영어학습사전 Home
   

있나요

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Can you see the mountains from here? (여기서 산을 볼 수 있나요?)

Can you give me a pen? (펜 좀 주실 수 있나요?)

Can you give me a hand with this heavy box? (이 무거운 상자를 들 때 도와주실 수 있나요?)

Can you give me a ride to the train station? (기차역까지 태워다주실 수 있나요?)

Can you give me a hand with this project? (이 프로젝트에 도움을 줄 수 있나요?)

Can you keep a secret? (비밀을 지킬 수 있나요?)

Can you hear the sound of the wind rustling through the trees? (나무 사이로 바람이 소리를 내며 지나가는 것을 들을 수 있나요?)

Can you describe the suspect to the police? (당신은 경찰에 범인을 설명할 수 있나요?)

Do you have anything valuable inside?
안에 귀중한 물건이 들어 있나요?

How do I get there?
거기에 어떻게 갈 수 있나요?
Go down two blocks, turn right. You'll find it on the left. You can't miss it.
두 구역 내려가세요. 그리고 우회전하세요. 길 왼쪽에 보일 겁니다. 쉽게 찾을 수 있어요.
Can I get there on foot?
걸어서 거기에 갈 수 있나요?
Of course. It takes ten minutes.
물론이죠. 십분 걸립니다.

Is this the way to the bus terminal?
이 길이 버스 터미널로 가는 길 맞나요?
Yes, are you on foot?
맞아요. 걸어가시게요?
Can I walk there?
거기까지 걸어갈 수 있나요?
No, you can't, it's too far to walk. You'd better take a taxi.
아니오, 걸어가기에는 너무 먼데요. 택시 타는게 낫겠습니다.

Excuse me, where do I get a bus ticket?
실례합니다. 버스표를 어디서 살 수 있나요?
I'll take you there. It's not easy to find. Come with me.
제가 데려다 드리겠습니다. 찾기가 쉽지 않거든요. 저를 따라 오세요.
It's so kind of you to help me.
저를 도와주시다니 매우 친절하군요.
No problem.
괜찮습니다.

Helen : Can you take us to Fifth Avenue?
헬렌 : 오번가까지 태워다 줄 수 있나요?
Driver : Sure, get in.
운전사 : 물론이죠, 타세요.

Could you tell me your occupation?
직업을 말해 줄 수 있나요?
I am an office worker.
회사원입니다.

1회용 컵 있나요?
Can I have a disposable paper cup?

3000원에 상당하는 물건은 어떤 게 있나요?
What do you have costing 3000 won?

이런 기회가 어디 항상 있나요?
You don't get chances like this everyday.
(cf) This is the chance of life time.
일생에 한번 올까 말까한 기회입니다.

제가 발음을 맞게 하고 있나요?
Is my pronunciation correct?

특별히 좋아하는 음식이라도 있나요?
Do you care for any particular food?

3달러에 상당하는 물건은 어떤 게 있나요?
What do you have that costs three dollars?

목 안 아프게 하는 드롭프스 있나요?
Could I have some throat lozenges?

제가 발음을 맞게 하고 있나요?
Is my pronunciation correct?

다른 사람이 몰래 내 전자우편을 엿보고 있지 않다고 확신할 수 있나요?
How can you make sure no one's eaves-reading your e-mail?

제가 어떻게 화가 안 날 수 있나요?
How can I not be upset?

이것좀 싸줄 수 있나요?
Can I have doggy bag,please?

우리 아이좀 봐줄 수 있나요(옆집에 사는 사람에게)?
Could you babysit my son(or daugther)?
Could you sit with my son(or daugther)?

잔돈 좀 바꾸어줄 수 있나요?
Could you change this, please?
Could I have change for this, please?

같이 앉으실 분이 또 있나요(식당 같은 곳에서)?
Do you have company?

우리 약속시간을 변경할 수 있나요?
Can we reschedule our appointment?

Do you have a part time job?
아르바이트를 하고 있나요?

Have you ever studied Portuguese?
포르투갈 어를 공부하신 적이 있나요?

당신의 메일로 한국어를 볼 수 있나요?
Do you have Korean capability with your e-mail?

그 교수님의 수업을 전에 들은적이 있나요?
Have you taken his class before?

우리 무슨 숙제가 있나요?
Do we have any assignments?

그런 고생을 할 필요가 있나요?
Is that worth the trouble?

우리가 이기고 있나요?
Are we leading the game?

Can I have an emergency call to this number?
이 번호에 긴급통화를 할 수 있나요?

Have you ever studied Portuguese?
포르투갈 어를 공부하신 적이 있나요?

Is there any set time for the morning break?
아침 휴식시간이 정해져 있나요?

How often is there a flight to New York?
뉴욕행 비행기가 얼마나 자주 있나요?

How long can you swim?
얼마나 멀리 수영할 수 있나요?

Do you belong to a tennis club?
테니스 클럽에 가입이 되어 있나요?

Have you ever taken Taekwondo lessons?
태권도 강습을 받아 보신 적이 있나요?

[공항] 항공기 예약 - 서울행 비행기 좌석을 예약하고 싶은데요.
-
I would like to reserve a seat to Seoul.
When would you like to leave ?
I have an economy class ticket.May I upgrade it to executive
class.
서울행 항공기좌석을 예약하고 싶습니다.
언제 떠나기를 원하시나요
일반석 표를 가지고 있습니다.이것을 일등석으로 바꿀 수 있나요

[은행] 외국돈으로 환전할 때
-
Where can I exchange some foreign currency?
Please exchange this Korean currency for American dollars.
What is for thousand won in American money?
Here is the exchange rate table.
외국돈을 어디서 환전할 수 있나요?
이 한국돈을 미국달러로 바꾸어 주세요
천원은 미국달러로 얼마인가요
여기 외환환산표가 있습니다.

