영어학습사전 Home
   

조카

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Gareth 〔g´æriθ〕 남자 이름, 개리스(Arthur왕의 조카, 원탁의 기사 중의 한 사람)

Gawain 〔g∂w´ein〕 가웨인(아서왕의 원탁 기사의 한 사람; 왕의 조카)

grandnephew 〔gr´ændn`efju:〕 조카(딸)의 아들, 형제 자매의 손자, 증손

grandniece 〔gr´ændn`i:s〕 조카(딸의)딸, 형제 자매의 손녀, 증손녀

nephew 〔n´efju:/-v-,-f-〕 조카, 생질(완곡)(성직자)의 사생아

niece 〔ni:s〕 조카딸, 질녀

Roosevelt 〔r´ouz∂b∂lt〕 루스벨트(미국의 제 26대 대통령.Novel평화상 수상), 제 32대 대통령(26대 대통령의 조카.뉴딜 정책을 수행)

talos 〔t´eilas〕 탈로스(Daedalus의 조카, Crete 섬을 지키게 하기 위하여 Hephaestusr가 만든 청동인간), (미군)탈로스(지대공 유도 미사일)

당신 조카가 부재중에 찾아왔었습니다.
Your nephew came to see you in your absence.

The knight is now confused and weak;
기사님은 이제 정신이 어지럽고 몸이 허약해진다;
his housekeeper and niece welcome him home with relief
and try to nurse him back to health.
그의 가정부와 조카딸은 안심이 되어 그의 귀가를
환영하고 그가 건강을 회복하도록 간호한다.

Meanwhile Grandet has his own plans for his nephew.
한편 그랑데에게는 조카에 대한 나름대로의 계획이 있다.

At the opening of the book, Anna impresses us as a handsome,
vital and charming woman, a loving mother, adored by her nephew and nieces,
and able to intervene in a quarrel between her brother and his wife
and bring about a reconciliation.
책의 서두에서 안나는 아름답고, 활기차고 매력적인 여자이며, 다정한
어머니이며, 조카와 질녀들로부터 존경을 받고, 오빠의 부부싸움에 개입해서
화해를 얻어냄으로서 우리를 감동시킨다.

A: I'd like to buy some gifts for my niece and nephews.
(내 조카들에게 선물을 사주고 싶은데요.)
COULD YOU SUGGEST SOMETHING?
(뭘 좀 추천해 주시겠습니까?)
B: How old are they?
(몇 살이죠?)
A: The girl is seven and the boy is six.
(여자애는 일곱살이고 남자애는 여섯살입니다.)
B: We have quite an assortment of stuffed animals and dolls.
(봉제 동물과 인형이 골고루 있는데요.)

조카는 잠꼬대를 가끔 해요.
My nephew talks in his sleeps sometimes.

I must be married to my brother's daughter, or else my kingdom stands on brittle glass.
나는 내 조카딸과 결혼해야 하며 그렇지 않을 때는 나의 왕국이 위험하다.

A twelfth-century couple, Heloise and Abelard, is often mentioned when romantic love becomes the subject of scholarly discussion.
When they met, Heloise was the niece of a wealthy scholar.
Abelard was the most famous teacher in France.
Older and vastly more educated, Abelard became the girl's tutor.
The two fell in love.
When Heloise bore a son, they married in secret.
The couple did not want Abelard's career to be hurt by scandal.
However, when Heloise's uncle found out what happened, he forced the girl to become a nun.
‘낭만적인 사랑‘이 학술적 토론의 주제가 될 때 12세기 Heloise와 Abelard라는 연인의 이야기가 예로 다루어진다.
그들이 만났을 때, Heloise는 부유한 학자의 조카딸이었고 Abelard는 프랑스에서 가장 유명한 교사였다.
나이가 들고 학식이 깊어지자 Abelard는 Heloise의 가정교사가 되었다.
둘은 사랑에 빠졌고 Heloise가 아들을 낳자 그들은 비밀리에 결혼을 했다.
그 연인들은 추문으로 인해 Abelard의 명성에 금이 가는 것을 원하지 않았다.
하지만 Heloise의 숙부가 일의 전말을 알게 된 후, 강제로 그 소녀를 수녀가 되게 하였다.

