영어학습사전 Home
   

있는가

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


handydandy 〔h´ændid´ændi〕 먹국(어느 손에 물건이 있는가를 알아맞히는 놀이)

내 집이 아니고 따로 갈 곳이 어디 있는가?(내 집밖에는 갈 곳이 없다.)
Where should I go, if not to my house?

What are they debating about? 그들은 무엇에 대한 논의를 하고 있는가?

What can be said in justification of his action? 무슨 말로 그의 행동을 정당화할 수 있는가?

Kevin은 수학에 소질이 있는가 봐.
Kevin might have a head for mathematics.

* be different to 무관심하다, 냉담하다
- How can you be so different to the suffering of these children?
어찌하여 이 아이들의 고통에 그토록 냉담할 수 있는가?

* be indifferent to 무관심하다, 냉담하다.
- How can you be so indifferent to the sufferings of
these children? (어찌하여 이 아이들의 고통에 그토록
냉담할 수가 있는가?)

He seemed to be embarrassed when we asked where the money was.
그는 돈이 어디에 있는가라고 우리가 물었을 때 당황한 듯 보였다.

I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple.
애플에서 해고당하지 않았다면, 이런 엄청난 일들을 겪을 수도 없었을 것입니다
It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it.
정말 독하고 쓰디 쓴 약이었지만, 이게 필요한 환자도 있는가봅니다.

But the decisive issue here should not be saving money but preserving
privacy and the security of sensitive information. Senator Paul Simon,
Democrat of Illinois, and Representative Thomas Davis, Republican of
Virginia, unsuccessfully tried to block the transfer of responsibility. They
rightly questioned whether the new company would enjoy the confidence
of state and local authorities and wondered how the private entity will
be policed for compliance with Federal privacy laws. Mixing profits
and privacy is a bad idea.
그러나 여기서 결정적으로 문제가 되는 것은 예산 절감이 아니라 사생활
보호와 민감한 정보의 기밀이 지켜지느냐이다. Paul Simon 일리노이주 민주
당 상원 의원과 Thomas Davis 버지니아주 공화당 하원의원은 이 보안 업
무의 민간 이양을 막으려 애썼지만 허사였다. 두 의원들은 신설 민간 회사
가 과연 연방 정부나 주정부당국의 신뢰를 유지할 수 있는가 그리고 민간
회사가 연방비밀법을 철저히 지키도록 단속할 수 있겠는가 라는 지극히 타
당한 의문점을 제기한 바 있다. 이익과 개인비밀보호를 동시에 이루려는
것은 별로 좋은 생각이 못된다.

Economy on Steep Slide : 침체국면의 경제
Contrary to the government's expectations, the national economy is on
a sharp decline. The big question is whether it will touch down gently.
Deteriorating exports and many other problems are lying in wait to
make it a rough, rather than soft, landing. Making matters worse, there
are even signs of stagflation, that is rising prices despite a lack of
economic growth.
정부의 예상과는 어긋나게, 한국의 경제는 급속한 침체를 계속하고 있다.
가장 큰 의문은 한국의 경제가 과연 연착륙을 할 수 있는가에 있다. 수출부
진과 기타 많은 문제점들이 경제를 추락시키려고 도사리고 있어서 연착륙을
어렵게 만들고 있다. 사태를 더욱 어렵게 만드는 것은, 부진한 경제성장에도
불구하고, 물가가 올라가는 스태그플레이션의 징조까지 나타나는 점이다.
deteriorating : 악화중인, 악화되어 가고 있는
stagflation : 스태그플레이션, 불황속의 물가고

cf┌ (Well,) What do you know (about that) ? (물음표)
│ 설마, 놀랐는데 ? (놀란표정)
└ What do you know ! (느낌표)
(口)① 놀랐는데 !
② 뭔가 뉴스거리[재미있는 얘기]가 있는가 !

》 TESOL→( 외국인에게 영어를 어떻게하면 효과적으로 가르칠 수
있는가를 공부하는 과목)
→ Teachers (Teaching) of English to the Speakers of Other
Languages의 약자죠. ( 미국에서 1966년에 결성 )

- 우리나라 사람이 미국에 가서 택시를 탔는데, 운전수가 뒤
돌아보면서 "Single"하고 묻더랍니다. 그래서 "혼자"라고
생각했는데, 그 운전사 왈 "잔돈이 없는데, 1$짜리 갖고
있는가"라는 뜻이라고 합니다. "Single"이 어떻게 1$짜리
가 되었고, 그 밖의 쓰임에 관해서 물으셨읍니다.
===> 93년 2월호 GMP 책자내 자문위원님이 "Single"때문에
겪었던 일을 진술한 것이 있는데요. Single이라는 뜻은
여러가지가 있는데, 형용사나 명사로는 "하나"라는
뜻으로 Double, triple, compound와는 상대적인 뜻으로
쓰이고, 동사로서는 여러개 중에서 뽑아내다. 선택적
으로 쓰이다라는 뜻이 됩니다. 최인선 가족이 물으신
대로 Single이 미국에서는 1$짜리 지폐로 쓰이고,
영국에서는 1 pound짜리 지폐로 쓰이는데, 이것은 모두
"하나"라는 명사로써 쓰인 것입니다. 호텔에서 방을 말
할때 한 사람이 사용하는 방을 'Single'이라고 이야기
하죠. 그리고 1인용 침대는 'Single Bed'라고 말하구요
미국에서 편도용 차표를 'One-way ticket'이라고 하는
데, 영국에서는 'Single ticket'이라고 합니다. 음악이
담겨있는 Record중 양쪽에 한 곡씩 들어있는 판을
'Single'이라고 합니다. 그리고 결혼하지 않은 미혼인
상태를 'Single'이라고 이야기 합니다. 미혼인 남녀가
찾아가는 술집을 'Single Bar'라고 하고, 결혼하지
않고 혼자사는 생활을 'Single life'라고 합니다. 배우자
가 없이 혼자 자녀를 키우는 사람을 'Single Parent'라고
도 합니다. 운동 경기에서도 'Single'의 뜻이 사용되기도
하는데, Tennis나 탁구에서 '복식'을 Double, '단식'을
'Single'이라고 하죠. Golf에서 handy가 10 미만인 실력
을 Single이라고 합니다. 야구에서 Single은 1루타를 치
는 것을 말하고, Single home-run은 보통 말하는 "솔로
홈런"을 일컫습니다. 스키장의 Lift앞에서 누가 Single
이라고 물으면, '같이 Lift를 타도 되겠는가?'라는
뜻이 됩니다.

* Sandhurst
Like the Nigerian coup six weeks earlier, it was led by
Sandhurst-trained officers who knew precisely what they were
doing.
(어구) Sandhurst - 영국의 육군사관학교가 있는 곳으로 영국 육군사
관학교를 뜻한다.
(번역) 6주 전의 나이제리아 쿠테타의 경우와 마찬가지로 그 쿠테타
도 자기들이 무슨 짓을 하고 있는가를 정확히 알고 있는, 영국 육군사
관학교를 나온 장교들이 주동이 되었다.

The children are looking at a globe to find where they live.
아이들은 자기가 사는 곳을 찾고자 지구본을 보고 있다.
They look to see where the sun is in the sky.
그들은 하늘 어디에 태양이 있는가를 알려고 바라본다.

입사 결과를 언제쯤 알수 있을 까요? (대답을 언제 받을수 있는가요)
When can I expect your decision?
= When can I know the interview result?
= When will I hear from you?

How can he persist in denying that he was at the scene of the crime when a number of people saw him there?
범죄현장에서 그를 본 사람이 많은데 어떻게 그가 현장에 없었다고 계속 주장할 수 있는가?

Rachel Carson, the great ecologist, is still preeminent among those who seek to explain how "the sea around us" is threatened by pollution.
위대한 생태학자인 Rachel Carson은 "우리 주위의 바다"가 어떻게 이렇게 오염의 위협을 받고 있는가를 설명하려는 사람들 가운데서 아직도 뛰어난 학자이다.

Since politics is the business of everyone in a democracy, why should we regard it as an affront to be called a "politician"?
민주주의 사회에서 정치란 모든 사람들의 관심사인데 "정치가"로 불리는 것이 모욕이 될 이유가 어디 있는가?

Sometimes dormant talents in our friends surprise those of us who never realized how gifted our acquaintances really are.
우리가 아는 사람들이 실로 얼마나 재능 있는가를 모르고 지내는 우리들은 때때로 친구들의 숨은 재능으로 인하여 놀라곤 한다.

The history of the past quarter century illustrates how a President may aggrandize his power to act aggressively in international affairs without considering the wishes of Congress.
과거 4반세기의 역사는 대통령이 국회의 요구를 고려하지 않고도 어떻게 국제 문제를 강력하게 조치할 권력을 강화할 수 있는가를 말해 준다.

