영어학습사전 Home
   

정신병원

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


asylum 〔∂s´ail∂m〕 수용소, 양육권, 정신병원, 도피처

bedlam 〔b´edl∂m〕 정신병원, 큰소동, 혼란

booby hatch 정신병원

bughouse 〔b´∧gh`aus〕 정신병원

giggle house 정신병원

loony bin 정신병원

lunatic asylum 정신병원

madhouse 〔m´ædh`aus〕 정신병원

nut college 정신병원

nuthouse 정신병원

psychoprison 〔s`aikoupr´izn〕 (소련의) 정신 교도소(반체제자 등을 수용하는 정신병원)

A few weeks later, Stanley and his friends are again playing
poker, while Stella and her neighbor help Blanche pack for what
she believes is a cruise but is actually a trip to the asylum where
Stella and Stanley have had her committed.
몇 주 후, 스텐리와 친구들이 다시 포커놀이를 하고 있는 동안,
스텔라와 이웃사람은 블랑쉬가 짐을 싸는 것을 도와준다.
그녀는 선박여행이라고 믿고있지만, 사실은 스텔라와 스텐리가
그녀를 맡기기로 한 정신병원으로 가는 것이다.

A doctor was in the bathroom of a lunatic asylum watching his mad patients
bathe. Suddenly one of them cried, "It's time for the doctor to bathe." Then another
cried,"Let's drown him!" On his crying, all in the bathroom gathered around the
doctor, with their eyes fixed on him. They insisted on his being drowned.
Seeing his danger, the doctor thought out a trick."All right,my lads," he said.
"But suppose now you give the doctor a good cheer before you drown him."
This reasonable proposition being at once agreed to, a loud cheer resounded
through the building. This unusual noise, needless to say, at once brought the
keepers to the bathroom.
의사 한 사람이 어느날 정신병원 목욕탕에서 미친 환자들이 목욕하는
것을 지켜 보고 있었다. 갑자기 그들 중에 한 사람이 소리쳤다, "이제 의사
선생님이 목욕하실 시간이다." 그러자 또 한 사람이 외쳤다, "그를 물에
빠져 죽게 합시다." 그가 소리치자, 목욕탕 안에 있던 모든 사람들이 의사
주위에 모여서 뚫어지게 그를 바라보았다. 그들은 그를 익사케 해야 한다고
주장했다.
자신의 위험을 깨닫자, 의사는 묘안을 하나 생각해 냈다. "좋습니다,
여러분." 그는 말했다. "그러나 지금 의사에게 한 바탕 소리쳐서 신나게
해준 뒤에 익사시키도록 하면 어떨까요?"
이 합당한 제의에 당장 동의하자, 요란한 함성이 그 건물을 통해서 울려
퍼졌다.
이 심상치 않은 소리가 나자, 말할 필요 없이, 당장 관리인들이 그
목욕탕으로 달려왔다.

감염 유형별로는 신천지 신자 4,259명, 사회복지생활시설, 요양병원, 정신병원 등 고위험군 시설 505명, 기타 2,017명이다.
By type of infection, 4,259 Shincheonji believers, 505 workers in high-risk facilities such as social welfare facilities, convalescent hospitals, and psychiatric hospitals, and 2,017 others.

도는 요양시설, 요양병원, 정신병원 등 고위험군 시설의 환자와 종사자를 대상으로 선제적으로 코로나19 전수·표본 검사를 실시했으며 사회적 거리두기 연장 기간인 오는 19일까지 종교와 체육, 유흥시설 등을 점검한다.
The province conducted a pre-emptive COVID-19 transfer and sample test for patients and workers in high-risk facilities such as nursing facilities, nursing hospitals, and mental hospitals, and will inspect religious, sports, and entertainment facilities until the 19th, which is an extension of social distance.

올해 7월부터 종합병원뿐 아니라 병원과 한방병원 2·3인실에도 건강보험 적용이 확대돼 환자 입원료 부담이 줄었는데, 정신병원과 장애인 의료재활시설은 의료법상 일반 병원이 아닌 요양병원으로 분류돼 혼란이 있었다.
Since July of this year, health insurance coverage has been extended not only to general hospitals, but also to hospitals and oriental hospitals, which have reduced the burden of hospitalization fees, but mental hospitals and medical rehabilitation facilities for the disabled are classified as nursing hospitals rather than general hospitals under the Medical Service Act, causing confusion.

