영어학습사전 Home
   

이상이

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


smashball 〔sm´æ∫b`o:l〕 스매시볼(두사람 이상이 라켓으로 노바운드 스매시하는, 코트나 네트없는 테니스 비슷한 경기)

healthy (심신이) 건강한, 이상이 없는

우리는 하나 이상이 필요해
We need more than one.

그건 너무 어려워(내 수준 이상이야)
It was way over my head.
Something is way to advanced for me.

눈에 보이는것 이상이 있어요.
There is more than meets the eye.

Something must be wrong with the heating system.
난방시설에 뭔가 이상이 생긴 게 틀림없어요.

He shows no abnormality in intelligence. 그는 지능에 있어서 전혀 이상이 없습니다.

We knew we'd won a prize but winning first prize was beyond all our expectations. 우리는 우리가 상을 타리라는 것은 알고 있었지만 1등상을 탄 것은 기대 이상이었다.

It was more than I could endure. 그것은 내가 참을 수 있는 한계 이상이었다.

* 용건을 말하다
Our major concern and interest is whether you are interested in buying videotape recorders from our company along with the camera.
저희들의 주요한 관심사는 당신이 저희 회사에서 비디오와 함께 카메라를 구입하는 데에 관심을 갖고 계신가 하는 것입니다.
As we told you before we're willing to sell another large quantity of the item.
전에 말씀드렸듯이, 우리는 그 물품을 추가로 대량 판매하고 싶습니다.
If possible, I'd like to include some promise by your company for an additional purchase.
가능하다면, 당신 회사로부터 추가 매입에 대한 확약을 받고 싶습니다.
So, that's our position.
그러므로, 이상이 저희들의 입장입니다.

* 타협점을 구하다.
If the quantity you want to buy is much larger than 6,000, the expenditure needed for the change in the design will be worth our while.
worth our while: (우리에게 있어) --할 가치가 있다. 해볼 만하다
만약 귀사에서 구매하려는 물량이 6,000개 이상이 된다면, 디자인 변경에 따른 지출 비용을 보충할 수 있습니다.
Otherwise, I'm afraid the manufacturer won't agree on any change.
그렇지 않다면, 경영진은 어떠한 변경에도 동의하지 않을 것입니다.
It means the manufacturer must spend a lot of money for such a change.
그것은 그렇게 변경하기 위해 제조업자가 많은 비용을 부담해야 한다는 의미입니다.
I myself think it most recommendable under the circumstances.
현 상황에서는 그것이 가장 권장할 만하다고 생각합니다.

We are writing to remind you that we have not yet received the balance of our April statement amounting to $2,000 payment of which is now more than a month overdue.
당사가 현재까지 한달 이상이나 지체된 $2,000 상당의 4월 계산서 잔여분을 아직 받지 못했다는 사실을 귀사께 상기시키기 위해 이 서신을 쓰는 바입니다.

I am sorry to note that we have not received an order from you for over 6 months.
당사는 귀사로 부터 6개월 이상이나 주문을 받지 못했다고 알리게 되어 유감입니다.

It is now over nine months since we placed this order and we still waiting for the cabinets.
당사가 이 주문을 한 지 벌써 9개월 이상이나 지났으며 당사는 여전히 캐비넷이 도착하기를 기다리고 있습니다.

More than half the world's tropical forests have been destroyed
in the past fifty years.
세상의 열대 삼림의 반 이상이 지난 50년 동안에 파괴되었다.

[比較] majority, plurality
majority는 선거 또는 표결에서 전체수의 반을 넘는 찬성투표의 수, 「절대다수, 과반수」를 가리킨다.
ex) He barely got a majority; the vote was seven to five.
또는 경쟁자에 대한 「득표의 차, 초과수」를 가리킨다.
ex) He won by a majority of two; the vote was seven to five.
plurality는 반드시 과반수를 의미하지 않는다. 경쟁자가 3명 이상이 있는 경우, 최고 득표자와 차위 득표자의 득표수의 차,「초과득표수」를 가리킨다.
ex) Since Smith got eight votes, Jones six, and Brown four, Smith had a plurality of two but fell short by two of having a majority.

clean bill of health: 건강에 아무 이상이 없다는 진단서

모든 것이 이상이 없는 것 같습니다.
Everything seems to be in order.

Police arrested 26 demonstrators, over half of them women.
경찰은 26명의 시위자들을 체포했는데 반수 이상이 여성들이었다.

According to latest figures, more than 1.2 billion people lack access to safe water and more than 2 billion lack adequate sanitation.
최근 통계에 의하면 12억명 이상이 안전한 물 부족에 시달리고 20억명 이상이 비위생적인 환경에 시달리고 있다.

More than 16 percent of 522 respondents to a survey of the 1,569
members of the national congress said Rep. Lee Hoi-chang is the
most likely to win the nomination race if he and other candidates
are permitted unrestricted competition. He led Rep. Lee Han-dong
by less than 5 percentage points.
신한국당 전국위원회 위원 1천5백69명중 522명을 상대로 한 이 조사
에서 응답자의 16% 이상이 대선후보를 완전 자유경선으로 뽑을 경우
이회창씨가 경선에서 승리할 가능성이 가장 높다고 응답했다.

More than one out of every four respondents said Rep. Lee
Hoi-chang is the most likely to win the presidential election
among the ruling party's presidential hopefuls. He is followed by
Rep. Lee Hong-koo with 10 percent, Rep. Lee Han-dong with 9
percent and Park Chan-jong with 7.3 percent.
응답자 4명중 1명 이상이 대선에서 당선가능성이 가장 높은 후보로
이회창씨를 지목했으며 다음은 이홍구 대표(10%) 이한동의원(9%) 박찬
종씨(7.3%) 순이었다.

More than 58 percent said they believe the next president will
also come from the ruling party.
응답자의 58% 이상이 내년 대선에서 당선될 인물은 신한국당 출신이
될 것으로 믿고 있는 것으로 나타났다.

It is not allowed to smoke here. (X)
"여기서는 금연입니다." 문법적으로는 이상이 없지만,
이렇게 쓰이지는 않는다는 것이 문제이다.
미국인들은 '흡연'을 to-부정사가 아니라 동명사를 써서 smoking으로 표현한다.
그래서 '금연' 표지에도 'Do not smoke'가 아니라 'No smoking'이라고 표시된다.
no smoking이 형용사구로 쓰이면 no가 non-으로 바뀌는 것에 유의해야 한다.
요즘에는 간접 흡연(second-hand smoking)의 위험으로 금연석(non-smoking section)이
보편화되고 있다.
① Smoking is not allowed here.(여기서는 흡연하실 수 없습니다.)
② This is a "non-smoking" area.(여긴 금연 구역입니다.)
③ You're in a "no smoking" area.(금연 구역에 계시는군요.)
④ You're not supposed to smoke here.(여기선 담배를 삼가해 주십시오.)

◈ Well, everything seems to be in order.
→ 모든것이 이상이 없는 것 같습니다.

She's more than a nurse.
간호사 이상이지.

In fact, over half of the world's millions of species of plats and animals live in the rainforest.
사실 지구상의 수백만 종의 동식물중 반 이상이 열대 우림에 살고 있습니다.

According to Korean police statistics, more than 9,000 people were killed and about 400,000 were injured in traffic accidents in 1999.
한국 경찰의 통계에 따르면, 1999년에 교통 사고로 9,000명 이상이 사망했고, 약 400,000만 명이 부상을 당했다.

