영어학습사전 Home
   

조합원

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


associator 〔∂s´ou∫i`eit∂r〕 동료, 조합원

card vote 카드투표(대표자가 조합원수만큼의 표수를 가진 일괄 투표)

comrade 〔k´amræd〕 동료, 친구, 동지, 전우, 조합원, (공산국 등에서 호칭으로도 써서)동무, 동지, 조합원, ~ly 동료(동지)의, 동료다운

confrere 〔k´anfrε∂r〕 회원, 조합원, 동업자, 동료

copartner 〔k`oup´a∂rtn∂r〕 협동자, 파트너, 조합원, 공동 경영자(등), 공범(공모)자, ~ship, 협동, 조합제, (공동)조합, 합명회사

cordwainer 〔k´o∂rdwein∂r〕 구둣방, 제화공 조합원

guildsman 〔g´ildzm∂n〕 길드 조합원

liveryman 〔liv∂rim∂n〕 (런던의)동업 조합원, 세놓는 사람, 정복을 입은 사람

nocover action 〔-k´∧v∂r-〕 노동쟁의 중인 조합원 몫의 일을 하지 않음

painter stainer 문장 화공, 그 조합원

partner 〔p´a:rtn∂r〕 협도자, 조합원, 배우자, 파트너, 공동, 조합 계약, 공동 경영

preferential shop 노동 조합원 우대 공장, 노동 조합 특약 공장

rank-and-file 〔r´æŋd∂nf´ail〕 평사원의, (지도자가 아닌)일반 조합원의, 서민.일반 대중의, (장교가 아닌)사병의

sleeping partner 익명 조합원(관계자)

trade(s) unionist 노동 조합원

unionism 통일론자, 연합론자, 통일 당원(아일랜드 자치안에 반대한 보수당원, 또는 흔히 아일랜드 독립에 이르기까지의 보수당), 연방주의자(미국 남북전쟁 당시 남북의 분리에 반대한), 노동 조합원, 노동 조합주의자, 종교산의 통일 주의자(신교 각파의 통일을 주장하는)

raid 기습,급습,불의의 침입, 조합원 빼내가기; 급습하다, 어지럽히다

rank: (보통 ~s) (집합적) 일반 종업원, 사원, 조합원, 일반 회원

And I strongly encourage Marty Spinella to keep his people in line.
마티 스피넬라가 조합원들을 통제해 주기를
강경히 요청합니다

What you're saying, essentially,
is that you can't control your own people.
그 말은 조합원을 제대로 제어하지 못한다는 소리군요
That's not what I'm saying.
- 그런 말이 아닙니다
That is what you're saying.
- 그런 말이잖아요

Well, you know what I would like?
제가 원하는 건 뭔지 아십니까?
What?
뭔데요?
An apology.
사과요
If not to me, then to my wife.
나한테 못하겠다면 내 아내에게요
When that brick came through our window, it was terrifying.
그 벽돌이 우리 창문을 깨고 들어왔을 때는 섬뜩했죠
She's standing right over there.
아내가 지금... 저기 서 있습니다
Claire? We need camera two on the wife.
- 클레어? - 2번 카메라로 부인 잡아
Now, why don't you look her in the eye
- 아내의 눈을 보면서...
Camera two
- 2번 카메라
and tell her that your people had nothing to do with that brick.
당신 조합원들은 벽돌과 아무 관련도 없다고 말씀해 보시죠

And it actually sickens me
that someone made you feel unsafe in your own home.
자신의 집에서도 안심할 수 없도록 그런 일을 저지른 사람이
저도 역겹습니다
And I give you my word that to the best of my knowledge,
제가 아는 선상에서 확실히 말하는데
none of our people had anything to do with it.
우리 조합원은 이 일과 아무 관련이 없습니다
But you know what sickens me more?
하지만 더 역겨운 게 뭔지 아십니까?
That right now, your husband is using you
지금 이 순간, 당신 남편이 토론에서 이기기 위해
as a prop on national television to try and win a debate.
전국 방송에서 당신을 소품으로 이용한다는 것입니다
So I think you're the one that owes your wife an apology, Frank.
그러니 당신 아내에게 사과할 사람은 당신인 것 같군요, 프랭크