대구시는 신천지 이외에도 요양병원 정신병원 생활시설 주야간보호소 간병인 등 고위험군 전수검사도 이어가며 확산을 막았다.
Daegu-si stopped the spread of disease by continuing total inspections on high-risk groups such as nursing hospitals, mental hospitals, living facilities, day and night shelters, and caregivers In addition to Shincheonji.

과거 부랑인 시설을 운영했던 복지재단들이 훗날 몸집을 키워 정신병원과 정신요양시설을 운영한 사례가 많은데 이들이 영남권에 집중돼 있었다는 것이다.
In other words, many welfare foundations, which used to operate vagrant facilities in the past, grew up in size and operated mental hospitals and mental care facilities, which were concentrated in the Yeongnam region.

대구의 한 정신병원에서 난 불이 분노조절장애가 있는 10대 환자의 범행으로 드러났다.
A fire at a mental hospital in Daegu turned out to be a crime by a teenage patient with Intermittent explosive disorder (IED).

보건당국은 지난 24일 암환자 등 대남병원 내 일반병동 환자 12명을 정신병원인 국립부곡병원으로 이송해 지금도 논란이 되고 있다.
On the 24th, the health authorities transferred 12 patients from general wards in Daenam Hospital, including cancer patients, to the National Bugok Hospital, a mental hospital, which is still controversial.

수개월 전 새벽 1시쯤, 강원도 강릉시에 거주하는 A씨는 술에 취해 귀가한 남편 B씨의 주사와 폭행에 위험을 느끼고 119에 신고해 강원도 강릉시에 있는 한 정신병원으로 남편을 데려갔다.
A few months ago, at around 1 a.m., A, who lives in Gangneung-si, Gangwon-do, felt threatened of raging and assault of her husband, B, who returned home drunk, and reported to 119 to take him to a mental hospital in Gangneung-si, Gangwon-do.

당시 A씨는 경찰과 법정에서 "어머니가 강제로 정신병원에 입원시키려고 해서 흉기를 휘둘렀다"며 살해 의도가 없었다고 주장했다.
At the time, Mr. A claimed in the police and court that he had no intention of killing his mother, saying, "I wielded a weapon because she tried to force me into a mental hospital."

보건복지부는 지난 4월 '안전한 진료환경 조성 방안'을 발표해 병원과 정신병원, 정신과 의원에 보안설비 설치와 보안인력 배치 등 개선책 마련에 나섰다.
The Ministry of Health and Welfare announced a "plan to create a safe medical environment" in April and began to prepare measures for improvement such as installing security facilities and deploying security personnel in hospitals, mental hospitals, and psychiatric clinics.

이 때 경찰은 김씨를 현장에서 체포한 뒤 인근 정신병원에 입원시키려 했지만, 병원 물색에 실패해 이날 오후 3시 20분쯤 김씨를 풀어줬다.
At that time, the police tried to arrest Kim at the scene and put him in a nearby mental hospital, but failed to find a hospital and released him at around 3:20 p.m. that day.

D씨는 청주는 물론 충북 전역의 정신병원을 알아봤지만 입원을 받아준다는 병원은 없었다.
D inquired mental hospitals in Cheongju as well as across Chungbuk, but there was no hospital that would take him.

김민철씨의 네 살 터울 동생은 현재 정신병원 폐쇄병동에 있다.
His younger brother, four years younger than Kim Min-cheol, is currently in a closed ward in a mental hospital.

경북 청도군 읍내에 있지만 정작 지역사회에서 철저히 격리된 정신병원에서 코로나19 집단감염과 사망으로 이어지면서 정신장애인을 집단격리하는 기존 정책을 재검토해야 한다는 목소리가 높아지고 있다.
Although it is located in the town of Cheongdo-gun, Gyeongsangbuk-do, there is a growing voice that the existing policy of collective quarantine of mentally disabled people should be reviewed as it leads to COVID-19 collective infection and death in a mental hospital that is completely isolated from the local community.

