영어학습사전 Home
   

일부

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Angilles 〔ænt´ili:z〕 앤틸리스 열도(서인도 제도의 일부)

Annam 〔∂n´æm〕 안남(Viet Nam의 일부)

apse 〔æps〕 쑥내민반원형의 일부

artichoke 〔`a:rtit∫`ouk〕 힌꽃엉겅퀴(껑의 일부는 식용)

artificial 〔`a∂rt∂f´i∫∂l,`a:-〕 인공의, 인조의, 부자연스러운, 일부러 꾸민 것 같은

Caucasia 〔ko:k´eiз∂〕 코카서스(흑해와 카스피해 사이에 있는 소련의 일부)

channel 〔t∫´æn∂l〕 강바닥, 하상, 유상, 수로, 가항수로, 운하, 해협, (보도, 무역 등의)경로, 루트, 계통, (정식)전달 루트, (왕복 등의)경로, (라디오.텔레비전 등의)채널, (할당된)주파수대, (사상.행동 등의)방향, 방침, (활동의)분야, (도로의)도랑, 측구, 암거, 소관, 도관, (문지방 등의 장식홈, (일반적으로) 가늘고 긴 홈, 총검의 홈, (마약주사 놓는)정맥, 채널, , 통신로, ~(l)er, ...에 수로를 열다(내다), ...에 홈을 파다, (물 등을)수로(도관)로 나르다, (정보.관심.노력 등을)(어떤 방향으로 )도리다, 전하다, 보내다, (강물 등의)흐름을 다른데로 돌리다, (자금 등의 일부를)타 용도로 돌리다

clamshell 〔kl´æm∫`el〕 대합조개 껍질, (흙.모래 등을 퍼올리는)준설버킷(준설기의 일부), 입

clitoridectomy 〔kl`it∂rid´ekt∂mi〕 음핵절제(이슬람 사회 일부에서 행해짐)

conversation pit 차분히 이야기등을 할 수 있도록 거실 등의 바닥 일부를 약간 낮춘 곳

count palatine 후기 로마제국 최고 사령관, 독일 황제의 허가로 일부 왕권을 자기 영토에서 행사하던 영주, 잉글랜드 및 아일랜드의 주 영주

county 〔k´aunti〕 주(행정.사법.정치상의 최대 구획), (영연방의 일부에서)군(주의 최대 행정구), 주민, 군민, 주의 명문(부호)

criminal chromosome 범죄자 염색체(남성의 극히 일부에 보이는 여분의 Y염색체)

cumberland 〔k´∧mb∂rl∂nd〕 컴벌랜드(잉글랜드 북서부의 옛 주, Cumbria주의 일부)

cutaway 〔k´∧t∂w`ei〕 (웃옷의 섶을 허리께부터)비스듬히 재단한, (기계 등이)절단 작용이 있는, (모형.도해 등)(안이 보이도록)외부의 일부를 잘라낸, 모닝코트, (안이 보이도록)외부의 일부를 잘라낸 그림(모형), 장면 전환

cyborg 〔s´aibo∂rg〕 사이보그(특수한 환경에서도 살수 있게 생리 기능의 일부가 기계에 의해 대행되고 있는 인간.생물체)

daily installment 일부, 일수

daily 〔d´eili〕 매일의, 일상의, 일부의, 매일, 날마다, 일간 신문

date stamp (우편물 등에 찍는)날짜 인자기, 일부인, 날짜 인, 소인, (우편물 등에)일부인(소인)을 찍다

datemark 〔d´eitm`a∂rk〕 일부인(특히 금 은제 식기류에 찍은 제조 연월일)...에 일부인을 찍다

dating 〔d´eitiŋ〕 날짜기입, (상)선일부, 사후 일부(날짜를 늦추어 기입하여 어음 등의 지불을 유예함), (고고학, 지질학 등에서의)연대 결정, 데이트하기

deaccession 〔d`i:∂ks´e∫∂n〕 (작품, 수집품의 일부를 다른 작품을 구입하기 위하여)매각(처분)하다, 매각, 처분

defective 〔dif´ektiv〕 결점 있는, 불완전한, (문법)(단어가)활용형의 일부가 없는

deliberately 〔dil´iv∂r∂tli〕 신중히, 고의로, 일부러, 찬찬히, 유유히

designedly 〔diz´aindnidli〕 계획적으로, 일부

detruncate 〔ditr´∧ŋkeit〕 ...의 일부를 잘라내다

dilation 〔dail´ei∫∂n〕 =DILATATION, (몸 일부의)팽창

eatin 〔´i:tin〕 (1960년대에)흑인이 인종 차별 식당에 몰려가서 식사를 하는 차별 항의운동, (미구)(1980년대에)검소한 회식을 하고 그 회비의 일부를 좋은 일에 기부하는 운동, (미속)오럴섹스를 하는 난잡한 파티

eclipsis 〔ikl´ipsis〕 (언)(문장 일부의)생략, (선행어의 영향에 따른)어두 자음의 음성 변화

explant 〔ekspl´ænt〕 (생)(생체 일부를)외식하다, 외식편

expressly 〔ikspr´esli〕 명백히, 특별히, 일부

feature 얼굴의 일부, 용모, 특징, 특집기사, 특종, 특징을 이루다, 인기 거리로 내세우다

feedback 피드백(출력에너지의 일부를 입력으로 되돌리는 조작), 종합작용, 반향, 피드백의, 재생의

fetism 〔f´etizð∂m〕 물신 숭배, 페티시즘(이성의 몸의 일부나 의복등에서 성적 만족을 얻는 변태 심리)

Food and Drug Administration 식품 의약국(보건 교육 복지성의 일부)

Geneve bands 목에 늘어뜨리는 폭넓은 마면포의 장식(목사 예배복의 일부)

gobbet 〔g´abit〕 (날고기, 음시의)한 덩어리, 한입, (해석, 번역등을)위한 본문의 일부분, 발췌, 악곡의 일부

gold coast 황금 해안(현 Ghana공화국의 일부)

Greater London 대런던(1965년 이후, 구 London에 구 Middlesex주 및 구 Essex, Kent, Hertfordshire, Surrey 각주의 일부를 병합시킨 행정 지구로서 현재의 London과 같은 뜻)

Gspot 〔dз´i:sp`at,-sp`ot〕 지 스폿(여성의 성기의 일부;여성을 흥분시키는 자리)

gym slip (소매가 없고 무릎까지 오는)여학생 옷(교복의 일부)

Hallel 〔ha:l´eil〕 (유대교)할렐(성가중에서 유월절, 오순절 등에 부르는 시편의 일부)

impaction 〔imp´æk∫∂n〕 꽉 들어차게함, 밀착시킴, 눌러댐, (의)(신체의 일부의)매복(증)

include 〔inkl´u:d〕 포함하다, 함유하다(유의어contain)넣다, (전체의 일부로서)계산하다, 포함시키다, 끼우다

inner marker beacon (공)계기 착륙장치의 일부

integrated commercial (라디오TV)방송순서의 일부를 구성하고 있는 텔레비젼광고

introduction 〔intr∂d`∧k∫∂n〕 도입, 채용, 창시, 첫수입, 소개, 피로, 서론, 서설, (서두의)해설, introduction 책의 일부를 형성하고 그 내용에 관한 정신적인 예비적 해설.preface 본론과는 독립하여 책의 목적, 구성등에 대해 해설한것.foreword preface와

invaginate 〔inv´ædз∂n´eit〕 칼집(모양의것)에 넣다(sheathe), (발생, 의)(관, 기관등의 일부를)함입(중적)시키다, (칼집, 관등에)들어가다, 함입하다, 함입한 칼집(등)에 넣은

irenology 〔air∂n´al∂gзi〕 평화학(연구)(국제 관계론의 일부)

item veto (미)의결 법안의 일부에 대한 주지사의)부분 거부권

kickback 〔k´ikb`æk〕 (급격한)반동, 반발, 부당한 수입의 상납(급료의 일부를) 떼어내기

knowingly 〔n´ouiŋli〕 아는 체하고, 약삭 빠르게, 알면서, 일부

Macedonia 〔m`æs∂d´ouni∂〕 마케도니아(고대 그리스 북방의 고대국가), 마케도니아 지방의(현 그리스, 불가리아, 유고슬라비아의 각 일부를 포함한 지역)

meanly 의미 있는 듯이, 일부

member 일원, 구성원, 수족, 신체의 일부, 기관, 부분

monnogamist 일부 일처주의자

monogamist 일부 일처주의자

monogamous 〔m∂n´ag∂m∂s, -n´og-〕 일부 일처의, 일자 일웅

monogamy 〔m∂n´ag∂mi〕 일부 일처제(주의)

mutilate 〔mj´u:t∂l´eit〕 절단하다, 병신을 만들다, (책의 일부를 삭제하여)불완전하게 하다

Northern Ireland 북아일랜드(영국의 일부)

Northern Territories 서아프리카 옛 영국 보호령(현Ghana의 일부)

organic 유기의, 유기체의, 기관의, 기본적인, -ically ad, 유기(조직)적으로, 유기체의 일부

outmigrate 〔´autm`aigreit〕 (집단적(계속적)이주의 일부로서)밖으로 이주하다

overlap 〔`ouv∂rl´æp〕 겹치(어지)다, 일부분이 일치하다, 중복하다

parashah 〔p´ar∂∫`a〕 안식(축제)일에 유대교회에서 일과로서 낭독되는 모세 5서의 일부

part payment 분할불, 일부 지불

part time 정상(근무)시간의 일부

partexchang 〔p´a∂rtiks∫`eindз〕 헌 물건을 새로사는 물건이 대금의 일부로서 받아감(받아가다)

partially 〔p´a∂r∫∂li〕 부분적으로, 일부분은, 불공평하게, 편파적으로

partly 〔p´a∂rtli〕 부분적으로, 일부분은, 어느 정도는, 조금은, 얼마간

partway 〔p´a∂rtw´ei〕 도중까지, 어느정도까지, 다소, 일부분은

part 부분, 일부, 부, 편, 할당된 것, 역할, 한쪽 편, 자질

penannular 〔pen´ænjul∂r〕 불완전한 고리 모양의(고리의 일부가 결여된)

polygamist 〔p`∂lig´æmist〕 일부 다처자

polygamous 〔p`∂lig´æm∂s〕 일부 다처의, 자웅 혼주의

polygamy 〔p∂l´ig∂mi〕 일부 다처제, 자웅 혼주

polygynous 〔p∂l´idз∂n∂s〕 일부 다처의, 다암술의

polygyny 〔p∂l´idз∂ni〕 일부 다처, 다 암꽃술

prefade 〔pr`i:feid〕 탈색하다, 일부러 색을 날게 하다

purposely 〔p´∂:rp∂sli〕 일부러, 고의로

Radio City 라디오 시티(뉴욕시에 있는 록펠러 센터의 일부, RCA빌딩과 Radio City Music Hall이 포함됨)