$35.00 per unit for a minimum order of a thousand units.
주문수량은 최소한 1천개 이상이고 단가는 개당 35불이에요.

Usually three days or more.
보통 3일 이상이죠.

They were okay when they left here.
발송시에는 이상이 없었는데요.

I tell you, they were all perfectly okay when they left.
정말이지 선적할 당시엔 아무 이상이 없었는데요.

No, I called someone else in the meantime and there was no problem.
그 동안 다른 사람한테는 전화를 했는데도 이상이 없었어요.

Diamond, Platinum, Gold
음반이 1000만장 이상 팔린 경우를 Diamond라고 하고 100만장 이상 팔린 경
우를 Platinum이라고 하고 Gold는 50만장 이상이 팔린경우를
말한답니다. 이 수치는 그 나라의 인구수에 따라서 다르며 위의 경우는
미국의 경우이고 한국은 Platium은 10만장이 된답니다. 지금까지 Diamond를
받은 총 음반수는 26개랍니다.

His breakthrough came in 1991 with the mega-Canto-pop hit "Loving You a Little More Every Day".
칸토팝 "매천애니다일사"가 폭발적인 인기를 얻으면서 1991년 그는 큰 전기를 맞이하게 됩니다.
Two years later, Cheung became the first Hong Kong singer to win over the lucrative Mandarin-speaking market, with the album Goodbye Kiss.
2년 후 장쉐유는 자신의 앨범 '문별(吻別)'로 수요가 많은 중국 본토 시장을 사로 잡은 첫 번째 홍콩 가수가 되었습니다.
Since then, he's been showered with multiple singing accolades.
이후 그는 무수히 많은 가수상을 수상했습니다.
* breakthrough 비약적 발전; (가치의) 급증; 돌파구, 약진
* Canto-pop 칸토팝, 홍콩팝: 홍콩 대중음악 cf. Canton 광둥(廣東): 중국 남부의 도시
* Loving You a Little More Every Day "매천애니다일사": 1991년 광동어로 부른 앨범 <情不禁(정불금)>에 수록되어 홍콩 챠트에서 무려 34주간 1위를 차지하였던 곡이다.
* win over (설득하여) 지지를 얻다, 마음을 얻다
* lucrative 이익이 되는, 돈이 벌리는(profitable)
* Mandarin-speaking market (북경어를 사용하는) 중국 본토 시장 cf. Mandarin 중국 표준어, 북경어
* Goodbye Kiss <문별(吻別)>: 장학우의 첫 중국어 앨범으로 홍콩에서 3백만 장, 대만에서 1백만 장 이상이 팔렸다.
* shower A with B A에게 B를 아낌없이 주다
* accolade 영예; 표창, 상, 칭찬 cf. win accolades 상을 타다, 호평을 얻다

So I think that tourists coming to this city will eventually go back home and face this question.
베이징을 찾는 관광객들도 언젠가는 귀국하면 이런 질문을 받게 되겠죠.
"How is the toilet in Beijing?"
"베이징 화장실은 어때?"
And they will say, "Wonderful! More than you imagined."
그럼 이들은 "훌륭해! 생각했던 것 이상이야."라고 말하겠죠.
And this is a good thing because with toilets, come tourists.
좋은 일이죠. 화장실이 좋으면 관광객들도 찾아오거든요.
* with toilets, come tourists 화장실이 좋으면 관광객들이 찾아온다

Sometimes if they're looking at, you know, other things, such as Barbie, Action Man
가끔 아이들이 다른 것들 그러니까 바비 인형이나 액션 맨과 같은 것들을 보면
and children automatically go to them.
몸이 저절로 그 쪽으로 돌아가게 되죠.
And they always position them near the counter
이들 가게에서는 계산대 근처에 이런 것들을 두니까,
so you've got to walk past them to actually order the food.
음식을 주문하려면 이것들을 지나가야 되죠.
* Barbie 바비 인형: 1959년 미국의 완구 회사인 마텔(Mattel) 사가 디자인해 출시한 인형으로 지금까지 6억5천만개 이상이 팔렸다.
* Action Man 액션 맨: 미국의 거대 완구업체인 하스브로(Hasbro) 사에서 만든 소형 전투 요원 인형

The indifference of Americans to government is so great that more than 40 percent of them do not even bother to vote in Presidential elections.
미국국민들의 정부에 대한 무관심은 대단해서 그들 가운데 40% 이상이 대통령선거에 투표하는 수고조차 하지 않는다.

Jeff Lim, 66, a retailer from La Union province, northwest of Manila, has had trouble falling asleep for more than ten years.
Every night he lies awake in bed for a while, then gets up quietly so as not to disturb his wife and turns on the television.
“After watching TV for a while, I do become tired,” Lim says.
“Then I go back to bed and fall asleep.”
마닐라 북서쪽 La Union지방 출신의 소매 상인인 66세의 Jeff Lim은 10년 이상이나 잠을 자는 데 애를 먹고 있다.
매일 밤 그는 한동안 깨어 있는 상태로 침대에 누워 있다가, 그의 아내가 깨지 않도록 조용히 일어나 TV를 켠다.
“한동안 TV를 보면 피곤해 집니다.
그때 침대로 가서 잡니다.”라고 Lim은 말한다.

Jean bought a small cellular phone for her boyfriend.
She wrapped the gift and put it on a table.
The next day, all that remained of the present was torn wrapping paper.
The woman searched her apartment for the phone, but found nothing.
She decided to dial the phone's number and heard it ringing where her dog was sleeping.
At first she thought the dog was lying on the phone, but then realized that the phone was ringing inside the dog.
She rushed the dog to the vet, who determined that the dog had indeed swallowed the phone.
The vet told the woman that her dog was not in danger and told her to let nature take its course.
The phone emerged from the dog the next day in perfect working order.
Jean은 남자친구에게 주려고 자그마한 휴대폰을 샀다.
그녀는 선물을 싸서 테이블에 놓았다.
다음 날 찢어진 포장지만 남아 있었다.
그녀는 휴대폰을 찾으려고 그녀의 아파트를 뒤졌으나 찾지 못했다.
그녀는 전화를 걸어보았고 자기 개가 자고 있는 곳에서 휴대폰 소리를 들었다.
처음에는 개가 휴대폰을 깔고 있다고 생각했으나 곧 휴대폰이 개의 뱃속에서 울리고 있다는 것을 알아챘다.
그녀는 바로 수의사에게 개를 데리고 갔고 그 수의사는 개가 휴대폰을 삼켰다고 결론지었다.
수의사는 그 여자에게 개에게는 이상이 없다고 말하면서 배설물로 나오도록 내버려 두라고 말했다.
그 휴대폰은 다음날 온전한 상태로 개의 배에서 나왔다.

A true apology is more than just acknowledgement of a mistake.
It's recognition that something you have said or done has damaged a relationship
― and that you care enough about the relationship to want it repaired and restored.
It's never easy.
Admitting to being in the wrong hurts.
But once you make yourself face up to it, swallow your pride.
It can be a wonderfully cleansing and healing thing.
Being human, we all need the art of this.
진정한 사과는 단지 실수를 시인하는 것 이상이다.
그것은 당신이 한 말이나 행동으로 관계가 손상된다는 것을 인정하는 것이다.
그리고 그 관계가 개선되고 회복되기를 바라는 것에 신경을 쓰고 있다는 것을 인정하는 것이다.
그것은 결코 쉽지 않다.
잘못했다는 것을 인정하는 것은 기분을 상하게 한다.
하지만 그것에 맞서고자 한다면 자존심을 버려라.
그것은 놀라운 세정제와 치유제가 될 수 있다.
인간이기 때문에 우리 모두는 사과의 기술을 필요로 한다.