* 가족의 근황을 물을 때
How's everything?
모두 안녕하신가요?
How's your family?
가족들은 안녕하신가요?
How's the family?
가족들은 안녕하신가요?
How're your folks?
가족들은 안녕하신가요?
(주) folk: 사람들, 가족, 친척, 민족
How're you and your family?
댁내 모두 안녕하신가요?
How's the wife?
부인께서도 안녕하신가요?
How're the kids doing?
아이들도 모두 잘 있나요?

* 근심할 때
What's the matter with you?
무슨 일이지요?
Is anything wrong?
뭐 잘못됐나요?
Is something wrong with you?
잘못된 일이라도 있나요?
What's wrong?
무엇이 잘못됐어요?
Is everything okay?
모든 것이 좋습니까?
Are you all right?
괜찮으세요?
Don't worry about it.
염려하지 마세요.
What's bothering you?
무슨 걱정거리가 있나요?
Are you in some kind of trouble?
무슨 걱정이 있으시지요?
I hope you resolve it soon.
빨리 해결하길 바래요.

* 마실 것을 부탁하다
Thanks. Do you have Scotch?
고맙습니다. 스카치가 있나요?
Scotch and water would be fine.
스카치와 물이면 됩니다.
On the rocks, please.
얼음을 넣어 주십시오.
(*) on the rocks: 1. 얼음만을 넣어서 2. 좌초하여, 파산하여.
Their marriage went on the rocks.: 그들의 결혼은 파탄을 가져 왔다.
I'd like to have a glass of beer.
맥주 한 잔을 마시고 싶습니다.
OK. Just a little.
좋아요. 조금만 주십시오.
Cheers!
건배!

* 식사에 대하여
Do you ever eat Korean (Chinese).
당신은 한국(중국)음식을 먹어 본 적이 있습니까?
Do you go to noodle restaurants?
국수 전문점에 가십니까?
Do you ever have Jingiskan or Bossam?
당신은 징기스칸이나 보쌈 요리를 먹어 본 적이 있나요?
Bulgogi is the most popular food with Korean people all through the seasons.
불고기는 1년 내내 한국인들에게 가장 인기 있는 음식이죠.
(*) all through: --동안 내내, 처음부터 끝까지, all through the night: 철야로

* 악기에 대하여
Do you play any musical instrument?
악기를 연주할 수 있나요?
What instrument do you play?
당신이 연주하는 악기는 무엇입니까?
Do you play the piano?
피아노를 치십니까?
I hear you`re very good at the piano.
당신은 피아노를 매우 잘 치신다고 들었습니다.
Please let me hear you play some time.
언젠가 당신의 연주를 들려주세요.
When I play the violin, will you accompany me on the piano?
제가 바이올린을 켤 때, 피아노 반주를 해주시겠습니까?

* 시합에 대하여
What inning are they playing now?
지금은 몇 회가 진행되고 있나요?
It's the top (bottom) of the eighth (last) inning.
8(마지막)회 초(말)입니다.
What's the score?
득점은 어떻게 되어 있습니까?
Today's game between the Giants and the Tigers is a real seesaw affair.
오늘의 자이언츠와 타이거즈의 시합은 정말 일진일퇴의 접전입니다.
The score is now five to three in favor of the Giants.
득점은 5:3으로 자이언츠가 앞서고 있습니다.
The bases are loaded.
만루입니다.
There is one out.
원 아웃입니다.
There are two (three) outs.
투(쓰리) 아웃입니다.

* 승차권을 사다
Excuse me. Where can i get tickets?
실례합니다. 어디서 표를 살 수 있나요?
A ticket to Los Angeles, please.
로스엔젤레스행 표를 주십시오.
Will you show me how to use this vending machine?
이 자동 판매기 사용법을 가르쳐 주시겠습니까?

* 계산을 하다
Would you bring me the check?
계산서를 갖다 주시겠어요?
Check, please.
계산을 부탁합니다.
Isn't this bill wrong?
계산이 잘못되지 않았습니까?
How much is it altogether?
전부 얼마입니까?
Do you accept this charge card?
신용 카드로 계산할 수 있나요?
(*) charge card( credit card): 신용 카드
Do you take traveler's checks?
여행자 수표도 받습니까?

* 상대를 연결해 달라고 하다.
Hello, this is Mr. Han. Can I talk to Mr. Brown?
여보세요, 전 미스터 한입니다. 미스터 브라운과 통화할 수 있을까요?
Will (or Would, could) you put me through to Mr. George Brown, the manager of the Import Section.
수입과 과장인 미스터 조지 브라운을 연결해 주시겠습니까?
(*) put through: --를 연결하다
I'd like to speak to Mr. George Brown, the manager of the Export Section.
수출과 과장인 미스터 조지 브라운과 통화하고 싶습니다.
Is Mary in?
매리 있나요?
I'd like to talk to (or with) Mr. George Brown.
미스터 조지 브라운과 얘기하고 싶은데요.
Could I speak to Mr. George Brown, please?
미스터 조지 브라운과 통화할 수 있을까요?
Is Mr. George Brown available now?
미스터 조지 브라운을 지금 바꿔줄 수 있으신가요?
(*) available: 사용할 수 있는, 통용하는, 가능성이 있는
Is Susan Smith there?
수잔 스미스 계신가요?

* 시간을 확인하다
When are you planning to come here?
언제 여기에 오실 계획입니까?
What time shall we meet?
몇 시에 만날까요?
How soon can you come and talk with me?
언제쯤 이곳에 오셔서 상담할 수 있을까요?
Could you come over here at about nine?
9시쯤에 이곳에 올 수 있나요?
I prefer the morning (afternoon).
전 오전(오후)이 좋습니다.
Any time that suits you is good with me.
당신이 편하다면 언제라도 저는 좋습니다.

* 통화 요금을 묻다
How much does it cost for five minutes to New York?
뉴욕으로 5분 동안 전화하는 데 얼마입니까?
How much was the call?
통화료는 얼마입니까?
Could you tell me, the time and charge?
걸린 시간과 요금을 가르쳐 주십시오.
Can I get 5p discount after 11p.m.?
11시 이후엔 5p의 할인을 받을 수 있나요?
Is it cheaper on Sunday?
일요일엔 요금이 싼가요?
Let me know the charge later, please.
통화 후, 요금을 알려 주세요.