Raman effect 〔r´a:m∂nif´ekt〕 라만 효과(빛이 투명한 매질을 통과할 때, 산란하여 빛의 일부 파장이 변화하는 현상)

Raynaud's phenomenon 레이노 현상(손의 소동맥 수축에 의한 일시적 혈액 부족으로 손가락.손의 일부가 창백해 지는 현상)

rebate 〔r´i:beit〕 (지불한 금액의 일부를)환불하다, (...에게)환불해 주다, 리베이트를 주다, 감소하다, 약화시키다, (칼 등을)무디게하다, (관행으로)리베이트를 주다, =RABBET, 환불, 리베이트, 감소, rebater

reservation 보류, 유보(조항), 유보권, (방.좌석등의)예약, 지정, (승차권.입장권등의)예약, 예약석(실), (인디언을 위한)정부 지정 보류지, 공공보류지(학교.삼림등으로 씀), 자연보호구역, 금렵지, (특히 엽조.동물의)사양지, 제한, 조건, 단서, 은폐, 은닉, 비밀, 기만적 답변, (병자.불참자를 위해)성체(성찬)의 일부를 남겨두기, (교황에 의한)성직 임명권의 보류, (자동차 도로 등의)(중앙)분리대, (입밖에 낼 수 없는)마음의 걱정, 의혹

reserve (훗날을 위하여)남겨(떼어)두다, (좌석.방 등을)예약해 두다, 지정하다, 확보해 두다, 다음으로 넘기다, 이월(연기)하다(postpond), 삼가다, 사양하다, 보유하다, 보류하다, (어떤 권익.조약의 적용 등을)유보하다, 제외하다, (성체.성찬의 일부를)남겨두다, 운명짓다, 저축, 여축, 보존물, 예비품, 준비(예비)금, 적립금, 지원군, 증원함대, 예비(후비)역병, 예비 함대, 후보선수, (입상자 실격에 대비한)후보 입상자(품평회등), 특별보류지, 지정보호지역, 보류, 보존, 예비, 제한, 제외, 유보, 자제, 신중, 겸양, 사양, 침묵, 은폐, 감춤, (문학.예술 등에서)과대 표현을 피하기, (경매등의)최저 제한 가격, 남겨둔, 예비의, 준비의

Ross Sea 로스해(New Zealand남쪽, 남빙양의 일부)

rug 〔r∧g〕 (방바닥.마루의 일부에 까는)깔개, 융단, 까는 모피, (특히)난로 앞에 까는 것(마룻바닥 전체를 덮지 않는 점에서 carpet와 구별됨), 무릎덮개(lap robe)

Rump Parliament (the~)잔부의회(Long Parliament의 일부로 구성된 의회, 1648-1653, 1659-60)

scienter 〔sai´ent∂r〕 고의로, 일부러, 의도적으로

semipermanent 〔s`emip´∂:rm∂n∂nt〕 일부 영구적인, 반영구적인

Serbia 〔s´∂:rbi∂,-bj∂〕 세르비아(유고의 일부, 본디 왕국)

slash 〔slæ∫〕 휙 내리쳐 베다, 깊숙이 베다, 난도질(치다), 홱홱 채찍질하다, (옷의 일부를) 터놓은 자리(를 내다), 삭제(하다), 혹평(하다), 사선

specially 〔sp´e∫∂li〕 특(별)히, 각별히, 일부러, 모처럼, 임시로, 특별한 방법으로, 특제로

staged 〔steidзd〕 상연용으로 각색된, 연출된, 무대에 올려진, 일부러 꾸민, 단계적으로 생기는(생기도록 계획된)

studied 〔st´∧did〕 일부러 꾸민, (문제가) 부자연스런, 심사 숙관, 박식한, 정통한

subprogram 〔s´∧bpr`ougræm〕 프로그램의 일부

subtopic 〔s´∧bt`apik〕 (논제의 일부를 이루는)부차적인 논제

subviral 〔s`∧bv´air∂l〕 (단백질 등)바이러스의 일부분을 이루는 구조의(에 의한)

togoland 〔t´ougoul`ænd〕 아프리카 서부의 (구)영, 불 위임통치령(현재 동부는 독립하여 Togo공화국, 서부는 Ghan공화국의 일부로 편입

token payment (채권국에의) 일부지불

tradein 〔treidin〕 대가의 일부로서 제공하는 물품(중고차 따위)

underinsurance 〔`∧nd∂rin∫´u∂r∂ns〕 일부 보험(보험 금액이 보험 가액보다 적은)

wane 〔wein〕 (달의) 이지러짐, 쇠미, 종말, 죽더기(모서리에 통나무의 일부가 남아 있는 하급품), in (on) the ~(달이) 이지러져서, 쇠미하여, 기울기 시작하여

way 길, 가로, 진로, 기세, 방향, 근처, 방법, 습관, 버릇, 장사, 사항, 상태, all the ~ 도중 내내, 멀리(서), 일부러, a long ~ off 멀리 떨어져서, 먼 곳에, by the ~ 도중에

xanthochroi 〔zænθ´akrou`ai〕 황백 인종(코가서스 인종의 일부로 피부는 엷은 황색 또는 백색, 눈알아 파랗고 금발, 주로 유럽 북서 지방에 삶)

Xradiate 〔´ekst´eidi`eit〕 (신체의 일부에)엑스선을 방사하다

deliberately 신중히, 유유히, 일부러, 임의로, 자의적으로

intentional 의도적인, 고의적인, 일부러 저지르는

wilfully : on purpose 고의로, 일부

effigy (그 사람의 모습을 일부러 닮게 만든) 인형, 우상

enter into ~에 종사하다, 관여하다; ~의 일부가 되다, ~에 융화되다.

fraction (전체에 대한) 부분, 일부분; 아주 조금

Mosou 모소족 *나시족이라고도 한다. 여성의 힘을 중시한 모계 중심의 사회가 특정인 부족이지만, 현대화로 인해 일부에서는 그러한 특징이 사라지고 있다.

Nikkei stock index 니케이 평균 주가 지수 *동경 증권 거래소 일부 상장의 대표적인 225종목을 일본 경제 신문사가 계산, 발표하는데, 이것을 기준으로 한 선물, 옵션 거래가 행해진다.

partially 부분적으로, 일부분은

rug (바닥 일부분에 까는) 융단, 깔개

share 1. 배당; 부분, 일부분; 주식, 주; 시장 점유율 2. ~을 공유하다, 분담하다, 나누어 가지다; (정보 등을) 사람에게 가르치다.

slice 1. 일부, 부분 2. ~을 얇게 썰다.

unravel ~을 백지로 돌리다; 무언가 이익이 있어 일부러 하다.

on purpose; (=purposely, intentionally) 일부러, 고의로
She broke the dish on purpose.

monogram 일부일처제

polygamist 일부 다처론자,다처인 사람

그가 일부러 그런 것은 아니었다.
He didn't mean to do so.

우리는 일부러 게임에서 져 주었다
We lost against the other team deliberately.

운동은 내 생활의 일부가 되었다.
Exercise became part of my daily life.

on purpose (=purposely, intensionally) : 일부러, 고의로
He says such a thing on purpose to annoy me. (그는 나를 괴롭히려고 고의로 그런 말을 한다.)

We acknowledge that there are indeed discrepancies between
the shipping instructions and the actual shipment.
Consequently, there will be a shortage in your October shipment.
선적지시서와 실제 선적사이에 착오가 있다는 것이 확인되었습니
다. 따라서 10월 선적분의 일부가 부족할 것으로 압니다.

We have at once looked into this matter, and we frankly admit
that some poor quality parts were supplied by the vendor
mischance.
폐사는 이건을 즉시 조사하였고 일부 불량품질 부품이 유감스
럽게도 하청업자에 의해서 납품되었다는 것을 솔직히 인정합니다

They put part of the money in the bank for a rainy day. 그들은 궁핍할 때를 대비하여 돈의 일부를 은행에 저축했다.

Some hotels overbook customers, considering the possibility of no shows.
( 일부 호텔에서는 예약해 놓고 나타나지 않는 고객을 예상해 정원 이상으로 예약을 받는다. )

We thank you for your check for $1,000 in part payment of your account.
귀사의 계정에 대한 일부 지불로서 $1,000의 수표를 보내주셔서 감사 드립니다.

Although a part of the immune system, skin is often viewed as simply a
barrier between the body and the outside world.
(그것은) 면역체계의 일부이지만, 피부는 흔히 단순히 신체와 외부세계 사이의
장벽으로 간주된다.

About 175 million years ago, Antarctica was part of the giant continent
that geologists call Gondwanaland.
약 1억 7천 5백만년전에, 남극대륙은 지질학자들이 "곤드와나랜드" 라고
부르는 거대한 대륙의 일부였다.

Nature has given Arizona some of the country's most spectacular scenery
as well as a climate unsurpassed for healthful living.
자연은 아리조나주에, 건강한 생활을 위한 타의 추종을 불허하는 기후뿐만
아니라 미국의 가장 화려한 경치중의 일부를 주었다.

The Mojave desert in California, once a part of an ancient interior
sea, was formed by volcanic action.
전에 고대의 내부에 있는 바다의 일부였던, 캘리포니아의 모하비 사막은
화산활동에 의해서 형성되었다.

Along the rocky New England coast are small areas of sand
and gravel beach, some created from glacial debris, others
built up by the action of ocean storms.
바위가 많은 New England 의 해안을 따라서 모래와 자갈로 된 해안지역들이
있다. 그런데 그 중에서 일부는 빙하의 잔재물로부터 만들어졌고 또 다른
것들은 바다 폭풍의 활동에 의해서 만들어졌다.

Contemporary film directors, some of whom write the scripts for, act in,
and even produce their own motion pictures, are thereby assuming ever
more control of their art.
현대의 영화와 감독들은- 그들 중의 일부는 그들 자신의 영화를 위해 대본을
쓰고, 연기도 하고, 또 제작조차도 하는데 - 그래서 그들 예술의 더 많은
주도권을 가지고 있다.

Not all rainwater falling from a cloud reaches the ground;
some of it is lost through evaporation.
구름으로부터 떨어지는 모든 비가 땅에 닿는 것은 아니다; 그 중의 일부는 증발을
통해 사라진다.

Part of the Great Plains, Kansas is famous for its seemingly endless fields
of wheat.
Great Plains(미국중부지방의 대평원)의 일부인 캔사스는 겉으로 보기에 끊임없는
밀밭으로 유명하다.

Dinosaurs are traditionally classified as cold-blooded reptiles,
but recent evidence based on eating habits, posture, and
skeletal structure suggests some may have been warm-blooded.
공룡들은 전통적으로 냉혈 파충류로 분류된다, 그러나 식사 습관, 자세, 골격의
구조 등을 근거로한 최근의 증거가 그들 중 일부는 온혈동물이었을는지도 모른다는
것을 암시한다.

The Canadian province of Alberta is believed to have some of the richest
oil deposits in the world.
캐나다의 Alberta 주는 세상에서 가장 풍부한 석유매장 중의 일부를 가지고있다고
믿어진다.