What can the rich nations of the world do to aid those countries which are still economically undeveloped and indigent ?
아직 경제적으로 발전하지 못하고 가난한 나라들을 돕기 위해 세계의 부유한 나라들이 무엇을 할 수 있는가?

What good is all his wealth if he remains in bondage to foolish fears and prejudices?
어리석은 공포와 편견의 노예로 남아 있다면 그의 모든 재산이 무슨 소용이 있는가?

Have you ever heard of a cinchona tree?
In fact, it is of great use in many respects.
The cinchona tree belongs to the evergreen family and, unlike most evergreens, has very fragrant flowers,
which may help the depressed to be cheerful.
Besides, quinine, the drug that can be extracted from cinchona bark, has proved valuable to modern medicine.
Quinine is widely used to help cure a lot of diseases.
당신은 기나수 나무에 대해서 들어본 적이 있는가?
사실, 그 나무는 여러 가지 측면에서 매우 유용하다.
기나수 나무는 상록수에 속하면서도, 대부분의 상록수와는 달리 아주 향기로운 꽃들을 지니고 있어서
우울한 사람들이 밝은 기분이 들 수 있도록 도와준다.
게다가 기나수 나무껍질에서 추출될 수 있는 약품인 Quinine는 현대의학에 귀중하다는 것이 입증되고 있다.
Quinine는 많은 질병들을 치료하는데 널리 사용되고 있다.

Are stairs in good condition?
Does the bathtub have a rubber mat?
Do loose mats have a slip-resistant backing?
Do you use a strong ladder to climb to high places?
Are all cords and furniture kept away from walkways?
Do your carpets and mats lie flat without wrinkles or curled edges?
계단의 상태는 양호한가?
욕조에는 고무 매트가 있는가?
고정되지 않은 매트에는 미끄럼 방지 등판이 부착되어 있는가?
높은 곳에 올라갈 때 튼튼한 사다리를 사용하는가?
모든 전선과 가구는 통로에서 치워져 있는가?
카펫과 매트는 주름이 지거나 끝이 말려진 곳이 없이 평평하게 놓여 있는가?
* slip-resistant backing : 미끄럼 방지 등판, walkway : 통로

Did you know that falling into cold water can be dangerous for even a good swimmer?
People who have fallen into cold water should keep their heads out of the water,
because about fifty percent of the body's heat loss is from the head.
A person who is alone should hold heat in the trunk of the body by hugging the body with the arms, and raising the knees to the chest.
When two or more people are in the water, they should gather closely for warmth with their arms around each other.
It is important to save energy by avoiding movement.
People in cold water should not try to swim if there is no one to rescue them.
수영에 능숙한 사람조차도 차가운 물에 빠질 경우 위험하다는 것을 알고 있는가?
차가운 물에 빠진 사람은, 체온이 머리 부분에서 절반정도 빠져나가기 때문에 물 밖으로 머리를 내놓고 있어야 한다.
혼자일 경우 팔로 몸을 감싸고 무릎을 가슴까지 들어 올려 체온을 유지해야 한다.
물 속에 두 사람 이상이 있을 경우에는 서로 팔로 감싸고 몸을 밀착시키고 있어야 한다.
움직임을 피하고 힘을 비축하는 것이 중요하다.
구조자가 가까이 없다면 차가운 물 속에서 헤엄치려 애쓰지 말아야 한다.

This point can be explained using the following text, “Tommy had just been given a new set of blocks.
He was opening the box when he saw his sister coming in.”
A computer would have no clue as to what is in the box, but we assume immediately that it contains Tommy's new blocks.
We do so because we know that gifts often come in boxes and that opening the box is the natural thing to do.
More important, we assume that the two sentences are connected, whereas the computer sees no reason to connect the box with the blocks.
In other words, our interpretation of this simple text is based on common knowledge and expectations that are unavailable to the computer.
이러한 점은 아래 문장을 사용해서 설명될 수 있다.
“Tommy에게 새 블록 세트가 주어졌다.
그는 그 박스를 뜯고 있을 때, 그의 여동생이 들어오는 것을 보았다.”
컴퓨터는 그 박스 안에 무엇이 있는가에 관한 단서를 가지고 있지 않을 것이다.
그러나 우리는 즉시 그 상자에 Tommy의 새 블록이 들어 있다고 가정한다.
우리는 그렇게 가정한다.
왜냐 하면, 선물은 종종 상자 속에 있으며, 상자를 여는 것은 그렇게 하는 것이 자연스러운 것이라는 것을 우리가 알기 때문이다.
더욱 중요한 것은 우리는 두 문장이 연관이 되어 있다고 가정한다.
반면에, 컴퓨터는 상자와 블록과의 관련성을 전혀 알지 못한다.
다시 말하면, 우리는 이 간단한 문장에 대한 우리의 해석은 컴퓨터에겐 이용될 수 없는 일반적 지식과 기대들을 기초로 한다.

You have probably heard of fingerprints, but do you know about noseprints?
These are not for people.
These are for cows.
Farmers use these to aid them in knowing if a cow belongs to them.
Farmers also use these to stop people who steal cattle.
A cow’s nose has lines and circles on it just as a person’s fingers do.
No two cows have these wholly alike.
These vary from cow to cow.
That is why these can help farmers know if a cow belongs to their herd.
아마도 여러분은 지문에 대해서 들어본 적이 있을 것이다.
그러나 코무늬를 알고 있는가? 이것은 사람에 관한 것은 아니다.
이것은 소에 대한 것이다.
농부들은 자기 소 인지를 아는데 도움이 되도록 이것을 이용한다.
또한 농부들은 소를 훔치는 사람들을 막기 위해 이것을 이용한다.
소의 코는 사람의 지문처럼 줄과 동그라미가 있다.
전적으로 똑같은 이것을 가진 소는 없다.
이것은 소에 따라 다양하다.
이것 때문에 농부들은 어떤 소가 자기 소 인지 알 수가 알 수 있다.

Can background music affect our impressions toward a product?
To answer that question, a group of researchers conducted a study.
Subjects in the study were shown slides of light blue or beige pens.
At the same time they looked at the pens, they heard either pleasant or unpleasant music.
Later they were told to choose one of the pens as a gift.
The majority of them chose the pen they had looked at while they were listening to pleasant background music.
배경음악이 상품에 대한 우리의 인상에 영향을 미칠 수 있는가?
그 질문에 답하기 위해 일단의 연구원들이 연구를 실시하였다.
조사에서 실험 대상자들에게 밝은 청색 또는 베이지색 펜을 슬라이드로 보여주었다.
그들은 펜을 보는 동시에 유쾌하거나 불쾌한 음악을 들었다.
나중에 그들에게 선물로 그 펜들 중 하나를 선택하라고 말했다.
그들의 다수가 유쾌한 배경 음악을 듣고 있을 때 보았던 펜을 선택하였다.

Will you have good luck if you carry a silver dollar?
Many people believe that carrying a certain coin can bring good luck.
Sometimes women wear a coin on a bracelet for luck.
A coin with a hole in it is supposed to be especially lucky in some countries.
This idea got started long ago, before coins were used.
People believed that a shell or a stone with a hole in it could keep away evil spirits.
Coins with a hole would do the same.
There are many other beliefs about how money can bring good luck:
a jar of pennies in the kitchen will bring good luck.
A coin in the bride's shoe at a wedding will lead to a happy marriage.
만약 당신이 은화를 지니고 다닌다면 행운이 오게 될까?
많은 사람들은 특정한 동전을 지니는 것이 행운을 불러올 수 있다고 믿는다.
때때로 여자들은 행운을 위해 팔찌에 동전을 달고 다니기도 한다.
일부 나라에서는 구멍이 나 있는 동전이 특히 행운이 따른다고 여긴다.
이러한 생각은 동전이 사용되기 오래 전부터 시작되었다.
사람들은 구멍이 뚫린 조개껍질이나 돌이 악령을 물리친다고 믿었다.
구멍이 나 있는 동전도 마찬가지다.
돈이 어떻게 행운을 불러올 수 있는가에 관한 다른 믿음들도 많이 있다.
예를 들면 부엌에 있는 동전 항아리도 행운을 가져올 수 있다.
결혼식 때 신부의 신발 속에 들어 있는 동전은 행복한 결혼생활로 이끌어 줄 것이다.

Are you preparing for a big test?
If so, you may want to go play some basketball in between hitting the books.
Doctors are starting to find more and more information that suggests a connection between exercise and brain development.
According to a doctor's research, it seems that exercise can make blood vessels in the brain stronger and more fully developed.
She claims this allows people who exercise to concentrate better.
중요한 시험을 준비하고 있는가?
만약 그렇더라도, 책을 읽는 중간에 농구를 하고 싶을 수도 있다.
의사들이 운동과 뇌 발달 사이에 연관이 있음을 시사하는 더 많은 정보를 찾기 시작하고 있다.
어느 의사의 연구에 따르면 운동이 뇌 속에 있는 혈관을 더 강하고 더 발달되도록 해준 것 같다.
그 의사는 운동이 사람들에게 집중력을 높여준다고 주장한다.