* 비품의 준비
Where can I get stationery I need for work?
용무에 필요한 문구류는 어디에 있습니까?
Where can I see files of business documents?
업무 서류철은 어디에 있나요?
You can get any office supplies at the department of General Affairs.
업무에 필요한 모든 용품은 총무과에서 얻을 수 있습니다.
(*) office supply: 사무용품

Can I leave a message for--?
메시지를 남길 수 있나요?

Is-- available now?
지금 --이용할 수 있나요?(유효한가요?)

Am I disturbing you? ( 제가 방해하고 있나요? )

1회용 컵 있나요?
Can I have a disposable paper cup?

3000원에 상당하는 물건은 어떤 게 있나요?
What do you have costing 3000 won?

잔돈 좀 바꾸어 줄 수 있나요?
Could you change this, please?
Could I have change for this, please?

신고하실 물건이 있나요?
Do you have anything to declare?
그건 제가 쓸 물건입니다.
This is for my personal use.

이 근처에 자동판매기가 있나요?
Are there any vending machines around here?

Do you have any company?
일행이 있나요?

How can I get in touch with you?
어떻게 연락할 수 있나요?

Who is winning?
누가 이기고 있나요?
We`re winning by three points.
우리 팀이 3점차로 이기고 있습니다.

Can you spec out the requirements for the software update?
소프트웨어 업데이트에 대한 요구 사항을 구체적으로 알려주실 수 있나요?

공테잎 blank tape
Can I have a 120 minutes blank tape?
120분짜리 공테잎 있나요?
-
Fill in the blanks.
빈칸을 채우시오.
-
to draw a blank는 빈 것을 뽑았다니까
꽝을 뽑은 것을 말합니다.
I drew a blank.
나는 꽝을 뽑았지.
-
blank는 텅빈 것 즉 0 이므로 스포츠에서
점수를 하나도 내 주지 않고 이긴 경우 blank를 씁니다.
Korea blanks Japan 4:0
한국이 일본을 4:0으로 이기다
-
blank는 빈 것이니까 더 나아가서 멍하다는 의미도 됩니다.
He's blank.
그는 멍청해요.

Do you agree to my opinion? (X)
"내 생각에 동의합니까"라는 뜻으로 한 말이지만,
동사 agree의 용법을 제대로 몰라 저지른 실수이다.
물론 "Do you agree?"라고만 물어도 충분하다.
agree with+사람·견해(~의 견해에 공감하다)',
'agree on+내용(~을 수긍하다)',
'agree to+방안·계획(~을 승인하다)'
라는 형식으로 쓰인다.
① Do you agree with me?(내 말에 동의합니까?)
② Are you with me?(나와 의견이 같습니까?)
③ Do you agree with my opinion?(내 생각에 동의합니까?)
④ Do you see it like I do?(나와 같은 시각으로 상황을 보고 있나요?)

》 "지렁이도 밟으면 꿈틀거린다." 와 비슷한 영어표현이 있나요 ?
→ Even a worm will turn.
= Tread on a worm and it will turn.

Do you have any diet problems?
식습관에 어떤 문제라도 있나요?

1.A:12궁도를 읽고 있나요?
B:예. 저는 점성술을 믿어요.
2.A:12궁도를 왜 읽나요?
B:미래에 어떤 운명이 닥쳐올지 궁금해서요.
3.A:대부분의 한국인들은 점성술을 믿나요?
B:그렇지는 않아요. 그러나 점을 보지요.
1.A:Are you reading the horoscope?
B:Yes. I believe in astroloy.
2.A:Why do you read the horoscope?
B:I want to know what's in store for me in the future.
3.A:Do most Koreans believe in astrology?
B:I don't think so. But they have their fortunes told.

1. Who do you know in Canada ?
캐나다에는 누구를 알고 있나요 ?

1. (Do) You know anything about golf?
골프에 대해 아는 게 있나요?
You know anything about Korea?
한국에 대해 아는 게 있나요?

Is there any place I can write to you ?
제가 편지를 보낼 곳이라도 있나요 ?

Did anyone ever call you anything other than Walter ?
월터말고 다른 이름으로 불려본 적이 있나요 ?

How come you're up so late ?
왜 이렇게 늦게까지 안자고 있나요 ?

What's with you ?
당신한테 무슨 일이 있나요 ?

* What year are you living in ?
당신은 지금 몇 년도에 살고 있나요 ?

Have you ever felt the sorrow of love?
(사랑의 슬픈 감정을 느껴보신적이 있나요?)

이렇다 할 이유는 없어요.
I have no special reason.
I have no specific reason.
No reason.
Nothing in particular.
내키지 않네요.
I don't feel up to it.
꼭 이유가 있나요?
Because, just because.

By the way, do you have any special skills?
그건 그렇고 특별한 기술이 있나요?

3. My umbrella is broken, may I borrow your umbrella?
제 우산이 고장이 났어요 우산 좀 빌릴 수 있나요?

Q : 지렁이도 밝으면 꿈틀한다는 속담이 미국에도 있나요?
A : Even a worm will turn이라고 합니다.

학교 생활은 재미 있나요?
=Do you have fun in school?

제 돈을 돌려 받을 수 있나요?
May I have a refund?
= Can I have a refund?
= Can I get my money back?

(신문) 한 부에 300원 입니다.
=> It's three hundred won for a copy.
= One news paper copy will cost three hundred won.
# 신문 가판대가 어디에 있나요?
=> Where is news stand?
# 코리아 해럴드 있나요?
=> Do you have the Korea Harald?

뭘 권해주실래요?
What would you recommend?
= What do you recommend?
메뉴판 좀 볼 수 있나요? May I see the menu, please?
오늘 특별요리는 뭐죠? What is today's special?

