영어학습사전 Home
   

이용해

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


jobber 〔dз´ab∂r〕 삯일꾼, 중매인, (공직을 이용해)사복을 채우는 자

cyberpunk 컴퓨터를 이용해 모든 것을 해결하려는 집단

PCR 폴리메라아제 연쇄 반응 *DNA 폴리메라아제를 이용해, 소량의 DNA 샘플에서 특정 영역을 단시간에 복제해내는 기술

causeway 둑방길, 제방을 이용해 만든 도로

They used the opportunity to promote their new product.
그들은 그 기회를 이용해서 새 제품을 홍보했어요.

I used my negotiation skills to reach a compromise.
나는 협상 기술을 이용해서 타협점에 도달했어요.

더 많은 사람들이 대중 교통을 이용해야 한다.
More people should use the public transportations.

make the best of (=use well) : ∼을 잘 이용하다
We had better make the best of our situation.
(우리는 우리의 상황을 잘 이용해야 한다.)

make use of (=utilize, use) : ∼을 이용하다
You must make use of this good opportunity. (너는 이 좋은 기회를 이용해야 해.)

take advantage of (=utilize it) : 이용하다
You must not take advantage of her simplicity. (너는 그녀의 순진함을 이용해서는 안된다)

We expect you to try out our services and realize that they
will meet with your full satisfaction.
시험삼아 폐사의 서비스를 이용해보시면 충분한 만족을 얻을 수
있으리라 생각합니다.

We advise you to make use of our experience and special
knowledge on trial.
폐사의 경험과 전문지식을 시험삼아 한번 이용해 보시기 바랍니다.

Having been highly reputed as a large automobile dealer in
Korea, we wish you to avail yourselves of our services as
selling agents.
폐사는 이제까지 한국에 있어서 대규모의 자동차 취급업자로서
호평을 받아왔으므로, 폐사를 판매대리점으로 이용해주십시요.

We should avail ourselves of this opportunity. 우리는 이번 기회를 이용해야 한다.

You shouldn't take advantage of his generosity. 그는 너그러움을 이용해선 안된다.

[공항] 항공기내 방송 - 출발직전
-
We welcome you aboard Korean Air.This Flight 015 is now
leaving for Cicago via Anchorage.Please,put your seats to
the upright position,fasten your seat belt, and refrain from
smoking until the `No Smoking` sign is turned off.
대한항공을 이용해주셔서 감사합니다.이여객기 015편은 앵커리지
를 경유하여 시카고에 도착할 예정입니다.좌석을 바로 해주시고
안전벨트를 착용하시고 담배는 금연등에 불이 켜질 때까지 삼가
해주시기 바랍니다.

Using northern quahog clam shells, Native Americans made beads that they
strung together and used as money.
북미산 대합조개 껍질을 이용해서, 북미 원주민들은 묶어서 돈으로 사용하는
구슬을 만들었다.

During the 1870's iron workers in Alabama proved they could
produce iron by burning iron ore with coke, other than with charcoal.
1870년대 동안에 알라바마의 철공 노동자들은 목탄을 이용하는 것
이외에도 코우크를 이용해서 철광석을 태움으로써 철을 생산할 수
있다는 것을 입증했다.

stool pigeon: 미끼, 배반자(속어)
→ ‘의자에 묶인 비둘기’(직역). 비둘기들의 몰려다니는 습성을 이용해서 한 마리를 미끼로 의자에 묶어 두면 여러 마리를 잡을 수 있었기에.

(6) 그 작가의 작품 하나를 번역문이 아닌 원문으로 읽고 독후감을 쓰라는 선생님의 말씀이 계셨다.
→ 선생님의 말씀이 계셨다→ 선생님이 ~하라고 일렀다: be told by our teacher to+동사 형식을 이용해야 합니다.
→ 번역문이 아닌 원문으로 읽다: read in the original, not in translation 또는 but in the original
→ 독후감을 쓰다: write (down) how one feels after reading (a book)
(ANS) We were told by our teacher to read one of author's books, not in translation, but in the original, and write down how we felt afterwards./ We were told by our teacher to read one of the author's books in the original and them write down our impressions./ Our teacher told us to read one of the author's books in the original and write down our feeling (about it).

(5) 아무리 재능이 뛰어나고 많은 노력을 해도 건강하지 못하면 만족할 만한 결과를 기대할 수 없다는 것은 두말할 나위가 없다.
→ 아무리 ~해도: However ~may… 라는 구문이 있고 또한 그런 '양보'를 나타내기 위해 with all ~이나 for all ~이라는 구를 사용할 수도 있습니다.
→ 재능이 있는: talented이므로 따라서, However talented a man may be,…라고 시작해봅시다.
→ 만족할 만한: satisfactory
→ 건강하다: be in good health 또는 be in good shape등이 있습니다.
→ ~을 기대하다: expect 이지만 결과를 얻는다로 볼 수도 있으니까 get results라고 해도 좋겠습니다. Get 대신에 obtain; have도 됩니다.
→ ~한다는 것은 두말할 나위가 없다: It goes without saying that ~ 또는 It is needless to say that ~을 이용해 보기로 합시다.
(ANS 1) It goes without saying that however talented and hardworking a man may be, he cannot obtain good results unless he is in good health.
(ANS 2) It is needless to say that for all your talent and effort, you cannot have satisfactory results if you are not in good shape.

[比較] bring, fetch, carry, take
fetch는 「…에 가서 가지고 오다」라는 뜻을 나타낸다. 다시 말해서 무엇을 가지고 오기 전에 일단 그 곳을 떠난다는 뜻을 내포한다.
Fetch me a jug of water.
bring은 다만 「가지고 오다」는 뜻으로 「…가서」란 뜻은 내포하지 않는다.
She brought only worries to her mother.
carry는 흔히 무엇인가를 신체의 일부(특히 손)를 이용해서 운반하는 경우에 쓰인다.
take는 「가지고 가다, 데리고 가다」란 뜻으로 bring의 반대어가 된다.
You can take your mother with you, but you must bring her home early.

[比較] use, employ, utilize, exploit, work
use는 일반적인 말로 한 사물을 자기의 목적을 달성하기 위한 수단이나 도움으로 삼는 것을 말한다.
use a pencil(telephone)/ Use your eyes, child! It's right there in front of you!
사람에 관해서 쓰이는 경우에는 사람을 수동적인 물건으로 보는 데서 흔히 치욕적인 의미를 갖고 있고 이기적이고 흉한 뜻을 암시한다.
He's only using you./ He used his brother to advance himself.
따라서 I could use your help this afternoon.이라고 하는 것이 I could use you this afternoon.이라고 하는 것보다 재치 있는 표현이지만, 친한 사이에는 후자는 전자를 단축한 것으로 인정될 수 있다. 또 흔히 ‘소비하다’의 뜻으로도 쓰인다.
use eggs in cooking/ All the butter has been used.
또한 used는 미국 상업 용어에서 secondhand(헌), worn(낡은)에 대한 완곡어로 쓰인다.
used books/ Used cars and trucks were being marketed in this fashion.
employ는 use보다는 약간 품위가 있는 말로, 놀고 있는 것과 쓰이지 않는 것을 말하고, 사람에 관해서 쓰이는 경우에는 일과 급료를 주는 것을 가리킨다.
She had employed her leisure in reading every book that came in her way./ employ a vacant lot as a playground/ He employs five mechanics.
use와 employ는 흔히 바뀌어 쓰일 수 있지만 뜻에 약간의 차이가 있다. 연장과 수단의 뜻이 강할 때에는 use가 즐겨 쓰이고, 종사·선택·이용 따위의 뜻이 강할 때에는 employ가 즐겨 쓰인다.
A writer uses words effectively who knows what ones he should employ in a given context.
utilize는 실용적으로 또는 이익이 되게 사용하는 것을 말하고, 엄밀한 뜻에서는 더 좋은 것이 없는 경우에 무엇을 실용적으로 또는 유익하게 쓰는 것을 가리킨다.
Well, you'll just have to utilize what's there.
exploit는 ‘이용하다, 착취하다’의 뜻으로 실용적으로 이용하는 것을 의미한다.
He exploited the concession to the last penny.(그는 이권을 모두 이용해 먹었다.)
특히 사람에 대해서 쓰이는 경우에는 언제나 자기 목적을 위해서 이기적으로 이용하는 것을 의미한다.
They have exploited that child mercilessly.
work는 타동사로 엄밀한 뜻은 ‘(물건에) 노력을 들이다’(expend labor upon)이다.
He worked the soil.(그는 땅을 갈았다.)/ If the clay is worked in the hands it will soon become soft and malleable.
확대된 용법에서는 흔히 욕하는 의미로서의 exploit, utilize에 대한 동의어로 쓰인다.
She's been working him for forty years.