Light travels at different speeds depending on the material it is traveling through.
For example, light travels more slowly through glass and water than through air.
Have you ever looked at your leg in a bathtub full of water and noticed that it appeared crooked?
The illusion is created because the light is slowed down when it hits the water,
and takes a slightly different direction again when it leaves the water and returns to the air.
You can see the same effect if you look at a pencil partly immersed in a glass of water.
빛은 통과하는 물질에 따라 속도가 달라진다.
예를 들면, 빛은 공기보다 물과 유리를 통과할 때 더 느려진다.
물이 가득 찬 욕조에서 다리를 볼 때 그것이 구부러져 보인다는 사실을 인식해 본 적이 있는가?
빛이 물에 부딪힐 때 느려지기 때문에 착시현상이 생기는데,
그 빛이 물에서 나와 다시 공기 중으로 돌아갈 때 약간 다른 방향으로 향한다.
물 한 컵에 일부분만 잠겨 있는 연필을 볼 때도 같은 효과를 볼 수 있을 것이다.

Have you ever seen a news documentary on war or thought about the suffering that people and animals experience in a war?
This cubist painting by Picasso, called Guernica shows such experiences.
You can see a mother holding her dead child, a fallen soldier still clutching his broken sword, a woman trapped in a burning building, and a horse whose body is pierced with a spear.
All the bodies look stretched out or broken.
The figures have open mouths as though they are crying out.
The light bulb that shines on the scene gives out a light that looks like crooked, pointed teeth.
여러분은 전쟁에 관한 뉴스기록영화를 보거나 전쟁에서 인간과 동물이 겪는 고통에 대해 생각해본 적이 있는가?
게르니카라는 피카소가 그린 입체주의 그림은 그런 경험을 보여준다.
여러분은 죽은 아이를 안고 있는 엄마, 부러진 칼을 여전히 잡고 있는 쓰러진 병사, 불타는 건물에 갇힌 여자, 창으로 몸이 찢겨진 말을 볼 수 있다.
모든 몸뚱이는 늘어지거나 부러져 있다.
마치 울고 있는 것처럼 입을 벌린 모습도 있다.
이 그림 위쪽에 있는 빛나는 백열등은 구부러지고 뾰족한 이빨처럼 보인다.

If you take a closer look at your life, you'll find that you have a life purpose you've been trying to carry out.
For some people, their purpose may be as simple as raising a family or being a good friend or emotionally encouraging others.
These purposes may sound simple or insignificant, but consider how they can be a pleasure to many other lives.
Your life purpose is eventually what benefits you and others as well.
I mean, if you do something that gives you a better life and makes you feel better, it's for the benefit of all.
Sometimes, what you are aiming at may seem like an unimportant detail, but it does good to the whole.
삶을 좀 더 자세히 들여다보면, 달성하려고 노력해왔던 인생의 목표가 하나 있음을 알게 될 것이다.
어떤 사람들에게는, 인생의 목표가 가족을 부양하거나, 좋은 벗이 된다거나, 다른 사람들을 정서적으로 격려하는 것과 같이 소박한 일일 수도 있다.
이런 인생의 목표들은 소박하거나 하찮게 들릴 수도 있겠으나, 그런 것들이 많은 다른 사람들에게 어떻게 즐거움이 될 수 있는가를 생각해봐라.
당신의 인생 목표는 결국 당신뿐만 아니라 다른 사람들을 이롭게 하는 것이다.
즉, 삶을 더 낫게 만들고 더 나은 기분을 느끼게 하는 일을 한다면, 이는 모두의 이익이 된다는 것이다.
때때로 당신이 목표로 삼고 있는 것이 하찮은 자질구레한 일처럼 보일수도 있으나, 이는 전체에 도움이 된다.

The global information market will be huge and will combine all the various ways human goods, services, and ideas are exchanged.
어마어마하게 큰 세계 정보시장은 인간의 물자, 서비스, 사고가 교환되는 방식을 다양하게 결합시킬 것이다.
On a practical level, this will give you broader choices about most things, including how you earn and invest, what you buy and how much you pay for it, who your friends are and how you spend your time with them, and where and how securely you and your family live.
실용적인 차원에서 이 시장은 당신에게 물건을 선택할 수 있는 좀더 폭넓은 기회를 제공할 것이다.
언제 수익을 기대하고 언제 투자해야 할지, 무엇을 얼마에 살 것인지, 당신의 친구가 누구고 그 친구와 어느 정도 어울려 지내야 할지, 어떤 동네로 가야 당신의 가족이 안전하게 살 수 있을지를 그 시장에서 알아 볼 수 있을 것이다.
Your workplace and your idea of what it means to be "educated" will be transformed, perhaps almost beyond recognition.
당신의 일터에 대한 당신의 관념이나 "교육받는다"는 것에 대한 관념은 당신이 알아볼 수 없을 만큼 바뀔 것이다.
Your sense of identity, of who you are and where you belong, may open up considerably.
내가 누구고 어디에 속해 있는가 하는 자아관념도 아주 개방적으로 변할 것이다.
In short, just about everything will be done differently.
쉽게 말해서 모든 것이 달라진다.
I can hardly wait for this tomorrow, and I'm doing what I can to help make it happen.
나는 그날이 어서 오기를 학수고대하고 있으며 그날을 조금이라도 앞당기기 위해 나름대로 애쓰고 있다.

In the ad agency, the account manager is in charge of creating an ad.
광고 대행사에서 (위탁받은) 광고 업무 책임자가 광고 창출의 책임을 맡고 있다.
There are several steps in making an ad.
These steps include research, planning, and production.
광고를 만드는데는 조사, 기획, 제작의 몇 가지 단계가 있다.
Before the account manager can begin to plan an ad, many kinds of research must be done.
광고 업무 책임자가 광고를 기획하기에 앞서 여러 종류의 조사가 이뤄져야만 한다.
Marketing researchers study sales patterns.
시장 조사원은 판매 경향을 조사한다.
They try to answer the question "Who will buy this product?"
이들은 "누가 이 제품을 살 것인가?"라는 문제에 답하려 한다.
Product researchers try to answer the question "Does the customer like this product?"
제품 조사원은 "소비자가 이 제품을 좋아하는가?"라는 문제에 답하려 한다.
Motivational researchers try to answer the question "Why do the customers buy this product?"
This is a difficult question to answer because people sometimes don't tell the real reason why they buy something.
구매 동기 조사원은 "왜 소비자가 이 제품을 사는가?"라는 문제에 답하려 하는데, 사람들은 때때로 어떤 물건을 사는 진짜 이유를 털어놓지 않기 때문에 이것은 답하기가 까다로운 문제다.
Sometimes they don't even know why they bought it.
때로는 사람들은 왜 그것을 샀는지 조차도 모른다.
Media researchers look for the answer to the question "Who is watching TV now?"
매체 조사원은 "지금 누가 TV를 보고 있는가?"라는 문제에 대한 답을 찾는다.
When the account manager can answer all these questions, he is ready for the next step.
광고 업무 책임자가 이런 모든 문제에 답할 수 있을 때 그는 다음 단계로 넘어갈 준비가 된다.

One day, my mother received a call from a choir director who needed an organist.
하루는 어머니께서 오르간 치는 사람을 필요로 한다는 합창단 지휘자로부터 전화를 받았다.
Mother said it was time I had a church job and told me to attend a service and think about it.
어머니께서는 내가 이제 교회일을 할 때가 되었으니, 예배에 참가하고 이 문제를 생각해보라고 하셨다.
I did, and who should come in with the choir but the same wondrous creature I bad been admiring on the trolley.
나는 그렇게 했다.
그리고 누가 합창단에 참가하고 있는가 했더니 내가 시내전차에서 동경했던 바로 그 소녀가 아닌가!
She was the choir director's daughter.
그녀는 합창단 지휘자의 딸이었다.
I took the job immediately.
난 즉시 그 일을 받아들였다.

What effect does the Women's Liberation Movement have on us today?
여성해방 운동은 오늘날 우리에게 어떤 영향을 주고 있는가?
Women's Liberation has caused many recent changes, but probably the most noticeable is the change in the job situation.
여성 해방은 최근 많은 변화를 야기시켰지만, 아마 가장 두드러진 것은 직업에서이다.