- You should have this. - Give me a second.
- 이걸 해야만해 - 잠깐만 기다려봐
Try: for much of my life my father was a Teamster truck driver.
이건 어때? "제 평생 아버지는 트럭운전사였습니다"
My brothers and sisters were in unions.
"제 형제누이도 조합원이었고"
- I was in a union. - We grew up in a blue-collar town.
- '저도 조합원이었습니다' - '우린 노동자계층에서 자랐습니다'
We live in the United States of America.
'우린 지금 미국에서 살고 있습니다'

후분양은 일반분양을 통해 조달하는 사업비 대신 대출과 조합원들의 추가 분담금으로 공사가 진행되기 때문에 그나마 자금여력이 있고 높은 분양가에도 흥행이 보장되는 일부 강남 단지만 가능하다.
Since the post-sale system is carried out with loans and additional contributions from union members instead of the project cost procured through the general sale of units, only some Gangnam's apartment complexes that have reserve funds and ensure successful sales even at the high apartment price are possible to do so.

올해 3월 기준 탈퇴 조합원이 찾아가지 않은 출자·배당금은 모두 3,682억원에 달한다.
As of March this year, a total of KRW 368.2 billion in investment and dividends were not picked up by members who had left.

재개발 단지인 이 아파트는 일반분양가가 낮을수록 사업 주체인 조합원들의 이익이 줄어든다.
The lower the general sale price of the apartment that is in a redevelopment complex, the lower the profits of the union members who are the main agents of the project.

김 회장은 "우리가 땅을 사기 위해 조합원을 모집한 게 아니라 우리가 산 땅에 원주민과 함께 집을 짓기 위해 지역주택조합 방식을 쓴 것"이라고 설명했다.
Chairman Kim explained, "We recruited members not to buy land, but used the local housing association method to build a house with the natives on the land we bought."

지난해 2월부터 조합 이사장으로 1만여 조합원이 안정적 경영활동을 할 수 있도록 힘쓰고 있다.
Since February last year, he has been striving to carry out stable management activities of more than 10,000 union members as the chairman of the union.

이렇게 하면 조합원들이 분양금액을 입주 시점에 내면 돼 입주 때까지 중도금이나 공사비 대출 이자 부담이 없다는 게 회사 측 설명이다.
In this way, union members will have to pay the amount of the sale when moving in, so there will be no interest burden on intermediate payment or construction loan until they move in, according to the company.

김현수 후보자가 조합원 자격으로 보유한 재건축 아파트 분양권도 논란의 소지가 있다.
The right to sell the reconstruction apartments held by candidate Kim Hyun-soo as a member of the union is also controversial.

앞서 금융위는 초고가 아파트라도 재건축·재개발 조합원이 1주택 가구로서 조합설립인가 전까지 1년 이상 실거주한 경우에는 예외를 인정한다고 밝힌 바 있다.
Before, the Financial Services Commission said that even if it is an ultra-high-priced apartment, it admits an exception if a member of the reconstruction and redevelopment union actually resides for more than a year before the approval of the establishment of the union.

우선 상호금융권 출자금·배당금 지급체계를 연말까지 구축해 조합원이 일괄 조회하고 이체할 수 있도록 할 예정이다.
First of all, the mutual financial sector's investment and dividend payment system will be established by the end of the year so that union members can make an inquire and transfer collectively.

이때 현지 은행은 국내 건설사에 대한 이해가 부족해 보증 발급이 원활하지 않거나 높은 수수료를 요구하는 경우가 많아 조합원들의 해외공사 수주에 걸림돌로 작용해왔다.
At this time, local banks have often been a stumbling block to union members' overseas construction orders as it is not smooth to issue guarantees or require high fees due to a lack of understanding of Korean construction companies.

앞으로 농협, 신협, 수협, 새마을금고 조합원이나 탈퇴 조합원이 출자금과 배당금을 모바일로 찾을 수 있게 된다.
In the future, members of the National Agricultural Cooperative Federation, Credit Union, Fisheries Cooperative Association, Korean Federation of Community Credit Cooperatives, or withdrawal members will be able to find their investments and dividends on mobile.

민간이 주도하기 때문에 공공의 이익보다는 조합원 이익이 중요시될 수밖에 없다.
Because it is led by the private sector, union members' interests are more important than that of the public.

게다가 조합원이 예금을 돌려받기 위해 직접 조합을 방문해야 하는 불편함도 있었다.
In addition, there was an inconvenience that union members had to visit the union in person to get their deposits back.

