영어학습사전 Home
   

입증되

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


unsubstantiated 〔`∧ns∂bst´æn∫i`eitid〕 입증되지 않은, 확증 없는

turn out; (=prove) 입증되
Things did not turn out exactly as he desired.

Research has established a link between smoking and lung cancer. 흡연과 폐암 사이의 관련성은 연구로 입증되었다.

So I joined the CPU club, which turned out to be an excellent choice.
그래서 저는 CPU에 가입을 했고, 그것은 매우 훌륭한 선택이었음이 입증되었습니다.

My faith in that seemingly "ordinary" young girl was vindicated many years later when she won the Pulitzer Prize in fiction.
겉으로 보아 "평범해" 보이는 그 어린 소녀에 대한 나의 신뢰가 여러 해 뒤 그녀가 소설 부문 Pulitzer상을 탔을 때 타당함이 입증되었다.

The soundness of the basic ideas of the Constitution has been ratified by the experience of almost 200 years.
헌법의 기본 개념이 건전하다는 사실은 거의 200년의 경험에 의해 입증되었다.

Have you ever heard of a cinchona tree?
In fact, it is of great use in many respects.
The cinchona tree belongs to the evergreen family and, unlike most evergreens, has very fragrant flowers,
which may help the depressed to be cheerful.
Besides, quinine, the drug that can be extracted from cinchona bark, has proved valuable to modern medicine.
Quinine is widely used to help cure a lot of diseases.
당신은 기나수 나무에 대해서 들어본 적이 있는가?
사실, 그 나무는 여러 가지 측면에서 매우 유용하다.
기나수 나무는 상록수에 속하면서도, 대부분의 상록수와는 달리 아주 향기로운 꽃들을 지니고 있어서
우울한 사람들이 밝은 기분이 들 수 있도록 도와준다.
게다가 기나수 나무껍질에서 추출될 수 있는 약품인 Quinine는 현대의학에 귀중하다는 것이 입증되고 있다.
Quinine는 많은 질병들을 치료하는데 널리 사용되고 있다.

In the sciences, Leonardo was equally amazing.
He had discovered complex principles of physics nearly a century before Galileo did his work.
In the study of the structure of human bodies, Leonardo studied muscle and bone structure to improve his painting,
and even after he had been tired of painting, he continued to study the workings of the heart.
He had even thought of the circulation of blood a century before William Harvey proved it.
Leonardo da Vinci was so far ahead of his time that his genius did not become truly clear until this century.
Leonardo는 과학 분야에서도 마찬가지로 놀라운 능력을 발휘했다.
그는 Galileo보다 거의 1세기 앞서서 복잡한 물리학의 원리들을 발견했다.
Leonardo는 그의 그림을 발전시키기 위해, 인체 구조 중에서 근육과 뼈를 연구했다.
그리고 그가 그림에 싫증을 느끼고 난 후에도 그는 심장운동을 계속 연구했다.
그는 William Harvey가 증명한 것보다 1세기 앞서서 혈액의 순환에 대해서도 생각했었다.
Leonardo da Vinci는 그가 살았던 시대를 너무 앞서나갔기 때문에 금세기가 되어서야 그의 천재성이 정말 명확하게 입증되었다.

그 애매한 소문은 거짓임이 입증되었다. 그럼에도 불구하고 어느 정도의 의심이 아직 떠돌고 있다.
The vague rumor proved to be false. Nevertheless, some skepticism lingers on.

Almost daily the public is besieged by claims for "no-aging" diets, new
vitamins, and other wonder foods. There are numerous unsubstantiated
reports that natural vitamins are superior to synthetic ones, that
fertilized eggs are nutritionally superior to unfertilized eggs, that
untreated grains are better than fumigated grains, and the like.
거의 매일같이 대중들은 "불로장생" 음식, 새로운 비타민, 그리고 다른
경이식품 등의 공세를 접하고 있다. 자연적인 비타민이 인공적으로 합성된
비타민보다 우수하다든가 수정란은 무수정란보다 영양학적으로 더
우수하다든가, 농약처리를 하지 않은 곡식이 훈증소독을 곡식보다 더 좋다는
등과 같은 수많은 입증되지 않은 보고들이 있다.

Oh, God. What're we going to do?
오 맙소사 어쩜 좋아요?
She was standing like two meters from the phone.
부인은 전화기에서 약 2m 정도 떨어져 있었어요
Yeah, well, it's a legitimate comment. Doesn't make her guilty of anything.
글쎄 이건 별 문제 없는 거잖아 이런 걸로 유죄가 입증되지는 않는다고
I know. So I checked to see if she was like faking her concern.
알아요 그래서 부인이 걱정하는 것처럼 속이는 것일 수도 있어서 확인해 봤어요
This program measures the stress level of the speaker.
이 프로그램은 말하는 사람의 스트레스 정도를 측정해 주는 거예요
Oh, God. What're we going to do?
오 맙소사 어쩜 좋아요?
Stress is real.
속이는 게 아니었어요

* 강한 부정
He is the last person that is suited for the job.
그는 그 일에 적합한 사람이 결코 아니다.
the last ∼,
far from ∼ing,
anything but ∼,
be above ∼ing,
by no means,
not at all,
결코 ∼이 아니다.
The concert was far from being a success.
그 연주회는 전혀 성공하지 못했다.
The policy proved to be anything but a blessing to the people.
그 정책은 국민에게 전혀 축복이 되지 않는 것으로 입증되었다.