About 90 percent of the mammals now in United States
zoos are bred in captivity, and some are even being carefully
reintroduced to their native environs.
현재 미국의 동물원에 있는 포유동물중의 약 90 퍼센트는 포획된 상태로 사육된다,
그리고 일부는 그들의 본래 서식지로 조심스럽게 재 도입되고있는 중이기도 하다.

Based on a 1990 survey of 7.4 million households,
The Lifestyle Market Analyst reported that computer games
had become the favorite pastime in some United States cities.
7백4십만 가정에 대한 1990년의 어떤 조사에 근거해서, The Lifestyle Market
Analyst (여론조사잡지의 일종)는, 컴퓨터 게임이 일부 미국의 도시들에서 가장
선호하는 오락이 되었다는 것을 보고했다.

eat humble pie: 자신을 낮추다, 수모를 당하다
→ 사슴의 내장과 밀가루를 섞어 만든 ‘humble pie'의 맛이 독특하지만 일부 사람들은 하인들에게나 적합한 음식이라고 생각.

show a leg: 잠자리에서 일어나라
→ 넬슨이 살던 시대에 일부 선원들은 아내를 데리고 항해를 나서곤 했다. 갑판원은 아침에 ‘다리를 보여라’라고 해서 다리가 여자 것이면 자도록 내버려두었다고 함.

(2) 오늘날 우리나라에서는 인스탄트 식품시대가 도래함으로써 우리의 식사유형은 크게 변하였다. 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 여러 인스탄트 식품들이 전통적인 음식을 대신하게 된 것이다. 이와 같은 현상은 산업사회에서는 필연적인 현상이다. 인스탄트 식품은 일에 바쁜 사람들이 시간과 정력을 절약할 수 있도록 해주기 때문이다.
그런데 음식문화가 급격히 변화하자 일부 부도덕한 식료품 생산업자들은 인스탄트 식품의 대량소비를 기화로 소비자의 건강을 해치는 불량식품을 생산하는 사례가 일어났다. 차제에 보건당국이 우리 주변의 불량식품을 뿌리뽑기 위해서 전면적인 행정감사를 시작한 것은 적절한 조처라 하겠다.
→ …가 도래함으로써: with the advent of~; with the emergence of~
→ 식사유형: the dietary pattern
→ 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 인스탄트 식품: instant food items that are readily available in groceries
→ (그런데) 음식문화가 급격히 변화하자…: But as the food culture changes radically,…/ But in the wake of the drastic change in the food culture,…
일부 부도덕한 식료품 생산업자: some immoral food producers
→ 불량식품: unwholesome food items; substandard food products
→ …의 대량소비를 기화로: taking advantage of the mass consumption of~
→ 차제에: at this juncture; under/ in these circumstances
→ 전면적인 행정감사: an all-out administrative inspection; a nationwide investigation
→ 뿌리뽑다: root out
(ANS) The dietary pattern in our country has largely changed nowadays with the advent of an era of instant food. Many of traditional dishes have been replaced by instant food items that are readily available in groceries. In industrial societies, such a phenomenon is inevitable, since fast food makes it possible for busy hardworking people to save time and energy.
But in the wake of such a drastic change, some immoral food producers have been producing unwholesome food items potentially harmful to the health of consumers, taking advantage of the mass consumption of instant food. Under these circumstances it is more than appropriate that the public health authorities should have conducted an all-out inspection to root out substandard food.

1. 이런 날씨에 밖에 나간다는 것은 감기 걸리기 위해 나가는 것과 같다.
→ 이런 날씨에: in such (bad) weather; on a bad day like this; on such a day
→ 감기 걸리기 위해: 일부러 …하다의 느낌도 있고 마치 …하고 싶은 것 같다는 기분도 있으니 영어로 옮길 때 좀 생각해볼 문제다.
(ANS) To go out in such (bad) weather is just like going out to catch cold on purpose. If you insist on going out on a day like this, you will catch cold.

[比較] bring, fetch, carry, take
fetch는 「…에 가서 가지고 오다」라는 뜻을 나타낸다. 다시 말해서 무엇을 가지고 오기 전에 일단 그 곳을 떠난다는 뜻을 내포한다.
Fetch me a jug of water.
bring은 다만 「가지고 오다」는 뜻으로 「…가서」란 뜻은 내포하지 않는다.
She brought only worries to her mother.
carry는 흔히 무엇인가를 신체의 일부(특히 손)를 이용해서 운반하는 경우에 쓰인다.
take는 「가지고 가다, 데리고 가다」란 뜻으로 bring의 반대어가 된다.
You can take your mother with you, but you must bring her home early.

[比較] injure, harm, hurt, wound, damage
injure는 특히 「(생물체의 어느 부분에 그 부분이 정상적인 기능을 하지 못하게) 상처를 입힌다」는 뜻이 있고 감정을 상하게 한다는 뜻으로도 쓰인다.
He was injured in a train crash./ You can injure people by unkind words.
harm은 「해를 끼친다, 손상을 입힌다」는 뜻이고, wound는 특히 「총이나 칼과 같은 무기로 신체의 일부에 상처를 입힌다」는 뜻으로 쓰인다.
The hunter wounded the deer.
hurt는 육체적으로 상처를 입힌다는 뜻일 때 injure와 달리 아주 조그마한 부상을 가리킬 수 있다. 또한 injure와 달리 자동사로도 쓰이며 육체적인 「아픔」이나 정신적인 「고통」을 나타내기도 한다.
It hurts the eye to look at the sun.
My feelings were hurt when he didn't ask me to the party.
damage는 「어떤 사물에 손상을 입혀 그 가치를 저하시킨다」는 뜻으로, 어떤 사물의 존재를 말살해 버리거나 그 가치를 영으로 만드는 뜻을 갖는 destroy와 대립을 이룬다.
He damaged my car with a stone.
damage는 생물의 신체(의 일부)를 목적어로 삼지는 않으나, 다음과 같이 추상명사를 목적으로 삼을 수 있다.
His angry words damaged their marriage.

[比較] journey, voyage, trip, travel, tour
journey는 육로를 이용한 「여행」을 뜻하는 점에서 해상여행을 뜻하는 voyage와 대립한다. 그렇기는 하지만 voyage가 선박만을 이용한 여행을 뜻하는 데 반해서 선박을 이용한 여행이 전 여행의 일부인 경우에는 journey를 쓸 수 있다. 「인생이란 나그네 길」과 통하는 표현으로 life's journey가 있는데, life's journey가 가장 일반적인 의미에서의 여행을 뜻함을 보여준다. trip이 반드시 출발점으로 돌아오는 여행을 뜻하는 데 반해서, journey는 반드시 출발점으로 돌아오는 것을 전제로 하지는 않는다는 점이다. trip은 거리의 장단이나 교통수단과 목적의 여하에 관계없이 가장 자유롭게 쓰이는 낱말이다.
a trip to Europe/ a vacation trip/ a bus trip
tour는 수학여행이나 관광여행 또는 시찰여행처럼 여기저기 예정된 여러 곳을 돌아다니는 목적을 가진 여행에 쓰인다.
We went on a guided tour round the castle.
travel은 여행의 총칭으로 쓰이며 「한 장소에서 다른 장소로의 이동」에 초점을 두었으며 trip처럼 출발점에 돌아온다는 전제는 없으며, 여행거리의 장단과도 관계가 없다.
Rumours travel like lightening.

[比較] subject, theme, topic
subject는 가장 일반적인 말로 토론·연구·논문·예술 따위에서 취급되는 것에 대해 쓰인다.
She is the chief subject of conversation at present./ What is the subject of his painting?/ Juvenile delinquency is a broad subject.
theme은 범위가 한층 좁은 말로 일반적인 subject의 어느 국한된 또는 특별한 부분을 말하며, 문학 작품·예술 작품에서 연마되고 발전되는 제목, 또는 그 작품의 기조가 되는 주제(motif)를 구성하는 제목을 말한다.
Water-falls are from very early times a favorite theme for the painter./ The theme of a need for reform runs through his work.
topic은 화제·논제이며 theme과 마찬가지로 범위가 좁은 말로 한 작품·저작의 어느 일부분에서 취급되는 진술을 말한다.
The topic is treated fully in this section.
또한 수필에 있어서와 같이 개인을 위한, 또는 일단의 사람들이 토론을 하기 위해 선택한 일반의 관심을 끄는 화제를 말한다.
Baseball is their favorite topic of conversation.

[比較] top, summit, peak, climax, acme, apex, pinnacle, zenith
top은 가장 많이 쓰이는 일상어이다.
the top of the house/ Please loosen the top of this jar.(이 병마개 좀 늦추어 다오.)
비유적 용법으로 ‘가장 높은 자리, 수석’을 뜻하기도 한다.
He is at the top of his class.
summit은 어원(summus, highest)이 보여주듯이, 언덕, 산, 고개 따위의 제일 높은 곳을 가리킨다.
Two members of the expedition reached the summit of Mt. Everest.
비유적으로 쓰일 때는 노력해서 도달할 수 있는 최고 수준, ‘절정, 극치’를 뜻한다.
talks at the summit, a summit conference/ At last he attained the summit of his ambition.
peak는 산맥에서와 같이 여러 높은 지점 중에서 제일 높은 지점과 평면(level)이라기 보다는 점(point)을 암시한다. 산의 뾰족한 꼭대기, 정상이 뾰족한 산을 뜻한다.
The peaks were bathed in a rosy light.(산봉우리들은 장밋빛으로 물들어 있었다.)
비유적 용법으로 도표(graph)로 표시될 수 있는 것의 또는 일정한 시간 내에 도달하는 ‘최고점’을 의미한다.
Security prices reached new peaks this year./ Peak traffic on the Drive was from 8:30 to 9:00 in the morning and 5:00 to 5:30 in the afternoon.
climax는 점차로 가치가 상승하는 것을 암시하고 박력, 흥미, 감명도 따위가 차츰 올라가서 이르는 최고점을 말한다.
Reserve your strongest argument for the climax of your speech.
acme은 어떤 사물의 발전, 진보에 있어서 도달하는 완성의 최고점을 가리킨다.
Dr. John was the acme of courtesy.(존박사는 신사도의 극치였다.)
apex는 점(a point)이 원래의 뜻, 즉 원추 따위의 기하학적 도형의 가장 높은 점을 말한다. 비유적으로 생애, 사상, 문화 발전 등에 있어서, 모든 것이 그리로 향해 올라가서, 거기에 모든 것이 집중되어 있는 최고점을 가리킨다.
the apex of a triangle/ His election to the presidency was the apex of his career.
또한 복수형은 apexes이다.
pinnacle은 비유적 용법에서 summit, peak와 같지만, 어지럽고 안정성이 없는 높이를 암시한다.
at the pinnacle of his fame/ The word theater means different things to different groups. To some its very pinnacle is South Pacific, which is despised by he aesthetes.('극‘이란 말은 사람들에 따라 그 의미하는 바가 다르다. 일부 인사들에게는 ’남태평양‘이 바로 극의 극치지만, 심미가들에게는 경멸을 받고 있다.)
zenith는 글자대로의 뜻은 ‘천정’, 비유적으로는 눈부신 출세로 도달한 명성이나 성공을 암시한다.
At the zenith of its power, Rome ruled all of civilized Europe.