When I stopped at the liquor store to buy some champagne for a wedding gift, the clerk asked to see my ID.
결혼 선물로 삼페인을 좀 사려고 술가게에 들렀을 때 점원은 신분증을 보자고 했다.
"But I'm twenty-nine years old," I protested.
"하지만 난 29살 이예요,"라고 나는 주장했다.
"I can show you pictures of my three sons to prove it."
"나는 그것을 증명하기위해 나의 세 아들의 사진을 보여줄 수 있어요."
"They could be your nephews," she replied, unimpressed.
"그것은 당신의 조카일 수도 있잖아요,"하고 눈도 깜짝하지 않고서 대답했다.
"How about a driver's license?"
"운전면허증을 보여주시는게 어떻습니까?"
Rummaging through my purse, I took out two rubber worms, a matchbox car, a set of baby keys, an odd sock, a smashed pack of bubble gum and a ball.
나의 손가방을 뒤적거리면서, 나는 고무로된 벌레 두 마리, 성냥각 자동차, 아이 열쇠 꾸러미, 짝없는 양말, 찌부러진 풍선껌 통, 그리고 공을 꺼내었다.
But I couldn't find my license.
하지만 면허증은 없었다.
"Forget it," the clerk said suddenly.
"됐어요,"하고 그 점원이 갑자기 말했다.
"Only a mother of three boys would have that collection in her purse!"
"오직 세 아들의 어머니만이 손가방속에 그런 수집품[물건]을 가질 수 있어요."

Last month, my life was turned upside down.
지난달 내 인생이 뒤집혔다.
My 21-year-old nephew, "Jimmy," was killed in a car accident.
21살 된 조카 Jimmy가 자동차 사고로 죽었다.

When I telephoned my sister's house from my office, her teen-age son
informed me she wasn't home. I knew from past experience that leaving
a message to return my call would be futile. "Do me a favor, Eric,"
I said. "Move the tea kettle from the stove to the coffee table.
When your mother asks what it's doing there, tell her I told you to do
it and she should call me to find out why."
Later on I had to leave the office, and I returned to find my wastebasket
perched on top of my desk. "Why is this here?" I asked the secretary.
"Your sister returned your call," she replied.
사무실에서 언니네 집으로 전화를 했더니 10대인 조카가 그녀가 없다고 했다.
과거 경험을 통해 전화해달라는 말을 전해달라는 것이 소용없다는 것을 알고
있었다. "부탁 한가지 할께," 내가 말했다. "난로 위에 있는 주전자를 커피
테이블에 갖다 놓아라. 너의 어머니가 왜 주전자가 여기 있냐고 물으며 내가
그렇게 시켰다고 말해라. 그러면 네 어머니는 왜 내가 그랬는지 알아보려고
전화를 할거다."
나중에 나는 사무실을 떠날 일이 있었다. 돌아와 보니 휴지통이 내 책상
위에 있었다. "이게 왜 여기 있지?" 비서에게 물었다.
"언니에게서 전화 왔었어요." 비서의 대답이었다.

[그리스신화] 【페르딕스(Perdix)】 다이달로스의 조카이자 제자. 톱과 콤파스를
발명했다. 다이달로스가 그의 재능을 시기해 살해했다. 메네르바가 그를
가엽게 여겨 메추라기로 만들었다.

그의 조카는 겸허하고 이해심 많은 사람으로 자랐다.
His nephew was brought up to be modest and considerate.

당신 조카가 부재중에 찾아왔었읍니다.
Your nephew came to see you in your absence.

[위키] 마법사의 조카 The Magician's Nephew

[百] 라모의 조카 Le Neveu de Rameau

Mom. It's me...
엄마.. 나야
Cricket.
크리켓
I've been thinking about you a lot, too.
저도 엄마 생각 많이 했어요
Where are we?
여기 어디에요?
Shh, shh, shh. I'm gonna tell you.
조용, 조용 곧 얘기해 줄 거야
All right. My mother's maiden name -- Maloney.
엄마의 처녀적 이름은 말로니야
I have 4 sisters.
난 4명의 누나가 있고
I have, uh, 9 nieces.
9명의 여자 조카
5 nephews.
5명의 남자 조카가 있어

- It's Kaylee, right? - What's wrong?
- 케일리 맞지? - 무슨일이에요?
The Rock, he has a cousin who's a Navy SEAL?
더락, 그 사람한테 해군 특공대에 조카가 있지?
- Yeah. - And tell me what his tweet said.
- 예 - 트위터에 뭐라고 했다고?
Um...
그게...
"Just got word that will shock the world.
"세상이 놀랄 소식을 들었음"
Land of the free, home of the brave. Damn proud to be an American."
"자유의 땅, 용자의 고향. 미국인인게 자랑스럽다"