정부는 요양병원, 정신병원, 교회 등을 대상으로 환자 발생 시 초기에 찾아내 감염 확산을 차단할 수 있는 집단 방역체계를 구축한다.
The government establishes a collective quarantine system for nursing hospitals, mental hospitals, churches, etc., which can detect patients early in the event of occurrence of infection and block the spread of infection.

국가인권위원회가 인지 능력이 떨어지는 입원 환자를 효자손과 바가지 등 생활용품으로 수 차례 폭행한 정신병원 보호사의 행위를 인권침해로 보고 해당 병원에 인권교육과 지도·감독을 권고했다.
The National Human Rights Commission recommended human rights education, guidance, and supervision to the hospital, considering the acts of a psychiatric hospital protector who assaulted hospitalized patients with poor cognitive ability several times with household goods such as backscratcher and large bowl.

대구시는 이번주부터 정신병원 24곳의 환자와 종사자에 대해서도 전수 조사에 나선다.
From this week, Daegu is also conducting a complete enumeration of patients and workers in 24 mental hospitals.

이후 정신병원을 전전했고 잠시 고향 집에 머물다 이곳에 입소했다.
Since then, he has been at a mental hospital and stayed at his hometown for a while before entering the hospital.

중앙재난안전대책본부는 요양병원, 정신병원, 요양시설, 교회 등 종교시설을 집단감염 위험이 높은 고위험집단으로 관리할 것으로 구체화하고 그 방법을 제시하였다.
The Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters specified that religious facilities such as convalescent hospitals, mental hospitals, nursing facilities, and churches would be managed as high-risk groups with a high risk of mass infection and suggested the method.

중대본은 "요양병원과 정신병원에 대한 진단검사 확대를 통해 지역사회 내 어르신에 대한 코로나19 모니터링과 감시가 강화되고, 병원 감염의 유입 차단과 코로나19 확산 방지의 효과를 기대한다"고 말했다.
Joongdaebon said, "By expanding diagnostic tests in nursing hospitals and mental hospitals, we are looking forward to strengthening the monitoring of COVID-19 for the elderly in the community, blocking the influx of hospital infections and preventing the spread of COVID-19."

요양병원에서 전원된 40명, 정신병원에서 전원된 56명, 일반 환자 52명이다.
There are 40 people who have been discharged from convalescent hospitals, 56 who have been discharged from mental hospitals, and 52 ordinary patients.

인권위는 이외에도 A복지원이 입소자들을 정신병원에 입원시킬 때 법대로 본인의 의사확인을 거치지 않았다고 봤다.
In addition, the NHRC said that the welfare center did not go through consensus procedure by the law when the patients were hospitalized in mental hospitals.

☞ 해리 렉스의 제안을 받아들인 엘렌은 다음 날 로드히버 박사의 사
무실이 있는 휘트필드 정신병원으로 찾아가서 기자 행세를 한다.
Ellen : I know, I know.
(알아요, 저도 알아요.)
Folks in town just can't get enough of this Hailey trial.
(시내에 있는 사람들은 그저 이 헤일리 재판에 대해서
더 알고싶어 안달이에요.)
* can't get enough of ~ : ~을 충분히 얻지 못하다
And that's why my city editor said I needed to
come right on down and get an interview with Rodeheaver.
(그리고 그런 이유로 제 사회 부장님께서 저더러 당장
여기로 와서 로드히버와 인터뷰를 하라고 했어요.)
Administrator: I'm afraid Dr. Roadheaver's in court today.
(로더히버 박사님께서는 오늘 법정에 나가셨어요.)
Ellen : Oh?
(그래요?)
Administrator: You know, if a pretty girl like you wants to be a
reporter, maybe you should do some better research.
(당신처럼 예쁜 아가씨가 기자가 되고 싶다면, 좀 더
신중하게 조사를 해야 되지 않을까요?)
Ellen : Yeah. Well, you know what? I DON'T MIND WAITING.
(그렇군요. 그럼, 있잖아요. 전 기다리는 것도 상관없어요.)


검색결과는 36 건이고 총 107 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)