In fact, the IMF's original motivations for instituting the
high interest rates have since proven to be wrong and
misguided, in that the high interest policies have hardly
prompted a foreign capital inflow, as was predicted. The
nearly all-time low prices of stocks and bonds, despite some
hikes over the last few days, suggests that high interest
rates have had a marginal effect on the nation's ability to
lure foreign capital into the market. High interest rates
have also shown the negative effect of leading to the
*indiscriminate *liquidation of enormous numbers of our
firms, regardless of whether their business standing was bad.
To be sure, it was not our foreign capital investmen s but
rather our current account surplus, largely the result of
export earnings, that gave rise to the *phenomenal *swelling
of our foreign exchange reserves to a level of some 41.8
billion dollars as of July 15. The increased foreign exchange
holdings made it inevitable for authorities to conduct a
review of the IMF terms, including Thursday's move to bring
down interest rates.
▲ phenomenal: extraordinary or outstanding: 경이적인
사실 고금리를 지시한 IMF의 원래 동기는 고금리 정책이 예상과는
달리 외자유입을 촉진시키지 못했다는 점에서 잘못 세워졌다는
것이 입증되었다. 지난 몇 일간에 걸친 약간의 상승세에도
불구하고 거의 항상 저가였던 주식과 채권은 고금리 외자를
국내시장으로 유인하기 위한 국가의 능력에 한계가 있음을
시사해준다. 고금리는 또한 엄청난 수의 회사들을 이들의 사업
실적의 좋고 나쁨에 관계없이 무차별적인 파산으로 이끈 부정적이
영향을 보여주었다. 7월 15일 현재 418억 수준으로 외환보유고가
경이적으로 증가한 것은 분명히 외국인 자본투자가에 의한 것이
아니라 오히려 수출이익의 결과인 경상수지흑자로 인한 것이다.
외환 보유고의 증가로 목요일 이자율 감소 움직임을 비롯해
당국의 IMF조건 재고는 불가피했다.

사기 혐의가 입증되면 소송을 건 투자자들은 원금 100%를 돌려받을 수 있다.
If the fraud charge is proven, investors who file a lawsuit can get 100% of the principal back.

전세금 반환대출 신청 등 절차를 대책 이전에 미리 한 경우가 아니라면, 실거주 목적이 입증되지 않기 때문이다.
It's because unless procedures such as applying for a lease return loan have been taken in advance of the measures, the purpose of the actual residence will not be proven.

금감원은 새 카드상품 약관심사 때 5년간 수익성이 입증되는 '흑자 카드'여야 판매를 허용하겠다는 방침이다.
The Financial Supervisory Service plans to allow the sales, only if it is the "surplus cards" that can prove its profitability for five years during the review of the terms and conditions of new credit card products.

하지만 식품의약품안전처는 사슴태반 줄기세포가 '식품의 기준 및 규격'에 등재돼 있지 않고 아직 안정성 등이 입증되지 않아 식품원료로 사용할 수 없다는 입장이다.
However, the Ministry of Food and Drug Safety says that deer placenta stem cells cannot be used as food ingredients because they are not listed in the "standard and standard of food" list and their stability has yet to be proven.

앤서니 파우치 미국 국립보건원 산하 알레르기·전염병연구소(NIAID) 소장도 "임상시험은 아직 입증되지 않았고 통제된 임상시험에서 이루어지지 않아 확실하게 언급하기 힘들다"고 말한 바 있다.
Anthony Pouch, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases (NIAID) under the National Institute of Health, said, "Clinical trials have not yet been proven and it is difficult to mention clearly because they have not been conducted in controlled clinical trials."

보건당국과 대한암학회 등이 "사람 대상 항암효과는 입증되지 않았다"며 복용 자제를 당부하고 나섰지만 암환자와 가족들 귀엔 들리지 않는 모양새다.
The health authorities and the Korean Cancer Society have been urging people to refrain from taking the drug, saying, "The anticancer effect on humans has not been proven."

국내에 대체 의약품이 없는 희귀질환자는 아직 약효가 입증되지 않았더라도 병 치료 목적으로 해외 임상시험 중인 약을 사용할 수 있게 된다.
Patients with rare diseases who do not have alternative drugs in Korea can use drugs under clinical trials abroad for the purpose of treating diseases even if their efficacy has not yet been proven.

지난 4번의 임상 2상 시험을 통해 우수한 안전성이 입증되었고, 진통 효능 및 오피오이드 절감 효능이 재차 확인되어 수술 후 통증을 제어하는 일차 치료제로 사용될 가능성이 부각됐다.
Excellent safety was proved through the last four phase 2 clinical trials, and the analgesic efficacy and opioid saving efficacy were confirmed again, highlighting the possibility of being used as a primary treatment to control pain after surgery.