Did you know that falling into cold water can be dangerous for even a good swimmer?
People who have fallen into cold water should keep their heads out of the water,
because about fifty percent of the body's heat loss is from the head.
A person who is alone should hold heat in the trunk of the body by hugging the body with the arms, and raising the knees to the chest.
When two or more people are in the water, they should gather closely for warmth with their arms around each other.
It is important to save energy by avoiding movement.
People in cold water should not try to swim if there is no one to rescue them.
수영에 능숙한 사람조차도 차가운 물에 빠질 경우 위험하다는 것을 알고 있는가?
차가운 물에 빠진 사람은, 체온이 머리 부분에서 절반정도 빠져나가기 때문에 물 밖으로 머리를 내놓고 있어야 한다.
혼자일 경우 팔로 몸을 감싸고 무릎을 가슴까지 들어 올려 체온을 유지해야 한다.
물 속에 두 사람 이상이 있을 경우에는 서로 팔로 감싸고 몸을 밀착시키고 있어야 한다.
움직임을 피하고 힘을 비축하는 것이 중요하다.
구조자가 가까이 없다면 차가운 물 속에서 헤엄치려 애쓰지 말아야 한다.

With the global population expected to rise to 9 billion within 50 years, GM technology is giving hope to people around the world.
They think GM crops can offer bigger harvests, better quality, and less need for spraying poisons to kill insects.
Not surprisingly, the use of GM seeds has quickly become popular among farmers.
More than fifty percent of all crops planted in the U.S.
are from GM seeds, including tomatoes, corn, and potatoes.
세계 인구가 50년 내에 90억으로 증가될 것이 예상됨에 따라, 유전자 조작 기술은 전 세계 사람들에게 희망은 주고 있다.
그들은 유전자 조작 농산물이 더 큰 수확과 더 좋은 품질을 제공해 줄 수 있고, 해충을 죽이기 위해 살충제 뿌리는 것을 적게 필요로 한다고 생각한다.
당연히, 유전자 조작 씨앗의 사용은 농부들 사이에서 빠르게 인기를 얻게 되었다.
미국에 심어진 모든 농작물들의 50% 이상이 토마토와 옥수수와 감자들을 포함해서 유전자 조작 씨앗에서 온 것이다.
* GM(genetically modified): 유전자 조작의

The arctic tern is an extraordinary bird that makes difficult journeys.
It flies up to 35,000 kilometers every year―all around the world from the North Pole to the South Pole and back again!
That's more than any other animal.
Arctic terns fly through all types of weather, using the sun and stars to help them.
They spend almost all of their life in the air.
When they need food, they catch fish from the sea.
Some arctic terns live thirty years or more―so they travel over one million kilometers in their lifetime.
The bird is only thirty-eight centimeters long and weighs around 300 grams.
북극 제비갈매기는 어려운 비행을 하는 특이한 새이다.
북극 제비갈매기는 해마다 북극에서 남극으로 또 다시 남극에서 북극으로 전 세계 도처로 35,000킬로미터나 비행을 한다.
그것은 어떤 다른 동물 이상이다.
북극 제비갈매기는 태양과 별을 이용해서 온갖 날씨에도 비행을 한다.
그들은 살아 있는 동안에는 거의 대부분을 공중에서 보낸다.
그들이 먹이가 필요하면, 바다로부터 물고기들을 잡아먹는다.
일부 제비갈매기는 30년 이상을 산다.
그래서 그들은 일생 동안 백만 킬로미터 이상을 이동한다.
그 새의 길이는 38센티미터에 불과하며, 무게는 대략 300그램이다.

Electric cars have several limitations that reduce their popularity.
Some of these disadvantages are that the autos are expensive, are relatively slow, and require constant recharging.
Most electric cars can travel efficiently at no more than 45 miles per hour and need to be recharged every 60 miles.
The average cost for acquiring an electric car is more than $15,000.
전기 자동차는 몇 가지 한계 때문에 인기가 떨어진다.
이러한 불리한 점들 중의 몇 가지는 그 차들이 값이 비싸고, 상대적으로 느리며, 계속적인 재충전을 필요로 한다는 것이다.
대부분의 전기 자동차는 겨우 시속 45마일에서 효율적으로 달릴 따름이며, 60마일마다 재충전될 필요가 있다.
전기 자동차를 구입하는 평균 비용은 15,000달러 이상이다.

It is difficult to say just how urbanized the world has become.
With urban growth taking place rapidly, it is impossible even for experts to do more than provide estimates.
According to the UN data, almost half of the world’s population is now urban.
These data make the very different definitions of urban used by different countries.
Some countries count any settlement of 1,000 people or more as urban,
while others use 10,000 as the minimum for an urban settlement; and Japan uses 50,000 as the cut-off.
This, by the way, tells us that urbanization is a relative phenomenon.
In countries like Peru, a settlement of 2,000 represents a significant center.
However, a much larger concentration of people is required to count as “urban.”
세계가 얼마만큼 도시화되었는지 말하기는 어렵다.
도시화가 급격하게 진행됨에 따라, 전문가들조차 기껏해야 예상만 할 뿐이다.
UN의 자료에 의하면, 세계 인구의 거의 절반이 현재 도시에 살고 있다.
이들 자료에 의하면 도시의 정의가 각 나라마다 다르다.
일부 국가에서는 상주인구가 1,000명 혹은 그 이상이면 도시로 간주한다.
반면에 다른 국가들은 상주인구를 최소 10,000명으로 정하고 있다.
일본은 50,000명을 최소기준으로 삼는다.
이것은 도시화라는 개념이 상대적인 것임을 말해준다.
페루 같은 국가들에서는 상주인구가 2,000명이면 중요한 중심지이다.
그러나 도시로 간주되기 위해선 훨씬 더 많은 인구의 집중이 요구된다.

Innovations in transportation in the 1800s permitted space to be traversed more rapidly and were crucial to the industrial expansion of the North.
The great spaces that separated producers from consumers made speed essential.
The development of the steam-powered locomotive in the 1830s and the rapid extension of the railways in the 1840s and 1850s provided the answer to the need for faster transport.
In 1830 there were 32 miles of rails in the country, but by 1850 there were more than 9,000 miles.
The rapid extension of rail mileage enabled the railroads to reduce their costs for shipping freight and carrying passengers.
1800년대 운송수단의 혁신이 지역간 이동을 훨씬 더 빠르게 했고, 북부 산업 팽창에 결정적인 역할을 했다.
생산자와 소비자를 분리시켜 놓은 넓은 땅덩어리에서는 속도가 중요한 요인으로 작용했다.
1830년 증기기관차의 발달과 1840년, 1850년대에 걸친 철도의 급속한 팽창이 더 빠른 교통수단의 요구에 부응했다.
1830년에 전국에 32마일이었던 철도가 1850년대까지는 9,000마일 이상이 되었다.
철로의 급속한 확장 덕택에 화물선적과 승객수송 비용이 많이 줄어들었다.