[比較] turn, rotate, revolve, gyrate, spin, whirl
turn은 일반적인 색채 없는 말로, 한번 원형으로 도는 것, 몇 번이고 회전하는 것 또는 원의 일부분을 그리는 운동을 나타내며, 축 또는 한 중심의 둘레를 도는 것을 가리킨다. 여기 나오는 다른 말들과 대개 바뀌어 쓰일 수이다.
a wheel turning on its axle/ turned to speak to his friend/ A gate turns on its hinges.(문은 돌쩌귀를 중심으로 해서 돈다.)
rotate는 그 자체의 축 또는 중심의 둘레를 도는 것을 뜻한다.
The earth rotates on its axis.
revolve는 때로 rotate와 바꿔 쓰일 수 있지만, 엄밀히는 다른 물체를 중심으로 해서 그 주위를 일정한 궤도로 도는 것을 가리킨다.
The earth rotates (on its axis) once 24 hours and revolves round the sun once each year.
gyrate는 회오리바람처럼 원형 또는 나선형으로 운동하는 것을 암시한다.
a moth gyrating around a flame
spin은 빠르게 계속적으로 rotate 또는 revolve하는 것을 말한다.
A top spins.(팽이가 뱅뱅 돈다.)/ Automobile wheels spin on ice.
whirl은 spin과 뜻은 같지만, 도는 힘, 속도가 한층 강한 것을 암시한다.
The leaves whirled about the yard.

[比較] vicious, villainous, iniquitous, nefarious, infamous
vicious는 악덕(vice), 부도덕(immorality)에 빠지거나 관계되는 뜻을 품고, 보통 도덕적인 타락을 암시하며, virtuous(유덕한)의 정반대어이다.
form vicious habits
흔히 이 말은 흉한 것, 사나운 성미나 일부러 하는 잔인한 행위 같은, 특별히 비난받을 성질을 나타낸다.
The horseman delivered one last vicious cut with his whip.(그 말 탄 사람은 마지막으로 채찍을 한 번 후려갈겼다.)
또는 과오, 결점, 고칠 수 없는 상태 등의 가치가 저하되는 것을 가리킨다.
villainous는 vicious보다 비난의 뜻이 강한 말로, villain(악덕배)이 가지고 있는 성질을 암시하기도 하지만, 그저 vicious의 강조어로 쓰인다.
a villainous temper
iniquitous는 정의감, 공정심이 전혀 없는 것, 문명하고 법을 존중하는 사람의 행동을 지배하는 규준이나 원칙에 무관심한 것을 암시한다.
iniquitous disregard of the rights of small nations
nefarious는 iniquitous보다 비난의 뜻이 강한 말로, 불경(impiety) 또는 법이나 전통의 위반을 암시하고, 보통 극도로 사악한 것을 의미한다.
the nefarious neglect of their aged parents
infamous는 소문이 나쁘고, 부끄럽도록 나쁜 것에 쓰인다.
an infamous crime

Put down의 여러 가지 뜻.
* 새로 집이나 차를 산 사람을 보고 우리는 '현금은 얼마나 냈느냐?'고
흔히 묻곤 한다. 이 때 How much did you put down? 라고 하면 된다.
여기서 put down은 '얼마를 down payment로 지불한다.'는 뜻이다.
put down은 원래 글자 그대로 무엇을 '내려놓다'는 뜻이다.
가구점에서 산 의자를 배달해 온 배달원에게 put it down here. 라고
하면 '그거 여기 내려 놓으세요'란 말이다. 그러나 동양인이라고
깔보는 백인에게 Don't put me down because I'm an Oriental.이라고
하면 '내가 동양인이라고 깔보지 말라'는 말이 된다.
그러니까 put down은 '깔보다'는 뜻으로 쓰인다.
look down on도 같은 뜻으로 쓰인다. 또 put down은 장부에
'기록하다'는 뜻도 된다.
Don't forget to put it down in your checkbook은
'그것을 수표책에 기록하는 것을 잊지 마세요'란 말이 된다.
또 병원에 예약을 할 때 We'll put you down for Friday 2 P.M.
'금요일 오후 2시로 기록(예약)해 두겠습니다.'란 뜻이 된다.
그리고 put down은 반란 같은 것을 '진압하다'는 뜻으로도 쓰인다.
The Chinese goverment ruthlessly put down the student uprising.은
'중국 정부는 학생 봉기를 무자비하게 진압했다.'는 말이다.
cf) trade in '헌 물건을 새 물건 가격의 일부로 계산해서 내놓다.'

If Israel tries to annex part of the West Bank, "we will not get to peace and not to security, " Erekat told the AP.
이스라엘이 서안지역 일부를 병합하려고 시도한다면, "우리는 평화와 안전을 얻지 못할 것"이라고 어캣은 AP에 밝혔다.

Both the ruling and opposition parties, however, are refraining
from official comments on the issue. However, party officials,who
asked to remain unidentified, are offering their interpretations.
여야 공히 이번 문제에 관해 공식적 입장 표명은 자제하고 있으나,
익명을 요구하는 일부 당관계자들은 자신의 견해를 피력하고 나섰다.

Some other ruling party lawmakers, who are from Taegu and North
Kyongsang Province, once Chun's powerbase, said he is likely to
give up appealing.
한때 전씨의 본거지였던 대구 경북지역 일부 여당의원들의 견해는 항
소 포기 가능성이 크다는 쪽으로 기울고 있다.

For fear of becoming an early lame duck, the President ordered
the ban, which has often been violated by potential presidential
aspirants in the party.
권력 누수 현상이 일어날 것을 우려, 김대통령은 후계구도 공론화를
금지시켰으나 대선에 뜻을 둔 일부 당내 인사들로 인해 왕왕 이 금지
조항은 어겨지곤 했었다.

Despite the speaker's call for a harmonious session, however,
the opposition parties are vowing to combat passages of several
bills to be proposed by the government party.
김의장의 이런 바람에도 불구하고 이번 정기 국회에서 야당측은 정부
여당의 일부 법안 통과에 '일전(一戰)'을 불사하겠다고 호언하고 나
섰다.

But some experts on North Korean affairs have doubts about the
Ministry of National Unification being held responsible for the
whole management of North Korean defectors.
그러나 일부 북한 전문가들은 탈북자의 제반 관리를 통일원 측에 전
담시키는 데 대해 회의적인 반응을 나타내고 있다.

Some experts and former North Korean spies were opposed to the
infiltration speculation. They said it was more likely that the
submarine developed engine trouble and went adrift before it was
stranded on a reef 20 meters off the beach on the East Coast.
그러나 일부 북한 전문가들과 남파됐다 귀순한 북한공작원들은 이들
이 침투 임무를 띠지는 않았을 것이라는 분석을 내놓고 있다. 기관고
장으로 표류하다 강릉 앞바다 20m 지점에 좌초되었을 가능성이 크다
는 것이다.

Some key members of the remaining five North Korean armed
infiltrators may have escaped the South Korean military search
cordon already, an ex-North Korean armed agent said yesterday.
과거 북한 무장 공작원으로 활동했다 귀순한 김신조씨는 23일 "도주
중인 5명의 침투 간첩 중 일부 핵심공작원들은 이미 군수색지역을 벗어
났을 것"이라고 추정했다.

The Yongdong Expressway linking Shingal and Kangnung on the East
Coast experienced congestion near checkpoints manned by military
police who are part of operations searching for armed North
Korean infiltrators. Otherwise, the Yongdong Expressway ran
comparatively smoothly.
영동고속도로(신갈-강릉)는 무장공비 소탕 작전의 일환으로 전투 경
찰이 검문을 펴고 있는 일부 검문소 주변에서만 심하게 밀렸을 뿐 전
체적으로는 비교적 원활한 소통을 보였다.

Still some here suggest the possibility that Choi might have
fallen victim to a North Korean murder plot.
그러나 일부 관계자들은 이번 사건이 북한인들의 소행일 가능성이 높
은 것으로 보고 있다.

Part of Seoul Subway Line Number 7 to Open Tomorrow
11일, 지하철 7호선 일부 구간 개통

A 16-km section of Seoul's Subway Line No. 7, linking Mt. Tobong
to Konkuk University, will open tomorrow after six years of
construction, the Office of Subway Construction of the Seoul
Metropolitan Government said yesterday.
지하철 7호선의 일부 구간(도봉-건대,16km)이 6년 공기를 마치고 11
일 개통된다고 서울시지하철공사측이 9일 밝혔다.

The 62 defendants are among the 444 students who were indicted
following a nine-day stand-off at Seoul's Yonsei University,
which left one riot policeman dead and about 1,000 other police
and students injured.
이날 공판에 나온 62명의 학생들은 연세대에서 있은 경찰과의 9일간
의 대치 끝에 구속기소된 444명중 일부이다. 이 연세대 시위에서 진압
경찰 1명이 사망하고 경찰과 학생 1천여명이 부상을 입었었다.

The court heard the testimonies as part of an appeals trial of
former Presidents Chun Doo Hwan and Roh Tae-woo.
전두환 노태우 전대통령 항소심 공판의 일부로 이번 법정 증인 신문
이 이뤄졌다.

Prosecutors, meanwhile, summoned some of those involved and
questioned them.
한편 검찰은 일부 관련자들에 대한 소환 조사를 벌였다.

In a related development, some reports quoted a military source
as saying that Lee lent 40 million won to Kwon in 1992 before he
became the Air Force head.
이번 사건과 관련, 이씨가 공군참모총장이 되기 전인 92년에 권씨에
게 4천만원을 빌려줬다고 군 소식통이 말했다는 일부 보도가 있었다.

As part of the festivities, the city of Paris presents a
morality play in honor of the royal wedding.
축제의 일부로서 파리 시는 왕실의 결혼식을 기념하기 위해 교훈적인 연극을 보여준다.

By 1825, the tyranny was so oppressive that some of the nobility
attempted an abortive revolt (the Decembrist conspiracy), which ended disastrously.
1825년경 전제정치가 너무 억압적이어서 일부 귀족층이 반란(12월의 음모)을 일으켰는데,
비참하게 끝났다.

NSI officials said only about five registrars allowed
the names to be registered. The glitch was unintentionally
caused because some of the registrars forgot to add
filtering code into the software they use when someone
tries to register a name.
Network Solutions 의 관계자는 약 5명의 등록원만이
대시를 포함한 도메인들을 등록시켰다고 말했다.
이는 등록원 중 일부가 사람들이 도메인을 등록하려고 할 때
등록원이 사용하는 소프트웨어에 필터링 코드를 추가하는
것을 잊어 먹어서 생긴 우발적 사고였다고 한다.