코오롱글로벌은 나주빛가람 지역주택조합 조합원이 광주은행으로부터 빌린 600억원에 대해서 채무보증을 결정했다고 29일 공시했다.
Kolon Global announced on the 29th that it has decided to guarantee debts for 60 billion won borrowed from Gwangju Bank by members of the Naju Bitgram Regional Housing Association.

반포주공1단지3주구에서 사업비를 변동 금리로 제시한 삼성물산의 제안이 시공사 선정을 앞두고 조합원들의 마지막 검증을 받고 있다.
Samsung C & T's proposal, which proposed the project cost at a variable rate in Banpo Jugong Complex 1, is undergoing final verification by its members with the selection of the construction company coming ahead.

더군다나 코로나19 사태로 인한 글로벌 경제 위기가 수년간 지속될 수도 있다는 전망에 조합원 불안감은 더욱 커지고 있다.
Furthermore, union members' anxiety is growing over the prospect that the global economic crisis caused by the Corona 19 incident may continue for years.

철거 중인 재건축 단지에서도 조건을 맞춘 조합원 물량이 고가에 거래됐다.
Even at the reconstruction complex under demolition, the supply of union members that met the conditions was traded at high prices.

정원엔시스는 임직원인 정원엔시스 우리사주 조합원이 한국증권금융으로부터 빌린 30억원에 대해서 채무보증을 결정했다고 6일 공시했다.
Jeongwon NSIS announced on the 6th that it has decided to guarantee debt for 3 billion won, which is borrowed from Korea Securities Finance by its union member, Jeongwon NSIS Employee Stockholders' Association.

재판부는 "피고인들이 뇌물을 수수해 사업 추진과정에서 공정성과 투명성이 저하됐고, 조합원들의 신뢰를 무너뜨린 점에 대한 책임을 묻지 않을 수 없다"고 밝혔다.
The judge said, "As the defendants took bribes and pursued the business, fairness and transparency were deteriorated, and they were highly responsible for destroying the trust of members."

코레일 여객 매표와 역 시설물 관리, KTX 특송업무 등을 하는 코레일네트웍스와 고객상담 업무를 맡는 철도고객센터 노동조합 조합원들이 26일 서울역 광장에서 파업 출정식을 하고 있다.
Members of Korail Networks, which handles Korail passenger tickets, management of station facilities and KTX special delivery services, and labor union members of the Korea Railroad Customer Center, which are in charge of customer counseling, hold a strike ceremony at Seoul Station Plaza on the 26th.

투표권이 있는 조합원 수 대비 찬성률이 50%를 넘기면서 노조는 이후 중앙노동위원회의 쟁의 조정 결과에 따라 파업 등을 할 수 있는 쟁의권을 확보할 수 있게 된다.
When the approval rate to the number of members who have the right to vote exceeds 50%, the union can then secure the right to strike, depending on the outcome of the dispute settlement by the National Labor Relations Commission.

FMC Corp. went through an upheaval similar to Lockheed Martin's when the
Army ended production of the Bradley Fighting Vehicle, one of its
mainstays of business until 1995.
FMC는 육군이 브래들리(Bradley) 전투기의 생산을 중단한 이후 록히드사와
유사한 어려움을 겪었다.
At FMC's plant in Santa Clara, employment plummeted from 7,500 in 1984
to 1,850 in 1996.
산타클라라의 FMC공장의 직원 수는84년 7,500명 수준에서 96년 1,850명으로
줄어들었다.
Within FMC, blue-collar workers were hit hardest: The International
Association of Machinists once represented about 3,500 production
workers; by 1996, the bargaining unit numbered fewer than 300.
그 중에서도 공장노동자의 희생이 가장 컸는데 한때 3,500명의
생산직근로자를 조합원으로 갖고있던 국제기계노동자협회(IAM)의 회원수가
96년에 이르러서는 300명 이하로 줄어들었다.

◆ protect ; defend, guard
protect 위험이나 害로부터 방어하는데 도움이 되는 것을 사용하여 지키다
She wore dark glasses to protect her eyes from the sun.
(그녀는 햇빛으로부터 눈을 보호하기 위해 검은 안경을 썼다.)
Kids should be protected from all that violence.
(아이들은 그런 모든 폭력으로부터 보호받아야 한다.)
defend 다가오는 위험이나 공격에 적극적으로 저항하여 그것을 배제하고 안전을 유지하다
They needed more troops to defend the border against possible attack.
(그들은 일어날 지도 모를 공격으로부터 국경을 방어하기위해 더 많은 병력이 필요했다.)
The union said they would take action to defend their members' jobs.
(노조는 그들 조합원의 일자리를 지키기 위해 조치를 취할 것이라고 했다.)
guard 주의 깊게 경계하여 위험으로 부터 안전을 지키다
Catharine kept guard over the horses while they looked for water.
(그들이 물을 찾는 동안 캐서린은 말들을 지켰다.)
The sergeant told Swift to guard the entrance to the building.
(상사는 스위프트에게 건물 입구를 지키라고 지시했다.)