In spite of the sensitive nature of the issue and various foreseeable problems,
it is still obvious that the nation needs to start debating on euthanasia.
The issue has seldom been discussed openly, but according to a recent opinion poll,
over 70 percent of the respondents approved of doctor-assisted suicide when it is considered necessary.
안락사가 극히 민감한 사안이고 여러 가지 예상되는 문제점을 내포하고 있음에도 불구하고
우리나라도 이에 대한 논의를 시작할 필요가 있다.
이 문제가 공개적으로 토의된 적은 별로 없지만 최근 여론 조사에 의하면
응답자의 70퍼센트 이상이 ‘필요하다고 생각된다면 의사의 도움을 받는 자살을 할 수도 있다'고 응답했다.
The Korean tradition of strong filial duties may be one factor that would make the debate more difficult.
The debate may also prove to be still more controversial when it involves those who are poor, elderly and incompetent.
Yet, it is also true that everyone has the right to a more peaceful and dignified death.
What is needed is an efficient system to prevent abuse.
효를 중요시하는 한국의 전통이 이 논의를 더욱 어렵게 만들 수도 있다.
또한 빈민층, 노인, 무능력자 계층이 관련될 때 이 문제는 한층 더 논란을 일으킬 것이다.
그러나 사람마다 좀 더 평화롭고 품위 있게 죽을 권리가 있는 것도 사실이다.
그러나 남용을 방지하기 위해서는 효율적인 제도가 반드시 필요하다.
* filial duties : 효도

Although chemically grown foods might seem much cheaper than organic foods, food prices do not reflect hidden costs.
These included more than $100 billion in federal subsidies in 2004 alone.
Pesticide regulation and testing leads to higher costs.
The environmental damage is another big hidden cost.
Food prices don't count waste disposal and cleanup.
The prices don't include the wells poisoned by farm chemicals.
They don't count the fact that we're losing marine life because of nitrogen runoff from overusing fertilizers.
Eating an unhealthy diet adds a host of additional costs including many deaths.
농약과 화학 비료로 재배된 식품이 유기농 식품보다 값이 훨씬 싸게 보일는지 모르지만, 식품 가격이 숨겨진 비용을 반영하지 않는다.
2004년만 하더라도 이 비용에는 연방 보조금에서 나온 천억 달러 이상이 포함되어 있었다.
살충제의 규제 및 시험 사용은 더 높은 비용을 유발한다.
환경에 미치는 피해는 또 다른 큰 숨겨진 비용이다.
식품 가격에는 쓰레기 처리와 청소비용이 계산되지 않는다.
그 가격에는 농장에서 사용하는 비료나 농약에 의해 오염된 우물물도 계산되지 않는다.
과다 사용된 비료로 인한 질소의 배출 때문에 우리가 해양 생물을 잃고 있다는 사실도 계산되지 않는다.
건강에 좋지 않은 음식을 먹으면 많은 사망자를 포함하여 엄청난 추가적인 비용이 보태지는 셈이다.

Every year more than 6,000 people die and 130,000 are injured in home fires.
매년 주택화재로 6,000명 이상이 죽고 13,000명 이상이 부상을 입는다.
Many of these casualties are among the nation's most precious resources, our children.
이 희생자들의 많은 수가 이 나라의 가장 중요한 자원인 어린이들이다.
Even more troubling is the fact that many of these deaths could have been prevented had the smoke detectors been operating.
더욱 안타까운 것은 이 죽음들 중 많은 수가 화재 경보기가 작동했다면 예방될 수 있었다는 사실이다.

Many are surprised to learn that this place is nearly twice the size of the United States.
많은 사람들은 이 곳이 미국 크기의 약 2배에 달한다는 것을 알고서는 놀라게 된다.
This place is the coldest area in the world.
이 곳은 세계에서 가장 추운 지역이다.
On the average it is about 30 degrees colder than the North Pole.
평균적으로 이 곳은 북극보다 약 30도 가량 온도가 낮다.
Ice is the great feature of this place.
얼음은 이 지역의 큰 특징이다.
More than 4.5 million square miles of ice sheet cover the area.
450만 평방마일 이상의 빙판이 이 지역을 덮고 있다.
Great rivers of ice, called glaciers, push down the mountains.
빙하라고 불리는 거대한 얼음의 흐름은 산들을 밀어 내린다.
This place is the storehouse of about 85 percent of the total world supply of ice.
이 곳은 세계의 얼음 공급 총량의 약 85%의 저장고이다.
The icecap is very thick, averaging nearly 8,000 feet.
만년설은 매우 두꺼워서, 평균적으로 8,000피트에 달한다.
At one spot, scientists have found the distance from the surface to the rock underneath the ice to be more than 13,000 feet.
한 지점에서는 과학자들이 표면에서 얼음층 밑의 바위까지의 거리가 13,000피트 이상이 되는 것을 발견했다.
If this great volume of ice were to melt, the volume of the world oceans would increase, and sea level would rise.
만약 이 엄청난 량의 얼음이 녹는다면 전세계 해양의 부피는 증가할 것이고, 해수면은 상승하게 될 것이다.
Extreme atmospheric changes would have to take place for this to happen.
이러한 일이 일어나려면 극단적인 대기 변화가 일어나야 할 것이다.

This medicine works well if you have anything the matter with your breathing.
이 약은 호흡에 이상이 있을 경우에 잘 듣는다.

By 1970, more than 30 percent of South Koreans and probably almost as high
a percentage of North Koreans were city dwellers.
1970년에 이르러서는, 남한 인구의 30% 이상이 그리고 거의 마찬가지 비율의
북한 사람들이 도시 거주자들이었다.

More than 6,000 aggravated assaults were reported; 116 people were put away.
6천명 이상이 가중폭행죄로 체포되었으나, 투옥된 사람은 116명이었다.

In an epoch when colorful volumes crowd each other out in bookshops, the
black-and white book is more than refreshing; it is a revelation.
다채로운 책들이 서로를 서점에서 밀어내는 시대에 이 흑백으로 인쇄된
책은 참신한 것 이상이다. 이 책은 계시적인 책이다.

Her debts amount to over $50,000
그녀의 빚은 합쳐서 5만 달러 이상이 된다.

[golf]드라이빙 레인지(Driving range) : 드라이버에 의한 타구 범위
또는 200야드 이상이 넘는 연습장.

<은행에서의 회화>
5.은행 자동화
현금카드를 사용하겠습니다.
I want to use my bank card.
현금지급기에서 돈을 입금하시면 됩니다.
You can deposit your money from the cash dispensers.
자동입출금기에서 제 카드가 나오지를 않아요!
The ATM won't give my cash card back!
* ATM Automated Teller Machine
미국에서는 일년 내내 하루 24시간 열려 있습니다.
In the U.S., ATM's are open 24 hours a day every day of the year.
비밀번호를 누르세요.
Please enter your personal code number.
Please key in your code number.
화면을 읽을 수가 없어요.
I cannot read this display.
잔고가 부족합니다. 화면에 그렇게 나오는군요.
Your balance is insufficient. This display says so.
잔액조회 버튼을 누르세요.
Please press the account balance key.
기계가 고장났습니다.
The machine is out of order.
현금 지급기에 이상이 있어요.
Something is wrong with this cash dispenser.

