요까지 있겠는가? 모든 성공은 힘겨운 노력이 선행
되어야 한다는 것은 재론의 여지가 없는 말이다. 'No pain, no gain'이라는
표현이 있다. 「고통 없이는 얻는 것도 없다」또는 「노력 없이는 얻는 것
도 없다」는 뜻의 속담이다.
A:Look at all those flowers.
B:Aren't they pretty?
A:Yes, they really are. How were you able to grow all those beautiful
plants?
B:That's kind of simple.
A:You mean all you have to do is water those plants?
B:Kind of. Basically, gardening requires a lot of water, you know,
but mostly in the form of sweat. No pain, no gain.
A:Oh, I see. I just thought that it was very easy to grow plants,
just like 'No rain, no gain.'
A:저 꽃들 좀 봐.
B:예쁘지 않나.
A:정말 예쁜데. 어떻게 저 식물들을 키웠나?
B:그저 간단해.
A그럼 물만 주면 된다는 건가?
B:그런 셈이지. 근본적으로 정원을 가꾸는 건 많은 물을 필요로 하거든,하
지만 대개는 땀이라는 형태로 필요하지. 노력이 없으면 얻는 것도 없다네.

commensal (공생의, 기거생활체) 1. 기거생활의. 공생의. 다른 생물에게 해를 주지 않거나
다른 생물에게 이익을 주면서 다른 생물에게 고착되거나 내부에 사는 것. 2. 편공생체, 기거
생활체. 숙주에 해를 주지 않고 다른 생물에 고착되거나 또는 그의 체내에서 생식하는 생
물.

[상황설명] 템플러가 트레티악이 연설하고 있는 틈을 타서 마이크로칩
을 훔치려다 트레티악의 아들, 일야에게 들킨다.
Templer: I don't speak Russian.
(난 러시아 말을 못해.)
Ilya : In that case, stand up.
(그렇다면, 일어서.)
Put your hand behind your head and turn around slowly.
(머리 뒤에 손을 얹고 천천히 돌아서라.)
Wrong place for a condom. Take it off.
(여기는 가면 쓸 장소는 아니지. 벗어.)
Templer: Listen.
(들어 봐.)
If I give this to you, you're gonna give it to your daddy.
(만약 내가 이 마이크로 칩을 너에게 주면 넌 이걸 아버지에
게 갖다 주겠지.)
And what he's gonna give you? Not even a Christmas bonus.
(그러면 아버지는 너에게 뭘 줄까? 크리스마스 보너스도 주
지 않을걸.)
The guy I'm stealing this for'll give me a million doll-
ars. If we go in partners, we'll split fifty-fifty.
(나에게 이걸 훔치라고 사주한 사람이 백만 달러를 줄 거야.
만약 우리가 동업자가 되면 반반씩 나누는 거야.)
That's half a million hard currency.
(50만 달러어치의 경화야.)
Think of the drugs you could buy with that much cake.
(그 많은 돈으로 네가 살 수 있는 마약을 생각해 보라고.)

심리에서 진 레윈 가족은 아이제야를 카일라에게 보내야만 한다.
아이제야가 떠나기 전 마가렛은 자신의 머리핀을 풀어 아이제야에게
주면서 엄마를 기억하라고 하며 작별 인사를 한다...
Margaret: No, Isaiah, wait, wait! Wait a minute.
(안돼, 아이제야, 기다려, 기다려봐! 잠깐만 기다려.)
- 마가렛은 머리핀을 풀어 아이제야에게 준다.-
Here. Take it.
(자. 이거 가져.)
This is Mama's.
(이건 엄마 거야.)
I WANT YOU TO KEEP IT, okay?
(난 네가 이걸 간직하고 있기를 바래, 알았지?)
No matter what happens.
(어떤 일이 일어나도.)
I want you to know that we're always together.
(우리는 항상 같이 있다는 걸 네가 알았으면 해.)
That I'm always with you.
(내가 항상 너와 같이 있다는 걸.)
Inside you.
(네 안에.)
(아이제야의 심장을 가리키면서) In here.
(이 안에.)
Just like you're always with me.
(자신의 심장을 가리키면서) In here.
(네가 항상 나와 같이 있듯이 말이야. 이 안에.)
All right? And NOBODY CAN EVER CHANGE THAT.
(알겠니? 그리고 어느 누구도 그걸 절대로 바꿀 수 없어.)
You promise you won't forget that?
(그걸 잊지 않겠다고 약속해 주겠니?)