[比較] what ever, whatever
(a) 의문사: what ever는 의문사 what의 강조형으로 ‘무식한 또는 극히 구어적인’ 용법에 속하고, What ever can it mean?(대체 무슨 말이냐?), What ever shall we do?(대체 어떻게 해야 할까?) 같은 글은 구어적인 대화를 그대로 옮겨 놓는 경우 이외에는 글에 쓰여서는 안되며, 반드시 두 낱말로 떼어놓아야 한다. whatever를 의문사로 이용해서, Whatever have you done?(대체 무슨 일을 저질러 놓았느냐?)처럼 하는 것은 그릇된 용법이다.
(b) 관계사: whatever는 복합관계사 what의 강조형으로, all that, any(thing) that(~인 것은 모두, ~인 것은 무엇이나)를 의미한다.
Eat whatever you like./ Whatever is left over is yours.
또한 형용사로도 쓰인다.
Whatever request you make will be granted.(네가 요구하는 것은 무엇이든 들어주겠다.)
형용사로 쓰이는 경우 더 한층 강조하기 위해 any, no 따위로 수식된 명사 다음에 자리를 잡아, for any reason whatever(여하한 이유로든지)처럼 할 수 있다. for whatever reason보다 뜻이 강하다.
I have no plans whatever.
(c) whatever는 또한 양보절을 도입하는 경우에도 쓰인다.
Whatever happens, we'll meet here tonight./ Whatever man told you that, it is not true.
여기의 whatever는 관계사로 쓰일 때의 whatever와 용법이 다르지만, 그 차이는 별로 크지 않다. 따라서 whatever he has done he repents와 같은 글은 ⓐ 일을 다르게 했었더라면 좋았을 것을 하고 뉘우치는 우유부단한 사람을 가리켜서 ‘그는 자기가 한 일을 모두 후회하고 있다’를 의미할 수도 있고, ⓑ 큰 죄를 범한 사람일지도 모르지만 중요한 것은 후회한다는 사실이다를 가리켜서 ‘무슨 일을 했든지, 그는 후회하고 있다’를 의미할 수도 있다. ⓑ는 양보를 나타내는 절로, whatever-clause 끝에 콤마를 두면 ⓐ와 혼동될 염려가 있다.(ⓐ의 경우에는 콤마가 쓰이지 못한다)

She made a chair with the ODDS AND ENDS.
(= a variety of small items)
그녀는 잡동사니를 이용해서 의자를 만들었다.

* limousine
(공항의) 여객 수송용 소형버스
-- Do you need a ride to the airport? Try a limousine
which is now available for around-the-clock service to
and from the airport.
(공항 교통편이 필요하십니까? 24시간 공항 왕복서비스를
제공하는 공항버스를 이용해 보세요.)

Castro's days are numbered. 카스트로도 이제 머지않아 끝장이다.
* goner는 '완전히 간 사람'을 뜻하고 has-been도 마찬가지 의미이다.
number가 나온 김에 do a number on∼란 말도 알아두면 좋은데
이것은 '누구를 속인다 또는 이용해 먹는다'는 뜻이다.
A swindler did a number on me. '사기꾼 자식이 나를 속였다'는 말인데
number 대신 job을 써서 do a job on∼이라고도 한다.
둘 다 누구를 '놀린다' 또는 누구의 기분을 '망친다.'는 뜻으로도 쓰인다.

Pierre's vicious wife takes advantage of Andrey's absence to
persuade Natasha that she should instead accept her brother,
Anatole Kuragin.
피에르의 사악한 아내는 안트레이가 없는 틈을 이용해서 나타샤에게
그녀의 오빠 아나톨 쿠라긴을 받아들이라고 설득한다.

Such control by the law enforcement authorities is necessary but
even more important is the general public's good sense and positive
desire to be moral, voluntarily abide by the rules and maintain public
order. Parents are advised to use the opportunity provided by summer
vacations to teach their children not to litter, not to disturb others with
their raucous games and generally to follow society's rules.
이러한 사법 당국의 감시도 필요하지만 더 중요한 것은 일반 국민들이 자
발적으로 도덕심을 발휘하여 규정과 공공 질서를 준수하겠다는 양식을 지녀
야 한다는 것이다. 부모들은 이번의 여름휴가를 이용해서 자녀들에게 함부
로 오물을 버리지 말고, 소란한 놀이로 이웃에게 피해를 끼치지 말 것이며
또한 사회 규범을 잘 준수하도록 지도해 주는 기회로 삼아야 한다.
law enforcement authorities : 사법 당국(검찰과 경찰등)
voluntarily : 자발적으로, 자의적으로
litter : 들것, 침상 가마, 잡동사니; 흩뜨리다, 마구 버리다
raucous : 목이 쉰, 귀에 거슬리는, 무질서하고 소란한

Computer Date:컴퓨터을 이용해서 상대 파트너을 구하는것
아직까지 그렇게 만연되지 않음

★ [ 숫자를 읽는 법 ]
e.g.
1) 120 : one hundred (and) twenty
2) 359 : three hundred (and) fifty nine
3) 2,898 : two thousand, eight hundred (and) ninety-eight
4) 1,506 : one thousand, five hundred and six
5) 1,700 : one thousand, seven hundred
6) 47,309 : forty-seven thousand, three hundred and nine
7) 559,921 :
five hundred fifty-nine thousand, nine hundred twenty-one
8) 5,779,075 :
five million,seven hundred seventy-nine thousand,seventy-five
위의 보기는 가장 기본적인 숫자 읽는 방법입니다. 보기 중, thousand
와 million에 의해서 끊어지는 부분을 특히 주의해야 합니다.
★ [ 일상회화에서 사용되는 숫자를 읽는 법 ]
일상회화 속에 자주 등장하는 숫자 중, 건물의 번지수와 호텔,여관
등의 호실을 읽는 것은 필수 입니다. 그 읽는 방법을 다음에서 알아봅
시다.
위의 보기를 다시 이용해 보면, 먼저 1과 2처럼 3자리 숫자로 되어
있는 것은, 1) one twenty 2) three fifty-nine과 같이 백자리와 십자
리를 나누어 읽습니다. 4자리 숫자가 되면 3) twenty-eight, ninety-
eight로 읽는데, 4)처럼 십자리 숫자가 0인 경우에는 fifteen-on-six로
읽고, 5)처럼 십자리 이하가 모두 0일 경우에는 seventeen hundred로
읽습니다. 연도를 읽을 때도 역시 이 방법을 사용합니다. 또한 사람에
따라서는 숫자를 하나씩 읽기도 하는데, 1)을 one-two zero [oh]로 읽
는다든지, 3)을 two-eight-nine-eight로 읽는다는 뜻입니다. 6)의 경우
처럼 5자리 숫자의 경우에도 이것이 미국의 우편번호에 쓰인 것이라면,
four-seven-three-zero[oh]-nine처럼 숫자를 하나씩 읽습니다.
전화나 크레디트 카드의 번호가 03-123-4567일 경우, 그 읽는 방법은
다음과 같이 3가지가 쓰일 수 있습니다.
1) zero[oh]-three,one-two-three,four-five-six-seven
2) // , // ,forty-five sixty-seven
3) // ,one twenty-three,forty-five sixty-seven
-----------------------------------------------------------------
★ [ 소수.분수.서수의 읽는 법 ]
1) 소수의 경우는 소수점을 'point'라고 읽고 숫자는 그대로 읽습니다.
e.g. > 0.2 : (zero) point two
> 0.05 : (zero) point zero five
> 1.7 : one point seven
> 25.9 : twenty-five point nine
그러나 $35.9 라는 가격을 읽을 경우, 다음과 같은 읽는 방법이 있습
니다. > thirty-five point nine dollars
> // dollars and nine cents
> // ,nine
2) 분수의 경우는 분자를 기수로, 분모를 서수로 읽으며,분자가 2이상
일 때는 복수형으로 읽어줍니다. 또한 ½은 half로, ¼은 quarter로
읽는 것이 일반적입니다.
e.g. ⅓ : one third ⅔ : two thirds
3/5: three fifths
3) 일반적으로 서수를 사용하는 경우의 예를 다음에서 참고하세요.
e.g. > 7층 : the seventh floor
> 5번가 : Fifth Avenue ('다섯 번째 대로'라는 뜻)
> 4번째 : the fourth time
> 오른쪽에서 6번째 : (the) sixth from the right
> 제 2과 : the second lesson
> 7월 4일 : July (the) fourth/(the) fourth of July

나는 그의 도움 없이는 해나갈 수 없다.
'...없이 해 나갈 수 있다(없다)' I can(not) do without....
>> I cannot do without his help.
(참고) '없이 지내다' dispense with 라는 표현도 있습니다.
여기서 파생한 형용사 '없이는 안될, 필수의' indisp-
-ensable 을 이용해서 His help is indispensable.이
라고도 쓸 수 있습니다.