After all, a football team is a vessel for a nation's habits and aspirations, psychoses and strengths, triumphs and disappointments.
결국 축구팀은 한 민족의 관습이나 열망, 정서나 저력, 승리와 실의를 닦아 둔 하나의 그릇이라고 할 수 있다.
Brazil's beautiful game. France's Les Bleus. Italy's Azurri. Nigeria's Super Eagles. They are more than teams.
브라질의 아름다운 경기, 프랑스의 Les Bleus(파란 용사들), 이탈리아의 Azurri 군단, 나이지리아의 Super Eagles. 그들은 정말 단순한 팀 이상이다.
They are 11-man embodiments of national pride and passion.
그들은 민족적 자긍심과 열정을 보여주는 11명의 화신(化身)인 것이다.
And yet the World Cup may be the only medium where national pride can be flagrantly, vividly manifest without diplomats being recalled and troops mobilized.
그리고 아직껏 월드컵은 외교관이 소환되거나 군대가 소집될 필요도 없이 민족적 자긍심이 극명하게, 생생하게 표명될 수 있는 유일한 매개체이다.

What makes an act excellent (virtuous)?
무엇이 행위를 훌륭하게(도덕적으로)만드는가?
Aristotle admitted that this is a difficult question, which cannot be answered by any exact rule.
아리스토텔레스는 이것은 어려운 질문이어서 어떤 정확한 규칙에 의해서 대답할 수 없다고 인정했다.
Excellence is more than a matter of knowledge or science; it is an art that each individual must develop through practice.
탁월함은 지식이나 과학의 문제 이상이다. 즉 그것은 각 개인이 연습을 통하여 개발시켜야할 기술이다.
He advised that, in general, excellence in a particular faculty lies somewhere between extremes.
그는 일반적으로 어떤 특별한 능력에 있어서의 탁월함은 양극단사이의 어딘가에 있다고 조언한다.
In battle, a warrior should exhibit neither a deficiency of nerve (cowardice) nor an excess (foolhardiness).
전투에서 무사는 용기의 부족(겁)도 용기의 지나침(무모함)도 보여서는 안 된다.
Rather, he should strike a happy medium (courage).
오히려, 그는 행복한 중용(용기)을 보여줘야 한다.
A work of sculpture or architecture should be judged by asking whether it might be improved, either by taking something away or by adding something to it.
조각작품이나 건축물은 그것에서 무엇을 빼거나 무엇을 보탬으로써 그 작품을 개선시킬 수 있는지를 물음으로써 판단되어야 마땅하다.
If it cannot, the work is "just right"―excellent.
만일 개선될 수 없다면 그 작품은 “지금 이 상태가 좋다. 즉 훌륭하다”는 뜻이다.

At one level, the computer is a tool.
한가지 레벨에서 컴퓨터는 도구이다.
It helps us write, keep track of our accounts, and communicate with others.
그것은 우리들이 글을 쓰고, 계좌를 추적하고 다른 사람들과 의사 소통하는 것을 돕는다.
Beyond this, the computer offers us new models of mind and a new medium on which to project our ideas and fantasies.
이외에도 컴퓨터는 우리들에게 우리의 생각과 환상을 투영해 주는 새로운 모형의 정신과 매개체를 제공해 준다.
Most recently, the computer has become even more than tool and mirror: We are able to step through the looking glass.
가장 최근에 컴퓨터는 도구나 거울 이상이 되어왔다.
우리들은 거울을 통과해서 걸을 수 있다.
We are learning to live in virtual worlds.
우리는 가상의 세계에서 사는 것을 배우고 있다.
We may find ourselves alone as we navigate virtual oceans, unravel virtual mysteries, and engineer virtual skyscrapers.
우리는 우리 자신들이 가상의 대양을 항해할 때, 가상의 미스테리를 해결할 때 그리고 가상의 고층건물을 설계할 때 혼자임을 발견할 수도 있다.
But increasingly, when we step through the looking glass, other people are there as well.
그러나 점점 우리가 거울을 통과해서 지나갈 때 다른 사람들이 또한 거기에 있다.

Statistics reveal that there are currently more than 200,000 unemployed young workers who have marketable skills.
통계에 의하면, 현재 시장성이 있는 기술을 가진 젊은 실업자들이 20000명 이상이 된다고 한다.
What is worse, the job market is flooded with a great number of highly educated masters degree and Ph.D. holders.
설상가상으로, 직업시장은 많은 고학력의 석사와 박사학위 소지자들로 넘쳐나고 있다.
For example, in one case there were 10,000 applicants for 100 positions at a large company, of whom 1,200 applicants had a masters degree, 30 a doctors degrees, and 70 who are foreign university graduates.
예를 들며, 한 경우, 하나의 큰 회사의 100개의 일자리를 위해 10000명의 지원자가 있었는데, 그 중 1200명의 지원자들이 석사학위를 가지고 있으며, 70명이 외국 대학 졸업자들이다.
The problem is that companies try to avoid recruiting such highly educated personnel because the level of education is not necessarily a crucial factor in recruiting new comers.
문제는 교육의 수준이 새로운 직원을 채용하는 데 있어서 반드시 결정적인 요소가 아니기 때문에, 회사들이 그런 고학력의 인사를 채용하기를 회피하려고 한다는 것이다.

In a survey last year of 550 parents of elementary, junior high and high school students and 650 teachers and government officials at educational institutions, 88 percent of the parents and 93 percent of the specialists said Korea faces an education crisis.
작년에 초·중·고등학교 학부모 550명, 선생님과 교육청 직원 650명을 대상으로 한 설문조사에서, 부모들 중에는 88%, 선생님들 중에는 93%가 한국이 교육위기에 처해있다고 말했다.
In addition, more than half of each group was negative about the future of education in the nation.
게다가 각 그룹의 반 이상이 이 나라의 미래교육에 대해서도 부정적이었다.

Basic to any understanding of Canada in the 20 years after the Second
World War is the country's impressive population growth. For every three
Canadians in 1945, there were over five in 1966. In September 1966
Canada's population passed the 20 million mark. Most of this surging
growth came from natural increase. The depression of the 1930's and the
war had held back marriages, and the catching-up process began after
1945.
2 차대전후 20년 동안의 캐나다에 관한 어떤 이해이든지 그 기초가 되는 것은
그 나라의 인상적인 인구증가이다. 1945년 캐나다 인구 매 3명에 대하여
1966년에는 5명 이상이 되었다. 1966년 9월에 캐나다의 인구는 2천만 명을
넘어섰다. 이 급격한 증가의 대부분은 자연증가로부터 온 것이었다.
1930년대의 공황과 전쟁이 혼인률을 저지했었는데 1945년 이후에 이것을
만회하는 과정이 시작했다. 1950년대의 10년 내내 베이비붐이 지속되었는데,
1951 년부터 1956년까지 5년 동안 거의 15%의 인구증가를 가져왔다.