Society seems to want to constrict childhood more and more.
이 사회는 어린 시절을 더욱더 단축시키려는 것처럼 보인다.
Perhaps it has to do with not wanting to be care-givers anymore because we're too busy or fearful.
그것은 아마 우리가 너무 바쁘고 겁이 많아서 더 이상 아이를 돌보는 사람이 되기를 바라지 않는 것과 관계가 있다.
Society wants kids to grow up more quickly.
사회는 아이가 더욱 빨리 자라기를 원한다.
It offers them rewards for being more and more adultlike in their behavior rather than childlike.
사회는 아이들이 그들의 행동에 있어 어린 아이 같기 보다는 더욱더 어른스러운 것에 대해 보상을 준다.
Children need someone to reassure them that play―their own, unique, imaginative play―is something to be valued.
아이들은 그들만의 독특하고 상상력이 풍부한 놀이가 가치 있는 것이라는 것을 확신시켜주는 누군가가 필요하다.
Children need to be valued for who they are, where they are, and not for something in the future.
어린이들은 미래의 무엇으로써가 아니라, 현재에 그들은 누구이며, 그들은 어느 위치에 있는가로써 평가받을 필요가 있다.

In many cultures, people think that love and marriage go together―like bread and wine or meat and potatoes.
많은 문화권에서 사람들은 사랑과 결혼이 빵과 포도주 고기와 감자처럼 늘 함께한다고 생각한다.
They think that love is a necessary foundation for marriage and that you should love the person you marry before you get married.
그들은 사랑이 결혼에 필수적인 토대이고 당신이 결혼하기 전에 결혼할 사람을 사랑해야한다고 생각한다.
In other cultures, however, a man and woman may not even know each other before their wedding day.
그러나 또 다른 문화권에서는 남자와 여자가 심지어 결혼날까지 서로를 알지 못하는 수도 있다.
Romantic love is not essential to marriage in these cultures.
이러한 문화권에서는 낭만적 사랑은 결혼에 필수적이지는 않다.
These people expect that love will develop after the wedding if the marriage is a good one.
이러한 사람들은 만약 결혼이 잘 이루어지면 결혼후에도 사랑이 싹틀것이라 기대한다.
Your views on love and marriage come from your culture.
당신의 사랑과 결혼에 대한 견해는 문화로부터 온다.
Have you ever thought about that? What are your views?
당신은 그것에 대해 생각해본적이 있는가? 당신의 견해는 어떠한가?

Why is life worth living? What do you like most about it or want most
from it? From what do you get your most through satisfactions? Are you
substantially like others in your wants, or do your life desire add up to a
distinctive pattern?
어째서 인생은 살 가치가 있는가? 당신이 인생에 대해서 가장
좋아하거나 인생에서 가장 원하는 것은 무엇인가? 무엇으로부터 당신은 가장
완전한 만족을 얻는가? 실질적으로 당신이 원하는 것은 다른 사람들이 원하는
것과 비슷한가, 그렇지 않으면 당신이 인생에서 바라는 것은 독특한가?

*enormity 극악 무도, 대죄 great wickedness:
그는 자신의 죄가 얼마나 큰 지 알고 있는가?
Does he realize the enormity of his offence?

Everybody in the world is seeking happiness―and there is one sure way
to find it. That is by controlling your thoughts. Happiness doesn't
depend on outer conditions. It depends on inner conditions.
It isn't what you have or what you are or where you are or what you are
doing that makes you happy or unhappy. It is what you think about it.
For example, two people may be in the same place, doing the same thing;
both may have about an equal amount of money and prestige―and yet one
may be miserable and the other happy. Why? Because of a different mental
attitude. I saw just as many happy faces among the Chinese coolies
sweating and toiling in the devastating heat of China for seven cents
a day as I see on Park Avenue.
"Nothing is good or bad," said Shakespeare, "but thinking makes it so."
Abe Lincoln once remarked, "Most folks are about as happy as they make
up their minds to be."
이 세상 모든 사람이 행복을 찾고 있는데 그것을 확실히 찾는 길은 하나뿐이다.
그것은 생각을 조절하는 것이다. 행복은 외부적인 조건에 의존하는 것이 아니다.
그것은 내적인 조건에 달려있다.
당신이 무엇을 가지고 있으며, 어떤 사람이며, 어디에서 무엇을 하고 있는가
하는 것이 당신을 행복하거나 불행하게 만드는 것이 아니다. 당신이 그것을
어떻게 생각하느냐가 문제이다. 예를 들어 두 사람이 같은 장소에서 같은 일을
하고 있다고 하자. 가지고 있는 돈과 특권이 거의 같지만 한 사람은 비참하고
다른 한 사람은 행복할 수 있다. 왜 그럴까? 마음가짐이 다르기 때문이다.
일당 7센트를 받고 지독한 더위 속에서 땀을 흘리며 고된 일을 하고 있는
중국인 노동자들 사이에서 파크 아벤뉴에서 만큼 행복한 얼굴들을 보았다.
"좋고 나쁜 것이 따로 없다. 생각이 그렇게 만들 뿐이다."라고 섹스피어가 말했다.
에이브라함 링컨은 이렇게 말한 적이 있다. "사람은 마음먹는 만큼 행복해질 수 있다."

If you have difficulty deciding whether to delegate, here are some questions to ask yourself :
권한 위임여부에 대해 결정하는 것이 어렵다면 다음과 같은 몇가지 사항을 자문해보라.
* Do you have time to complete the task? If not, delegate it.
* 그 업무를 완수할 시간이 있는가? 그렇지 않으면 권한을 위임하라.
* Does this task require your personal supervision and attention? If it doesn't, assign it.
* 그 업무에 대해 직접 감독하고 관심을 쏟을 필요가 있는가? 그렇지 않으면 다른 사람에게 맡겨라.
* If you don't do the task yourself, will your reputation or the reputation of your team be hurt?
If the answer is no, delegate it.
* 그 업무를 직접 하지 않으면 자신이나 팀의 명성에 흠이 되는가? 대답이 '아니오'이면 권한을 위임하라.
* Is there anyone on your team with the skill or expertise to complete the task? If so, delegate it.
* 팀 내에 그 업무를 완수할 기량이나 전문 지식을 갖춘 사람이 있는가? 만약 '그렇다'면 권한을 위임하라.
* Is there someone on your team who would benefit from the experience of performing the task?
If the answer is yes, give him the opportunity.
* 팀 내에 그 업무를 수행하는 데에서 얻는 경험을 통해 헤택을 받는 사람이 있는가? 대답이 '그렇다'면
그 사람에게 기회를 주라.

Our testing division is now contemplating replacing its present
resistance testers with your most advanced versions. Our decision
making would be much easier if you could answer te following questions:
1. How much is the accuracy of these testers affected by climate?
2. How much maintenance do they require?
3. How available is maintenance is our area?
4. What sort of replacement part service do you have?
당사의 검사부는 현재 저항 시험장치 교환기종으로서 귀사의 최신형 시험기를
생각하고 있습니다. 아래의 질문에 답해 주시면 구입결정이 훨씬 쉬우리라 생
각합니다.
1. 기후의 영향을 받을 경우 정확성은 어느 정도인가.
2. 어느 정도의 정비를 요하는가.
3. 정비는 이곳에서도 쉽게 받을 수 있는가.
4. 부품교환 서비스에는 어떤 종류가 있는가.
contemplating[심사숙고하다]thinking about, considering과 같은 의미.
replace X with Y[X를 Y로 교체하다]
Our decision making would be much easier if…questions: 정보를 알려주면
구입결정을 빨리 할 수 있다는 의미.
be affected by~ [~의 영향을 받다]
How much maintenance do they require?[어느 정도의 보수정비를 필요로 하는가?]
How available is maintenance[곧 정비해 주는가]
What sort of replacement part service[어떤 종류의 부품교체 서비스]

사람은 어떻게 지치지 않고 산에 오를 수 있는가?
How does a man go up a mountain without getting tired?

My belief is that all music has an expressive power, some more and some
less, but that all music has a certain meaning behind the notes. That
meaning constitutes what the piece is saying, This whole problem can be
stated quite simply by asking, "Is there a meaning to music ? " My
answer to that would be, "Yes." And "Can you state in so many words what
the meaning is? " My answer to that would be, "No." Therein lies the
difficulty.
모든 음악은 다소간 표현력을 가지고 있지만 악보의 이면에 어떤 의미를
지니고 있다고 믿는다. 그 의미가 그 곡이 말하고자 하는 것을 구성한다. 이
모든 문제는 "음악에 어떤 의미가 있는가?"라고 단순히 물음으로써 언급되 질
수 있다. 그 질문에 대한 대답은 "그렇다"일 것이다. 그리고 "아주 많은
단어로 그 의미가 무언지 표현할 수 있을까?" 이 질문에 대한 나의 대답은
"아니오"일 것이다. 거기에 어려움이 있다.