ICANN President Mike Roberts says his organization didn't
really have a choice in the matter. The rule about
prohibiting domains ending with dashes was part of
a set of contracts signed by ICANN, the U.S. government
and NSI ensuring the right to open up competition
within the registry field.
ICANN 대표 Mike Roberts는 자신의 조직은 이 문제에 관해
별다른 선택의 여지가 없다고 말한다. 대시 부호를 포함한
도메인을 금지시킨다는 규정은 도메인 등록 분야의 공정경쟁을
보장하기 위해 ICANN, 미국정부, Network Solutions가 합의한
계약의 일부기 때문이다.

Portal service란 우리말로 번역하면 '관문서비스'라고 할 수 있고
인터넷을 이용하는 사람들이 관문처럼 드나들게 되는 서비스를 말한다고
할 수 있습니다.
예를 들어 인터넷사이트들을 쉽게 찾아갈 수 있도록 해주는
디렉토리서비스(분류서비스), 키워드검색 서비스, 무료E-mail서비스,
개인별뉴스 서비스 등 많이 쓰는 서비스를 종합적으로 서비스하여
이용자가 항상 이 페이지를 먼저 보고 다른 사이트로 가게 되는 것을
의미하죠.. 요즘은 쇼핑서비스도 Portal Service에 추가되는
경향이 있는 것 같습니다.
이런 사이트로 대표적인 것은 Yahoo!, Netscape, Excite 등등일텐데
어떤 서비스가 있어야만 꼭 Portal Service가 아니고 개념적으로 그렇다는
말입니다.
과거에는 검색만 전문으로 하던 사이트들도 이용자들의 응집력을
높이기 위하여(광고수입등을 노리고) 종합관문사이트로 변신하는 경우가
많아지고 있습니다. 한국에서도 일부 나타나고 있는 현상입니다.
관련어:포탈서비스,포털서비스,포탈사이트

A small part of the Yongsan military base has already been returned
to Seoul citizens and made a ``family park.'' But the remaining 3.16
million square meters of the sprawling base now valued at
approximately 10 trillion won, is still in the hands of the U.S. Forces in
Korea.
용산미군기지의 일부는 이미 서울 시민들에게 반환되어 "가족 공원"이 되
었다. 그러나 서울시 한 복판을 차지하고 있는 대략 10조원의 값어치를 지
닌 나머지 316만 평방미터의 땅은 아직 주한 미군의 수중에 있다.
sprawl : 손발을 쭉 뻗다, 큰 대자로 드러눕다, 마구 뻗다

. A little bird (has) told me :(= I heard a little bird sing so )
☞ "어떤 사람에게서 들었다. / 소문을 들었다."는 뜻.
: (어원) 먼∼ 옛날 그들의 神들은 자기들 보다 높은 산의 꼭대기에서
산다고 믿었고 그들은 伸들이 보낸 사자를 "새"로 생각하였으며
심지어 새를 죽인자는 伸들에대한 반역자로 여겼으며 불행을 가져온
다고 믿었었다. 아직도 미국의 일부 지역에서는 밤에 "부엉이"소리를
들으면 자신이 죽음에 이르렀다고 생각한다고 합니다.
이제는 새가 신의 사자라고 믿지는 않지만 어떤사람이 다른 사람의
비밀을 알고 있을때 "작은새 한마리가 나에게 그 비밀을 말해주었지"
라는 말에서 생겨난 말입니다.

give eyeteeth for something - 몹시 갖고 싶어하다.
* eyeteeth : 송곳니
- 이처럼 신체의 일부를 넣어서 표현하는 것은 자신의 신체를 일부를 희생하
면서까지 간절히 바라는 마음의 표현.

☞ watch ☜
[보다]라는 단어에는 see,look,watch 돛缺獵 이것을 구별해서
사용하는 것은 쉬운 일이 아니다. 한가지 기준은,see 는 [보다]의
가장 일반적인 단어로 [보인다]는 의미이고,look 에는 일부러 시선
을 돌린다는 느낌이 있다. 한편 watch는 사람아나 사물을 꾸준하게
추적하며 관찰한다는 기분이다. 그래서 Watch what you say.즉 [네
가 말하는 것을 관찰하라.][말투를 조심하라]는 뜻이다.
장소,사람에 관계없이 마구 욕하는 사람에게 곧잘 이말을 사용한
다. Watch your language. (말 조심하라) 가 있다.
Watch your step.은 넘어지지 않도록 발길을 조심하라는 뜻이다.

* beat the rap이란?
상점등에서 물건을 몰래 훔쳐 경찰의 추적을 잘 따돌리고 유유히
걸어가는 모습을 나타내는 속어.극히 일부 지역에서 사용하는
속어이다. rap 음악에 맞춰 유유히 걷는 흑인의 모습을 상상하
시면 이말의 뜻이 명확할 것이다.

A:I'm going to Mokpo next week
B:Going where?
A:다음 주에 목포에 가려고 합니다.
B:어디에 가신다구요?
* Going where?에서 꼬리를 올린다. 유사예 : You bought what?
즉, 상대방이 한 말의 일부를 알아 듣지 못해서 되묻는 형식

'Siamese twins'의 의미는?
"신체의 일부가 붙은 쌍둥이".
Siamese : 태국의 옛 이름.
* 유래 : 1811년 중국계 태국인 쌍둥이 "창"과 "엥"이 상
체가 붙은 채로 태어났는데, 키가 157센티미터가
될 때까지 컸으며 걷고 뛰는 것은 물론 수영도 했
다고 함. 1829년 미국으로 건너가 시민권 취득.
1943년 두 자매와 결혼. 1973년 1월 17일 노스캐
롤라이나에서 사망.
cf> 일란성 쌍둥이 => identical twins
이란성 쌍둥이 => fraternal twins

* trade-in
G.M. pushed used-car trade-ins.
(어구) push - 추진시키다, 사게끔 조르다. trade-in - 신품구입대금
일부로(웃돈과 함께 제공하는 중고물품(중고 라디오.자동차 따위),
중고품 교환 구매.
(번역) G.M. 회사는 중고차량 교환판매방법을 추진시켰다.

Terry : I'm sorry, but I don't think we should date anymore.
Jason : Why are you saying this ?
Terry : I just don't want a commitment right now.
Jason : Well, if that's the way you want it.
Terry : I'm sorry, I never meant to hurt you.
테 리 : 미안해, 하지만 우린 더 이상 만나지 말아야 할 것 같아.
제이슨 : 왜 그런 말을 하는 거야 ?
테 리 : 난 지금은 구속 당하고 싶지 않아.
제이슨 : 그래, 그게 네가 바라는 바라면 뭐.
테 리 : 미안해, 절대로 네 마음을 아프게 하려는 것은 아니었어.
* the way you want : 당신이 바라는 방식, 당신이 자라는 것.
* mean to : ~ 하려고 의도하다, 일부러 ~ 하려한다.

The only thing I know to be true in my heart is that
the children were happier when Mrs. Doubtfire was a
part of their lives.
한가지 분명한 사실은 아이들이 그들의 삶의 일부로서
다웃파이어 부인과 함께 있을 때가 어느 때보다 행복했
다는 것이예요.

Listening to people is part of communication. A good
listener hears what someone else says. It is important to be
a good speaker. It is also important to be a good listener.
남의 이야기에 귀를 기울이는 것도 커뮤니케이션의 일부다. 잘
듣는 사람은 다른 사람이 이야기하는 바를 귀담아 듣는다. 이야
기를 잘하는 사람이 되는 것도 중요하다. 잘 듣는 사람이 되는
것 역시 중요하다.

7. You could say that.
"그렇다고 볼 수도 있겠지" 상대의 말에 일부 동조하는 표현이다
. Could의 발음을 강하게 해야 한다.
A:She's kind of selfish, isn't she?
B:You could say that, but she's not too selfish.

* Maybe we should send some of it to her.
그 중 일부를 그녀한테 보내야 할 것 같소.

[빙산의 일각이다.]는 영어로 the tip of the iceberg 즉,
[빙산의 맨 꼭대기]라고 표현한다. 물에 잠겨 보이지 않는 부분이
훨씬 크고 물위에 떠있는 것은 빙산의 꼭대기에 지나지 않는다고
해서 나온 표현이다.
a drop in the bucket 즉,"양동이에 물 한방울"이란 표현도 있는데
이것도 "새발의 피"와 비슷하다고 할수 있다.
-
A:What do you think of the tax embezzlement commited by
some city goverment employees of Inchon and Buchon?
B:I think that's the tip of the iceberg. I strongly feel
that tax money-stealing must have been a nationwide phenomenon.
A:How much do you think they have stolen?
B:I think the reported amount is only a drop in the bucket.
The actual amount of stolen tax money could be astronomical.
A:인천과 부천의 일부 시공무원들이 저지른 세금 횡령을 어떻게
보십니까?
B:그건 빙산의 일각이라고 생각합니다.세금 도둑질은 틀림없이
전국적인 현상일 겁니다.
A:도둑맞은 세금이 얼마나 될거로 보십니까?
B:보도된 금액은 새발의 피고 실제 도세 금액은 천문학적 숫자일
겁니다.

일부러 그런게 아니예요. / 고의가 아니었어요.
It was an accident.
I didn't do that on purpose.
I didn't mean to do that.
It was my fault.

Cold shoulder.
- 찬밥신세(남을 무시,경시하는 말)
- 기사단이 한창 번성하던 중세시대에 기사단이 마을에 들어오면
환영하며 성대하게 접대를 했는데, 교황의 실권이 약해진 이후로
마을사람들도 환대는 커녕 냉대를 했다. 반가운 손님이 왔을 때
는 따뜻한 양의 어깨고기를 내 놓았는데 냉대의 표현으로 일부
먹다 남은 차가운 양의 어깨고기를 내 놓는데서 유래가 되었다.
- 친하게 지내던 친구와 등을 돌릴 때도 쓴다.

Death is just a part of life.
죽음은 인생의 일부일 뿐입니다.

When this place goes,a part of me goes with it.
이곳이 사라지면, 나의 일부도 사라집니다.

We tanked.
(우리는 일부러 졌습니다.)

moiety 반; 일부분 (half; part)
There is a slight moiety of the savage in her personality which is not easily
perceived by those who do not know her well.

partial 일부분의 (incomplete)
In this issue we have published only a partial list of contributors because we
lack space to acknowledge everyone.

It's just part of being young, part of growing up, part of being one of the crowd...
젊음의 한 부분이요, 성장의 일부이며, 대중의 일부가 되는 것일 뿐이지….

Farming is a big reason why some rainforests are disappearing.
농사가 일부 열대 우림을 사라지게 하는 한 가지 큰 이유입니다.

Some people want to take the land where gorillas live and protect it so that nobody can use it for hunting or cutting trees.
일부 사람들은 고릴라가 사는 땅을 사서, 아무도 그 땅에서 사냥하거나 벌목을 하지 못하도록 막고 싶어한다.