This type of heavy, warm, quilted bedcover was so large that it hung to
the floor. The corners were cut out at the foot of the cover so that the
quilt fit snugly around the tall four-poster beds of the 1700's, which
differed from those of today in that they were shorter and wider ; they
were short because people slept in a semi-sitting position with many
bolsters and pillows, and wide because each bed often slept three or
more. The linsey-woolsey covering was found in the colder regions of the
country because of the warmth it afforded. There was no central heating
and most bedrooms did not have fireplaces.
이런 종류의 무거운 따뜻한 퀼트로 만든 침대커버는 아주 커버 그것이
방바닥까지 닿았다. 그 퀼트가 키 크고 네 개의 기둥을 가진 1700년대의
침대에 사방으로 넉넉하게 잘 맞도록 하기 위해서, 이불의 바깥쪽에서 네
귀퉁이가 잘려있었는데, 그것은(1700년대의 침대)는 더 짧고 폭이 넓다는
점에서 오늘날의 그것(침대)과는 달랐다 : 사람들이 많은 베게나 받침을
가지고서 반쯤 앉은 자세로 잤기 때문에 그 침대들은 짧았다, 그리고 침대
하나에 3명 이상이 잤으므로 더 넓었다. 린제이-울제이(linsey-woolsey)
이불은, 그것이 제공하는 따뜻함 때문에 미국의 더 추운 지역에서
발견되었다. (그 당시) 중앙난방이 없었고, 대부분의 침실은 벽난로를 가지지
않았었다.
Language is so tightly woven into human experience that it is scarcely
possi- ble to imagine life without it. Chances are that if you find two
or more people together anywhere on earth, they will soon be exchanging
words. When there is no one to talk with, people talk to themselves, to
their dogs, even to their plants. Aphasia, the loss of language
following brain injury, is devastating, and in severe cases family
members may feel that the whole person is lost forever.
언어는 인간의 생활 속에 너무나 밀접하게 엮여 있기 때문에 언어 없는
삶이란 상상조차 할 수 없다. 아마 당신이 지구 어디선가 두 사람 이상이
모여 있는 것을 발견한다면 그들은 곧 말을 주고받을 것이다. 같이 말할
사람이 없을 때 사람들은 혼잣말을 하거나 개에게 이야기하거나 심지어는
식물에게도 말을 건낸다. 실어증, 즉 뇌손상에 뒤이은 언어 상실은
치명적이다. 그리고 심한 경우 가족들은 온전한 사람을 영원히 잃어버렸다고
느낄 수도 있다.

The Second World War mobilized the Germans in more than one sense. Not
only did the majority of the male population swarm out as far as the
North Cape and the Caucasus, not to mention nearly the whole Jewish
population who were forced into emigration and death, but Germany also
abducted as many as ten million laborers, a third of them women, from
all over Europe, so that thirty per cent of all jobs, and in the
armaments industry more than half, were done by foreigners. After the
war, there were millions of displaced persons; only very few remained in
Germany. Compared to these catastrophic movements all contemporary
turbulences appear harmless.
2차 대전은 독일인들을 여러 의미에서 동원시켰다. 대다수의 남자들이 노스
케이프와 코카서스지역까지 떼지어 몰려갔을 뿐만 아니라, 강제로 이주되어
죽음으로 내몰렸던 거의 모든 유태인은 물론이고, 독일은 천만 명이나 되는
노동자들을 전 유럽에서 끌고 왔는데 그 중의 1/3은 여성이었다. 따라서 모든
일의 30 퍼센트 그리고 군비 산업에서는 절반 이상이 외국인들에 의해
이루어졌다. 전쟁이 끝났을 때 쫓겨난 사람들은 수백만에 달했고 독일에는 몇
사람 남지 않았다. 이런 끔찍했던 이동에 비하면 현대의 모든 소란은 아무런
해가 없는 것 같다.

A hundred years ago, there were one and a half billion people on Earth.
백년 전, 전 세계 인구는 15억이었습니다
Now, over six billion crowd our fragile planet.
현재, 위태로운 우리 지구엔 60억 이상이 살고 있습니다
But even so, there are still places barely touched by humanity.
그럼에도 불구하고 아직 인간의 손길이 닿지 않은 곳이 있습니다
This series will take to the last wildernesses
이 영상에서는 여러분이 지금까지 경험하지 못한
and show you the planet and its wildlife as you have never seen them before.
마지막 황무지의 모습과 야생 생물을 소개해 드릴 것입니다

Each wet season here, in Brazil,
브라질에서는 매년 우기마다
the Parana river overflows its banks and floods an area the size of England.
파라나 강이 강둑을 넘어 범람하여 북한 정도의 넒이가 물에 잠깁니다
The Pantanao - the world's largest wetland.
바로 세계에서 가장 큰 습지인 판타나오 습지입니다
In these slow-flowing waters aquatic plants flourish
이처럼 느리게 흐르는 물에는 수초가 번성하기 마련입니다
like the Victoria giant water lily with leaves two metres across.
잎이 2m 이상 자라는 빅토리아 수련도 번성하죠
These underwater forests are nursery grounds for fish.
이곳 물 속의 수풀은 물고기의 산란장입니다
Over 300 species breed here, including red-bellied piranha
배가 붉은 피라냐를 포함해 300종 이상이 이곳에서 번식합니다
and other predators, like the spectacle caiman.
또한 거대한 남미 악어와 같은 포식자들도 번식합니다

Incredibly, 80% of all insects live in jungles
놀랍게도 지구상의 곤충 중 80%가 정글에서 서식합니다
fewer more successful than the ants. There can be 8 million individuals in a single hectare.
그중, 개미가 가장 성공적입니다 1 ha에 8백만 이상이 살고 있죠
but jungle ants don't have it all their own way.
하지만 정글 개미도 모든 면에 완벽할 수는 없습니다
These bullet ants are showing some worrying symptoms.
이 총알 개미에게 우려스런 증상이 나타나고 있습니다
Spores from a parasitic fungus called cordyceps
동충하초라고 하는 기생 곰팡이 포자가
have infiltrated their bodies and their minds.
개미의 몸과 마음에 침투한 것입니다

Research shows that people who watch a lot of TV are influenced by its unrealistic representation of sex roles.
조사에 의하면 TV를 많이 시청하는 사람들은 성 역할에 관하여 비현실적인 개념에 의해 영향을 받는다고 한다.
For example, there are many more male characters than females by three to one on prime-time TV.
예를 들면, TV의 황금 시간대에는 남성 등장 인물이 여성보다도 3대 1의 비율로 많이 나온다.
Also, men play a far greater variety of roles than women.
또한 남성들은 여성들보다 훨씬 더 다양한 역할을 한다.
In addition, fewer than 20 percent of married mothers on television work outside the home; in real life, over 50 percent do.
게다가, TV상에는 기혼 여성의 20%미만이 집 밖에서 일하고 있는데, 실제 생활에서는 50% 이상이 일을 한다.
No wonder so many TV viewers agree that "women should run their homes and let men run the country."
TV를 많이 보는 많은 사람들이 “여성들은 가정 운영을 맡고 나라의 운영은 남성들에게 맡겨야 한다”는 것에 동의하는 것은 놀랄 일이 아니다.