제가 끊임없이 떠들고 있나요?
Am I talking incessantly?

학교 생활은 재미 있나요?
Do you have fun in school?
= Do you have a good time in school?

어떤 콘택트 렌즈가 있나요?
What kind of contacts do you carry?

What kind of payment options do you offer?
(어떤 지불 방식이 있나요?)
Do I pay the school for my lessons or the instructors?
(교육비를 학원에 지불하나요, 강사에게 지불하나요?)
When do I pay for my lessons?
(언제 교육비를 지불하죠?)

그것은 자동 변속기를 갖추고 있나요?
Does it come with automatic transmission.

거기에는 보험료가 포함이 되 있나요?
Does that include insurance?

영수증을 받을 수 있나요?
Could I have a receipt?
= Receipt, please.
= Can I have a receipt?
= I need a receipt.

보통석 있나요?(비행기)
Do you have any seats in coach?
= Do you have any seats in economy?
① economy / coach : 보통 좌석
② first class : 일등석
③ business class : 이등석

제가 어떻게 표를 가져갈 수 있나요?
How do I pick up my ticket?
= How do I get my ticket?

A: How much are those shoes?
(저 구두가 얼마죠?)
B: Normally they're 89.99.
(보통때는 89달러 99센트 입니다.)
But for this week only, they're 59.99.
(그러나 이번주에 한해서 59달러 99센트에 팔고 있습니다.)
A: THAT'S A REAL BARGAIN.
(그거 아주 저렴한 가격이네요.)
B: Yes, you won't get a better price anywhere.
(네. 어디가셔도 더 좋은 가격으로 사지는 못할 겁니다.)
A: Do you have it in size 7?
(그 구두 사이즈 7 이 있나요?)
B: Yes, we do.
(네, 있습니다.)

Can I get a refund?
Can I get my money back?
환불을 좀 받을 수 있나요?

A: DO YOU HAVE NAIL CLIPPERS?
(손톱깎이 있습니까?)
B: Yes, we do. In the back aisle, in the beauty aid section.
(네, 있습니다. 뒤쪽의 미용기구 파는 곳에 있습니다.)
A: Thanks. Don't you carry emory boards?
(고맙습니다. 손톱 다듬는 것도 있나요?)
B: We should. Aren't they in the beauty aid section?
(네. 미용기구 파는 곳에 있지 않나요?)

검사해야 할 짐을 가지고 있나요?
Do you have any baggage to check?

이 팔걸이는 올릴 수 있나요?
Does this armrest go up?
◇ armrest : ⓝ (의자의) 팔걸이

채식주의자를 위한 것이 있나요?
Do you have anything for vegetarians?
◇ vegetarian : ⓐ 채식 주의의, 야채만의
ⓝ 채식주의자

아이들을 위한 특별 메뉴가 있나요?
Do you have a special menu for kids?
= Do you have a special menu for children?

카드 한 벌 받을 수 있나요?
Could I have a deck of cards, please?
= Do you have any playing cards?

당신은 저와 같은 생각을 하고 있나요?
Are you thinking what I'm thinking?
= Do you have the same idea?
= Do you agree?
= Do you have the same plan?

Can you come down a little?
(조금 깎아 주실 수 있나요?)

당신은 뭘 쓰고 있나요?
What are you writing?
= What are you jotting down?

What are the times for the movie?
영화가 몇 시에 있나요?

Where is the movie playing?
어느 극장에서 상영되고 있나요?

2주후에 다시 대출할 수 있나요?
Can I renew the book at the end of the two week period?
= Can I recheck the book at the end of the two week period?
renew : 새롭게 하다, 갱생시키다, 되찾다, 연장하다
period : 기간, 기, 시대, 치세, 수업시간, 마침표, 종지부

가장 가까운 주유소가 어디에 있나요?
Where is the nearest gas station?
gas station : 주유소
주유소의 종류
- self service : 직접 자신이 주유하는 곳
- full service : 주유하는 사람이 나와서 주유하는 곳

맥도날드를 찾고 있는데요, 이 근처에 있나요?
I'm looking for a McDonald's. Is there one near here?

여성 의류 코너는 어디에 있나요?
Where can I find the lady's section?
= Where can I find the laday's department?

여자 화장실은 어디에 있나요?
Where can I find the lady's room?

더 작은 치수가 있나요? 이것은 나에게 약간 크네요.
Do you have a smaller size? This one's a bit too big for me.

더 큰 치수가 있나요?
Do you have a larger size?

실례합니다. 여자 화장실이 어디에 있나요?
Excuse me. Where is the ladies' room?

이 양복을 상/하의 따로 따로 팔 수 있나요?
Can't you break up the suit?
break up : 분쇄하다, 분해하다, 해산하다

누군가의 안내를 받고 있나요?
Are you being helped?
= May I help you?
= Have you been waited on?

올해의 계획을 잘 세우고 있나요?
Are you sticking to your New Year's resolution?
= Are you keeping to your New Year's resolution?

3달러에 상당하는 물건은 어떤게 있나요?
What do you have costing three dollars?
= What do you have that costs three dollars?
3달러 이하의 물건은 무엇이 있습니까?
What do you have that costs under three dollars?
3달러 정도가 되는 것은 무엇이 있습니까?
What do you have around three dollars?

당신은 그 사람에 대해서 무엇을 알고 있나요?
What do you know about him?

"Well, what's the solution?"
"그렇다면, 무슨 해결책이라도 있나요?"

"Do you have such a phrase to recommend?"
"추천해 주실 말이 있나요?"

Say, Mr. Kim, who's in charge of machinery export these days?
저, 김선생님. 요즘은 누가 기계수출을 담당하고 있나요?

You got any samples you can show me?
제게 보여주실 수 있는 견본이 있나요?

Okay, but do you think ther'll be any hitch?
좋습니다. 그런데 문제가 될 만한 게 있나요?

Can it be used on both AC-DC current?
교류?직류 양쪽으로 쓸 수 있나요?

Have I ever let you down before?
제가 언제 실망시켜 드린 적이 있나요?