Have you heard the saving : "A problem shared is a problem halved"? If
you keep your problem to yourself, it can seem a great deal worse than it
really is. If you talk to somebody about your problem, yon can come to
see it in a different light. Putting an emotion into words and saying it
out loud often helps. Also, you will sometimes find that the person yon
talk to can convince you that there is really nothing to worry about at
all.
"백지장도 맞들면 낫다"라는 속담을 들어 본 적이 있는가? 만약 자신의
문제를 혼자 간직한다면, 그것은 실제보다 훨씬 더 악화된 것처럼 보일 수
있다. 만약 자신의 문제에 대해 누군가에게 말한다면 여러분은 그것을 다른
측면에서 보게 될 수 있다. 감정을 말로 표현해 큰 소리로 내 뱉는 것이 종종
도움이 된다. 또한 당신이 대화하고 있는 사람이, 걱정할 바가 전혀 없다고
당신에게 학신 시켜줄 수도 있다는 걸 줄 수 있다는 걸 가끔 알게 될 것이다.

Do we really have the best university program? Perhaps. But every
educator would add or subtract a few subjects. And no matter what list of
courses would be offered, it would not be approved by all students. Not
only do the professors have their own ideas on the matter, but the
students have theirs, too. "I don't believe that only the colleges have
the right to define what an educated person is," protested a student when
his university revised its programs.
우리는 정말로 가장 우수한 대학프로그램을 가지고 있는가? 아마 그럴지도
모른다. 그러나 모든 교육자들은 몇 개의 과목을 추가하거나 뺄 것입니다.
그리고 어떤 강좌목록이 제공되든지, 모든 학생들이 찬성을 하지는 않을
것이다. 교수들 뿐만 아니라 학생들도 그 문제에 대해 그들 자신의 생각을
가지고 있다. 대학이 프로그램을 개정했을 때 " 대학만이 교육 받은 사람이
어떤 사람인지를 규정할 권리를 가지고 있다고 나는 믿지 않는다." 라고 한
학생이 항의를 했다.

Thomas Jefferson once said that what matters is the courage of one's
convictions. Do you have the courage which comes from the sincere
conviction that you are a person of sound character, an honest,
dependable, kind, and caring person ? If you do, you will never have to
worry about what others think of you. If you know in your heart that you
are a good and decent Person, you can meet life's challenges head-on and
without fear of what others think.
토마스 제퍼슨이, 중요한 건 자신의 확신에 대한 용기이다라고 말한 적이
있다. 당신은 건전한 인격의 소유자고, 정직하고, 신뢰할만한, 친절하고 남을
돌보는 사람이라는 진정한 확신에서 나오는 용기를 가지고 있는가? 그렇다면
당신은 다른 사람이 당신을 어떻게 생각하는가에 대해 걱정할 필요가 없을
것이다. 만약 당신이 선하고 고상한 사람이라는 것을 진정으로 알고 있다면,
당신은 남들의 생각을 두려워하지 않고 다가올 인생의 도전에 정면으로 다
대처할 수 있다.

The idea of achieving security through an arms race is a false belief.
It rose out of the fact that America first produced and used an atomic
bomb to win World WarⅡ. Some people still believe that they can achieve
security by showing force. But military build-up is costly, and often
leads to greater destruction. What is the use of security if everything
is destroyed? Therefore, instead of seeking security through means of
mass destruction, we should achieve it through global understanding and
cooperation before it is too late.
군비 경쟁을 통해서 안전을 확보한다는 생각은 잘못된 믿음이다. 그것은
미국이 2차세계대전의 승리를 위해 원자탄을 처음으로 개발하여 사용한
사실로부터 기인한다. 어떤 사람들은 아직도 무력을 과시함으로써 안전을 이룰
수 있다고 믿는다. 그러나 군비 증강은 비용이 많이 들며, 종종 더 큰 파괴로
이른다. 모든 것이 파괴된다면 안전이 무슨 소용이 있는가? 그러므로,
대량파괴 수단을 통해서 안전을 추구하기 보다는, 더 늦기 전에 국제적인
상호이해와 협동을 통해 안전을 이뤄야 한다.

How often are we introduced to someone only to forget his or her name
moments later? In fact, many times we never knew the name. Today
introductions are made in an unclear manner so that it is very hard to
remember others' names. Forgetting people's names often means we do not
really care about them. When we know their names, we are saying, "You are
important. I remember you." A clear introduction should be made,
therefore, if you want to build good social relationships with others.
우리가 어떤 사람에게 소개되지만 잠시 후에 그의 이름을 잊어버리는
경우가 얼마나 자주 있는가? 실제로, 우리는 그 이름을 전혀 알지 못하는
경우도 많이 있었다. 오늘날은 다른 사람들의 이름을 기억하는 것이 어렵도록
분명하지 않게 소개가 이루어진다. 사람들의 이름을 잊어버리는 일은 종종
우리가 그들에 대해서 관심이 없다는 것을 의미한다. 우리가 그들의 이름을
알고 있을 때, 우리는 당신은 중요하며 저는 당신을 기억합니다." 라고 말하는
것이다. 그러므로, 다른 사람과의 좋은 사회적인 관계를 맺기를 원한다면
분명한 소개가 되어야 한다.

When you have to give a speech, you may be terrified. But it doesn't
have to be that bad. First of all, it is important to plan. Find out
everything you can about your audience. Who are they? What do they know
about your subject? Ask yourself the purpose of your speech. Use simple
expressions wherever possible. Let your personality come through so that
you make person-to-person contact with your audience.
연설을 해야 할 때, 몹시 무서워할지도 모른다. 그러나 그것이 그렇게
심각하지 않아도 된다. 가장 먼저 계획을 세우는 것이 중요하다. 청중에 대해
가능한 한 모든 것을 파악하도록 해라. 그들이 누구인가? 그들이 당신의
연설주제에 대해서 무엇을 알고 있는가? 연설의 목적을 자문해봐라. 가능한
한 쉬운 표현을 사용하시오. 당신이 청중과 개인 대 개인으로 접촉하기
위해서 당신의 인격이 전달 되도록 하시오.

[百] 파리는 불타고 있는가 Is Paris Burning

Perhaps Love
P. Domingo & J. Denver
Perhaps love is like a resting place
A shelter from the storm.
It exists to give you comfort.
It is there to keep you warm.
And in those times of trouble
When you are most alone.
The memory of love will bring you home.
-
Perhaps love is like a window
perhaps an open door.
It invites you to come closer.
It wants to show you more.
And even if you lose yourself
And don't know what to do.
The memory of love will see you thru.
-
Oh! love to some is like a cloud
To some as strong as steel.
For some a way of living
For some a way to feel.
And some say love is holding on
And some say letting go.
And some say love is everything
Some say they don't know
(*)
Perhaps love is like the ocean
Full of conflict full of pain.
Like a fire when it's cold outside
Thunder when it rains.
If I should live forever
And all my dreams come true.
My memories of love will be of you.
-
And some say love is holding on
And some say letting go.
And some say love is everything
Some say they don't know
(Repeat *)
-
아마도 사랑은
-
아마도 사랑은 안식처와 같은 것
모진 비바람으로부터 보호해 주는 곳
사랑의 존재는 당신에게 편암함을 줍니다.
당신을 온화하게 감싸줍니다.
괴로운 시간이 당신에게 닥쳐왔을 때
당신이 무척 외롭게 느낄 때
사랑했던 기억을 떠올리면 왠지 마음이 편안해집니다.
-
아마도 사랑은 넓은 창문과 같은 것
아마도 사랑은 활짝 열린 문과 같은 것
사랑은 당신을 더 가까이 초대하고자 하고
사랑은 당신께 더 많은 것을 보여주고자 합니다
당신이 방황하고 있어 어찌해야할지 모를 때
사랑했던 기억을 떠올리면 왠지 뭔가가 보이기도 합니다
-
오!사랑은 구름 같기도 하고
강철같이 단단하기도 합니다
삶의 수단인 것 같기도 하고
느끼기 위한 것 같기도 합니다
사랑을 만나는 것이라고 말하는가하면
헤어지는 것이라고 말하기도 합니다
사랑은 그 모든 것이라고 말하는 사람들이 있는가 하면
사랑이 무엇인지 모르겠다고 말하는 사람들도 있습니다
-
(*)
아마도 사랑은 넒은 바다와 같은 것
갈등과 고통만이 가득 찰 수도 있지요
추운 바깥 날씨의 따듯한 불꽃일수도 있고
비 내리는 날씨의 천둥과 같은 것일 수도 있습니다
만약에 내 인생이 영원할 수 있다면
그리하여 모든 나의 꿈이 이루어질 수 있다면
사랑에 대한 내 기억은 당신뿐일 겁니다
-
사랑을 만나는 것이라고 말하는가하면
헤어지는 것이라고 말하기도 합니다
사랑은 그 모든 것이라고 말하는 사람들이 있는가 하면
사랑이 무엇인지 모르겠다고 말하는 사람들도 있습니다
(반복 *)

도덕지능(MQ.Moral Quotient):로버트 콜스교수의 저서 '아이들의
도덕지능'(The Moral Intelligence of Children)에서 나온 말. 즉 아이들이
도덕적으로 성장하는데 밑거름이 되는 MQ는 규칙적인 암기나 추상적인
토론 가정에서의 순응교육으로는 길러지지 않는다. 어린이들 스스로 다른
사람들과 어떻게 하면 잘 지낼 수 있는가를 보고 듣고 겪으면서 MQ는
변한다는 것. 초등학교 시기가 도덕심 형성에 가장 중요하다. 최근에는
Q열풍이 불어 SQ(Social Quotient) CQ(Charisma Quotient)
DQ(Development Quotient)등이 생겨나면서 Q측정기관까지 성업하고 있다.