That's great, but I need more than your support.
그것도 좋지만 지지 이상이 필요해요
I need you to be a sponsor.
후원자가 돼줬으면 해요
Fantastic, Larry.
훌륭해요, 래리
Great. I'll put you down.
좋아요 명단에 올릴게요
You too. Bye.
당신도요, 끊을게요
So that just leaves Clayburn and Price?
그럼 이제 클레이번이랑 프라이스만 남은 건가요?
With Jennings on the fence.
- 제닝스는 애매한 상태고요
And I know Roger. I'll call him.
- 로저는 제가 전화해 볼게요
And I'll track down these other two over the weekend.
나머지 두 명은 내가 주말 동안 연락해 볼게요

I thought he might balk at taking a handout from me.
내가 선심 쓰는 걸 받아들이기 싫어할 줄 알았어
I'd call it more than a handout.
이건 선심 이상이
Well, he's always been the sort of man who could be bought,
but never cheaply.
그자는 항상 그런 식이었어
매수될 수는 있어도 싸게 넘어오진 않았지
It's not the chairmanship that bought him, Ted.
위원장 자리로 매수한 게 아니에요, 테드

So,

what do you think?
어때?
I don't know. But this sure must've looked scary at 30,000 feet.
잘 모르겠지만 3만 피트 상공에서 이런 일이 벌어졌으니 아주 무서웠겠네요
All this damage by one guy. Had to be on drugs.
한 사람이 이렇게 난장판을 치다니… 마약했을 거예요
Too much damage for one guy.
한 사람으론 벅찼을 거 같은데요
So more than one guy.
한 명 이상이겠군

Hey, I just got off the phone with OSHA.
저, 방금 OSHA쪽하고 통화했었는데요 (OSHA - 직업 안정 위생 관리국)
Our carnival has violations in eight states.
그 카니발이 8개 주에서 법을 어겼던 사실이 있더라고요
What a surprise. / But that's not all.
- 놀랍기도 하지 - 그게 전부가 아니에요
More than half these guys have records.
직원들 절반 이상이 전과 기록이 있어요
And Pickens, the boss? His real name is Roger Peet.
게다가 피켄스인가? 그 사장 말이에요 진짜 이름은 로저 피트인데
He's a convicted sex offender on parole.
성 범죄로 선고받고 지금은 가석방 중이더라고요
Let's go.
가보자고

"That was more than I needed to know."
내가 알아야 했던 것 이상이
He was in shock. He was totally shocked.
충격받았지, 완전히 정신이 나갔었어
He says, "Congressman, this was a campaign.
의원여러분 그냥 캠페인이었습니다 라고 했지
This was not the vote. You voted already."
투표가 아닙니다 이미 투표하셨죠 라고
That's what it was.
바로 그거였어
I love that one.
정말 재밌어

We took her to county hospital, and she got the C.T. scan, which showed her --
동네 병원에 데려가서 C.T를 받았는데, 그게..
Brain abnormality. Here, you can put it.
이상이었군요 자, 여기에 해 봐
And the twitching has gotten worse?
그리고 경련은 더 심해졌고요?
A lot worse. They don't have the proper equipment back home to figure out what's wrong.
아주 나빠졌죠. 고향에는 적절한 장비가 없어 어디가 아픈지 알 수 없었죠

Jamie Hayes has been admitted -- the little girl with the brain abnormality.
제이미 헤이즈가 입원했어요 뇌 이상이 있는 꼬마 아이요
How's she presenting?
상태가 어때?
She has what looks like continuous seizure activity in her left foot.
왼쪽 발에 지속적인 발작이 있는 걸로 보입니다
Her balance is off. Her parents have come a long way to try to find out what's wrong.
균형감각이 없고 아이의 부모는 치료를 받기 위해 먼 길을 왔어요
How old are these?
- 이거 얼마 된 거야?
Three months old.
- 3개월이요
I need new ones. Her brain could look dramatically different today.
새로 찍어야 해. 지금은 완전히 다르게 보일 수 있거든
Okay, I'll order them...
네, 그렇게 지시하죠
Thank you.
고맙네

Okay, Mr. Walker. Does that hurt?
워커 씨, 아픈가요?
I can't feel anything until you get to my thigh.
허벅지 아래로는 아무 느낌이 없어요
Try wiggling your toes.
발가락을 움직여 봐요
Are they moving?
움직이나요?
- No. - Damn.
- 아니요 - 제길
I could about 10 minutes ago.
10분 전엔 할 수 있었어요
Well, your spine x-rays look clear.
척추 x-ray엔 이상이 없어요
You fell rock-climbing?
암벽 타기하다 떨어졌나요?
In snohomish. Just a small drop. I was belayed.
스노호미쉬에서요 높은 데서 떨어진 건 아니에요

Mr. Gaston is scheduled for a resection
개스턴씨는 오늘
non-small cell carcinoma today.
비소세포성 폐암 절제를 할 예정입니다
He did well overnight, has remained afebrile.
지난 밤 상태가 좋았고 열이 없었습니다
He's had a dose of ceftriaxone this morning.
오늘 아침에 세프트리악손 을 투여받으셨고
His pre-op labs are unremarkable.
사전 수술 검사에는 별반 이상이 없었습니다
His chest x-rays are unchanged from the previous.
흉부 x-ray는 지난 번과 달라진 점이 없었습니다

Let's go to three.
3번으로 가요
Elliot, tell us what we're looking at.
엘리엇, 지금 현상을 좀 설명해주실래요?
Well, we are looking at American democracy in action, Will,
지금 저희는 미국의 민주주의가 실행되는 모습을 보고 있습니다
and it is really a beautiful sight to see.
정말 아름다운 광경이죠
Yes, it is. Sloan Sabbith.
그래, 그렇죠, 슬로안 사바스?
We're looking at an electorate that's older and more conservative.
현재까지 가장 늙고 가장 보수적인 투표인단의 성격이 보이내요
Early exits suggest a quarter of all voters, at least so far,
초기 출구조사에 따르면 최소한 1/4이 65세 이상이
were 65 and older, and 41% identify themselves with the Tea Party.
41%가 "티파티"멤버라고 밝혔습니다

- Good to meet you. - This is my friend Wade Campbell.
- 만나서 반가워요 - 여기는 내 친구, 웨이트 캠밸
She's so British. We're a little more than friends.
영국인 같기는. 우리는 친구 이상이잖아
Mac, you want a cyber panel next to Will or a lower-third?
맥, 사이버패널을 윌 옆에 둘까? 아님 아래쪽에?
She's not British. She's American.
영국인 아니에요. 미국인이죠
Uh, your call. A cyber panel. Will--
윌, 네가 결정해, 사이버패널

Usually it takes decades, even centuries,
보통 세상이 바뀌는 걸 보려면
for us to see the world change.
몇 십년 혹은 백년 이상이 걸립니다
But in the Middle East, the world has changed in seven weeks.
하지만 중동에서는 지금 7주만에 변하고 있습니다
January 25th, protesters converged
지난 1월 25일
on Cairo's Tahrir Square demanding the resignation
카이로의 광장에는 30년간 이집트를 통치한
of President Hosni Mubarak, who'd ruled Egypt for 30 years.
무바라크 대통령 퇴임을 요구하는 시민들이 모여들었습니다
Last night Mubarak enraged the Egyptian people by refusing to resign.
어젯밤, 무바라크 대통령은 시위대의 사임요구를 거절했습니다
But just 24 hours later, he bowed to the will of the people
그 후 24시만에 무바라크는 시민들의 뜻에 따라
and announced the following through his vice president
부통령 오마르에게 모든 것을 양도하기로 결정했습니다

The UNFPA in another report on adolescents in the seven
populous South Asian countries said despite social taboos
there was a "high prevalence of pre-marital sex among
youngsters in the region."
"Over 60 percent of unmarried adolescents in Bangladesh
under the age of 16 have engaged in pre-marital sex and in
India the figure is one in four."
UNFPA는 인구가 많은 남아시아 기타 7개 국가 청소년에 관한
또다른 보고서에서 사회적 금기에도 불구하고 "이 지역 청소년들
사이에 혼전 성관계가 크게 만연하고 있다"고 밝혔다.
"방글라데시에서는 16세 미만의 미혼 청소년의 60% 이상이 혼전
성관계를 맺고 있으며 인도에서는 그 수치가 4명당 한 명꼴이다."