Here are parts of an article in The Korea Herald.
여기에 코리아 헤럴드에 실렸던 기사의 일부분이 있다.

And to think some Americans even want to shorten the standard 40-hour work week! That's amazing!
일부 미국인들이 주 40시간의 표준근무시간도 더 줄이고 싶어하는걸 생각하면 그건 정말 놀랍군요.

Well, no, now that you mention it, some items could arrive later, I guess.
아, 그렇진 않아요, 말씀하시니까 생각이 나는데요, 일부 품목은 나중에 도착해도 될 것 같군요.

Not only that. Some of the components had rust on them as well.
그뿐만이 아닙니다. 컴포넌트의 일부도 마찬가지로 녹이 슬어 있었습니다.

Please don't bother.
일부러 수고하실 필요 없습니다.

I don't want you to go to any bother.
일부러 그렇게 안 해주셔도 됩니다.

I heard that there are many factories running only partially due to the economic recession.
요즘은 경기침체로 공장을 일부만 가동하는 데가 많다면서요?

But a flood of stores now buying kimchi from China has left some traditionalists in South Korea in a bit of a stew.
하지만 요즘에는 중국에서 수입되는 김치를 판매하는 가게가 넘쳐나고 있어 한국의 일부 전통주의자들은 다소 속을 태우고 있습니다.
- a flood of 넘쳐 나는, 다수[다량]의
- in a stew 마음을 졸이며, 애가 타서; 엉망진창이 되어

Rapid economic growth is displacing old landmarks and neighborhoods,
고도의 경제 성장은 오래된 역사 유적지와 주변 인근 지역마저 몰아내고 있으며,
some of which are now mere history in this new Beijing museum.
이들 중 일부는 이제 그저 이 새로운 베이징 박물관에 전시된 지난 역사에 불과합니다.
* displace 몰아내다, 추방하다
* landmark 유적, 명소, 역사적 장소

Were there some hairy moments?
감당하기 힘든 순간들도 있었나요?
There's been very scary moments since the first day it happened. But we were together.
처음 알게된 그 날부터 아주 두려운 순간들이 있었죠. 하지만 우리는 함께였습니다.
He gave me strength and I took... to take care of him, to take care of us.
남편은 제게 그 사람과 우리 두 사람을 보살필 힘을 주었어요.
Not only being the loved one, but being part of the team as well.
사랑하는 사람으로서 뿐만 아니라 한 팀의 일부로서 말이죠.
* hairy 감당할 수 없는, 어려운; 위험한
* loved one 가장 사랑하는 사람, 연인; 가족

I love singing and I love acting, and I want to live a normal life.
저는 노래와 연기를 사랑하지만 평범하게 인생을 살고 싶은 사람이죠.
And that's why I'm actually sending my kids to school and doing what all the parents did.
그래서 아이들을 학교에 보내고 모든 부모들이 하는 것은 저도 하고 있죠.
If I have to say one thing, that's I couldn't be as normal as everyone.
한 가지 덧붙이자면 다른 사람들처럼 평범하게 살 수 없었습니다.
So privacy would be...
그렇다면 사생활이...
I'm ready to give up some of my own privacy, but not my family.
제 사생활의 일부를 포기해도 되지만, 가족은 포기 못하죠.
That's the bottom line.
그게 제가 말하고자 하는 핵심입니다.
* live a normal life 평범한 삶을 살다
* bottom line ((구어)) 요점, 핵심, 중요한 것; 최종 결과, 결론

Some fans say its sales may even rival some of the top-grossing motion pictures ever.
심지어 이 게임의 매출이 지금까지의 일부 최고 흥행 대작들이 올린 수익에 못지 않을 거라고 말하는 팬들도 있습니다.

A world away from some of Beijing's old streets,
이는 일부 오래된 베이징 거리의 화장실과는 차원이 다르죠.
where the toilets have no flush, no running water and definitely no music.
음악은 말할 것도 없고 물내림 장치나 급수 시설도 없는 그런 화장실말입니다.
They are really smelly. And they are unhygienic.
악취가 심하고 불결합니다.
Tourists don't usually use the facilities here, but some have still had a whiff or two.
관광객들은 보통 이런 화장실을 사용하지는 않지만, 여전히 그런 악취를 한두 번 맡게 되는 관광객도 더러 있습니다.
* facilities (극장 따위의) 화장실; 편의 시설
* whiff 확 풍겨오는 냄새; (담배의) 한 모금

Just some of the movies with buzz that might earn drama nominations.
이들이 세간에서 드라마 부분 수상 후보로 거론되고 있는 일부 영화들입니다.
And they're all biopics.
또한 이들 영화는 모두 공통적으로 전기영화들입니다.
Normally biopics don't do well at the box office or even really at these awards,
전기영화들은 대개 이런 대규모 시상식에서는 말할 필요도 없고 박스오피스에서도 좋은 성적을 올리지 못하는 편이지만
but this year they have paid off on both fronts.
올해는 두 부문에서 성과가 좋습니다.
* buzz ((구어)) 뜬 소문, 풍설; 웅성거림
* earn drama nominations 드라마 부문 수상후보로 지명되다 cf. nomination 지명, 추천
* biopic 일대기영화
* entertainment writer 연예 기자 cf. writer 기자(journalist)
* do well 좋은 성적을 올리다
* box office 박스오피스, (극장 따위의) 매표소
* pay off 소기의 성과가 나다, 잘 되어가다
* front 활동 분야[영역]

But some say the board doesn't have enough power to do anything.
하지만 일부에서는 이 위원회가 제대로 기능을 발휘하기에는 권한이 충분하지 않다고 말합니다.

The Constitution of the United States.
미 합중국의 헌법을...
Left hand on the family Bible.
왼손은 가족용 성서 위에 얹여져 있습니다.
So help me God.
하나님, 굽어 살피소서.
The second inaugural address shaped by the defining day of the first term, September 11, a day of fire, the President called it.
집권 2기 취임연설은 집권 1기의 분수령이었던 9월 11일, 즉 부시 대통령이 '불(火)의 날' 이라고 표현한 그 날을 근간으로 삼았습니다.
The survival of liberty in our land increasingly depends on the success of liberty in other lands.
미국 내 자유 존속은 점점 더 타국에서의 자유 실현에 좌우되고 있습니다.
The self-described "War President" said
'전시 대통령'이라고 자임하는 부시 대통령은 말했습니다.
his second term mission will be using American power and influence to end tyranny and promote democracy.
집권 2기 주요 과제가 미국의 힘과 영향력을 행사하여 (전 세계에) 폭정을 종식시키고 민주주의를 확산시키는 것이라고 말입니다.
* put A to the test A를 시험해보다
* The Constitution of the United States 미국 대통령 당선자가 취임식 때 연방대법원장의 낭독에 이어 되풀이하는 선서의 일부 표현 cf. 취임선서문: I do solemnly swear that I will faithfully execute the office of President of the United States, and will preserve, protect and defend the Constitution of the United States to the best of my ability.
* family Bible 가정용[가족용] 성서: 가족들의 출생, 사망, 결혼 등을 기록할 여백이 있는 큰 성서
* So help me, God (신께) 맹세코, 반드시: 미합중국에 대한 충성의 맹세(Oath of Allegiance to the United States of America) 말미에 나오는 표현 cf. 법정 증언 선서에 나오는 표현: Do you solemnly swear that you will tell the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you God?
* self-described 자칭의(self-styled)

But Spacey does not elude cynicism from some critics
하지만 스페이시는 일부 비평가들의 냉소적인 평을 피해가지 못했습니다.
who say "His fantasy and dance sequence digress from the human story."
그들은 "자신만의 환상과 댄스 장면에 치중하여 이 휴먼 드라마를 제대로 살리지 못했다"고 말합니다.
I have talked to critics who say "Phenomenal film but it does appear to be an ego trip for Kevin Spacey."
"아주 훌륭한 영화이긴 하지만, 케빈 스페이시의 자아도취로 보인다."라는 비평가들의 이야기도 들을 수 있었습니다.
* cynicism 냉소; 비꼬는 말[행동]
* sequence [[영화]] 연속된 장면(scene)
* digress from ...에서 지엽으로 흐르다, 탈선하다
* phenomenal 놀라운, 굉장한
* ego trip 자만, 자아 도취; 자아 여행; 자기 중심적 행위 cf. ego [[철학, 심리]] 자아(自我), 자기, 에고

Meanwhile, Italian researchers have uncovered a long-lost studio of Da Vinci's.
한편 이탈리아인 연구가들은 오랫동안 행방이 묘연했던 다빈치의 작업실을 찾아 공개했습니다.
Now they've discovered frescoes which have been hidden for centuries.
현재 연구가들은 그곳에서 수세기 동안 숨겨져 있던 다빈치의 프레스코 벽화도 찾아냈습니다.
The studio and lodging rooms were found in a building
작업실과 숙소는 한 건물에서 발견되었습니다.
partially owned by a monastery and an institute of military geography in Florence.
이 건물은 일부를 피렌체의 한 수도원과 군사 지리연구소가 소유하고 있습니다.
* researcher 연구자, 조사자
* long-lost 장기간 행방불명의
* fresco 프레스코화, 프레스코 화법: 갓 칠한 회벽에 수채로 그리는 화법

Getting up and going to bed are parts of your daily routine.; As soon as she learns the office routine she will be an excellent assistant.
일어나고 잠자리에 드는 것은 매일 반복되는 일의 일부분이다.

Has it occurred to you that the exotic foods that we eat only on special occasions are part of the everyday diet in other parts of the world?
우리가 특별한 경우에만 먹는 외국 음식이 세계의 다른 지역에서는 일상적인 식사의 일부분이라는 생각을 해 본 적이 있습니까?

He was arrested as a polygamist when his two wives filed complaints about him.
그의 두 아내가 고소하여 그는 일부다처자로 구속되었다.

Her diaphanous grown seemed part of the moonlight.
그녀의 투명한 옷은 달빛의 일부분처럼 보였다.

Her unfailing courtesy to others is not a mere adjunct of her personality; it reflects the essential values and standards by which she lives.
다른 사람들에 대한 그녀의 빈틈없는 예절은 단지 그녀 성격의 일부분이 아니라 그녀가 살아가는 기본적인 가치와 기준을 반영시켜 준다.

I am making only a partial payment at the present time and will pay off the balance in installments.
지금 일부분만 지불하고 나머지는 분할로 갚겠습니다.

Monogamy is the common form of marriage in developed countries.
선진국에서는 일부일처제 가 일반적인 형태의 결혼이다.

Part of legacy from my parents is an album of family photographs.
부모로부터 물려받은 유산의 일부는 가족 사진이 담긴 앨범이다.

Perhaps he did not originate that vicious rumor, but he certainly shares the responsibility for having disseminated it.
확실히 그가 그 악성 유언비어를 만들어내지는 않았지만 그것을 퍼뜨린데 대한 책임이 일부 있을 것은 확실하다.

