영어학습사전 Home
   

정신차

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


careless 〔k´ε∂rlis〕 부주의한, 조심성없는, 경솔한, 정신차리지 않는, 되는대로의, 무관심한, 무심한, 태평스러운, 마음편한

꿈 깨! 정신차려!
Get real!
Snap out of it!
In your dream!
Forget it!
Not in your lifetime!

Honey, Keep an eye on the baby.
여보! 아기 좀 정신차려 봐.

Give me a wake-up call at 7. 7시에 나 좀 깨워 줘.
* wake-up call은 호텔 전화 교환양이 손님을 깨우는 전화를
가리키는 말인데, 흔히 누구에게 정신차리라고 을려 주는
'경종' 이란 뜻으로도 쓰인다.
This is a wake-up call for up.
이것은 당신을 위해 울리는 경종이다.

Is that what she told you?
그것이 그녀가 당신에게 얘기한 것이요?
She wasn't getting out of the business.
그녀는 그 일에서 떠나려 한 것이 아니야
She was going to college to recruit more girls.
그녀는 더 많은 여자를 구하기 위해 학교에 가는 거라고
Well, do you think I'm gonna believe the john that killed her.
내가 그녀를 죽인 손님 말을 믿을 것 같아?
Oh, you think I was her client?
오, 당신 내가 그녀의 고객인 줄 알았나?
I was her pimp.
나는 그녀의 포주라고
She was leaving me to start her own racket.
그녀는 그녀만의 사업을 하기 위해 떠난 거야
So wake up.
그러니 정신차리라고

Hey, you okay, pal?
이봐, 괜찮니?
Mom.
엄마
Hey, you all right?
어디 아프니?
You okay? Come on.
괜찮니? 정신차
Call the vet. The number's on the fridge. Tell him I'll be right there.
냉장고에 번호가 있으니 수의사에게 바로 간다고 전해줘요
Okay, don't you worry about a thing. I'll stay here and get everything cleaned up.
알았어요, 다른건 걱정마요 제가 알아서 다 치울게요
Thanks, Edie.
고마워요, 이디

I overheard them say that they're going to the Saddle Ranch tonight
오늘 밤에 새들 랜치에 갈거란 얘길 들었는데
for drinks and dancing.
술마시고 춤추러 간다고
So? Friends can do that.
그래? 친구끼리도 그런건 해
Oh, my god. I just want to slap and shake you.
세상에, 한 대 때려서 정신차리게 하고 싶네
Where did you say they were going tonight?
오늘 두 사람이 어딜 간다고 했다고?
I don't know why I let you talk me into coming here.
뭐 하러 너랑 여기왔는지 모르겠다
There is obviously nothing going on between them.
저 둘이 아무 사이도 아닌게 틀림없어

- You've got ink on your face. - I work with pens!
- 얼굴에 잉크묻었어 - 난 펜을 쓰잖아
- Get a grip. - Yeah, I know!
- 정신차려 - 알았어
- Hello. - Whatever!
- 안녕 - 뭐에요?!
- Good show tonight. - Thank you.
- 쇼 좋았어 - 고마워

Do you have any life philosophy that isn't based on a musical?
혹시 뮤지컬에서 배우지 않은 인생철학 같은건 없어?
Hey, Dulcinea, I wasn't the one who came in a year ago
이봐, 둘시네아, 1년 전에 갑자기 나타나서
talking about Don Quixote.
돈키호테 얘기를 꺼낸건 내가 아니야
It lit a fire under your ass.
당신 정신차리도록 엉덩이 밑에 불을 놨지
It lit my ass on fire. That's not the same thing.
내 엉덩이에 불을 질렀어 둘은 전혀 다른거야
You have to stop telling people you're not coming back.
복귀 안하겠다는 말은 이제 사람들에게 그만해
You're scaring the hell out of them.
사람들 다 겁먹었잖아
- They need to be prepared. - No, they don't.
- 그 사람들도 준비해야지 - 아니 그럴필요 없어
Everything's going to be fine. Everything's going to be great.
다 잘 풀릴거야 다 잘 될거라고


검색결과는 9 건이고 총 85 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)