1. " 동그랗게 원형으로 앉아주세요 ! "
Please sit in the circle.
Cf> 의자를 이용해서 동그랗게 원형으로 앉아주세요 !
Make circle with your chairs.
2. " 앞으로 나오세요. ", " 뒤로 나오세요. "
Come to the board. Go back to your seat.
Cf> 답을 아는 사람은 손들어 보세요 !
Please raise your hand if you know the answer.
반원형으로 앉아보세요 !
Please sit in the semicircle.
이것을 학생들에게 배부해주세요 !( 교실에서 )
Pass this out, Please !

* Sting operation :
- sting ; 동사로 '찌르다','자극하다'의 뜻외에
여기서는 속어로 "속이다","속여서 빼앗다"의 뜻으로 수동형임.
: 따라서 어떤 미끼를 이용해서 범인을 체포하는 "함정수사"를 의미.

STEREOTYPE 고정관념
+ stereo: 입체, 입체적인
+ stereophone: 입체 음향, 둘 이상의 speaker를 이용해
음의 거리감과 방향까지 재생시킨 입체적 음향.
+ stereo cassette tape: stereophone 기법으로 녹음된 tape
+ stereo camera: 입체 사진. 촬영용 camera로 동일 대상을
약간 다른 각도로 찍어 입체감을 주는 사진기.
+ stereotype: 연판 제작
stereo: 굳은, 실체적인
stereotype은 회반죽을 이용해서 사람들의 본을 떠서 인쇄하는 것에서
"틀에 박힌, 고정된" 뜻을 갖게됨.
stereotyping 판에 박다란 뜻으로 편견을 갖는 것을 말함.
예를 들어, 흑인을 보고 무조건 가난하다, 게으르다고 생각하는 건
분명히 흑인에 대한 steretype이다. 모든 흑인을 하나의 틀에 못박는
셈이고, 또 왜곡된 틀 속에 짜맞추는 형식. 한 개인을 개인 자체로
인정하지 않고, 그가 속한 집단에 판을 박는 것.

Why do you have to use me to show off?
왜 저를 이용해서 자랑을 하는 거예요?
>> show off : 자랑하다, 돋보이게 하다
Ex> She showed off his present to everybody.
그녀는 그의 선물을 모든 사람들에게 자랑했다.

I'm on cloud nine today. 라는 말을 직역하면 '나는 오늘 9번 구름위
에 있다' 라는 말입니다. cloud nine은 '더할 나위 없는 행복' 이라는
뜻을 가지고 있지요. 그런데 이 표현은 미국 기상청에서 실제로 쓰이
는 기상전문 용어이기도 합니다. 구름은 그 모양에 따라서 종류가 나
뉘게 되는데 분류된 구름은 각각 아홉가지의 층을 가지고 있다고 합니
다. 이 아홉가지 가운데에서 가장 높은 층의 구름을 바로 cloud nine
이라고 하는데 이 cloud nine은 지상에서 3만~4만 피트의 높이까지 이
르기 까지도 하는데 아마 누군가가 이 cloud nine 의 위치까지 있다면
정말 높은 곳에 있다고 볼 수 있겠지요. 우리 말에도 기분이 아주 좋
을때 "와~ 구름위를 나른다." 이런 표현을 쓰는 것처럼 영어에서도 이
cloud nine을 이용해서 "I'm on cloud nine today. (나는 기분이 굉장
히 좋다.)" 라는 말이 됩니다.

killer at three o'clock 은 '세 시의 살인마' 라는 말이지만 실제로는
세 시 방향에 있는 멋진 남자나 여자를 뜻하는 말입니다.
360도의 각도가 정확히 나누어진 시계를 이용해서 방향을 암시..
상황에 따라서는 killer at one o'clock 또는 killer at ten o'clock 등으로..

There was a huge knocker, and she used it to bang on the door.
거기에는 커다란 문고리가 있었는데 그녀는 그것을 이용해 문을 세게 두드렸다.

You can say that again, Mr. Brown, but the man also alluded to reduced expenses for storage and rehandling by using piggyback.
정말 옳으신 말씀입니다, 브라운씨. 그런데 그분은 보관료 절감하는 법과 피기백을 이용해 운송하는 방법에 대해서도 얘기해 주셨습니다.

Try using this shoehorn.
이 구둣주걱을 이용해 보시죠.

Civil liberties advocates will be watching how some other provisions in the bill play out,
시민자유 옹호론자들은 법안의 여타 조항들이 어떻게 이행되는지를 감시할 것입니다.
including government-funded research into biometric screening in airports,
정부 자금으로 진행되는 공항 내 생체인식 검문 기술 연구 등을 포함해서 말입니다.
where personal characteristics like fingerprints are used as identifiers
공항에서 이 생체인식 기술은 지문 같은 개인의 특성을 이용해 신원을 파악하고
and expanded government surveillance powers to track unaffiliated so-called lone wolf suspects,
나아가 정부의 감시 능력을 향상시켜 홀로 활동하는 테러용의자들인 이른바 '고독한 늑대'들을 추적할 수 있도록 합니다.
who are not connected to terrorist organizations.
그들은 테러 단체와 연결되어 있지 않습니다.
* play out ((美)) (일이) 발생하여 진행되다(happen and develop)
ex. The debate will play out in the meetings over the next week.(다음 주 내내 토론이 회의에서 있을 예정이다.)
* biometric screening 생체인식 검문(기술) cf. biometric 생물 측정(학)의; 수명 측정(법)의
* fingerprint (보통 ~s) 지문; 뚜렷한 특징
* identifier 증명하는 것[사람], 감정인
* unaffiliated 연계가 없는; 가입되어 있지 않는
* lone wolf ((구어)) 단독범; 비사교적인 사람, 자기 중심적인 사람; 독불 장군,

But as its success grows, Apple will have to prove it can channel its rebellious nature into mainstream success.
그러나 이러한 승승장구 속에서 애플 사는 이런 반골 기질을 이용해 성공적인 주류 회사로 거듭날 수 있음을 증명해야 할 것입니다.
* rebellious nature 반골 기질 cf. rebellious 반체제의; 반항적인
* channel A into B A를 B에 돌리다[집중하다]
* mainstream 주류(主流)의

Now, look at my motions carefully.
(자 선생님의 동작을 잘 보세요.)
Look at my body motions and describe them in English.
(동작을 보고 영어로 표현해 보세요.)
Please act as I tell you.
(선생님이 말하는 대로 행동으로 옮겨 보세요.)
Let's practice in groups.
(조별로 연습해 봅시다.)
How about giving a presentation with your partner?
(파트너와 함께 발표해 봅시다.)
Move your bodies according to your friend's instructions, which will be given in English.
(친구가 영어로 말한 것을 동작으로 표현해보세요.)
Could you express it with your bodies?
(동작으로 표현할 수 있습니까?)
We can express many things by using our bodies.
(우리 몸을 이용해 많은 것을 표현할 수 있습니다.)
We can communicate many things without words.
(말을 하지 않고도 많은 것을 전달할 수 있습니다.)

Cut off from all supplies, the soldiers had to use various expedients to keep their equipment in working order.
모든 보급품으로부터 차단되었기 때문에 군인들은 그들의 장비를 정상상태로 유지하기 위해 각종의 임시방편을 이용해야겠다.

He used the binoculars for bird watching.
그는 쌍안경을 이용해서 새를 관찰했다.