The custom by which a young man buys his bride through a payment to her father is still extant in some parts of the world.
젊은이가 신부 아버지에 돈을 주고 신부를 사들이는 관습은 세계의 일부지역에서 아직도 존재하고 있다.

The polygamist was confronted by his two wives.
일부다처자는 자기의 두 부인과 마주 대하게 되었다.

Everybody became part of the war.
The men and boys were fighting;
the women and girls were in the factories,
making war materials or helping with civil defense and fire fighting.
모든 사람들이 전쟁의 일부가 되었다.
남자와 사내아이들은 싸우고 있었고,
여자와 소녀들은 공장에서 군수 물자를 만들고 있었고,
또는 민방위와 진화 작업을 돕고 있었다.

Former U.S. President Jimmy Carter, who promotes Habitat for Humanity, has toured various countries since 1994.
In the summer of 2001, he visited Asan, Korea, to participate in a house-building project.
It was part of Habitat for Humanity International's campaign to build houses for homeless people.
He worked along with volunteers for the program, which is named after him - the Jimmy Carter Work Project 2001.
미국의 전직 대통령이었던 Jimmy Carter는 인류를 위한 주거지를 장려하고 있는데, 1994년 이후로 여러 나라들을 둘러보았다.
2001년 여름에, 그는 한국의 아산에, 집짓기 공사에 참여하려고 방문하였다.
그것은 집이 없는 사람들에게 집을 지어 주려는 인류를 위한 주거지 국제 운동의 일부였다.
그는 이 행사를 위하여 자원봉사자들과 함께 일했는데, 그의 이름을 따서 Jimmy Carter Work Project 2001이라고 이름 붙여졌다.
* Habitat for Humanity : 집이 없는 사람들을 위한 집 지어주기 운동

There are so many effects of pollution on the environment that I really don't know where to begin.
Every day we hear something or other on the news.
I remember hearing about some California beaches last week which were considered dangerous for swimming.
It's not only bad for people but bad for the animals.
Many fish are dying because of polluted water.
오염이 환경에 미치는 영향이 너무나 막대해서 나는 사실 어디서 시작해야 할지를 모르겠다.
매일 우리는 뉴스에서 이런저런 소식을 듣는다.
지난주에 수영하기에 위험하다고 간주됐던 캘리포니아의 일부 해변에 대해서 들었던 것이 기억난다.
수영은 사람들뿐만 아니라 동물에게도 나쁘다.
많은 물고기들이 오염된 물 때문에 죽어가고 있다.

Some visitors to the United States are surprised to find that many public places are "non-smoking" areas
and that some Americans are almost hostile to smokers.
In many American restaurants, you will be asked, "Smoking or non-smoking?"
indicating which section of the restaurant you wish to sit in.
Recently, the U.S. government has published studies of the dangers of secondhand smoke,
especially for children whose parents smoke at home.
미국을 찾는 일부 방문객들은 많은 공공 장소들이 “금연”구역이고
일부 미국인들은 흡연자들에게 거의 적대적이라는 사실을 알고 놀란다.
미국의 많은 식당에서 당신은“흡연석 혹은 금연석 중 어느 쪽으로 하시겠습니까?”라는 질문을 받는데,
이것은 당신이 식당의 어떤 구역에 앉고 싶은지를 나타낸다.
최근에 미국 정부는, 특히 가정에서 부모가 흡연하는 자녀들의 경우,
간접 흡연의 위험성을 다룬 연구 결과들을 발표했다.

Taipei is a lively and expensive city.
About 6 million people live in and around the capital of Taiwan and it is full of liveliness.
Apartments are almost impossible to buy in Taipei and the government encourages enterprisers to locate their companies in other parts of the country.
Taipei may not be a relaxing place but the food is excellent,
the people are friendly, and there are some wonderful things to see, like the Grand Hotel.
타이페이는 활력이 넘치며 돈이 많이 드는 도시이다.
약 6백만 명의 사람들이 대만의 수도와 그 인근에서 살고 있으며 그것(타이페이)은 활기가 넘친다.
타이페이에서는 아파트를 사기가 거의 불가능하고 정부는 기업가들에게 전국의 다른 지역에 회사를 설립하라고 권장하고 있다.
타이페이는 (마음을) 편하게 해 주는 곳은 아니겠지만,
음식이 훌륭하고, 사람들이 친절하며, 그랜드 호텔처럼 멋진 볼거리들이 일부 있다.

At one time, homeschooling was used for students who could not attend school because of learning difficulties.
Today, however, more parents are taking on the responsibility of educating their children at home due to dissatisfaction with the educational system.
Many parents are unhappy about class size.
In many schools, one teacher is responsible for thirty or forty students.
The result is often that children are deprived of the attention they need.
Increasing classroom violence has also motivated some parents to remove their children from school.
한 때, 재택 교육은 학습의 어려움 때문에 학교에 다닐 수 없었던 학생들을 위해 사용되었다.
하지만, 오늘날에는 보다 많은 부모들이 교육 제도에 대한 불만 때문에 집에서 자기 자녀의 교육을 맡고 있다.
많은 부모들은 학급의 규모에 대해 불만이 있다.
많은 학교에서는 교사 한 명이 30명 내지 40명의 학생들을 담당하고 있다.
그 결과, 학생들은 종종 필요로 하는 보살핌을 받지 못하고 있다.
증가하고 있는 교실 폭력 또한 일부 부모들이 자신의 자녀를 학교에 다니지 않게 하는 동기가 된다.
* take on : ~을 떠맡다

Computer crime has become a big problem of the world that is likely to continue far into the future.
Computer criminals are often quite different from other kinds of criminals.
According to some experts, these criminals seem to lock themselves away from other people and live in their own fantasy “microworlds.”
They are also generally quite young.
They break into others' computers in order to steal, add, or change information.
For many of them, this is a kind of game, a part of their fantasy life.
However, it is a dangerous “game,” and, as a result, many individuals and corporations are very concerned about computer security.
컴퓨터 범죄는 전 세계의 커다란 문제가 되었고 앞으로도 상당히 계속될 것 같다.
컴퓨터 범죄자들은 종종 다른 종류의 범죄자들과 아주 다르다.
몇몇 전문가들에 따르면, 이러한 범죄자들은 자신들을 다른 사람들과 격리시키고 그들만의 가상의 “마이크로세계”에 사는 것 같다.
그들은 또한 일반적으로 아주 젊다.
그들은 다른 사람들의 컴퓨터에 침입하여 정보를 훔치고, 덧붙이거나 바꾸어 놓는다.
그들 다수에게는, 이것은 일종의 게임이며, 가상 세계의 일부이다.
그러나 그것은 위험한 “게임”이며, 그 결과 많은 개인과 회사들이 컴퓨터 보안에 대해 걱정을 하고 있다.

In those days, many women were trying to work as pilots.
But they faced a lot of competition from all of the male pilots who were looking for work.
And it was still socially unacceptable for women to fly planes.
Many of these women decided that the only way they could become working pilots was by starting their own businesses.
They went into barnstorming, often as performers first, and then working pilots later.
It was a hard life and a dangerous one.
But some of them were successful.
그 당시 많은 여성들이 조종사로 일해 보려고 애를 썼다.
그러나 일자리를 찾고 있던 모든 남성 비행기 조종사들과 치열한 경쟁을 벌여야 할 처지에 놓였다.
그리고 그 때만해도 여성들이 비행기를 조종하는 일이 사회적으로 용인되지 않았다.
이에 많은 여성들은 그들 자신의 사업을 벌이는 것만이 직업 조종사가 될 수 있는 유일한 방법이라고 판단했다.
그들은 곡예비행을 하게 되었는데 처음에는 종종 사람들에게 보여주기 위한 곡예비행을 하다가 나중에는 직업적인 조종사로서 곡예비행을 하였다.
그 생활은 힘들고 위험했다.
그러나 그들 중 일부는 성공했다.
*barnstorming: 곡예비행

Sociologists say that people prefer the food that they grew up with.
As a cultural group, we learn to like what is available to us.
This is why in Africa some people eat termites, in Asia some people eat dog meat, and in Europe some people eat blood sausages.
Sometimes we need to change our eating habits.
If we move or travel to a new place with a different culture, our favorite meat, fruit, and vegetables may not be available to us.
As a result, we have to eat food that is different from the food we are used to.
Slowly, this strange food becomes familiar to us and our tastes change.
사회학자들은 사람이 자랄 때 먹었던 음식을 더 좋아한다고 말을 한다.
문화적인 집단으로서 우리는, 우리에게 통용되는 것을 좋아하도록 배운다.
이것이 Africa의 일부 사람들이 흰개미를 먹고 아시아의 일부 사람들이 개고기를 들고, 유럽의 어떤 사람들은 핏물 배인 소시지를 먹는 이유가 된다.
가끔 우리는, 우리의 식생활 습관을 변화시킬 필요가 있다.
만일 우리가 다른 문화를 가진 낯선 장소로 가거나 여행을 한다면 우리가 좋아하는 고기, 과일이나 야채들이 입맛에 맞지 않을지도 모른다.
그 결과 우리에게 익숙한 음식과는 다른 음식을 먹어야한다.
서서히 이런 생소한 음식은 우리에게 친숙해지고, 우리의 입맛도 변한다.

plot
1. a secret plan to accomplish some purpose, esp, evil purpose: There were several plots to steal military secrets.
2. the plan or main story of a literary such as a play, a novel, or a short story: Some plots are designed to achieve tragic effects.
3. a small area of planted ground: a house on a two-acre plot.
4. to mark the position or course of a plane or ship: We are trying to plot the course of submarine.
5. to mark a line or curve showing certain stated facts: to plot the increase in sales this year.
① 나쁜 목적을 달성하기 위한 비밀계획이나 음모 : 군사적인 비밀을 훔치기 위한 몇 가지 음모가 있다.
② 희곡, 소설, 단편소설과 같은 문학작품의 중요 줄거리나 구조 : 일부 이야기들은 비극적 효과를 자아내기 위해서 구성된다.
③ (건물을 짓거나 식물을 기르는) 작은 터(땅) : 2 에이커의 땅에 지어진 집.
④ 위치나 배 또는 비행기의 경로를 표시하다. : 우리는 잠수함의 경로를 표시하려고 애쓰고 있다.
⑤ 특정한 사실들을 나타내는 직선이나 곡선을 그리다. : 금년의 판매 증가를 도표로 나타내다.