Mankind, ever since there have been civilized communities, have been confronted with problems of two different kinds.
문명화된 공동체들이 출현한 이래로 인류는 두 가지 서로 다른 종류의 문제에 직면해왔다.
On the one hand, there has been the problem of mastering natural forces; mankind have tried to acquire the knowledge and skill required to produce tools and weapons and to encourage nature in the production of useful animals and plants.
우선, 한편에서는 자연의 힘을 정복하는 문제가 있었다.
즉, 인류는 도구와 무기를 만들어 내는 것과, 자연이 유용한 동식물을 더 많이 생산하도록 만드는 데에 필요한 지식과 기술을 습득하려고 노력해 온 것이다.
This problem, in the modern world, is dealt with by science and scientific technique, and experience has shown that in order to deal with it adequately it is necessary to train a large number of rather narrow specialists.
현대에 이르러서는 이 문제가 과학 및 과학기술에 의해 다루어지고 있는데, 이 문제를 제대로 다루기 위해서는 아주 세분화된 분야의 전문가들을 많이 양성해야 한다는 것이 경험에 의해 밝혀졌다.
But there is a second problem, less precise, and by some mistakenly regarded as unimportant I mean the problem of how best to utilize our command over the forces of nature.
그러나, (다른 한편에서는) 이보다는 덜 명확한 문제, 어떤 사람들은 중요치 않다고 잘못 생각하고 있는, 또 하나의 문제가 있다.
자연의 힘에 대한 우리의 지배력을 어떻게 하면 가장 잘 이용할 수 있는가 하는 문제가 바로 그것이다.
This includes such burning issues as democracy versus dictatorship, capitalism versus socialism, free speculation versus authoritarian dogma.
여기에는 민주 대 독재, 자본주의 대 사회주의, 자유로운 사고 대 권위주의적인 독단과 같은 극히 중요한 논쟁들이 포함된다.
On such issues the laboratory can give no decisive guidance.
이런 쟁점들에 대해서 실험실은 전혀 결정적인 도움을 주지 못한다.
The kind of knowledge that gives most help in solving such problems a wide survey of human life as they appear in history.
이런 문제들을 해결하는 데 가장 도움되는 지식을 ‘그런 문제들이 역사 속에 나타날 때의 인간생활’에 대한 폭넓은 연구이다.

The effectiveness of human society, therefore, is largely dependent upon the clarity, accuracy, and efficiency with which language is used or understand.
따라서 인간의 사회가 어느 정도 유효하게 기능을 발휘할 것인가는 주로 언어를 어느 정도로 명석하고 정확하게, 능률적으로 쓰고 이해할 수 있는가에 달려 있다.
As man's voice reaches now with ease - by radio, by cable, by television - across continents, and oceans, the importance of what he says becomes paramount.
현대는 라디오, 전선, 텔레비전으로 인간의 음성이 대륙과 대양을 넘어서 간단히 도달하므로, 발언의 내용은 최고의 중요성을 지니게 되었다.
But language, unlike such phenomena as breathing and eating, is not biologically inherent : it is not instinctively present.
그러나 언어는 호흡이나 식사와 같은 현상과는 달라서, 생물로서의 인간에게 본래 속해 있는 것은 아니다.
본능으로서 존재하는 것도 아니다.

How to push 1950 DA away from the Earth?and whether it will ever be necessary to do so―depends entirely on the exact physical nature of the asteroid.
어떻게 1950 DA를 지구에서 멀리 밀어낼 것인가 - 그리고 그렇게 하는 것이 필요할 것인가 - 하는 것은 전적으로 그 행성의 정확한 물리적 성질에 달려있다.
We won't know for sure whether this asteroid is on a collision course until we can determine which way its north pole is pointing.
우리는 우리가 그 소행성의 북극이 어디를 향하고 있는가를 결정할 수 있을 때까지는 이런 소행성이 충돌의 길을 가고 있는지 확실히 모를 것이다.

Education is much more open-ended and all-inclusive than schooling.
Education knows no bounds. It can take place anywhere, whether in the
shower or on the job, whether in a kitchen or on a tractor. It includes
both the formal learning that takes place in schools and the whole
universe of informal learning. The agents of education can range from a
revered grandparent to the people debating politics on the radio, from a
child to a distinguished scientist. Whereas schooling has a certain
predictability, education quite often produces surprises. A chance
conversation with a stranger may lead a person to discover how little is
known of other religions.
"교육"은 "학교 공부"보다 훨씬 더 광범위한 목적을 가지며 모든 것을
포괄한다. 교육은 경계선(한계)을 가지지 않는다. 그것은 샤워를 하면서,
일을 하면서, 부엌에 있을 때나 트랙터에 타고있을 때 등등 어디서나
발생한다. 그것은 학교에서 하는 공식적인 학습과 비공식적 학습의 전체
세계를 포함한다. 교육의 매개인(교육하는 사람)은 경외받는 조부모로부터
라디오에서 정치를 토론하는 사람들에 이르기까지, 어린아이로부터 저명한
과학자들까지 광범위하다. "학교 공부"는 어느 정도의 예측성을 가지는
반면에, 교육은 꽤 자주 놀라움을 일으킨다. 낯선 사람과의 우연한 대화가 한
사람으로 하여금 다른 종교들에 관해서 얼마나 적게 알고 있는가를 깨닫게
이끌어준다.

Do you know in-line skating is the fastest growing recreational sport in the country?
여러분들은 인라인 스케이트가 이 땅에서 가장 빠르게 성장하고 있는 여가 운동이라는 것을 알고 있는가?
It is similar to ice-skating and skiing and burn as many calories as jogging.
그것은 아이스 스케이트나 스키와 비슷하고 조깅만큼의 칼로리를 소모시킨다.

One of the most effective tools a speaker has is no sound at all.
연사가 가지고 있는 가장 효과적인 도구 중의 하나는 전혀 소리를 내지 않는 것이다.
Have you ever seen an awards show in which the presenter says "And the winner is..." and then pauses dramatically before delivering the rest of the announcement?
당신은 시상식 방송에서 시상자가 “그리고 수상자는 …이라고 말하고 나서 다음 부분을 알리지 않고 극적으로 멈춰 버리는 것을 본 일이 있는가?
During this pause all eyes and ears are focused on the presenter.
이 침묵 동안에 모든 눈과 귀들이 그 시상자에게 집중된다.

What type of person are you?
당신은 어떤 유형의 사람인가?
Have you ever let your fear of failure become so big that you've stopped yourself from joining in on life?
당신은 실패에 대한 두려움이 너무 커서 세상에 합류하는 것을 스스로 그만 둔 적이 있는가?
Instead of trying out for the basketball team, do you sit on the sidelines and watch?
농구팀의 선발 시험에 나가 보지도 않고 당신은 사이드라인 바깥쪽에 앉아서 바라만 보는가?
Do you drop out of the school play auditions because you're afraid you won't get the lead role?
당신은 주역을 따내지 못할 것을 두려워하기 때문에 학교 연극 오디션을 그만 두겠는가?
If you have that attitude, you'll never allow yourself to succeed.
만일 당신이 그런 태도를 가졌다면 당신은 결코 성공하지 못할 것이다.

Some molds are even used to help fight disease.
심지어 일부 곰팡이는 질병과 싸우는 데 도움을 주기위해 사용된다.
Have you ever had a shot of penicillin when you were sick?
몸이 아플 때 페니실린 주사를 맞아본 적이 있는가?
Penicillin is made from a mold.
페니실린은 곰팡이에서 만들어진다.

We filter what we see and hear.
우리는 우리가 보고 듣는 것을 걸러낸다.
Much of this process is psychological and often unconscious.
이 과정의 많은 것이 심리적이고 종종 무의식적이다.
Have you ever been accused of only hearing what you want to hear?
당신이 듣고 싶어 하는 것만을 듣는다고 비난을 받아본 적이 있는가?
In fact, that is quite true.
사실 그것은 전적으로 사실이다.
We are bombarded with too much stimuli every day to pay equal attention to everything, so we pick and choose according to our own needs.
우리는 매일 너무나 많은 자극의 세례를 받아서 모든 것에 똑같이 주의를 기울일 수 없다.
따라서 우리는 우리 자신이 필요로 하는 것들에 따라 고르고 선택한다.