The first organized system for sending messages began in Egypt around 1500 B.C.
This system developed because the pharaohs frequently needed to send messages up and down the Nile River.
They wanted to keep their empire running smoothly.
Later, the Persians developed a more efficient system for sending messages using men and horses.
Message carriers rode along the road system stretching from one end of the Persian Empire to the other.
Along these roads, fresh men and horses waiting at special stations took the messages and passed them on to next carriers.
메시지를 보내는 최초의 조직적인 체계는 BC 1500년경 이집트에서 시작되었다.
이 시스템은 파라오들이 메시지를 나일강 상하로 자주 전할 필요가 있어서 발달했다.
그들은 지속적으로 제국이 원활하게 운영되기를 원했다.
나중에, 페르시아 사람들은 사람과 말을 이용해 더 효율적인 메시지 전달 시스템을 개발했다.
메시지 전달자들은 페르시아 제국의 한 쪽 끝에서 다른 쪽 끝으로 쭉 뻗어있는 도로망을 따라 달렸다.
특정한 역에서 기다리던 새로운 사람과 말들이 그 메시지를 받아서, 다음 전달자에게 건네주었다.

The story of the Titanic and her first, and only, voyage has fascinated people ever since it happened.
The movie director, James Cameron, is one of these people.
Using late-twentieth-century technology and a team of thousands, he brought the great ship to life on the big screen.
The model was tilted by huge machines to show how the ship went down.
Just before the Titanic sank, the front of the ship went under the water, causing the back to stand up almost vertically.
타이타닉호(號)의 첫 번째이자 유일한 항해에 대한 이야기는 그 일이 일어난 후로 줄곧 사람들을 매료시켜 왔다.
그 영화의 감독 James Cameron도 그런 사람들 중의 한사람이다.
20세기 후반의 기술과 수천 명의 인원들을 이용해서, 그는 그 큰 배를 거대한 스크린 위에서 그대로 재현해 놓았다.
이 거대한 모형이 바다 속으로 가라앉는 모습을 보여주기 위해서 거대한 기계들을 이용하여 이모형을 앞으로 기울여 놓았다.
타이타닉호가 침몰하기 직전에 배의 앞쪽 끝이 물속으로 가라앉으면서, 배의 후미는 거의 수직으로 솟아올랐다.

The remote control is pre-programmed to operate your TV.
However, you can also program the remote control to operate other components, such as a cable box, a VCR or a DVD player.
After turning on your component, press and hold the appropriate button among COMPONENT BUTTONS(TV, DVD, VCR, CABLE), then press the MENU BUTTON.
The LED for the active component will blink.
Use the number buttons to enter the code by manufacturers.
(Both of Daehan TV/DVD codes are "000". For other manufacturers, see tables on pages 55-64.)
Each code must be three digits long.
이 리모콘은 TV 작동 프로그램이 미리 깔린 것입니다.
그러나 케이블이나 VCR, 또는 DVD 플레이어와 같은 다른 기기를 작동시키기 위해 직접 프로그램을 설치할 수도 있습니다.
기기를 켠 후 COMPONENT 버튼들(TV, DVD, VCR, 케이블) 중 적정한 버튼 하나를 누르고 있는 상태에서 MENU 버튼을 누릅니다.
기기 작동 표시 LED가 깜박거릴 것입니다.
숫자 버튼을 이용해 제조회사 코드를 입력합니다.
(대한 TV/DVD 코드는 둘 다 “000”입니다. 다른 제조회사 코드는 55쪽과 64쪽 사이에 있는 표에서 찾으십시오.)
코드는 각각 세 자리입니다.

The arctic tern is an extraordinary bird that makes difficult journeys.
It flies up to 35,000 kilometers every year―all around the world from the North Pole to the South Pole and back again!
That's more than any other animal.
Arctic terns fly through all types of weather, using the sun and stars to help them.
They spend almost all of their life in the air.
When they need food, they catch fish from the sea.
Some arctic terns live thirty years or more―so they travel over one million kilometers in their lifetime.
The bird is only thirty-eight centimeters long and weighs around 300 grams.
북극 제비갈매기는 어려운 비행을 하는 특이한 새이다.
북극 제비갈매기는 해마다 북극에서 남극으로 또 다시 남극에서 북극으로 전 세계 도처로 35,000킬로미터나 비행을 한다.
그것은 어떤 다른 동물 이상이다.
북극 제비갈매기는 태양과 별을 이용해서 온갖 날씨에도 비행을 한다.
그들은 살아 있는 동안에는 거의 대부분을 공중에서 보낸다.
그들이 먹이가 필요하면, 바다로부터 물고기들을 잡아먹는다.
일부 제비갈매기는 30년 이상을 산다.
그래서 그들은 일생 동안 백만 킬로미터 이상을 이동한다.
그 새의 길이는 38센티미터에 불과하며, 무게는 대략 300그램이다.

Talk of intelligent life on other planets was once the stuff of science fiction or idle speculation.
Recently, however, many astronomers have promoted the view that civilizations may be scattered among the stars like grains of sand.
The idea has inspired countless novels, movies, and television shows,
but has also led to a long and serious scientific search, using huge dish antennas that scan the sky for faint radio signals coming from intelligent aliens.
다른 행성들에 있는 지능이 있는 생명체에 대해 말하는 것은 한때 과학소설의 소재나 쓸모없는 추측거리였다.
하지만 최근에 '많은 천문학자들은 문명들이 모래알과 같은 별들 사이에 산재해있을지 모른다는 견해를 펼쳐왔다.
그 생각은 수많은 소설, 영화 그리고 텔레비전 프로그램들에 영감을 제공해주었지만,
지능을 가진 외계인들로부터 나오는 희미한 무선 신호들을 받기 위해 하늘을 탐지하는 거대한 접시 안테나를 이용해 길고 진지한 과학적인 연구에 이르기도 했다.

Several months later, the master took the boy to his first tournament.
Surprising himself, the boy easily won his first two matches.
The third match proved to be more difficult, but the boy used his one move to win the match.
Still amazed by his success, the boy was now in the finals.
This time, his opponent was bigger, stronger, and more experienced.
For a while, the boy appeared to be overmatched but he went on with his match.
When his opponent made a critical mistake, the boy used his move to pin him.
The boy had won the match and the tournament.
He was the champion.
몇 달 후, 사범은 소년을 첫 번째 선수권 대회에 데려갔다.
자신도 놀라면서, 소년은 처음 두 시합을 쉽게 이겼다.
세 번째 경기는 더 어려운 것으로 밝혀졌지만, 소년은 한 가지 동작을 이용해 그 시합에 이겼다.
자신의 성공에 여전히 놀란 소년은 이제 결승에 진출하게 되었다.
이번에 그의 상대는 더 크고, 더 강인하고, 더 경험이 많았다.
잠깐 동안 소년은 압도당하는 것처럼 보였지만, 그는 시합을 계속했다.
그의 상대가 결정적인 실수를 했을 때, 소년은 자신의 동작을 이용해 그를 제압했다.
소년은 그 시합과 선수권 대회에서 이겼다.
그는 챔피언이 되었다.

Teacher: What do you think is the best way to solve traffic jams in big cities?
선생: 여러분들은 대도시의 교통 혼잡을 해결할 최상의 방법이 무엇이라고 생각합니까?
Tom: We should get rid of all the cars in the world.
Tom: 우리는 세상에 모든 차를 없애야만 합니다.
And all of us should use bicycles rather than automobiles.
그리고 우리 모두는 자동차보다는 자전거를 이용해야 합니다.
Then, we won't have to worry about air pollution, either.
그러면, 우리는 또한 대기 오염을 걱정할 필요가 없을 겁니다.
I'm convinced that's the best way.
나는 그것이 최상의 방법이라고 확신합니다.

Some have chosen to swim for food to islands up to 300 miles from shore.
일부 코끼리는 먹이를 찾기 위해 해안으로부터 300마일씩이나 떨어진 섬까지 헤엄쳐 가기도 한다.
Like the whale, the elephant, too, uses sounds to show anger or for other kinds of communication.
고래처럼 코끼리 역시 소리를 이용해서 화가 난 것을 나타내기도 하고 다른 종류의 의사 소통을 하기도 한다.

Poets are concerned with people and with life, and they use the medium of
poetry to communicate their understandings and the truths of life as they
see them.
시인들은 사람들과 삶에 관심을 갖고 있으며, 시라는 매개체를 이용해
인생에 대한 자기들의 이해와 자기들이 보는 대로의 인생의 진실을 전달한다.

In conflict, everything rests on grand strategy, a President's concept of how the
threats, purposes and realities of power should be used. No vision, no victory.
전시에, 모든 것을 좌우하는 것은 위대한 전략, 다시 말해서 힘의 위협과
목적, 그리고 현실(즉, 주어진 전쟁의 여건들)을 어떻게 이용해야 하느냐에
대한 대통령의 구상이다. 구상이 없이 승리할 수 없다.