Lee Anthony described his odyssey that month
리 앤소니는 실종된 조카를 찾기위한
trying to find his missing niece.
여정을 설명하고 있습니다
Oddly, he was never questioned
이상하게도, 리가 케이시를 추행했다는 피고인 주장에 대해서는
about the defense's claim he molested Casey.
아무런 질문을 받지 않았습니다

I will never forgive myself for being so *self-centered and
thinking the whole world *revolved around my wedding. My
*adorable *nephew was born a few months after my wedding and
is now in college. I'm so proud of him, and of my sister who
faced many challenges as a young single mother.
▲ self-centered: selfish: 자기 중심적인. 이기적인.
▲ revolve around: ~를 중심제목으로 삼다
▲ adorable: lovable esp. in a childlike or naive way: 귀여운
▲ nephew: the son of your brother or sister: 조카.
저는 그렇게 자기 중심적으로 그리고 세상의 모든 일을 내 결혼식
위주로만 생각했던 내 자신을 영원히 용서하지 못할 것입니다.
우리 결혼식이 끝나고 몇 달 후에 사랑스런 조카가 태어나 지금
대학에 다니고 있지요. 그 조카와 일찍 혼자되어 많은 어려움을
겪은 시누이가 저는 자랑스럽습니다.

A wedding day is just that one day. Family is forever. This
bride and groom should be *thrilled for his sister. The baby
she's carrying will be their niece or nephew, and they will
regret thinking of it as something that *spoiled their
wedding. MATURE IN MINNETONKA, MINN
▲ spoil: ruin; hurt; 망치다. 엉망진창으로 만들다
결혼식 날은 단 하루입니다. 가족은 영원하지요. 그러니 그
신부와 신랑될 사람은 (임신한) 여동생에게 오히려 감동의 기쁨을
느껴야지요. 그녀가 임신한 아기는 그들의 조카가 될 것인데
말입니다, 그리고 그들은 결혼식을 망쳐 놨다고 생각한 것을
미안하게 생각할 것입니다.

이 자금이 코링크PE의 대표 이상훈씨, 펀드 실소유주로 의심받는 조 후보자의 5촌 조카 조모씨 등 사모펀드 관련 핵심 인물들의 해외 도피 자금으로 사용된 것 아니냐는 의혹이 제기된다.
Suspicions are raised that the funds may have been used as funds for overseas escape by key figures related to private equity funds, including Lee Sang-hoon, CEO of Kolink PE, and second cousin nephew of candidate Cho, who is suspected of being the real owner of the fund.

코링크PE 대표와 오촌 조카 조씨, 더블유에프엠 전 대표 우모씨는 사모펀드 관련 의혹이 커지자 해외로 출국한 것으로 알려졌다.
Colink PE CEO, 5th cousin nephew Cho, and WFM former CEO Woo reportedly left the country as suspicions grew over private equity funds.

한 매체의 보도에 따르면 지난해까지도 조카 조 씨는 코링크PE가 투자한 더블유에프엠의 행사에 등장했던 것으로 전해진다.
According to a media report, his nephew Cho appeared at the WFM event invested by Kolink PE until last year.

청문회 준비단에 따르면 조 후보자의 부인 정씨를 이상훈 대표와 연결시켜준 인물이 바로 5촌 조카 조씨다.
According to the preparatory group for the hearing, it was Cho's first cousin once removed, who connected Cho's wife, Chung, to Lee Sang-hoon.

사무국장의 경우 조카가 환자이송 요원에 응시한 2013년 8월 26일∼9월 26일 당시 총무과장 자격으로 서류 및 면접전형 심사위원으로 참여했고 조카는 최고 점수인 100점을 받았다.
In the case of the secretary general, he participated as a chief of the general affairs section for document reviews and interviews from August 26 to September 26, 2013, when his nephew applied for a patient transfer agent, and his nephew received the highest score of 100.

첫 어린이 환자인 32번은 20번 환자의 딸이자 15번 환자의 조카다.
The first child patient, patient No. 32, is the daughter of patient No. 20 and the nephew of patient No. 15.