Is there a place to get a haircut in this area?
이 근처에 이발할 곳이 있나요?

Who is supervising the site?
누가 현장을 감독하고 있나요?

120분짜리 공테잎 있나요?
Can I have a 120 minutes blank tape?

Did you have conscious thoughts of losing him?
남편 분을 잃을 수도 있다는 걸 곰곰이 생각해 보신 적이 있나요?
* conscious thoughts 의식적인 생각 cf. conscious 의식하고 있는, 자각하고 있는

Do you have a dream role?
꿈에 그리는 역할이 있나요?
Something you'd like to act in, but you haven't yet.
해보고 싶은 데 아직 해 보지 못한 역할 말이죠.
Yeah I feel like I have this very complexed new character in me
네, 제 안에는 매우 복잡한 새로운 성격이 있는 것 같아요.
and when I'm thinking of something come by with Casablanca
그래서 뭘 생각하면 <카사블랑카> 같은 영화가 떠올라요.
some kind of a sexy mystery movie, involves music, and like she's always changing, you don't know her,
선정적인 미스터리 영화이면서 음악이 흐르고 여자 주인공은 항상 변화된 모습을 보여주죠. 그녀를 잘 알 수가 없죠.
but she's always there like a mystery and sexy and I don't know, I don't know, some kind of a role.
극중에서 그녀는 언제나 베일에 쌓여있고 섹시한 분위기를 풍기죠. 잘 모르겠어요. 그런 류의 역할 말이에요.
* dream role 꿈에 그리는[희망하는] 역할
* Casablanca <카사블랑카(1942)>: 잉그리드 버그만, 험프리 보가트 주연의 미국 로맨스 영화

Yes, ma'am. What can I do for you?
손님, 무엇을 도와드릴까요?
The temperature gauge is reading "hot."
온도계가 '과열'을 가리키고 있어서요.
Maybe you just need to add some coolant.
냉각수를 좀 넣어야 될 겁니다.
I had the car serviced a week ago.
1주일 전에 차량 점검을 받았어요.
Has the car lost any fluid since then?
그 뒤에 오일이 샌 적이 있나요?
Not that I've noticed.
그런 건 못 봤는데요.
Just leave the car here and I'll take a look at it as soon as the engine cools down.
이곳에 차를 세워두시면 엔진이 식은 후 봐드리겠습니다.
* ma'am ((구어)) 사모님, 마님, 선생님: 점원이 여자 손님을, 학생이 여선생님을 부르는 말
* read (온도계 따위가) ...을 가리키다, (숫자)를 표시하다

Have you got time to do an oil change?
오일 좀 교체해 주실 수 있나요?
Sure. Just leave the keys in the car and we'll take care of it.
네, 차에 열쇠를 꽂아 두시면 저희가 봐드리겠습니다.
* oil change 오일 교환 cf. 오일: 엔진 오일, 윤활유 등 내연기관을 원활하게 하기 위해 사용
* take care of ...을 처리하다

Take one and pass the rest on.
(한 장씩 갖고 나머지는 돌리세요.)
I need one more sheet.
(한 장 더 필요해요.)
Have you got an extra sheet?
(여분 한 장 더 있나요?)
Can I have another copy?
(유인물 한 장 더 없나요?)

T : I'll hand out these copies. Take one and pass the rest back.
Is there anyone who didn't get a copy?
S1 : I don't have one.
T : I'm afraid there aren't enough copies for everyone.
Min-ho, will you please share with Se-ho?
S2 : Yes, sir.
교 사: 유인물을 나눠주겠습니다. 한 장씩 갖고 나머지는 뒤로 주세요. 유인물 안 받은 사람 있나요?
학생1: 저는 받지 못했습니다.
교 사: 유인물이 부족한 것 같군요.
민호야, 세호하고 유인물을 같이 보겠니?
학생2: 예, 선생님.

There aren't enough copies.
(유인물이 부족해요.)
So-ra doesn't have a handout.
(소라는 유인물이 없는데요.)
Could I have another copy? I spilt milk on it.
(한 장 더 받을 수 있나요? 우유를 엎질렀어요.)

S : Which group is doing well?
T : Group 2 is.
S : What do you think about our group?
T : Your group is doing well, too.
S : Each member gave his opinion, one by one, and we drew a conclusion.
T : That's a good try.
Let's give group 2 a big hand.
학생: 어느 그룹이 잘 하고 있나요?
교사: 2 그룹이 잘하고 있어요.
학생: 우리 그룹에 대해선 어떻게 생각하세요?
교사: 여러분의 그룹도 잘하고 있어요.
학생: 우리 그룹은 각자 의견을 제시하고 하나의 결론을 내렸어요.
교사: 그것은 좋은 시도죠.
2 그룹에게 박수를 보냅시다.

T : I will ask you some questions. If you know the answer, raise your hand.
Which sentence has the writer's main idea? (No answer.) Min-ho, can you answer my question?
S : I'm sorry, but I can't. Could you explain it again?
T : Sure. I'll explain it to you.
In this paragraph, the writer thinks that we have to save the earth against the pollution.
Thus, the first sentence has the main idea of this paragraph. Do you understand now?
S : Yes, I do. Thank you.
T : You're welcome. Se-ho, let me ask you a question. Think over the question before you answer it.
교사: 질문을 몇 가지 하겠어요. 정답을 알면 손을 드세요.
어떤 문장이 지은이의 생각을 가장 잘 표현하고 있나요? (대답이 없음) 민호, 내 질문에 대답할 수 있겠니?
학생: 죄송합니다만 모르겠습니다. 다시 한 번 설명해 주시겠습니까?
교사: 물론이죠. 이 문단에서 작가는 오염으로부터 우리 지구를 구해야 한다고 생각합니다.
그래서 첫 번째 문장에 문단의 요지가 있는 거죠. 이제 이해하나요?
학생: 예, 선생님. 감사합니다.
교사: 천만에요. 세호에게 질문을 하겠어요. 대답하기 전에 질문에 대해 곰곰히 생각해 보세요.