Washington wisely employed young America's guerrilla instincts, honed in skirmishes
on the frontier, to beat the massed British armies.
워싱톤은 어린 미국의 유격전 기술-이것은 개척지와 미개척지 사이의 경계지역에서
벌어진 싸움에서 연마된 것이었다.-을 이용해서 대규모의 영국군을 물리쳤다.

Wilson and Roosevelt marshaled American industrial capacity to win World Wars.
윌슨과 루스벨트는 미국의 산업력을 이용해서 세계대전에서 승리했다.

In Atlanta the wife of a former camera bug who switched to home computers
uses travel to protect their relationship. Says she: "I insist that we go to
our place at the lake every weekend to get him away from the computer."
애틀랜터에서는 과거에 카메라광이었다가 가정용컴퓨터로 전환한 어떤 사람의
아내는 여행을 이용해서 자기들의 관계를 보호한다. 그녀는 이렇게 얘기한다.
"저는 그이를 컴퓨터로부터 떼어놓기 위해서 주말마다 우리가 잘 가는 호수의
우리 장소로 가야 한다고 우긴답니다."

They used their eyes and ears along the way - recording land formations,
rivers, possible future routes, plant and animal life, and the habits
and attitudes of the indians.
이들은 답사길에 눈과 귀를 이용해서 지형, 강, 장래에 건설할 가능성이
있는 길, 식물과 동물의 생태, 그리고 인디안들의 습관과 태도를 기록했다.

So great is our passion for doing things for ourselves, that we are
becoming increasingly less dependent on specialized labor.
No one can plead ignorance of a subject any longer, for there are
countless do-it-yourself publications.
Armed with the right tools and materials, newly-weds gaily embark
on the task of decorating their own homes.
Men of all ages spend hours of their leisure time installing their own
fireplaces, laying out their own gardens; building garages and making
furniture.
Some really keen enthusiasts go so far as to build their own record
players and radio transmitters. Shops cater to the do-it-yourself
craze not only by running special advisory services for novices,
but by offering consumers bits and pieces which they can assemble
at home.
Such things provide an excellent outlet to pent-up creative energy, but
unfortunately not all of us are born handymen.
자신이 직접 만들어 보려는 열의가 커지면서 우리는 전문적인 노동에 덜
의존하고 있다.
직접 만드는 법에 관한 출판물이 아주 많기 때문에 어떤 분야에 무지하다는
핑계는 통하지 않는다.
적합한 도구와 재료를 가지고 신혼부부들은 즐겁게 집 꾸미는 일을 시작한다.
나이와는 관계없이 많은 사람들이 여가 시간을 이용해 난방시설을 설치하거나,
정원을 꾸미거나, 차고를 짓거나 가구를 만든다.
아주 열성적인 사람들은 녹음기나 라디오를 제작하기까지 한다. 상점들은
직접 해보는 일에 열성적인 사람들을 위해 초보자를 위한 특별 서비스를
운영할 뿐 아니라 소비자들에게 집에서 조립할 수 있는 여러 가지 부품 세트를
판매한다.
그러한 것들은 창작 에너지의 훌륭한 배출구를 제공해 주고 있다. 그러나
불행히도 선천적으로 손재주가 없는 사람들도 있다.

Another questionable practice would be using the clout of your company's
name to try to secure a lease or a mortgage.
또 하나 문제시되는 관행은 회사의 이름이 갖는 영향력을 이용해 주택 임대나
주택 융자금을 얻으려는 것이다.

In an effort to decrease the amount of woodland being harvested for the
pulp and paper industry, entrepreneurs have begun manufacturing paper
from discarded vegetable matter.
펄프 및 제지 산업을 위해 벌목되는 나무의 양을 줄이려는 노력의 일환으로,
기업가들은 버린 야채를 이용해 종이를 만들기 시작했다.
It seems that peelings from carrots, apples, and other similar organic
matter can be processed in the same way as wood.
당근이나 사과, 또는 이와 유사한 유기물에서 벗겨낸 껍질이 나무와 같은
방법으로 처리될 수 있는 듯하다.

어제 열린 귀사의 연례 사원파티때 저희 집을 이용해 주셔서 대단히 감사합니다.
We very much appreciate being chosen as the venue for your annual staff
party held yesterday.

We are presently preparing a quotation on the referenced project, the
specifications for which list your firm as an approved manufacturer of
6G6 Architectural Woodwork. We would like to have a quotation from you
if you are interested. Please inform us if you are and require the
relevant specifications and drawings.*
당사는 현재 상기 프로젝트의 견적을 작성중인데 그 시방서에 6G 6건축목조부
의 인가 제조회사로서 귀사의 이름이 올라 있습니다. 관심이 있으시면 귀사의
견적을 받아보고 싶습니다. 관련 시방서와 설계도*가 필요하시면 알려주시기
바랍니다.
quotation on~ [~에 관한 견적]
referenced project [표제의 기획] subject line을 효과적으로 이용해서 본문
을 간결하게 한다.
list your firm as an approved manufacturer [자격있는 회사로 귀사가 리스트
에 올라있다]
if you are interested [흥미가 있으면] 상대의 의향을 타진할 때 잘 사용되는
표현.
Please inform us if… 관련자료가 필요하면 그 뜻을 알려달라고 전하는 표현.
relevant [관련있는]
문장의 흐름에 방해하는 정보는 *표시로 각주를 단다.

Let me begin by thanking you for patronizing our products and for
giving us a chance to be of service to you.
먼저 저희 제품을 이용해 주신 것과 이렇게 도움이 되어드릴 수 있는 기회를
주신데 대해 감사드립니다.
give us a chance to be of service [도움이 될 수 있는 기회를 주다]

Let me begin by thanking you for patronizing our products and for
giving us a chance to be of service to you.
먼저 저희 제품을 이용해 주신 것과 이렇게 도움이 되어드릴 수 있는 기회를
주신데 대해 감사드립니다.
give us a chance to be of service [도움이 될 수 있는 기회를 주다] 겸손한
표현

우리는 목재를 이용해서 식탁을 만들었다.
We made a table out of wood.

너는 모든 기회를 될 수 있는 한 이용해야 한다.
You must make the best of every chance.

너는 이번 기회를 잘 이용해야 한다.
You must make good use of this opportunity.

너는 모든 기회를 될 수 있는 한 이용해야 한다.
You must make the best of every chance.

너는 이번 기회를 잘 이용해야 한다.
You must make good use of this opportunity.

The future will be a lonely place to live because of computers. We won't
be going to the supermarket, or even to school any more. Everyday goods
and even education will come to us on-line. Nevertheless, we will talk
with one another using the computer. All of these will make us less
human, in that the computer will take away our opportunities to meet for
true human relationships.
미래는 컴퓨터 때문에 살기에 외로운 곳이 될 것이다. 더 이상 슈퍼마켓에,
심지어는 학교에도 가지 않게 될 것이다. 상품과 심지어는 교육마져도
통신으로 우리에게 올 것이기 때문이다. 게다가, 우리는 컴퓨터를 이용해 서로
대화하게 될 것이다. 이 모든 것들은, 컴퓨터가 진정한 인간 관계를 위한
모임의 기회를 앗아간다는 점에서, 우리를 덜 인간적이게 만들 것이다. .

< All I wanna do > Sherly Crow
All I wanna do have a little fun before I die
내가 하고 싶은 모든 것은 죽기전에 재미있는 일을 해보는 것이다
Says the man next to me out of nowhere
내곁에 있던 어디 출신인지도 모르는 그 남자가 얘기합니다
Apropos of nothing
그냥 불쑥 꺼낸 말이지요
He says his name's William
그 사람은 자기 이름을 윌리엄이라고 말합니다
But I'm sure he's Bill or Billy, Mac or Buddy,
그러나 그 사람은 빌이나 빌리, 맥이나 버디일 겁니다
---> 윌리엄의 애칭이 빌, 빌리인데 그 사람은 고상한 척 하지만
그 사람은 철수, 만수 등과 같은 평범한 사람일 것이다
And he's plain ugly to me
그리고 나에겐 못 생겨보입니다
And I wonder if he's ever had fun in his whole life
그리고 내가 궁금한 것은 그 사람이 평생동안 한번이라도 즐거웠던 적이
있었을까 하는 것입니다
We are drinking beer at noon on Tuesday
우리는 화요일 정오에 맥주를 마시고 있습니다
In a bar that faces a giant car wash
아주 큰 세차장을 마주보고 있는 술집에서 말이죠
And the good people of the world are washing their cars
그리고 세상의 훌륭한 사람들이 모두 다 자기차로 세차하고 있습니다
On their lunch break
점심식사 시간을 이용해서 말이죠
Hosing and scrubbing as best they can in skirts and suits
치마와 정장차림으로 정성드려 물을 뿌리고 있습니다
They drive their shiny Datsuns and Buicks
그 사람들은 반짝이는 댓선,뷰익 같은 차를 운전하고 있습니다
Back to the phone company, the record store.
전화가게나 레코드가게로 돌아갈 사람들 말이죠
Well, they're nothing like Billy and me
글쎄요, 그 사람들은 빌리나 나와 같은 데가 없어요
---> 우리는 세차나 하고 있는 사람이니까요