Michael Jordan wasn't born a star.
He had natural talent, but a part of his success was a result of his parents' support.
Michael's parents taught their children that all races are equal.
But at the age of seven, Michael was put to the test.
A white girl told him to give up his seat at the front of a bus.
When he refused, she called him a “nigger.”
In anger, he hit her, and was suspended from school.
He learned to overcome obstacles such as this with his mother's wisdom.
His mother repeated what she often said, “Outside this door, all sorts of things will happen.
Don't let it affect you.
If people call you nigger, that's their ignorance.”
Michael Jordan은 스타로 태어난 것은 아니었다.
그는 정말로 천부적 소질은 가지고 있었지만, 그의 성공에 일부는 부모의 후원에 결과이다.
Michael의 부모는 그들의 아이들에게 모든 인종은 평등하다고 가르쳤다.
그러나 7살이 되었을 때, Michael은 시험을 겪게 되었다.
백인 소녀가 버스 앞쪽의 그의 자리를 내놓으라고 그에게 말했다.
그가 거절했을 때, 그 소녀는 그를 “검둥이”라고 불렀다.
화가 나서 그는 그 소녀를 때렸고 학교로부터 정학 처분에 처해졌다.
그는 어머니의 지혜로 이와 같은 장애를 극복하는 것을 배우게 되었다.
그의 어머니는 그녀가 자주 말했던 것을 반복했다.
“이 문 밖에선, 온갖 종류의 일이 일어날 수 있단다.
그것이 네게 영향을 주지 않도록 하여라.
만약 사람들이 너를 검둥이라고 부른다면, 그것은 그들의 무지이다.”

They were born out of the habit of Korean housewives of making good use of small, otherwise useless, pieces of leftover cloth.
They are easily folded and take up little space.
So they have become a part of everyday Korean customs and practices.
Although they were created for everyday use, they have added style to special occasions.
A typical example of this is to wrap wedding gifts.
They are also convenient and safe when used to carry things.
Furthermore, they are more durable, economical and environment-friendly than paper or plastic bags.
그것은 한국의 가정주부들이 달리 쓸모가 없는 남겨진 작은 천 조각들을 잘 활용하는 습관에서 나왔다.
그것은 쉽게 접히고 공간을 거의 차지하지 않는다.
그래서 그것은 일상적인 한국인의 관습과 관행의 일부가 되었다.
비록 그것은 일상적인 용도에 쓰이기 위해 만들어졌지만, 특별한 행사에는 품위를 더해 주었다.
이러한 용도의 대표적인 예가 결혼 선물의 포장이다.
그것은 또한 물건을 옮기기 위해 사용될 때, 편리하고 안전하다.
게다가, 그것은 종이나 비닐봉지에 비해 내구성이 있고 경제적이며 환경 친화적이다.
* leftover : (종종 pl.) 나머지, 잔존물; 남은 밥

Almost everyone will tell you to write about the things you know best.
And you may know more than you realize.
You are the expert on at least one very interesting subject―yourself!
Remember that just as you enjoy reading stories about others, your readers will enjoy reading stories about your feelings and about things that happened to you.
As you think about writing topics, don't forget your hobbies and talents.
As an expert, you can give your readers the real facts.
Maybe some of your readers will be inspired to try a new hobby themselves.
대부분의 사람들은 당신이 가장 잘 아는 것에 관해 글을 쓰라고 말할 것입니다.
그리고 당신은 당신이 깨닫고 있는 것보다 더 많은 것을 알고 있을지도 모릅니다.
당신은 적어도 아주 흥미로운 한 가지 주제에 관해서는 전문가입니다. 그건 바로 당신 자신입니다!
당신이 다른 사람에 관한 이야기를 즐겨 읽는 것과 마찬가지로, 당신의 독자들도 당신의 감정과 당신에게 벌어진 일들에 관한 이야기를 즐겨 읽을 것이라는 점을 기억하세요.
당신이 글쓰기 주제에 대해 생각하고 있다면, 당신의 취미와 재능 등을 잊지 마세요.
당신은 전문가처럼 독자들에게 진짜 사실을 전해 줄 수 있습니다.
아마도, 당신의 독자들도 일부는 새로운 취미를 시도하려는 영감을 받게 될 것입니다.

Success is the act of trying to improve upon the things you're already doing.
It's growing and developing.
It's accepting bigger and greater challenges.
It's not being afraid of making a mistake, suffering a setback, or failing.
It's trying to do your very best.
And if, in the end, your very best wasn't quite good enough, you just have to go back to work and prepare a bit harder for the next time.
Nobody succeeds 100 percent in anything they do.
When you're able to recognize and accept this fact of life, you realize that failure and losing are as much a part of the game of life as are success and winning.
성공이란 이미 하고 있는 일을 토대로 하여 향상하고자 노력하는 행위이다.
성공은 성장하며 발전하는 일이다.
성공은 더 크고 더 중대한 도전을 받아들이는 일이다.
성공은 실수를 하거나 좌절을 겪거나 실패를 하는 것을 두려워하지 않는 일이다.
성공은 최선을 다하는 것이다.
그리고 우리가 한 최선이 결국은 충분하지 않았다고 판명된다면 다시 되돌아가서 노력하고 다음번을 위하여 조금 더 열심히 준비하는 것이다.
어떤 사람도 자신들이 하는 일에서 100% 성공을 거두지는 못한다.
이러한 인생의 진실을 인정하고 받아들일 수 있을 때, 실패와 패배는 성공과 승리만큼이나 인생이라는 게임의 일부라는 점을 깨닫게 된다.

Sometimes I get mail from kids whom I have taught in my writing class.
They talk about their school, friends, family, and even dating and love!
I smile at their stories, replying to their mail.
One thing I notice in each piece of mail is that they all use strange language.
People say that it’s part of Internet culture and Internet users like to speak this colloquial language.
나는 종종 작문시간에 가르쳤던 아이들로부터 메일을 받는다.
그들은 학교나 친구, 가족, 그리고 심지어 데이트나 연애에 대해 이야기한다.
나는 그들의 이야기를 읽고 그들의 메일에 답장을 하면서 미소를 짓는다.
그 각각의 메일에서 내가 알게 된 것은 그들 모두가 이상한 언어를 사용한다는 점이다.
사람들은 그것이 인터넷 문화의 일부이며 인터넷 사용자들은 이런 구어체의 언어를 즐겨 사용한다고 말한다.

Some years ago, Fortune magazine conducted a survey of many of the CEOs of Fortune 500 companies.
The goal was to try to find traits that these successful people had in common.
Surprising to say, there weren't many! Some of these top executives had gone to excellent universities, others not.
Some brought years of experience to their jobs, while others had enjoyed a quicker rise to success.
One of the few things they shared was that, along the way, they had each experienced a major career setback.
Most of them, in fact, had been fired from at least one job.
Understandably, none of them at the time felt they had been treated fairly.
Dwelling on life's unfairness and cruelties will not make your life better.
Those CEOs learned to move beyond setbacks.
We might even conclude that, without confrontation with negative events, they would not be where they are today.
몇 년 전에 Fortune 잡지사가 그 잡지사가 선정한 500대 기업의 많은 최고 경영자를 대상으로 조사를 했다.
그 조사의 목적은 이들 성공한 사람들이 공통으로 가지고 있는 특징을 찾아 내고자하는 것이었다.
놀랍게도, 그러한 특징이 많지 않았다.
이들 최고 경영자 중 일부는 명문 대학을 다녔고, 어떤 이는 그렇지 않았다.
어떤 경영자들은 여러 해에 걸친 경력을 쌓아 그 자리를 얻은 반면에, 또 다른 경영자들은 급속히 승진해서 성공을 누리게 되었다.
그들이 공유하고 있는 몇 안 되는 특징 중의 하나는 그 과정에서 그들 각자가 중요한 직업상 좌절을 경험했다는 것이었다.
사실, 그들 대부분은 적어도 한 번은 직장에서 해고를 당한 경험이 있었다.
당연히 당시에 그들 중 어느 누구도 자신들이 정당하게 대접을 받았다고 느끼지 않았다.
삶의 불공평함과 냉혹함에 대한 생각에 사로 잡혀 있는 것은 인생을 보다 나은 것이 되게 하지 못할 것이다.
위에서 말한 최고 경영자(CEO)들은 좌절감을 뛰어넘는 법을 터득했다.
만약 부당한 일에 직면하지 않았더라면, 그들이 오늘의 지위에 있지 못할 것이라고 결론지을 수도 있을 것이다.

The seeds of most plants are very durable.
They often travel long distances and survive harsh weather before they finally take root in soil.
Grape seeds are one good example.
If left on the vine, grapes will dry up and become raisins.
The raisins will eventually drop off the vine, and some of the seeds will be driven into the soil by rain or by animals walking over them.
Many grapes are grown for wine, so they are picked from the vine when ripe.
They are then boiled or crushed to extract their juice.
The farmers then use whatever remains of the grapes as fertilizer.
Amazingly, many grape seeds survive the crushing and boiling.
When they are inside the soil, the grape seeds take root and grow.
대부분의 식물의 씨앗은 매우 오래 견딘다.
그것들은 흔히 장거리를 여행하고 혹독한 날씨에 살아남아 마침내 땅속에 뿌리를 내린다.
포도 씨는 좋은 예이다.
포도열매는 포도덩굴에 남게 되면 말라서 건포도가 된다.
건포도는 결국 나무에서 떨어지고 그 씨 중 일부가 벼나 그 위를 밟고 지나가는 동물들에 의해 땅 속으로 들어가게 된다.
많은 포도가 포도주를 생산하기 위해 재배되므로 다 익으면 그것들을 나무에서 딴다.
그런 다음 즙을 짜기 위해 그것들을 삶거나 으깬다.
그리고 농부들은 포도의 나머지 모든 부분들을 거름으로 사용한다.
놀랍게도 많은 포도 씨들이 그러한 분쇄나 가열에서 살아남는다.
포도 씨는 땅속에 들어가면 뿌리를 내리고 자라는 것이다.

School location can influence children's physical health.
When new schools are built at a long distance from where their families live, children need to be driven to school,
and they are deprived of an opportunity for exercise.
On the other hand, if schools are located within walking or biking distance from where they live,
and if safe routes to school are provided, then children can make walking or biking a part of their daily lives,
establishing good habits that can last lifetime.
Besides, when new schools are built, it is considered whether the places where new schools will be built provide plenty of light and fresh air.
학교의 위치가 아이들의 신체 건강에 영향을 미칠 수 있다.
새로운 학교가 자기 가족이 사는 곳에서 먼 곳에 세워지면 아이들은 학교로 차로 등교를 해야 할 필요가 생기고,
그러면 아이들은 운동할 기회를 박탈당하게 된다.
반면에 학교가 사람들이 사는 곳에서 걷거나 자전거를 타고 갈만한 거리 안에 위치하고
안전한 등교 길이 확보된다면, 아이들은 걷거나 자전거 타는 일을 하루 생활의 일부로 만들 수 있고,
그리하여 평생 지속될 수 있는 좋은 습관을 형성하게 된다.
또한 새 학교가 지어질 때는 새 학교가 지어질 장소에 햇빛과 신선한 공기가 풍부한지를 고려한다.

Go to any vacant lot and look around.
Under the “no dumping” signs you will find old tires, rusting sinks, junked refrigerators, and other trash.
There are also laws about the care of dogs, but some dog-owners seem to be ignorant of them.
They let their dogs run loose and do not clean up after them.
Perhaps the most disregarded of all laws are our traffic regulations.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 250 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    
맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)