Emily : They hate you.
(그들은 당신을 미워해요.)
Payne : Good. IT'LL DRAW THEM CLOSE TOGETHER, (and) make them a
team.
(잘 됐어요. 그건 그들을 더 가깝게 뭉쳐줘서, 그들을 한 팀
으로 만들 겁니다.)
Emily : That's a very cynical plan.
(그건 상당히 냉소적인 계획이로군요.)
Payne : Yeah, but IT WON'T BACKFIRE.
(예, 하지만 실패하지는 않을 겁니다.)
* backfire: (총이나 포 등이)역발하다. 즉, 기대에 어긋나다
Emily : (책을 한 권 주면서) Here.
(여기요.)
I would like you to consider an alternative approach. I
want you to have this book.
(당신이 다른 접근 방법을 고려 해 봤으면 좋겠군요. 당신이
이 책을 가져갔으면 해요.)
Read it. Apply it.
(읽어요. (그리고) 적용해요.)
Payne : (책의 표지를 읽으며) "The A-B-C's of the Loving Male Role
Model."
(사랑을 솔선수범하는 남성의 기초."
* The A-B-C's of~ : A-B-C는 Alphabet을 뜻하는데 영어에 있
어서 글 읽기의 기초가 Alphabet인 것에 비유를 하여 '~의 기
초'란 뜻으로 쓰인다.
I don't need your book.
(전 당신의 책이 필요 없습니다.)

☞ 양떼가 있는 목초지에 베이브를 데리고 간 호겟씨는 베이브에게 우
리에 있는 양을 밖으로 몰아내라고 한다. 베이브는 플라이와 렉스처럼
해보려고 하지만 양들은 베이브를 비웃기만 한다. 그런 베이브에게 조
언을 해주는 플라이...
Fly : We are their masters, Babe.
(우리는 그들의 주인이란다, 베이브.)
Let them doubt it for a second and THEY'LL WALK ALL OVER YOU!
(그들에게 그 사실을 의심할 틈을 잠시라도 주면 그들은 너에게
기어 오를 거다!)
Rex : Fly! Get that pig out of there!
(플라이! 그 돼지를 거기서 나오게 해!)
Fly : Make them feel inferior.
(그들에게 열등감을 심어 주도록 해.)
Abuse them. Insult them.
(그들에게 욕을 해. 모욕을 주라고.)
Rex : Fly!
(플라이!)
Babe: But, they'll laugh at me.
(하지만, 그들은 절 비웃을 거예요.)
Fly : Then bite them! Be ruthless.
(그럼 그들을 물어버려! 무자비해 지라고.)
Whatever it takes, BEND THEM TO YOUR WILL.
(어떻게 하든지간에 그들을 네 의지대로 다루도록 하거라.)
Rex : Enough!
(이젠 그만해!)
Fly : Go on! Go!
(어서 가! 가라고!)