Watching the talk show, you remember seeing the grocery basket of the obese people at the store.
그 토크쇼를 보면서 당신은 가게에 있던 그 뚱뚱한 사람들의 식료품 바구니를 보았던 것을 기억한다.
Who is responsible for their overweight?
그들의 비만에는 누가 책임이 있는가?
What makes them overweight?
무엇이 그들을 비만으로 만드는가?
They themselves!
그들 자신이다!
By eating unhealthy food they gain weight as a side effect.
건강에 좋지 않은 음식을 먹음으로써 그들은 부작용으로 체중이 늘게 된다.
A long time ago, being overweight used to mean being rich, having a lot to eat.
오래 전에는 비만이 부유함, 즉 먹을 것의 풍족함을 의미하곤 했다.
Ironically, many Americans get fat for themselves and cry on the talk shows.
오늘날 그것은 건강에 좋지 않은 불균형한 생활을 상징한다.
Today, it's the symbol of an unhealthy, unbalanced life.
얄궂게도 많은 미국인들은 스스로 뚱뚱해지고는 토크쇼에서 운다.

Look, there are people like Ross who need to shoot
for the stars,
이것 봐라, 자기 박물관이 있고, 논문이 출판되곤 하는 로스처럼
with his museum, and his papers
getting published.
하늘의 별을 따려는 사람이 있는가 하면
Other people are satisfied with
staying where they are-
너처럼 자신의 자리에 만족하는 사람도 있는 거란다.

When I walked on campus today I wondered, did it mean anything?
오늘 교정을 걸었을 때 이 학교가 내게 의미가 있나 하는 생각이 들었어
If it's just a place we spent four years
of our lives or was there more?
그냥 4년이란 세월을 보낸 곳인가? 아니면 그 이상의 의미가 있는가?
I don't know.
I do know you were always the guy
who was going to get a building named after him.
몰라
내 생각엔 넌 분명
건물에 자기 이름을 달 사람이었지
I knew that the moment I saw you cuss out the drill sergeant
조교에게 욕을 퍼붓는 순간에 바로 알았어
when we were knobs.
쫄따구일 때 말이야

But you know I need to know is what is on the inside.
그런데요. 제가 알고 싶은 건 그녀 안에 뭐가 있는가 예요
What's in her heart?
마음속에 뭐가 있는데?
No, her DNA.
아뇨, DNA 구조가 알고 싶어요
And, let me tell you, this girl has got some fine epithelials.
그녀는 꽤 좋은 상피세포를 가지고 있어요
Dude, you're sick. Man, you have officially lost it.
이봐, 자네 정상이 아냐 정말 정신 나간 것 같아

Uh, we're supposed to like scat patrol?
저희가 이런 배설물 처리나 해야 한단 말씀이신가요?
Sometimes we deal with bugs,
때로는 곤충을 다룰 수도 있겠지
worms, waste or worse.
구더기나 쓰레기 혹은 더 한 것일 수도 있을 테고
But, as scientists, we look beyond
하지만 과학자로서 우리는
the possibly offensive qualities of these things to
불쾌하게 느껴질 수도 있는 것들이
what they might tell us
우리가 해결하려 하는 문제에 대해
about the puzzle we're trying to solve.
무엇을 알려줄 수 있는가에 대해 생각해야 해
Yeah.


Yes, I remember the world --every detail.
그래요, 전 아주 세세한 부분까지도 모두 기억하고 있죠
And what I remember most is how afraid I was.
가장 선명하게 기억나는건 두려움에 떨던 제 모습이죠
What a waste.
시간낭비였죠
You see, to live in fear is not to live at all.
공포에 떨며 사는건 죽은거나 다름없답니다
I wish I could tell this to those I left behind,
살아있는 제 친구들에게 그걸 알려주고 싶지만
but would it do any good?
그게 도움이 될까요?
Probably not.
아무 소용도 없을거예요
I understand now --
이제와서 깨달은건
there will always be those who face their fears...
세상엔 자신의 두려움에 맞서는 사람이 있는가 하면
and there will always be those who run away.
도망치는 사람도 있다는 것이죠

What, already?
뭐? 벌써?
I think she had -- um, excuse me -- an errand to run.
내 생각엔.. 비켜봐 심부름 할 게 있는가 보던데
You don't think Meredith's going to mind, right?
네 생각엔 메르디스가 신경 안 쓸 거 같지, 그렇치?
I want you to make it very clear to her that I had nothing to do with this party --
내가 이 파티와 관련이 되지 않았음을 메르디스에게 말 해 줬음 하는 소망이 있어
nothing.
관련 없음이라고

We're talking about your ability to ever walk again.
지금 당신이 다시 걸을 수 있는가에 관한 얘기예요
That's what you're talking about. I'm talking about my family.
그건 당신 얘기죠 전 제 가족에 대해 말하는 거예요
Have you ever even heard of the hmong people? Our religion has got rules that are way old
흐몽족에 대해 들어본 적 없어요? 우리 믿음의 규칙은
and way set in stone and way spiritual and you don't mess with them.
아주 오래되고 견고한데다 영적인 거니 참견 마셔야 해요
You don't anger the ancestors... even if you pierce your tongue and play in a band.
혀를 뚫고 밴드 활동을 했어도 조상을 화나게 하면 안 돼요
What are the rules exactly?
그 규칙이 정확히 뭐예요?

There's gonna be a huge conversation.
엄청난 토론이 있을거야
Is government an instrument of good
정부란 좋은 도구인가?
or is it every man for himself?
사람들은 이기적인것인가?
Is there something bigger we want to reach for
우리가 이루고 싶은 더 큰 무언가가 있는가?
or is self-interest our basic resting pulse?
사리사욕은 우리의 기본 욕구인가?
You and I have a chance to be among the few people
너랑 나는 그런 토론을 이끌어 낼 수 있는
who can frame that debate.
사람들이란 말이야

What's the best possible version of the Birther argument?
대통령 출생지 문제는 어떻게 토론하는게 최선이죠?
There isn't one. And that's the fourth-- ah!
그런건 없어 그건 네번째로 ...오 예!
This one's an A.
이번엔 "그"로 시작하네
Are there really two sides to this story?
그 이야기에는 양면이 있는가?
So it's I-I-I-A.
그러니까 "이,이,이, 그" 겠네
What does that mean, are there really--
그게 무슨 소리에요, 그게.....

A few months ago, I agreed to appear
몇 달 전에
on a panel at the Paley Center called
페일리센터의 패널로 출연을 약속했는데
- "Is TV News Equipped to Cover the Economy?" - Excellent subject.
- "티비에서 경제를 다룰 수 있는가?" - 좋은 주제네
- I think so, but here's the thing. - Yeah?
- 동감이야, 그런데 문제는 - 응?
I'm not equipped to cover the economy. I don't know anything about economics.
내가 경제를 다룰 만한 사람이 아니야 난 경제를 전혀 모르겠어
I'm sure they're not expecting you to be an economist. You're a producer.
너한테 경제학자를 기대한건 아닐걸 넌 프로듀서잖아
Yeah, but what I'm saying is I don't know anything about the economy.
응, 하지만 내 말은 난 경제를 전혀 모른다구

We believe R & D is the key to future success.
연구와 개발은 미래의 성공을 위한 열쇠입니다.
-
「연구개발」은 research and development, R & D로 생략하는
것은 상식인데, 하나의 개념으로 해서 영어에서는 단수로
취급합니다. ex. R & D is essential to the company's success.
동사인 involve는 한국어로 번역하기 어려운 단어 중 하나인데,
「~에 종사하고 있다, ~에 들어있다, ~에 관계하고 있다」의
의미로 사용합니다. 「강조하다, 힘을 쏟다」는 to place (lay,
put) a big (special, particular) emphasis입니다.
Dialogue
RESEARCH AND DEVELOPMENT
Mr. West: Could you tell me about your research and
development?
Mr. Lee: Yes, we have two research laboratories, one in Seoul
and the other in Pusan.
Mr. West: What do they do?
Mr. Lee: The research in Seoul is on manufacturing techniques
and processes, while the one in Pusan mainly deals with basic
theory and materials.
Mr. West: How many people are involved in R & D?
Mr. Lee: About 100 in Seoul, and 200 in Pusan.
Mr. West: And what about the budget?
Mr. Lee: I'd say about 15% of annual profits. We place a big
emphasis on R & D, which is the key to our success in future.
연구 개발
웨스트: 귀사의 연구와 개발에 대해서 말씀해 주시겠습니까?
이철수: 연구소가 2 곳에 있습니다. 하나는 서울에 또 하나는
부산에 있습니다.
웨스트: 무엇을 하고 있습니까?
이철수: 서울에 있는 연구소는 제조기술이나 프로세스를 담당하고
있고, 부산에 있는 연구소는 기초이론과 재료를 취급합니다.
웨스트: 몇명 정도가 연구개발에 종사하고 있습니까?
이철수: 서울이 100명, 부산이 200명 입니다.
웨스트: 예산은 어느 정도 입니까?
이철수: 1년 이익의 15% 정도 입니다. 연구 개발은 우리회사의
미래의 성공을 가늠하는 열쇠이므로 힘을 들이고 있습니다.
알아둘 일
연구개발은 어느 회사에 있어서도 규모의 대·소를 가릴 것 없이
무척 힘을 쏟는 분야인데 외국에서 온 visitors에 있어서는 어느
정도의 인원이 어떤 문제를 다루고 있는가, 지금 관심의 목표는
무엇인가, 경쟁회사와의 관계는 어떠한가, 신제품의 개발과
기초연구의 관계, 기술 정보의 관리, 기술 수출의 가능성 등등
화제는 끝이 없습니다. 대략적인 설명이 가능하도록 조사해 둘
필요가 있으며, 연구소의 대표에게 설명을 부탁하는 것도
좋습니다.