식약처 관계자는 "건강기능식품이 아닌 '식품'은 입증되지 않은 질병 예방과 치료 효과를 광고할 수 없다"고 밝혔다.
An official from the Ministry of Food and Drug Safety said, "'Foods' that are not health functional foods cannot advertise the effect of preventing and treating unproven diseases."

정부가 코로나19 확산에 대응하기 위해 지난 2월 말부터 환자가 의료기관을 찾지 않아도 전화 상담과 처방을 받을 수 있도록 한시적으로 원격의료를 허용한 이후 편리함이 입증되면서다.
This is because convenience of telemedicine has been proven after permitting the telemedicine. In response to the spread of COVID-19, the government temporarily permitted the telemedicine from the end of last February so that patients can receive phone consultation and prescriptions without visiting a medical institution.

이주여성에게 아무런 귀책사유가 없는 경우에만 체류자격을 부여해서는 안되고, 상대적으로 작은 귀책사유가 있다는 점만 입증되면 체류연장을 받아들여야 한다는 것이다.
This means that immigrant women shouldn't be granted the status of residence in situations when there is no reason attributable to them, and they should accept an extension of stay when it is proved that there is a relatively small reason attributable to them.

하지만 신종 코로나바이러스의 제거 효과는 입증되지 않아 의견이 분분하다.
However, opinions are divided as the effectiveness of removing the novel coronavirus has not been proven.

이 이사장은 "이 환자에게서 증상이 심해지면 예외적으로 14일 이상의 긴 잠복기가 입증되는, 그야말로 뉴스거리가 되는 특이사례라고 볼 수 있겠지만 그럴 가능성은 거의 없다"고 말했다.
Chairman Lee said, "If the symptoms get worse in this patient, it can be seen as a special case that is literally newsworthy, an exceptional case that the virus had a long incubation period of more than 14 days."

즙·환 형태로 판매하는 '건강식품'은 기능성이 입증되지 않은 일반식품이며 '건강기능식품'이라는 문구와 표시가 없다.
"Health food", which is sold in the form of juice and pills, is a general food that has not been proven functional and does not have the word "health functional food" and mark.

소음 고의성 입증되면 150만∼200만 원 수준의 손해배상을 받을 수 있다.
If the noise is proven intentional, you can receive compensation for damage ranging from 1.5 million won to 2 million won.

mania (조증) 정신적, 육체적 과다 흥분, 행동의 분열, 그리고 기분의 상승 등에 의해 명백
입증되는 정신병적 부분의 흥분.

A plaintiff has the right to have the full record brought before the courts, and can
challenge the completeness of the record. If it can be established that the record is
incomplete, the DOC can be compelled under court order to turn over missing documents.
제소자는 법원에 제출된 모든 기록을 검토하고, 그 기록의 완벽성을
요구할 수 있다. 기록이 불완전하다는 것이 입증되면 법원명령으로 상무
부에 미비된 문서를 제출토록 강제할 수 있다.

Any data relied on for a determination that is not included in the record will
undermine our determination before the court since it cannot be adequately
substantiated.
따라서 판정에 활용된 자료중 기록 내에 포함되지 않은 부분이 있으면 이 부분이
적절히 입증되지 않기 때문에 법원에서 심사시 정부 판정이 불리하게 된다.

Despite their interest, the studios will proceed cautiously.
The "content providers" are loath to cannibalize the lucrative
tape-rental and sales markets, or spend heaps of money on DVD titles,
until the new technology proves itself.
Instead, they'll probably release a limited number of titles
and wait for the market reaction.
그들의 관심에도 불구하고 영화사들은 조심스럽게 나아갈 것이다.
이들 "영상물 공급자들"은 신기술의 효과가 입증되기 전까지는
수지맞는 테이프 대여나 판매 시장을 잠식하거나, 아니면 DVD 영화에
많은 돈을 지출하기를 원치 않을 것이다. 대신 그들은 한정된 숫자의
영화를 내놓고 반응을 지켜볼지도 모른다.
* proceed 나아가다 cautiously 주의깊게, 조심스럽게
loath 꺼려하는, 싫은 cannibalize 동족끼리 잡아먹다
lucrative 수지맞는 heaps of ~ 많은 ~ release 풀어놓다
reaction 반응

Abc Confidential Information does not include information that has become publicly known through no breach by You or Abc, or information that has been (i) independently developed without access to Abc Confidential Information, as evidenced in writing; (ii) rightfully received by You from a third party; or (iii) required to be disclosed by law or by a governmental authority.
Abc 기밀 정보에는 귀하 또는 Abc의 위반행위 없이 공개된 정보 또는 가 ) Abc 기밀 정보에 접근하지 않고 독자적으로 개발되어 그 사실이 서면으로 입증되거나 ; 나 ) 귀하가 적법한 방법으로 제 3 자로부터 입수하였거나 ; 다 ) 법 또는 정부 당국에 의해 공개 요구를 받은 정보는 포함되지 않습니다.


검색결과는 33 건이고 총 166 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)