☞ 에릭과 덱스터가 탄 배의 주인, 포니는 뉴올리언즈로 가는 길에 엔
젤과 셰럴이라는 여자 둘을 태우고 간다.
Angel : (에릭에게 오일을 주면서) COULD YOU PUT SOME OF THIS ON MY BACK?
(이걸 내 등에다가 좀 발라 주겠니?)
(에릭은 황홀한 듯이 엔젤의 등에 오일을 발라준다.)
Dexter: Are you a model?
(당신은 모델인가요?)
Angel : No.
(아냐.)
Dexter: What's your name?
(이름이 뭐예요?)
Angel : Angel.
(엔젤이야.)
(덱스터는 엔젤의 팔에 있는 문신을 본다. 문신은 철자가 잘
못되어 'Angle (모서리, 각)' 이라고 적혀 있다.)
Dexter: YOU MISSPELLED YOUR TATTOO.
(문신의 철자가 잘못됐어요.)
It doesn't say "angel." It says "angle."
('엔젤이라고 되어 있지 않아요. '엥글'이라고 되어 있어요.)
Angel : I'm aware of that now.
(나도 이제 알고 있어.)
(엔젤은 기분 나쁜 듯이 오일병을 들고 나가 버린다.)

That's the ticket.. 이 말은 That's etiquette.을 잘못 발음한
데에서 시작이 되었다고 합니다. 이 불어로 예의를 뜻하는 etiquette
이라는 말은 원래 첫번째 음절인 /e/ 자에 강세를 주어서 발음을 해야
하지만 두번째 음절인 /i/ 에 강세를 주면 'a ticket'을 읽을 때의 발
음과 같게 되지요. 사람들은 아마도 강세를 주어야 하는 음절에 변화
주면서 etiquette이 a ticket이 된다는 사실을 이용해서 익살맞게
That's etiquette. 이라고 하는 것을 일부러 That's a ticket.으로 발
음을 했을것이라는 이야기입니다. 그래서 That's etiquette.이 That's
a ticket. 으로 변형된 것은 자연스러운 일일 것이고 그래서 That's
the ticket. 이라는 말이 요즘은 널리 사용이 되었던 것이지요. '그것
이 제격이야, 그것이 마땅해.' 라는 말 That's etiquette.에서 생겨난
말입니다.

ring the changes는 '같은 말을 여러 번 바꾸어 말하다'
이 표현은 17세기에 인기를 끌기 시작했던 타종법 (종을 치는 방법)의
기술에서 나온 것 입니다. to ring the changes 라고 하는 말의 change는
종을 울리는 순서를 의미하지요. 즉 4개의 종으로 연주를
하는 웨스트 민스텀 차임에서는 종이 4개일 경우는 24개의 변화가 가
능하고 5개의 종으로 연주를 할 때에는 무려 120 가지의 종을 울리는
순서가 정해져 있지요. 그러니까 종의 수가 하나씩 늘어갈 때마다 가
능한 체인지 (종을 울리는 순서의 수) 의 수는 큰 폭으로 증폭이 되는
데 참고로 교회의 종으로 한 연주 가운데에서 가장 많은 수의 체인지
가, 즉 종을 울리는 순서는 무려 16000개까지 있었다고 합니다. 아홉
시간 이상에 걸쳐 연주를 했다고 하네요. 이렇게 같은 수의 종으로 연
주를 하지만 순서에 변화를 주면 여러가지의 다른 멜로디를 연주할 수
있는 것 처럼 우리가 하는 말에도 같은 의미를 표현하는 방법에는 여
러가지가 있겠지요. 그래서 to ring the changes는 '같은 말을 여러번
변화해서 말하다' 라고 사용이 되는 것 입니다.

☞ 재판이 시작되기 전날 밤. 제이크와 엘런은 긴장을 풀기 위해 식사
를 하고 데퀼라를 마신다. 잔뜩 취한 엘렌을 여관에 데려다 주면서 엘
렌의 방이 안전한지 확인하는 제이크.
Jake : JUST WANT TO MAKE SURE IT'S ALL SAFE and all.
(단지 모든 것이 다 안전한지 확인하려는 것 뿐이야.)
Ellen: I'm not scared.
(난 무섭지 않아요.)
Yes, I am.
(아니, 무서워요.)
Jake : Of what?
(뭐가?)
Ellen: Of what's going to happen tomorrow.
(내일 일어날 일이요.)
All the other cases I worked on have only been paper defendants.
(내가 일을 한 다른 사건들은 그저 서류상으로만 존재하는 피고인들이었어요.)
It's just that, I've never knew the towns, and I never touched the lives or anything.
(그냥, 내가 한번도 그 동네를 안 적도 없었고, 내가 사람들의 삶에 관여하게 되는 것과
같은 일은 없었어요.)
So, you know, it's not like...
(그러니까, 당신도 아다시피, 그건 같지가 않..)
Jake : Tomorrow morning Buckley will try to kill Carl Lee Hailey.
(내일 아침에 버클리는 칼 리 헤일리를 죽이려 들 거야.)
NOW IT'S ON US TO STOP HIM.
(이제 그를 막는 것은 우리에게 달렸어.)
* on us to ~ = our responsibility to ~