Born In Africa -Doctor Alban
White men never give up Africa
백인들은 아프리카를 결코 포기하지 않습니다.
White men never give up the business
백인들은 사업을 결코 포기하지 않습니다
(아프리카를 착취하러 온 백인들은 아프리카 사람들을 생각하기 보다
는 오로지 아프리카를 이용해서 돈을 벌려고 한다는 말입니다.)
Why this division in Africa
아프리카에 왜 이런 분열이 생겼습니까
(여기서 분열은 아프리카 내에 백인과 흑인 사이의 인종차별 입니다.)
Why this division in the system
제도에 왜 이러한 분열이 생겼습니까
It doesn't have no moral nor self-conscious
윤리도 없고 양심도 없습니다
(It doesn't have any moral or self-conscious가 원래 문장인데 여기
서 조금 문장이 변형이 되었습니다.)
Some of them went to America
그들 중에 몇 몇은 미국으로 갔습니다
Some of them to the Caribbean
어떤 이들은 카리비안으로도 갔습니다
Some of them died over Atlantic
어떤 사람은 대서양을 건너다가 목숨을 잃었고
Going back to my root
나의 뿌리로 돌아갑니다
Born in Africa
아프리카에서 태어났지요
Because I'm born in Africa
왜냐하면 나는 아프리카에서 태어났기 때문이지요

지표식물(Indicator Plant):환경상태 또는 환경을 구성하는 요소의 상황을
측정하는 식물. 원자력발전소 주변에는 자주달개비꽃을 많이 심는다. 이
식물은 정상적인 상태에서는 꽃색깔이 남색이지만 방사선에 쪼이면
분홍이나 무색으로 변한다. 이끼는 대기 토양오염에 민감하다. 산성비가
내리거나 PH5.6미만의 산성토양에서는 잘 자라지 못한다. 지표식물을 이용해
환경오염을 측정할 경우 피해 요인을 복합적으로 파악할 수 있고
장기적으로 넓은 지역의 오염도를 관찰할 수 있는 장점이 있다.

하이퍼텍스트(Hypertext): 문서 내부에 다른 문서에 대한 연결점을 가진
문서를 말한다. 이 연결점을 통해 사용자는 하나의 문서에서 곧 바로 다른
문서로 이동할 수 있다. 인터넷 월드와이드웹(WWW)은 바로 이
하이퍼텍스트 기능을 이용해 수많은 정보들을 손쉽게 제공할 수 있게
함으로써 인터넷을 급속히 대중화했다.

LAN(Local Area Network):근거리 통신망, 구내통신망. 학교나 회사 공장과
같이 한정된 공간 내에서 교환기를 이용해 정보를 주고받는 네트워트 형태.

Leaves are nature's food factories.
잎은 자연의 식량 공장이다.
Plants take water from the ground through their roots.
식물은 뿌리를 통해 땅에서 물을 흡수한다.
They take a gas called carbon dioxide from the air.
나뭇잎은 공기중의 이산화탄소를 흡수한다.
Plants use sunlight to turn water and carbon dioxide into glucose.
Glucose is a kind of sugar.
식물은 햇빛을 이용해서 물과 이산화탄소를 글루코스(포도당)로 바꾸는데 글루코스는 일종의 당(糖)이다.
Plants use glucose as food for energy and as a building block for growing.
식물은 이 글루코스를 에너지원으로 그리고 성장을 위한 블록재로서 이용한다.

It was necessary for the ancient peoples to grow their own food, since
there were no methods of preserving or transporting it. Foods must be
preserved from the invasion of bacteria if they are not to be injurious
when eaten. In early times it was learned that meat kept longer when
temporarily preserved by roasting and smoking, and this was done without
any knowledge of bacteria. The Crusaders introduced sugar into Europe
from Cyprus, and as a result of this, it was discovered that a heavy
syrup made from sugar would preserve fruits and also vegetables and
meats. Then it was discovered that foods could be preserved by the use
of spices, vinegar and alcohol.
고대인들은 음식을 보관하거나, 수송하는 방법이 없었기 때문에 자신들의
음식을 재배하는 것이 필요했다. 음식을 먹을 때 해롭지 않게 하기 위해
박테리아의 침입으로부터 음식물을 보호해야 했다. 고대에 사람들은 고기를
굽고 훈제해 보관하면 당분간은 고기가 더 오랫동안 보존된다는 것을
알았는데, 박테리아에 대해 알지도 못한 채 이렇게 한 것이었다. 십자군들은
키프로스에서 유럽으로 설탕을 들여왔다. 그리하여 설탕으로 만든 진한
시럽이 과일은 물론이고 야채와 고기까지 보존할 수 있다는 것을 발견했다.
그때에 사람들은 음식물을 향신료와 식초 알코올을 이용해 보존할 수 있는
것을 알고 있었다.

These botos are huge - two and a half metres long.
이들 보토의 크기는 2.5m에 달할 정도입니다
In these murky waters they rely on sonar to navigate and hunt.
보토는 흙탕물 속에서 초음파을 이용해 사냥합니다
They work together to drive shoals of fish into the shallows.
서로 협동하여 물고기 떼를 얕은 곳으로 몰아가죠
Botos are highly social
매우 사회적인 동물이지만
and in the breeding season there is stiff competition for mates.
번식기 때면 치열한 짝짓기 경쟁이 벌어집니다
The males hold court in a unique way.
숫컷이 매우 독특한 구애행동을 보이고 있습니다
They pick up rocks in their jaws and flaunt them to their attending females.
입에 바위를 물고 주변 암컷들에게 과시합니다
Maybe each male is trying to show how strong and dexterous he is
아마도 수컷은 자신이 얼마나 강하고 기교가 많은지 보여서
and that he therefore is the best father a female could have for her young.
미래의 어미에게 최고의 아버지가 될 수 있음을 알리려는 것일 겁니다
Successful displays lead to mating.
성공적인 과시는 짝짓기로 이어집니다

Any bat separated from the group
무리에서 이탈한 박쥐는
becomes a clear and obvious target and is asking for trouble.
명확한 목표물이 되어 화를 자초하게 됩니다
Yet the nightly onslaught has little impact on bat numbers -
하지만 이러한 공격도 박쥐 숫자엔 별 영향이 없습니다
by the morning the vast majority will be back in the safety of the cave.
아침이 되면 대다수의 박쥐는 안전하게 동굴로 돌아오지요
Bats are not the only commuters in these Bornean caves.
박쥐만 보루네오 동굴을 들락거리는 것은 아닙니다
There's a day shift as well.
낮에 일을 나가는 녀석도 있습니다
Returning from hunting in the sunlight these commuters rely on their loud clicks
이 녀석들은 낮사냥을 마치고 돌아와 칠흑같은 암흑 속에서
to find their way through the cave passages in total darkness.
큰 소리를 이용하여 길을 찾아 갑니다
They're cave swiftlets.
이 녀석들은 동굴 제비입니다
Like bats they use echolocation to navigate.
이들도 박쥐와 마찬가지로 음파탐지를 이용해 길을 찾습니다

A sudden flush of vegetation is what every desert dweller waits for,
모든 사막 생물은 이렇게 갑자기 식물이 돋는 때를 기다리다가
and when it happens they must make the most of it.
그것이 현실로 닥치면 최대한 이용해야합니다
There is no other species on the planet
사막 메뚜기(locust)처럼 신속하고 극적으로
that responds as quickly and as dramatically to the good times as the desert locust.
이 시기를 이용하는 종은 어디에도 없습니다
Eggs that have remained in the ground for 20 years begin to hatch.
20년 동안이나 동면하던 메뚜기 알이 부화하기 시작합니다
The young locusts are known as hoppers, for at this stage they're flightless.
어린 메뚜기는 날지 못하므로 하퍼(뛰는 벌레)라고 부릅니다
They find new feeding grounds by following the smell of sprouting grass.
이들은 새싹 냄새를 따라 새로운 곳을 찾아 갑니다
Normally it takes four weeks for hoppers to become adults,
일반적으로 메뚜기 유충이 성체가 되는데 4주가 걸리지만
but when the conditions are right as now their development switches to the fast track.
지금처럼 조건이 맞을 때는 발육이 대단히 빨라집니다

Biochemists use fireflies to study bioluminescence, the heatless
light given off by certain plants and animals.
생화학자들은 개똥벌레를 이용해서 bioluminescence를 연구하는데, 이것은
어떤 식물들과 동물들이 내뿜는 열이 없는 빛을 가리킨다.