Read the five possible answers on your test sheet and choose the best answer.
(시험지에 있는 5개의 항목 중 가장 적합한 답을 고르시오.)
Choose one word or phrase that best completes the sentence.
(문장을 가장 잘 완성할 수 있는 단어나 구를 하나 고르시오.)
Fill in the space that corresponds to the number of the answer you have chosen.
(선택한 번호에 해당하는 공란을 채우시오.)
Question No. 10 is asking about the title(main idea) of the reading passage.
(질문 10번은 글의 제목(주제)에 관하여 묻고 있습니다.)
Do not open your eyes until you are told to do so.
(지시를 받을 때까지 눈을 뜨지 마시오.)
May I get another answer sheet?
(답안지를 한 장 더 주실 수 있나요?)

T : Is there anyone without an answer sheet? All right.
Begin working now and finish within 30 minutes.
S2 : Mr. Kim, I cannot understand the directions of question 9.
T : Let's see. You should choose just one word or phrase that best completes the sentence. Is it clear now?
S2 : Yes, thank you.
S1 : Can I get another answer sheet? I want to change some of my answers.
T : Here you are, but you must hurry up.
교 사: 답안지 못 받은 사람 있나요? 좋습니다. 지금
시작해서 30분 안에 마치세요.
학생2: 선생님, 9번 문제의 지시문을 이해하지 못하겠어요.
교 사: 어디 봅시다. 문장을 가장 잘 완성시키는 단어나 구를 하나만 선택해야만 합니다. 이제 확실합니까?
학생2: 예, 감사합니다.
학생1: 답안지 하나를 더 주실 수 있을까요? 답 몇 개를 바꾸 고 싶습니다.
교 사: 여기 있어요, 그러나, 서둘러야만 되겠습니다.

Are there any mistakes in the sentences on the board?
(칠판에 적힌 문장 중에 잘못된 부분이 있나요?)
Can you see anything wrong with the sentences?
(문장에 잘못된 부분을 발견할 수 있어요?)
I'll write up the correct answers on the board.
(제가 칠판에 올바른 답을 적도록 할께요)
Take out the wrong word, please.
(잘못된 단어를 지우세요.)
I'm sorry but I can't understand what you say.
(죄송하지만 선생님 말씀을 이해할 수 없습니다.)
I don't think there is anything wrong in this sentence.
(제 생각에는 이 문장에는 잘못된 것이 없는 것 같습니다.)

T : As you see, there are two sentences on the board.
Nam-su, are there any mistakes in the first sentence?
S : I don't think there are any mistakes, but let me take a look.
T : Good boy. Please come out and draw a circle around the wrong expression.
S : (He draws a circle around the wrong expression.)
T : Perfect, thank you. Mi-ra, what do you think about the second sentence?
S : I think there is something wrong with the sentence.
T : Really? Come to the front and erase the wrong words.
T : Good, but you missed another wrong word.
Class, I'll write up the correct sentence on the board. Please copy it.
교 사: 보다시피 칠판에 두 개의 문장이 있습니다.
남수, 첫 문장에 잘못된 것이 있나요?
학생1: 잘못된 부분이 없는 것 같지만, 살펴볼께요.
교 사: 좋아요.
앞으로 나와서 잘못된 표현에 동그라미를 쳐 보세요.
학생1: (잘못된 표현에 원을 그린다.)
교 사: 완벽해요.
미라, 두 번째 문장에 대해서 어떻게 생각하나요?
학생2: 잘못된 것이 있는 것 같아요
교 사: 그래요? 나와서 잘못된 단어를 지워보세요.
교 사: 잘 했어요. 하지만 다른 잘못된 단어를 놓쳤어요.
여러분, 내가 올바른 문장을 칠판에 쓸 테니 여러분은 적으세요.

A man was in his front yard mowing grass when his attractive blonde female neighbor came out of the house and went straight to the mail box.
She opened it, then slammed it shut, and stormed back in the house.
A little later she came out of the house and again went to the mail box and again opened it, then slammed it shut again.
Then, she went back into the house.
Puzzled by her actions, the man asked her, "Is something wrong?"
To which she replied, "There certainly is! My stupid computer keeps giving me a message saying, "YOU'VE GOT MAIL!"
한 남자가 그의 앞뜰에서 잔디를 깎고 있었다.
그때 매력적인 금발머리를 한 이웃집 여자가 집에서 나와 곧장 우체통으로 걸어갔다.
그녀는 우체통을 열고 그것을 세게 닫고서 거칠게 집으로 다시 들어갔다.
잠시 후에 그녀는 집에서 나와 다시 우체통으로 곧장 가서 우체통을 열고 다시 세게 닫았다.
그런 다음 다시 집으로 들어갔다.
그녀의 행동에 놀란 나머지 그는 “뭐가 잘못된 점이라도 있나요?”하고 그녀에게 물었다.
“물론 있어요” “내 바보 같은 컴퓨터가 나에게 ‘우편이 도착했다'는 메시지를 계속 보내지 않겠어요”하고 그녀는 대답했다.

*assign 이유를 설명하다 put forward as a reason:
이 사건에 대해 설명해줄 사람 있나요?
Can anyone assign a cause to these events?

An American, a Scot and a Canadian were killed in a car accident.
They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peter
explained that there had been a mistake.
"Give me $500 each," he said, "and I'll return you to earth as if
the whole thing never happened."
"Done!" said the American. Instantly, he found himself standing
unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a medic.
"Last I knew," said the American, "the Scot was haggling price,
and the Canadian was arguing that his government should pay."
미국인, 스코틀랜드인, 캐나다인 세 사람이 자동차 사고로 죽었다.
천국 문에 도착하니 당황한 성 베드로가 착오가 있었다고 설명했다.
"각자 500달러씩 내라," 그가 말했다, "그러면 모든 일이 없었던 것처럼
다시 이승으로 보내주겠다."
"좋아요!" 미국인이 말했다. 그 순간 그는 사건 현장에서 다치지 않은
상태로 서있는 자신을 발견했다.
"다른 사람들은 어디에 있나요?" 의사가 물었다.
"마지막으로 보았을 때," 미국인이 말했다, "스코틀랜드인은 가격을
깎고 있었고, 캐나다인은 정부가 돈을 지불해야 한다고 따지고
있었습니다."