We want to be paid by letter of credit.
LC로 지불해 주셨으면 합니다.
-
terms of payment의 terms는 condition과 같은 「조건」입니다.
이 두 단어를 terms and condition이라고 병렬해서 강조하는
경우도 있습니다. 「현금으로 지불한다」는 ay in cash이지만,
「수표로 (신용장으로) 지불한다」일 때에는 pay by cheque
(letter of credit) 처럼 by로 됩니다. Is there a possibility
~?는 Is it possible ~?과 같 ?「~의 가능성이 있는가」이며 그
대답으로는 There is a good (strong) possibility ~, There is
remote (slim) possibility ~., There is no possibility ~ 로
가능성이 강한 쪽에서 약한 쪽으로라는 여러가지 표현이
있습니다.
Dialogue
TERMS OF PAYMENT (1)
Mr. West: I have a question regarding a contract item, and
that's about the terms of payment.
Mr. Lee: What is it? Please go ahead.
Mr. West: I presume payment can be made in cash if we want
to.
Mr. Lee: Yes, of course you can.
Mr. West: In that case, ie?
Mr. Lee: No. I'm afraid not. We'd like to be paid by letter
of credit, if possible.
Mr. West: All right. I understand. There are no more points
that I want clarified.
지불 조건 (1)
웨스트: 계약 조항의 지불 조건에 관해서 질문이 있습니다.
이철수: 무엇입니까? 말씀해 보세요.
웨스트: 현금으로 지불해도 괜찮습니까?
이철수: 물론입니다.
웨스트: 그럴 경우 가격을 더 할인해 주실 수 있습니까?
이철수: 아니요. 그것은 불가능합니다. 그리고 가능하다면
LC방식으로 지불해 주시기 바랍니다.
웨스트: 그렇습니까? 알겠습니다. 분명히 해둘 것은 이것이
전부입니다.
알아둘 일
지불에는 현금과 수표 등의 지불 수단과 기간의 문제, 일시불인지
할부인지, 몇 회에 걸쳐서 지불하는 것인지 등의 문제를 결정해야
합니다. 일반적으로 국제적 거래에서는 「신용장」 letter of
credit, LC의 개설이 행해지고 있습니다. 즉, 구매자 측의 거래
은행이 지불에 대한 책임을 진다는 취지의 서류를 작성하여
이것을 매도자 측에 교부하고, 그것을 수취한 매도자 측은 지불
보증을 받은 셈이 되기 때문에 안심하고 제품을 출하할 수
있습니다.
5I 법칙
광고 작성상의 rule의 하나로 5개의 I가 붙은 말로 표현하는 것. ①
idea(다른 회사 보다 아이디어가 좋은가?), ② impact(화제가 될 만큼
임팩트가 있는가?), ③ interest(흥미를 유발할 수 있는가?), ④
information(흥미를 확신할 만한 정보가 있는가?), ⑤ impulsion(구매를
충동시킬만 한가?).

국가조차도 개념이 희미해지고 있는 21세기에 나의 국가란 어디에 있는가.
Where is my country in the 21st century when even the concept of a nation is fading?

결국은 중국의 지준율 인하가 연방준비제도(Fed)를 얼마나 압박할 수 있는가가 중요하다.
After all, it is important how much China's rate cut can put pressure on the Federal Reserve System (the Fed).

시장 왜곡 우려를 감수하며 인위적으로 가격을 통제하는 것이 바람직한가, 집값을 안정시키는 효과는 정말 기대할 수 있는가 하는 본질적인 의문에 덧붙여 이것을 묻지 않을 수 없다.
In addition to the essential question of whether it is desirable to artificially control prices at the risk of market distortions and whether the effects of stabilizing housing prices can really be expected, this can not be unasked.

우한으로부터 인천으로 들어오는 항공편, 우한발 항공기는 특별히 모니터링 되고 있는가요?
Are flights coming from Wuhan to Incheon and aircraft departing from Wuhan specially monitored?

하지만 여성이 기존의 정치 구도 안에서 주요 지위를 차지했다고 해서 여성 정치가 이뤄지고 있는가, 반문할 수 있다.
However, it can be questioned whether women's politics is taking place just because women are occupying a major position within the existing political structure.

집단노출 상황으로 추정되는 지난달 15일 천안에서의 워크숍 이후, 해당 모임에 참석했으나 진단검사를 거절당한 환자가 있는가 하면 전수조사도 한참 뒤인 3월 초 들어서야 이뤄졌기 때문이다.
This is because after the workshop in Cheonan on the 15th of last month, which is believed to be a group exposure situation, some patients attended the meeting but were denied a diagnostic test, and the full investigation was not conducted until early March, long after.

보험 가입 후 가장 관심있는 것은 과연 '내가 얼마나, 어떻게, 어떤 것을 보장받을 수 있는가'일 것이다.
After signing up for insurance, the most interesting thing will be 'how much, how, and what can be guaranteed'.

Q. How do you see the rally continuing? And do you have a list of stocks
that are trading as American Depository Receipts in this country that
you like?
질문 : 이 같은 호황이 계속 될 것으로 보나? 미국에서 거래되는
ADR처럼 선호하는 주식이 있는가?

Q: What about the euro - is it in trouble?
질문 : 유로화에 문제가 있는가?
A: It's too early to say.
답변 : 그렇다고 단정하기는 시기상조다.
Even though the euro, the single currency for 11 European nations, is
well below its level of $1.16 when it was launched in January, European
financial authorities don't seem very worried for now.
11개 유럽 국가의 단일 통화인 유로화는 발행 시점인 1월의 1 유로 당 1.16
달러 가치 보다 많이 떨어지긴 했지만 유럽 경제 관료들은 크게 걱정하지는
않고 있다.
Long-term weakness in the euro would be bad, of course, leading to
inflation in Europe by driving up prices for imports and setting back
attempts to unify the European economy.
그러나 가치 하락이 장기화된다면 이는 수입품 가격을 올려 인플레를
야기시키고 유럽경제 단일화 노력에 걸림돌이 될 것이다.

제 목 : [생활영어]붕어빵
날 짜 : 98년 07월 02일
프랑스의 유명한 영화배우 이브 몽탕의 친딸이라고 나선 한 여성의 극성스
러움은 이브 몽탕의 관을 열게끔 만들었다. 치아를 이용한 유전자 감식 결
과 헛소동으로 드러났다. 거울을 보던 자신의 모습이 고인의 모습과 붕어빵
처럼 닮았다고 느꼈던 모양인지,고인의 막대한 유산에 탐이 났는지는 알 수
없는 노릇이다. a carbon copy'라는 표현이 있다. 「복사를 해낸 것처럼 똑
같이 닮은 붕어빵」이라는 뜻을 가진 말이다.
Secretary:There's a lady who wants to see you, sir.
Chairman:A lady wants to see me? Does she have an appointment with me?
Secretary:No, she doesn't. But she insists that she's your daughter.
Chairman:My daughter? Such nonsense! I have no daughter, as you know.
Secretary:Shall I tell her that you won't meet her?
Chairman:Please wait. A daughter? I'm becoming interested.
Secretary:I'm sorry for telling you this, but she's a carbon copy of
you.
Chairman:She and I look alike? Hmm…!
Secretary:Mr. Chairman, what are you thinking about?
비서:한 숙녀가 뵙겠다고 하는데요.
회장:한 숙녀가 나를 만나겠다고? 나하고 시간약속은 되어 있는가?
비서:아닙니다. 하지만 그 숙녀는 회장님의 딸이라고 주장하는데요.
회장:내 딸? 말도 안되는 소리! 알다시피 나한테는 딸이 없는걸.
비서:그 숙녀한테 회장님께서 만나시지 않겠다고 말할까요?
회장:잠깐 기다려봐. 딸이라? 흥미가 있군.
비서:이런 말씀드려서 죄송합니다만,그 아가씨는 회장님과 똑같이 닮았습니다.
회장:그 아가씨와 내가 똑같이 닮았다고? 흠…!
비서:회장님,뭘 생각하고 계세요?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 89 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)