Each variety of mosquito has its favored kind of water accumulation for
breeding, and almost every imaginable type of still water has been used by at
least one kind of mosquito to lay its eggs.
각종 모기는 번식하기 위해 자기가 좋아하는 종류의 고여있는 물이 있는데,
거의 모든 상상할 수 있는 유형의 고여있는 물은 적어도 한 종류의 모기가 알을 낳기
위해 이용해왔다.

Anteaters are solitary animals, and when two are seen together it is most
likely that they are mother and child. Anteaters feed almost exclusively on
termites, ants, and soft-bodied grubs. These types of insects build very tough
nests, and the anteater must use its sharp front claws to tear holes in them.
Once this is done it pushes its muzzle in and probes the cavities of the nest
with its eight-to-ten-inch tongue. When the food is located, the anteater
entraps it with its sticky saliva, making sure the nest is wiped clean.
개미잡이는 군거하지 않는 동물이다. 그러므로 두 마리가 함께 있는 것이 보인다면
그것은 십중팔구 어미와 새끼일 것이다. 개미잡이는 거의 전적으로 흰 개미, 그리고
말랑말랑한 유충을 잡아먹고 산다. 이러한 종류의 곤충들은 매우 튼튼한 집을 짓기
때문에 개미잡이는 날카로운 앞 발톱을 이용해서 그러한 집에 구멍을 뚫어야 한다.
일단 구멍을 뚫으면 개미잡이는 주둥아리를 그 구멍 안으로 들이밀고 8내지 10인치
길이의 혀로 그 집속을 탐색한다. 먹이의 위치를 찾아내게 되면, 개미잡이는
끈적끈적한 침으로 그 먹이를 사로잡으며, 반드시 그 집속에 있는 먹이를
깨끗이(모조리) 핥아먹는다.
solitary: living alone; not colonial or gregarious (군거하지 않는)

An electronic funds transfer system-called E.F.T. in banking circles-is
replacing the paperwork in banking processes. With its use of computers to carry
out financial transactions, E.F.T. is changing the way people pay bills and may
eliminate the necessity for carrying cash. But there is a snag in this
technological revolution, and that is the reluctance of consumers to change
their habits. Regardless of whether or not consumers like it, bankers are
determined to fully implement the new system. The full use of E.F.T.
nevertheless may be a quarter century away.
전자 금전 이전제도-금융계에서는 E.F.T라고 불리움-가 금융업무에서 서류상의 일을
대치하고 있다. 컴퓨터를 이용해서 재정적인 거래를 처리함으로써 이 제도는 사람들이
돈을 지불하는 방식을 바꾸어 놓고 있으며 현금을 지니고 다닐 필요성을 없애줄지도
모른다. 그러나 이러한 기술상의 혁명에 예기치 않았던 장애물이 있는데, 그것은
소비자들이 자기들의 습관을 바꾸기를 꺼려한다는 점이다. 소비자들이 좋아하든 않든,
은행가들은 이 새 제도를 완전히 실시할 작정이다. 그러나 이 제도가 완전히
실시되려면 25년이 걸릴지도 모른다.

The Grand Canyon, a long, narrow gorge in Arizona, is rich in geological
history. Its record of past plant and animal life also makes it an exciting and
invaluable object of study for biologists. Using samples from the two hundred
and seventeen miles of the canyon's walls, scientists analyze the building
materials that form the earth's surface and study the natural processes which
have affected the canyon over its four-billion-year history. These processes
include the eruption of volcanoes, which were active as recently as one thousand
years ago, and gradual decomposition by erosion. Scientists also study a great
variety of fossils that can be found in the canyon. These imprints of past forms
of life are preserved in rock. The lower levels of canyon rock contain fossils
of seashells and primitive algae, while the upperlevels contain fossils of such
creatures as dinosaurs and other prehistoric land animals. All of these
discoveries provide scientists with information both on the earth's history in
general and on the area around the Grand Canyon in particular.
그랜드 캐년은, 아리조너에 있는 길고 좁은 협곡으로, 지질학적인 역사가 풍부하다.
여기에는 과거의 식물과 동물이 기록되어 있으므로 또한 생물학자들에게 흥미진진하고
귀중한 연구대상이 된다. 217마일의 이 협곡 벽으로부터 표본을 이용해서 과학자들은
지구의 표본을 형성하는 구성물질을 분석하고 40억년간의 역사에 걸쳐서 이 협곡에
영향을 끼쳐온 자연의 과정을 연구한다. 이러한 과정에는 불과 천년전까지만 해도
활동했던 화산의 폭발과 침식에 의한 점진적인 분해가 포함된다. 과학자들은 또한 이
협곡에서 볼 수 있는 여러가지 화석도 연구한다. 이러한 과거의 생물의 흔적은 바위
안에 보존되어 있다. 협곡바위의 하층에는 바다조개와 원시시대의 말무리 화석이
들어있는 데 비해서, 상층에는 공룡과 기타 유사이전의 육지동물 화석이 들어있다. 이
모든 발견은 지구의 역사 전반과 특히 그랜드 캐년 주위 지역에 관한 정보를
과학자들에게 제공해준다.

But if I'm honest, like the fourth step asks us to be,
하지만 내가 정직하다면 네 번째 단계의 내용처럼
I have to be ruthless,
무자비해져야 해요
because failure is not an option.
실패는 대안이 아니니까요
The same goes for my sobriety.
절주도 마찬가지예요
I have to be ruthless with myself.
저 자신에게 무자비해져야 해요
I have to use my fear.
내 두려움을 이용해야 하죠
It makes me stronger.
그럼 더 강해져요

Well, look, you're not going to be able to change his ideology,
그의 사상을 바꿀 수는 없지만
but dig deeper.
Jim is a proud man. Tap into that pride.
좀 더 파 보라고
짐은 자부심이 크지 그 자부심을 이용해
I just wish he was gone.
그냥 갔으면 좋겠어요
Well, you do whatever you think best.
자네 생각에 최선인 걸 따르게
But whatever it is you decide,
be firm and stand up for yourself.
하지만 어떤 결정을 내리든 확실하게 행동해
He'll respond to that at least.
적어도 그건 존중해 줄 테니까

You're gonna blackmail a district director?
국장을 협박 하겠다는 거예요?
I want you to check Darcet's accounts.
다르세의 계좌를 조사 해줘
You can access them through the secured files. Use this.
기밀 파일을 통해 접근 할 수 있어 이걸 이용해

You know the key cards we use to get in and out of Division?
우리 부서에 출입할 때 쓰는 키 카드 알고 있지?
I've got one. I need you to pull some data off of it. Do you have anything that can read it?
나한테 한 개 있어, 자료를 뽑아줘 카드를 읽을 수 있겠어?
Yeah. But if you're in your car, just send it to me now.
차안에 있다면 지금 내게 카드를 전송해줘요
How?
어떻게?
Use your mobile scanner.
모바일 스캐너를 이용해
Switch it from optical to magnetic.
옵티컬에서 매그네틱으로 바꿔요
Hold on.
잠깐만
I'm sending this directly. Walsh said you can trace the person whose computer encoded it.
직접 전송할게, 월쉬 말론 암호를 보면 임자를 찾을 수 있대
Yeah. I can match the electronic signature.
전자 서명과 맞춰보면 돼요
Good. Do it.
어서 해봐

- Where's Jamey? - She's still working with Milo.
- 제이미는 어딨어? - 아직도 마일로와 일하고 있어
So what do you wanna do? Do you wanna restrain her, call in Division?
제이미를 구속하고 부서에 도움을 청할까?
No, we can't call anyone yet.
아직 아무한테도 전화하면 안 돼
- We gotta do something.
무슨 조처를 취해야 해
This thing must be about Palmer. They're using Jack to, what, stop the investigation?
팔머와 관련된 일 같아, 잭을 이용해 수사를 막으려는 거지?
Maybe.
그럴 거야
Hang on. We gotta do something.
잠깐만, 해야 할 일이 있어