The manager of a restaurant called his waitresses together.
"Girls," he began, "I want you all to look your best today. Greet your
customer with a smile, put on a little extra make-up, and see to it
that your hair is in place."
"What's up?" asked one of the girls. "A bunch of big shots coming in today?"
"No," explained the manager. "The beef's tough."
레스토랑 지배인은 웨이트레스들을 모아놓고 말했다.
"아가씨들, 오늘은 최대한으로 멋을 부려. 손님들에게 미소를 지으며 인사를
하고, 화장도 약간 더하고 머리에 신경을 써."
"무슨 일이 있나요?" 한 여자가 물었다. "오늘 거물급들이 오나요?"
"아니야," 지배인이 설명했다. "오늘은 소고기가 질기거든."

A:Excuse me. Would you tell me which way the police station is?
실례합니다. 경찰서로 가는 길을 알려주시겠어요?
B:Sure. Go that way.
그러지요. 저쪽으로 가세요.
A:Is it far from here?.
먼가요?
B:No. Go two blocks till you come to the traffic light.
아닙니다. 신호등이 나올때까지 두 구간을 가세요.
*
부탁을 할 때는 항상 Excuse me로 시작한다. Would you~?=Could you~?는
공손하게 질문할 때 쓰인다. 간단히 질문할 때는 Where is the police
station?으로 물을 수 있다. 우체국이 어디에 있는지 말씀해 주시겠어요?는
Would you tell me where the post office is?라
고 좀더 공손하게 물을 수 있다.
여기서 먼가요?는 Is it far from here?이고, 가까이 있나요?는 Is it near
here?라고 말한다. 똑바로 가세요는 Go straight, 계속 가세요?는 Keep
going, 두 구간을 가세요는 Go two blocks=Go for two blocks라고 말한다.

A:Have you ever read this book before? This is the best I've ever
read.
이 책을 전에 읽으신 적이 있나요? 지금까지 읽은 책 중에
최고예요.
B:What's the title?
제목이 뭐죠?
A:Robinson Crusoe.
로빈슨 크루소입니다.
B:Oh, I read it when I was young.
아, 어릴적에 읽었어요.
*
상대방의 경험을 물을 때는 현재 완료 경험 용법으로 Have you ever
과거분사~?로 질문한다. 그 영화를 본적이 있느냐? 는 Have you(ever) seen
the movie?라고 말한다. 그 책 제목은 뭐니? 는 What's the title of the book?
그 노래 제목은 뭐니? 는 What
's the title of the song?=What's the name of the song?라고 묻는다. 그 책을
어릴적에 읽었다 는 I read the book when I was young 혹은 I read it when
young으로 말한다. 길을 가다가 탐을 만났다 는 I met Tom while(I was)
walking along the street처럼 I was를
생략해서 말할 수 있다.

A:How can I get to the city hall?
시청에 어떻게 가면 되나요?
B:Go east one block and tum left at the traffic light.
동쪽으로 한 구간가서 신호등에서 왼쪽으로 돌아가십시오.
A:Excuse me, where is the bank?
실례지만 은행이 어디에 있나요?
B:I'm sorry I don't know. I'm a stranger here, too.
죄송하지만 모릅니다. 나도 이곳에 처음 왔습니다.
**
how는 수단.방법을 물을때 사용한다. [도착하다]의 뜻으로 get to 대신에
go to, reach, 혹은 arrive at를 사용할 수 있다. I don't know 보다는 I'm
sorry I
don't know라고 하면 더욱 예의바르다.
I am a stranger here는 I came here for the first time보다 더욱
영어다운표현이다.
[동쪽으로 가세요]는 Go east와 Go to the east 두가지로 말할 수 있다.

A:Excuse me, is this seat taken?
실례합니다. 이 좌석에 누가 있습니까?
B:No, it isn't.
아뇨, 없습니다.
A:Would you mind moving over one, so my friend and I can sit
together?
한 좌석 저쪽으로 옮겨 주시겠습니까? 친구하고 함께 앉을 수
있도록요.
**
극장이나 버스에서 [이자리 임자 있나요?]를 [Is this seat taken?]라고
말한다. 다른 표현으로는 [May I sit here?]나 더욱 공손한 표현으로는 [Do
you mind if I sit here?]라고 말한다. Would you mind...?는 매우 공손한
부탁을 할 때 쓴다.
부탁을 들어줄 경우에는 No, not at all. 혹은 No, of course not.하고
부정형으로 대답한다. 반대로 들어주지 못할 때는 Yes, I mind.라고 해야
옳겠으나, 이때는 I'm sorry I can't do it.으로 거절하는 것이 보통이다.

(세관통과)
B : Do you have anything to declare?
A : No, I have nothing to declare.
A : I have something to declare. They are gifts for friends.
B : What is their approximate value?
A : About $20.
A : I have this camera that I bought for my friend.
B : How much did you pay for it?
A : I paid $320 at the duty-free shop.
B : I have to charge you $17 duty for that. Please pay it at the cashier,
and show the receipt when you go out.
B : Do you have any tobacco products?
B : Do you have any fruit or vegetables?
A : I have this box of fruits. It's a gift.
B : I'm sorry. I'll have to confiscate that. You're not allowed to bring fruits.
B : 신고하실 것 있습니까?
A : 없습니다.
A : 신고해야될 것이 좀 있는데요. 친구들에게 줄 선물입니다.
B : 가격이 얼마나 되는 것이지요?
A : 20달러쯤 됩니다.
A : 친구에게 선물로 주려고 산 카메라가 있습니다.
B : 얼마주고 사셨어요?
A : 면세점에서 320달러를 주고 샀습니다.
B : 관세 17달러를 내셔야 합니다. cashier에 가서 내시고 나갈 때 영수증을 제시하세요.
B : 혹시 담배같은 것은 갖고 계십니까?
A : 담배 한 세트인데요. 제가 피우려고 샀습니다.
B : 과일이나 야채같은 것을 갖고 있나요?
A : 이게 과일인데요. 선물용 입니다.
B : 미안합니다. 압수해야 겠습니다. 과일을 갖고 입국하는 것은 금지되어 있습니다.