☞ 네이트는 조지에게 줄 선물로 태양열판 장비를 싸게 샀다고 하며
생일을 축하해 준다.
Nate : Anyway, this solar outfit, it's going to save you money and it's free.
(여하튼, 이 태양열 용품 말이야, 이건 네 돈을 절약하게 해 줄 것이고, 또 공짜야.)
So, happy birthday.
(그러니까, 생일 축하해.)
George: Thanks, Nate. Thank you.
(고마워, 네이트. 고맙다고.)
(상자 안에 있는 복잡한 부속품을 들여다 본 조지.)
WHO'S GOING TO PUT IT TOGETHER, huh?
(조립은 누가 할 건데, 응?)
Nate : Not me.
(난 아냐.)
(조지에게 설명서를 주면서)It comes with a manual in three different languages.
(3개 국어로 된 설명서가 첨부되어 있어.)
George: (설명서를 뒤적이다가 던져 버리며) Forget it.
(말도 안돼.)
Look, if it's a car I can fix it. If it's in the garden,
I probably can grow it.
(이봐, 만약에 자동차라면 난 그걸 고칠 수 있어. 정원에 있
다면, 아마도 난 그걸 재배할 수 있을거야.)
But THIS IS WAY OUT OF MY NEIGHBORHOOD.
(하지만 이건 영 내 수준을 벗어난 거야.)

☞ 엘라가 가정부 일을 찾는다는 소식을 들은 조지는 네이트를 위해
엘라를 고용한다. 나중에 네이트의 집에 가서 이 사실을 통보하는 조지.
George: (네이트에게 맥주병을 주면서) All right, Nate.
(좋아, 네이트.)
Nate : Thanks, George.
(고마워, 조지.)
George: I FOUND A HOUSEKEEPER FOR YOU, a Portuguese woman.
(내가 널 위해 가정부를 구했어, 포르투갈 여자야.)
She cooks, too.
(그녀는 요리도 하지.)
I think SHE'S PERFECT FOR YOU.
(내 생각에는 그녀가 너한테는 이상적인 것 같아.)
Nate : I don't know if I could eat Portuguese food, George.
(내가 포르투갈 음식을 먹을 수 있을지 모르겠어, 조지.)
George: Well, she'll cook you anything you want, Nate.
(글쎄, 그녀는 네가 먹고 싶어하는 것은 무엇이든 요리해 줄
거야, 네이트.)
And she'll try to make sense of that so-called house that you live in.
(그리고 그녀는 네가 사는 소위 집이라는 곳을 정리하려고 할 거야.)
Nate : She speak English?
(그 여자 영어는 할 줄 알아?)
* 문장 앞에 does가 생략되었다.
George: Well, a bit, but that's what we're going to do.
(글쎄, 조금은, 하지만 그게 바로 우리가 앞으로 할 일이야.)