My wife and daughter are being held hostage. If I do not get out of this, they will be killed.
집사람과 딸이 인질로 잡혔고 내가 못 나가면 다 죽어요
- Who's holding them? - The people that want Palmer dead.
- 인질범이 누군가? - 의원님을 죽이려는 자들요
They used me to smuggle a weapon through security and give it to the assassin.
이용해 경비망을 뚫고 무기를 암살범에게 전달하게 했어요
Did you?
그렇게 했나?
- Yes. - I'm not sure you want me to believe that.
- 네 - 그 말을 믿으라고?
I had to. They were gonna kill my family. But I got Palmer out of the room. I saved his life.
가족을 죽인다는데 어떡해요 어쨌든 팔머를 구했잖아요
This sounds crazy, but you've gotta believe me. Phone my house, send a cruiser over.
제 말을 믿으세요, 집에 전화하든가, 순찰차를 보내세요
My family is gone, they have been taken. You have to let me go.
아무도 없을 겁니다 절 보내주세요
If I can get out there, I can be the conduit to these people. I can bring them down.
제가 나가면 놈들을 잡을 수 있어요
I don't have the authority to release you. I'm gonna turn you over to District for a debrief.
난 그럴 힘이 없네 자넬 본부로 넘길 테니
You tell 'em what you told me, maybe they can help you out of your situation.
나한테 말한대로 해 봐 어쩜 도와줄 지도 모르지

I don't understand the rationale behind it. No, listen to me. Why?
이해가 가지 않는 논리예요 내 말부터 들으세요
Why defend something that you don't need to defend?
변명할 필요가 없는 일을 왜 변명하려는 거죠?
Maureen won't come out with the story today.
머린은 보도를 안 할 거예요
- She will. - We don't know that.
- 할 거야 - 어떻게 알아요?
Look, if not now, tomorrow.
지금이 아니면 내일, 머린이 아니면 누구라도 해
If not her, someone else. Our son is accused of murder.
The story's too big to hide.
키이스는 살인죄로 기소됐고 숨기기엔 너무 큰 일이야
He's right, Sherry. We need to control when and how this story comes out.
맞아요, 얘기를 터뜨릴 시기와 방법을 조정해야 해요
One hour ago someone tried to kill my husband.
한 시간 전에 누가 내 남편을 죽이려고 했고
That bought us time and we should use it.
그걸로 번 시간을 이용해야죠
The assassination attempt might even work for us if we break the story about Keith.
키이스 얘길 터뜨리면 오히려 도움이 될 수도 있어요
It might put the public in a more forgiving frame of mind.
국민들이 용서하는 마음을 갖게 될 수도 있어요
- You're making a mistake. - It's mine to make.
- 실수하는 거예요 - 내가 알아서 해
No, it isn't, David, because you didn't get here by yourself.
그렇지 않아요, 당신 혼자 힘으로 여기까지 온 게 아니에요
Do not go against me on this, Sherry.
이 문제에 관한 한 내 뜻을 거스르지 말아 줘
Promise me.
약속해 줘
I can't promise you anything.
아무것도 약속할 수 없어요

I'm pulling the plug on you.
You were supposed to frame Bauer for the assassination of Palmer, but he's still alive.
당신을 해고해야겠어, 바우어를 이용해 팔머를 제거해야 했는데
- You don't know where Bauer is.
팔머는 아직도 살아있고 바우어는 어디 있는 줄도 모르잖아
You have failed.
자네는 실패한 거야
For over a year, you've been saying how important this is. Now you're gonna quit?
1년 이상 준비해 온 중요한 일을 그만 둔다고요?
Quit? Of course not.
그럴 리가 있나
We have a contingency plan. Bauer and Palmer will be dead by the end of the day.
또 다른 방법을 준비해뒀지 바우어와 팔머는 오늘 죽게 돼
You never said anything to me about a contingency plan.
그런 얘기는 없었잖아요
It doesn't involve you.
자네는 빠지게 될 거야
Just give me a little more time to find Bauer. Till noon. It's not even two hours.
시간을 좀 더 줘요, 정오까지요 두 시간도 안 남았어요
I'll give you 30 minutes.
30분을 주겠다
If you don't find Bauer by then, I take over.
그 때까지 바우어를 못 찾으면 내가 처리하겠어
Your last task will be to kill his wife and daughter, and pull your people out.
마지막으로 마누라와 딸을 죽이고 사람들을 철수시켜

You see... If the victim had extended his arms...
이것 봐. 만약 희생자가 자기 팔을 길게 뻗었다면
Like here, I'll show you, give me your hands--
이렇게, 내가 보여주지 자네 손을 내봐
and pushed the trigger with his thumbs, like so,
그리고 자기 엄지손가락을 이용해서 방아쇠를 당겼다면, 이렇게
the wound would look like this...
상처는 이렇게 보일 거야

The Presidential Suite at the Hotel Monaco is a secured room.
모나코 호텔의 특실은 매우 보안이 잘된 방이에요
They keep a log.
호텔에선 로그를 저장해요
Every time someone enters with a card key ...
누군가 카드키를 이용해서 들어올 때마다요
Well, if they keep a record
만약 그들이 기록을 보관한다면
check it for yourself.
직접 가서 확인해보시면 되잖아요
Why are you bothering me?
왜 저를 괴롭히는 거예요?

What don't you get?
뭘 모르겠나?
Insects arrive at a corpse in a specific order. Right?
곤충이 사체에 몰려드는 데는 특정 순서가 있다는 거죠?
Like summer follows the spring.
봄이 가면 여름이 오는 것처럼
And you can pinpoint time of death,
그걸 이용해서 사망시각을 알 수 있다는 거죠
based on the type and age of insects present on the body.
사체에 현존하는 곤충의 종류와 나이를 조사하면
I watch the insects mature.
난 곤충의 성장을 관찰하고 있어
From eggs to larvae to adults.
알에서 애벌레, 성충까지
Then count backwards.
그런 다음 거꾸로 계산하는 거지
"Linear regression."
선형 회귀법이로군요

Can you, uh, narrow your database?
데이터 범위를 줄여주실 수 있으세요?
Say, eliminate all trucks that aren't refrigerated?
냉동트럭이 아닌 모든 트럭을 지워주세요
Yeah, I think I can.

Can you eliminate all trucks that were not in Las Vegas yesterday?
어제 라스베가스에 없었던 모든 트럭을 지워주세요
Eliminate all trucks that only travel in-state?
주 경계 내에서만 배달하는 모든 트럭을 지워주세요
Now, eliminate all trucks that don't deliver to supermarkets along the I-15.
15번 고속도로를 이용해서 배달하지 않는 모든 트럭을 지워주세요
This is very cool.
이거 정말 대단하네요
Now eliminate all trucks that did not deliver to Marty's Market yesterday.
어제 마티 마켓에 배달가지 않은 모든 트럭을 지워주세요
That's our guy,
이 자가 범인이에요
he delivered to all five towns. all five supermarkets.
슈퍼마켓 다섯 군데를 모두 배달했어요
Where is he now?
지금 어디 있나요?

Susan was furious with Edie for using a dog to ingratiate herself with its owner.
수잔은 이디가 개를 이용해 개 주인의 환심을 사려 한 것에 정말 화가났죠
She was also furious with Mike for not seeing through this blatant maneuver.
또한 마이크가 이 뻔한 계략을 꿰뚫어보지 못하는 것에도 화가 났죠

And when I realized I couldn't put out the fire, I ran.
불을 끌 수 없다는걸 알고 달려 나왔어
I must have dropped the measuring cup in the process.
그러다가 계량컵을 떨어뜨린게 틀림없어
Mm. Why do I even let you out of the house?
왜 내가 엄말 집 밖으로 내보냈을까?
Obviously, I can't let her get away with this.
이대로 넘어갈 순 없어
The only thing to do is go to the police and tell them what happened.
경찰에 가서 사실대로 말해야겠어
You can't do that.
그러면 안돼
Julie, I don't think they'll throw me in jail.
줄리, 감옥에 가진 않을거야
I mean, it was an accident.
그냥 사고였는 걸
Dad won't care if it was an accident.
아빠는 사고라고 생각 안할걸
You know he'll just use this as an excuse to reopen custody.
이걸 이용해서 다시 양육권 소송을 하실 거라고

I'm not the girl in the bar anymore, and you're not the guy.
전 어젯밤 바에 있던 여자가 아니고 당신은 어제의 그 남자가 아니라는 거죠
This can't exist.
기억이란 게 존재할 수 없어요
You get that, right?
이해하시겠죠? 그렇죠?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 103 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)