이 길을 가면 서울 역에 갈 수 있나요?
Does this street lead to Seoul station?
저도 여기 처음입니다.
I'm a stranger here myself.

리무진은 어디서 떠납니까?
Where does the limousine leave from?
X 호텔로 테워다 주는 리무진이 있나요?
Is there limousine service to the X Hotel?
표를 어디서 끊나요?
Where can I get a ticket?
요금이 얼마입니까?
What is the fare?
X 호텔에 데려다 주세요.
Take me to the X Hotel, please.
지도에 있는 이곳에 데려다 주세요.
Take me to this place on the map.
그곳까지 가는데 얼마나 걸립니까?
How long will it take us to get there?
천천히 달립시다.
Please drive slowly.
빨리 몰아 주십시오.
Please hurry.
잠깐 멈춰 주십시오.
Stop for a minute, please.
여기서 내려주세요!
Stop here!

부라운양좀 대 주시겠어요?
Could you get hold of Miss Brown?
김양이 가능합니까?
Do have Miss Kim available?
어디 가능한지 알아봅시다.
Let me see if she's available.
어디 그가 있는지 확인해 봅시다.
Let me check if he is in now.
더이상 뭐 있나요?(더할말 있으세요?).
do you have anything further?
김양있습니까? 좀대주시겠어요?
Is Miss Kim available? Would you put her on the line?
예, 옆에 있습니다. 대드리지요.
Yes, she is beside me. I'll put her on.
사장님 가능합니까? 좀 대주시겠어요?
Do you have your boss available? Could you put him on the line?
현재 안계십니다.
At this moment. he is not in.

당신옆에 누가 있나요? 바꿔주시겠어요?
Who is beside you? could you put me through?
아무도 내옆에 없군요. 모두 퇴근했습니다.
Nobody is by me. Everyone has gone for the day.

새 차를 살 수 있나요?
Can we afford a new car?

가슴에 통증은 있나요?
Have you got a pain in your chest?

직업이 무엇입니까?
What do you do for a living.
서울 대학에서 가르치고 있습니다.
I teach at Seoul college.
무엇을 가르치고 있나요?
What do you teach?
영어를 가르칩니다.
I teach English.
가르치는 일을 좋아 하십니까?
Do you like to teach?
물론 입니다. 그렇지 않으면 가르치지 않지요.
Of course, I do. Otherwise, I wouldn't be teaching.

어떻게 당신과 연락할수 있나요?
How can I get in touch with you?

그것이 무슨 차이가 있나요?
Why does that make a difference?

골프에 대해 아는 게 있나요?
You know anything about gilf?

제가 편지를 보낼 곳이라도 있나요?
Is there any place I can write to you?

830호실의 죤 앞으로 메시지가 있나요?
Are there any messages for John in Room 830?
지금은 메시지가 없는데요, 있게 되면 연락드리겠습니다.
No messages right now, but I'll let you know if one comes in.

여기서 수표를 현금으로 바꿀 수 있나요?
Can I cash a check here?
이 은행에 구좌를 갖고 계신 가요?
Do you have an account at this bank?
아니오.
No I don't.
신분증을 갖고 계십니까?
Do you have some identification?
네, 여기 제 여권과 신분증이 있습니다.
Yes, I have my passport and this identification card.
됐습니다. 현금으로 바꾸시려는 수표가 얼마 짜리 인가요?
That's good enough. What's the amount of the check you want to cash?
정부 수표 130 달러 입니다.
It'a goverment check for $130.
돈을 어떻게 바꿔 드릴까요?
Any paticular way you want your money?
미안 합니다만, 무슨 말씀인가요?
I'm sorry. I don't understand.
큰 돈으로 원하시는지, 아니면 잔 돈을 원하시는 지요?
I mean, do you want large bills or small bills?
20 달러 짜리 다섯 장 하고 나머지는 잔 돈으로 주십시오.
Could you give me five 20s and the rest in small bills.
그렇게 하지요. 여기 있습니다.
Yes, of course. Here you are.
고맙습니다.
Thank you very much.
여기서 여행자 수표를 살 수 있나요?
Can I buy Travelers Check here?
네, 다음 창구로 가십시오.
Yes, you can. At the next window.

그건 그렇고 특별한 기술이 있나요?
By the way, do you have any special skills?

서울역에 가는 버스는 어디에 있나요?
Where is the bus which goes to Seoul Station?

서울역에 가는 버스는 어디에 있나요?
Where is the bus which goes to Seoul Station?

제가 어떻게 하면 연락할 수 있나요?
How can I het in touch with you?
그 분과 연락할 방법이 있나요?
Is there any way I can contact him?
878-1700으로 전화하시면 제게 연락 됩니다.
You can reach me by calling 878-1700.
앞으로 서로 연락합시다.
Let's keep in touch.

한국음식을 먹어본 적이 있나요?
Have you ever tried Korean food?

왜 이렇게 늦게까지 안 자고 있나요?
How come you're up so late?

당신한테 무슨 일이 있나요?
What's with you?

왜 이렇게 늦게까지 안 자고 있나요?
How come you're up so late?

당신한테 무슨 일이 있나요?
What's with you?

대략 이야기 해줄 수 있나요?
Could you give me a rough idea?

어머니께 무슨일이 있나요?
what happened to your mother?

먹을 것은 충분히 있나요?
Do you have enough food?

MBC근처에 대사관이 있나요?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 183 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)