◆ war ; battle. fight
war: 대규모 전쟁, 싸움
The World War I occurred from 1914 to1918, and the World War II took from 1937 to 1945.
(세계 1차 대전은 1914-1918년 동안 일어났고, 2차 세계대전은 1937-1945 동안 일어났다.)
War makes people kill each other and break up their family.
(전쟁은 사람들을 서로 죽이며, 가족과도 이별을 하게 한다.)
battle: 제한된 지역에서의 전투, 싸움, 전쟁
Finally, in a battle, the English army was broken up.
(마침내 영국 부대가 전쟁에서 해산되었다.)
fight: battle 보다 좀 더 제한된 범위에서의 전투, 싸움
My nephews are fighting because of one nice toy.
(나의 조카들은 좋은 장난감을 하나 두고 싸움을 하고 있다.)
My companions fought with me against our company.
(회사를 상대로 내 동료들과 나는 대항을 했다.)

◆ listen, hear
listen: '귀를 기울이다, 경청하다' 라는 뜻으로 주의해서, 이해하려고 듣는 경우
Listen carefully to what they are saying.
(그들이 얘기하는 것 을 잘 들어라)
We listened to her lecture because it's very important.
(우리는 그녀의 강의가 중요하기 때문에 주의깊게 들었다)
Listen in and tell me about what Su-Me and Hee-Jung say about us.
(수미와 희정이 우리에 대해 무슨 얘기하는지 잘 듣고, 나한테 얘기해 줘)
hear: '듣다, ~이 들리 다'로 자연스럽게 귀에 들어와 듣는 경우
I heard my nephew's laugh.
(나는 내 조카가 웃는 소리를 들었다)
I heard that you will get married this weekend.
(나는 네가 이번 주말에 결혼할 것이라고 들었어)
A: Hello. May I speak to Mr. Lee?
(여보세요, Mr.Lee와 통화할 수 있을까요?)
B: I'm sorry. I can't hear you. Can you speak louder, please?
(미안하지만. 잘 안 들리는데요. 좀 더 크게 말씀해 주시겠어요?)

◆ tired, exhausted
tired 와 exhausted는 모두 '피곤하다'라는 의미를 가지고 있지만, tired는 가장
일반적인 뜻으로 체력 또는 정신력으로 피곤한 상태를 뜻합니다.
exhausted는 보통 끈기를 요하는 긴 노력으로 인해 지친 상태를 뜻합니다.
tired:일반적인 뜻의 피로한, 지친, 또는 싫증난(of)
I'm so tired because I took care of my nephews and nieces all day yesterday.
(어제 하루종일 조카들을 돌봤기 때문에 아주 피곤하다)
I couldn't sleep well last night, so I'm very tired now.
(어젯밤에 잠을 잘못 잤기 때문에 지금 아주 피곤하다)
I'm tired of eating hamburger.
(햄버거 먹는 것에 싫증이 난다)
exhausted:긴 노력에 의해 '피로에 지친, 기운이 빠진'
I've just run 25 miles, I'm exhausted.
(나는 지금 25 마일을 뛰어 왔기 때문에 지쳤다)
He was exhausted trying to overcome his physical handicap.
(그는 신체적 장애를 극복하려고 노력하는데 지쳐 버렸다)
I couldn't sleep since the day before yesterday because of my baby's crying. And now I'm exhausted to take care of my baby.
(나는 내 아이의 울음 때문에 그저께부터 잠을 자지 못 했다. 그래서 지금은 애기 보는 것에 지쳐 버렸다)