☞ 불안해지는 탐은 호킨스 요원에게 사실은 자신이 조합원들에게 뇌
물을 주었다는 사실을 솔직히 시인하고 감옥에 있는 재키 브라운을 만
나게 해줄 것을 부탁한다.
Tom : I have to tell you something that I think you should know.
(당신이 꼭 알아야 한다고 생각되는 일을 이야기 해야겠소.)
Hawkins: Okay.
(좋아요.)
Tom : I PAID HIM OFF.
(내가 그에게 뇌물을 줬소.)
Hawkins: You understand, I'm not a priest, I'm not a psychiatrist
I'm not a lawyer.
(이해하시겠죠. 저는 목사도 아니고, 정신과 의사도 아니고,
변호사도 아닙니다.)
Tom, this is not a protected conversation.
(탐, 이 대화는 비밀이 보장되지 않습니다.)
Tom : I understand.
(이해합니다.)
See, most guys at the top, they've acquired their airli-
ne. But not me. No.
(그게, 꼭대기에 있는 대부분의 사람들, 그들은 자신들의 항
공사를 사들인 거요. 하지만 나는 아니오. 아닙니다.)
I built Endeavor from the gourn up. And it's mine.
(밑바닥부터 내 손으로 인데버를 키워냈소. 그리고 그 회사
는 내 것이오.)
And no bastard's taking it away from me... no union, no
government, no gangster like Jackie Brown.
(그러니 그 어떤 나쁜 놈도 그걸 나한테서 빼앗아 갈 순 없
소. 그 어떤 조합도, 그 어떤 정부도, 재키 브라운 같은 그
어떤 악당도 말이오.)
I initiate the bribe. I HAD A BUSINESS TO RUN.
(뇌물은 내가 제안했소. 난 꾸려 나가야 할 사업이 있었단
말이오.)

☞ 탐이 몸값을 지불하지 않자 유괴범은 케이트를 만날 것을 요구, 약
속 장소로 나간 케이트를 구타하며 숀을 죽이겠다고 협박한다. 이에
분개한 탐은 현상금을 배로 올린다.
Tom : I'm sorry. I hope that you can forgive me for that and
for what I have to do now.
(미안하오. 당신이 그 일에 대해 날 용서해 주길 바라고, 지
금 내가 해야만 하는 일에 대해서도 용서해 주길 바라오.)
* 여기서 that은 조합원 뇌물 사건에 대해 탐이 케이트를 속
인 일.
Hawkins: You get the shirt to foresincs and make sure they check for
more than one blood type.
(자네는 이 셔츠를 검사실로 가져가고 한 가지 이상의 혈액
형에 대한 검사를 하도록 확실히 해 두게.)
Slicker: Sure, Lonnie.
(물론이죠, 로니.)
(탐이 현관문을 나선다.)
Hawkins: Where are you going.. Tom? Where are you going? What are
you d... I'm not...
(어디 가세요, 탐? 어디 가요? 뭐 하려.. 저는...)
All right, just think before you act.
(좋아요, 단 행동하기 전에 생각부터 하십시오.)
(기자들이 문 밖으로 나오는 탐을 에워싼다.)
Tom : I'd like to make a statement.
(성명을 발표하겠습니다.)
And that is that I am undeterred in my course of action.
(그리고 그것은 바로 제 행동의 방침에는 변화가 없다는 것
입니다.)
And I'm raising the reward.
(그리고 현상금을 올리겠습니다.)
Uh, I'M RAISING IT BY TWO MILLION DOLLARS.
(음, 현상금을 이백만 달러 더 올리겠습니다.)
I WANT MY SON BACK. Thank you. Thank you.
(저는 제 아들을 찾고 싶습니다. 감사합니다. 고맙습니다.)

rank and file 지도자가 아닌 일반 조합원

partner: 조합원

stocks held by employee stock ownership plans: 우리 사주 조합원이 그 조합을 통하여


검색결과는 51 건이고 총 215 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)