☞ 조지는 간밤에 평화롭게 죽고 다음날 아침에 조지와 만나기로 약속
을 한 링골드 박사가 레이스의 집으로 그를 찾아온다.
Ringold: Hello, I'm John Ringold. I'm here to see George Malley.
(안녕하세요, 전 존 링골드입니다. 조지 맬리씨를 만나러 왔습니다.)
Lace : Oh, I'm sorry, John. GEORGE MALLEY PASSED AWAY LAST NIGHT.
(이런, 미안해요, 존. 조지 맬리는 어젯밤에 돌아가셨어요.)
Ringold: Well, I'm sorry.
(저런, 안됐습니다.)
Lace : (노트를 한 뭉치 주면서) HE LEFT THESE FOR YOU.
(그가 당신을 위해 이걸 남겼어요.)
He said they're not finished.
(그것들은 아직 미완성이라고 하더군요.)
You'll have to do it.
(당신이 하셔야 될 거예요.)
Ringold: I'll do my best.
(최선을 다하겠습니다.)
Thank you.
(고맙습니다.)
Lace : You're welcome.
(천만에요.)
Ringold: Good-bye.
(안녕히 계세요.)

☞ 집으로 돌아온 탐은 케이트에게 자초지종을 설명하고 자신을 이해
해 줄 것을 부탁한다.
Tom : I had to do this.
(이렇게 해야만 했어.)
Kate : You had to do this? You had to do this?
(이렇게 해야만 했다고요? 이렇게 해야만 했다고?)
Tom : Kate, please. I'm so scared.
(케이트, 제발. 난 너무나 두려워.)
But I know if I give him the money, he'll kill Sean.
(하지만 난 알아, 만약 내가 그에게 돈을 주면 그는 숀을 죽일
거야.)
I WOULD, IF I WAS HIM.
(내가 만약 그라면, 나도 그럴 거야.)
Kate : What did you just say?
(방금 뭐라고 했죠?)
Tom : JUST LOOK AT IT FROM HIS POINT OF VIEW.
(그 사람의 관점에서 한 번 생각해 봐.)
You think you're smart.
(자신이 똑똑하다고 생각하지.)
You got everybody off balance.
(모든 사람을 불안하게 만들었지.)
You think you got it all figured out.
(모든 것이 다 계획된 대로 되었다고 생각하지.)
(화면이 바뀌면서)
Jimmy: (지미가 클라크에게) You trying to screw me?
(날 망치려고 작정했어?)
(다시 원래의 화면으로)
Tom : And then, suddenly out of left field, the one thing you
thought would never happen does.
(그런데 갑자기 엉뚱하게, 자기 생각에 절대로 일어나지 않을
것이라고 했던 일이 벌어진 거야.)

(선물 등을 주면서) 맘에 드니?
How do you like it?

좀 봐 주면서해라 (불쌍하다..) Be a little gentle with him.

Yuki: If I tell you a secret, will you promise not to tell anyone?
Zhaowei: Of course.
I won't spill the beans about whatever you tell me.
Yuki: I hope not, because if this ever gets back to me,
it could ruin my reputation.
Zhaowei: Your secret is safe with me.
유키: 내가 비밀 얘기해 주면 너 아무한테도 말하지 않겠다고 약속할 수 있어?
자오웨이: 당연하지. 네가 무슨 말을 하든 절대로 발설하는 일 없을거야.
유키: 그러길 바래. 혹시라도 그 말이 내게 다시 돌아오면,
내 평판은 끝장나는 거야.
자오웨이: 네 비밀은 절대 안전을 보장하지.

Are you two acquainted? - 두 분 서로 아세요?
A : By the way, are you two acquainted?
B : No, I don't believe so.
A : Well, then allow me to introduce my friend, Steve.
A : 근데 참, 두 분 서로 아세요?
B : 아니오, 처음 뵙는 것 같은데요.
A : 그렇다면 제 친구 스티브를 소개해 드리죠.
서로 모르는 두 사람을 소개시켜 주면서 “(혹시) 두 분이 서로 아세요?”라고 확인하는 말이 “Are you two acquainted?”이다.
여기서 'be acquainted’는 '친분이 있다’. '서로 알고 있다’는 뜻으로 뒤에 목적어를 받을 경우 전치사 with를 수반한다.


검색결과는 83 건이고 총 922 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)