☞ 아인슈타인의 조카, 캐서린 보이드는 자신의 약혼자, 제임스 모어
랜드 교수와 함께 식당에 있는데, 공책을 펴놓고 열심히 수식을 풀고
있다. 지우개 가루를 털던 캐서린은 숟가락을 바닥에 떨어뜨린다...
Morland : Chipmunk, your spoon.
(다람쥐야, 당신 숟가락.)
* chipmunk: 캐서린을 사랑스럽게 '다람쥐'라는 별명으로
부르는 것.
Catherine : (자신이 풀고 있는 수식을 보고) Oh.
(이런)
Morland : Your spoon, IT'S ON THE FLOOR.
(당신 숟가락 말이야, 그게 바닥에 떨어졌어.)
Catherine : Oh !
(저런!)
(캐서린은 바닥에 떨어뜨린 스푼을 줍는다.)
Waitress : ARE YOU READY TO ORDER ?
(주문하시겠습니까?)
Morland : Uh,yes. I think the uh,the usual,please.
(어,예. 그 어, 늘 먹는 걸로 주세요.)
(캐서린은 숙였던 머리를 갑자기 들면서 테이블에 머리를
부딪힌다.)
Catherine : No, I'll have the cup of coffee and a corn muffin,
please (머리를 만지면서) Ow.
(아니오, 전 커피 한 잔과 옥수수 머핀으로 주세요. 아야)
Morland : Darling, that is your usual.
(달링, 당신이 늘 먹는 게 바로 그거야.)
Catherine : Oh...well, I'll have that then.
(아...그럼, 전 그걸로 먹겠어요.)
Waitress : Okay.
(알겠습니다.)
☞ 캐서린은 자신이 풀던 수식의 해답을 풀면서 회심의 미소를 띠지만
모어랜드는 상관 없다는 듯 아까부터 들여다보고 있던 색 샘플 카드를
내민다..
Catherine : It loses eleven thousand molecules per square centime
-ter per second.
(그것은 매 초, 매 제곱 센티미터당 11,000개의 미립자를
잃게 돼요.)
Morland : What does?
(뭐가 그런다고?)
Catherine : The comet.
(혜성이요.)
Morland : (한참 보고 있던 색 샘플 카드를 펼치며)
Now, WHICH ONE OF THESE DO YOU LIKE BEST?
(자, 이것들 중 가장 마음에 드는 게 어느거지?)
Catherine : (수상하게) Is this a personality test?
(이건 성격 검사를 하는 건가요?)
Morland : Um, it's a sort of surprise.
(음, 그냥 놀라게 좀 해 주려고.)
Catherine : They're all the same.
(다 똑같아요.)
Morland : What? No, no. Look. That's aquamarine. That's blue-
green, and that's algae.
(뭐라고? 아니, 아냐. 보라고. 저건 남록색이야. 저건 청
록색이고. 저건 해초색이야.)
Catherine : Well, you know, at the atomic level THERE'S NO SUCH
THING AS COLOR. Though they did do that study in Belgium
that time... Wait. Or was it Denmark?
(글쎄, 아세요, 원자 단계에서는 색깔 같은것은 존재하지
않아요. 그렇지만 그때 벨기에에서 그 연구를 한 적은 있
었어요.. 잠깐만. 덴마크였던가?)

☞ 캐서린이 정비소에 놔두고 간 시계를 발견한 에드는 절호의 기회다
싶어 그녀의 집에 시계를 들고 찾아간다. 그런데 문을 열고 나오는 사
람은 다름 아닌 앨버트 아인슈타인이다. 에드는 순간 할 말을 잊어 버린다....
Ed : Um, actually I was looking for Catherine Boyd.
(음, 사실 저는 캐서린 보이드를 찾고 있었어요.)
I MUST HAVE THE WRONG ADDRESS.
(제가 주소를 잘못 찾은 것 같군요.)
I'm sorry to bother you, sir.
(귀찮게 해서 죄송합니다, 선생님.)
Einstein: Oh, Catherine is my niece.
(아, 캐서린은 내 조칼세.)
Ed : She's your niece? She's your niece?
(선생님의 조카요? 그녀가 선생님의 조카라고요?)
Einstein: I.. I can't have a niece?
(나.. 나는 조카가 있으면 안되는 건가?)
Ed : Well, that would make you her uncle.
(그럼, 그렇게 되면 선생님께서는 그녀의 삼촌이 되는 거네
요.)
Einstein: It works nicely, doesn't it?
(멋진 일이지, 그렇지 않은가?)
Ed : Wow. Heh. Well, you see I found this um.. wacth of hers
at my garage, and um...
(와. 허. 그런데, 저기요 제가 이 음.... 제 정비 공장에서
그녀의 시계를 발견했는데요, 음...)
Einstein: Oh, thank you. I (will) see that she gets it.
(아, 고맙군. 그녀가 이걸 꼭 받도록 하겠네.)
Ed : Actually, I WAS UH, HOPING TO RETURN IT TO HER PERSONALLY.
(사실은, 저는 어, 이걸 그녀에게 직접 돌려 줄 수 있기를
바랬습니다.)

제게는 같은 또래의 남자 조카가 있답니다.
I have a nephew about the same age.


검색결과는 41 건이고 총 316 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)