In the middle of my solo G.P. practice (before I retired), I
noticed that my patient load had dropped more than 50
percent in a very short period. When I investigated, I found
my receptionist had informed patients calling for an
appointment that I was fully booked for weeks, or I no
longer saw new patients for various reasons. None of this was
true.
저 혼자 (은퇴하기 전에) 일반 진료의를 하는 중에, 환자수가
아주 단기간에 반 이상이나 준 사실을 알게 되었습니다. 그래서
알아보니, 우리 접수계원이 예약을 위해 전화한 환자들에게
내가 여러 주 동안 예약이 꽉 찼다고 하거나 여러가지 이유로
더 이상 새로운 환자를 볼 수 없다고 했다는 것입니다.
그러나 그것은 전혀 사실이 아니었지요.
▲ G.P.: General Practitioner: 일반 진료의
▲ in the middle of: the central part. ~의 한가운데.
▲ load: a lot of something: 분담량. 일의 양. 적하. 짐.
▲ investigate: study by close examination and inquiry:
수사(조사)하다
▲ book: to arrange for a place to be kept for you: 예약하다.

HS2818201000
고순도 분말의 것(산화알루미늄 함유량이 100분의 99.99(4N) 이상이며, 알갱이의 크기가 0.1마이크로미터 이상 1.0마이크로미터 이하인 것으로 한정한다)
Of high purity powder, containing 99.99%(4N) or more of aluminum oxide, having a grain-size of 0.1㎛ or more but not exceeding 1.0㎛

HS7314200000
그릴ㆍ망ㆍ울타리[접점을 용접한 것으로 선의 횡단면의 최대치가 3밀리미터 이상이고, 메시(mesh)의 크기가 100제곱센티미터 이상인 것으로 한정한다]
Grill, netting and fencing, welded at the intersection, of wire with a maximum cross-sectional dimension of 3 ㎜ or more and having a mesh size of 100㎠ or more

전월 이용실적이 50만원 이상이면 인터넷쇼핑몰과 배달앱, 대형마트, 주유소 등에서 결제금액의 5%가 포인트로 쌓인다.
If the previous month's usage performance is more than 500,000 won, 5% of the payment will be accumulated as points at Internet shopping malls, delivery apps, large discount stores, and gas stations.

전체 택배 물량 중 90% 이상이 개인 고객에서 나온다.
More than 90% of all deliveries come from individual customers.

이 가운데 10개 이상이 올 11월에 만기가 돌아온다.
More than 10 of them will expire in November this year.

만기평가일에 모든 기초자산의 만기평가가격이 최초기준가격의 65% 이상이면 세전 25.5% 수익률로 만기상환 된다.
If the maturity valuation price of all underlying assets is more than 65% of the initial base price on the maturity evaluation date, it will be repaid at a return of 25.5% pre-tax.

중도상환 수수료가 문제지만 대출 금액이 크고 금리 차이가 1%포인트 이상이라면 갈아타는 게 낫다.
The prepayment fee could be a problem, but if the amount of the loan is large and the interest rate difference is more than 1 percentage point, it would be better to transfer.

체납 세금이 2억원 이상이고, 체납일로부터 1년 이상 경과한 이들 중 공개 명단을 확정했다.
The public list has been finalized among those who have overdue taxes of more than 200 million won and have been in arrears for more than a year.

주택연금은 주택 소유자 또는 배우자 중 한 사람이 만 55세 이상이면 신청할 수 있다.
Housing pensions can be applied if one of the homeowners or their spouses is 55 years old or older.

상품별 최소 가입금액은 100만원 이상이며 100만원 단위로 청약이 가능하다.
The minimum subscription amount for each product is more than 1 million won and can be subscribed to in units of 1 million won.

가구소득이 중위소득 100% 이하인 경우 소득·매출 감소가 25% 이상이면 지원받을 수 있다.
When household income is less than 100% of the median income, it can be supported if income and sales decrease is more than 25%.

채권시장안정펀드를 가동한 지난 4월 1일엔 신용등급이 매입 대상인 AA- 이상이었다가 이후 A+로 떨어진 기업의 회사채도 사기로 했다.
Last April 1st, when the bond market stabilization fund was launched, they decided to buy corporate bonds of companies whose credit rating was more than AA-, but then fell to A+.

만기는 30년 이상이지만 조기 상환하지 않으면 금리가 큰 폭으로 상승하기 때문이다.
The maturity is more than 30 years, but if it is not repaid early, interest rates will rise sharply.

주식거래 활동계좌는 예탁 자산이 10만원 이상이고 6개월간 한 차례 이상 거래한 적이 있는 증권계좌로 개인 투자자가 증권사에 개설하는 위탁매매 계좌가 대부분이다.
Stock trading activity accounts are securities accounts with more than 100,000 won in deposits and have been traded more than once for six months, and most of them are consignment trading accounts opened by individual investors at securities firms.

공정위는 통상 이 비율이 75% 이상이면 소수의 거대 기업이 시장 대부분을 지배하는 시장 지배적 사업자로 정의한다.
The Fair Trade Commission usually defines a small number of large companies as market-dominant operators that dominate most of the market, if this ratio is more than 75%.

전체 금융 민원 10개 가운데 6개 이상이 보험에서 발생한 것이다.
More than six out of ten total financial complaints came from insurance.

저축은행의 기업대출이 증가하고 있는 가운데 이 중 95% 이상이 중소기업·자영업자에 집중된 것으로 나타났다.
As savings banks' corporate loans have seen an increase, more than 95% of savings banks' corporate loans were concentrated on small and medium-sized enterprises and self-employed people, the report showed.

감사원은 2012년 창업 중기의 80% 이상이 부당하게 인지세를 냈으므로 금감원이 감독 업무를 철저히 하라고 지시했다.
The Board of Audit and Inspection ordered the FSS to thoroughly conduct supervisory work because more than 80% of the mid-term start-ups unfairly paid stamp duty in 2012.

현재 서울 등 수도권의 청약종합저축 가입자의 절반 이상이 1순위 자격을 보유하고 있다.
Currently, more than half of subscribers of housing subscription deposit in Seoul and other metropolitan areas have top priority qualifications.

또, 최근 외화보험이 환테크 수단으로 잘못 알려지며 지난 1년동안 5만건 이상이 판매됐다.
In addition, more than 50,000 cases have been sold over the past year as foreign currency insurance has recently been mistakenly known as the way of foreign exchange technology.

조사 결과 보험계약 대출이나 중도인출, 보험료 납입 일시 중지 제도에 대해서는 응답자 중 절반 이상이 인지하고 있다고 답했다.
According to the survey, more than half of the respondents said they were aware of the insurance contract loan, intermediate withdrawal, and the temporary suspension of insurance payment.

기본적으로 마스크 미착용자, 메인 출입구 발열 체크에서 37.5도 이상이 찍힌 자는 구장 출입이 제한된다.
Basically, those who do not wear masks and those who have a temperature of more than 37.5 degrees in the main entrance heat check will be restricted from entering the stadium.

건설근로자공제회에 적립된 퇴직공제금 중 1000억 원을 활용하는 이번 사업은 퇴직공제 적립일수가 252일 이상이면서 적립원금이 100만 원 이상인 건설노동자를 대상으로 한다.
The project, which utilizes 100 billion won of retirement deductions set aside to the Construction Workers' Mutual Aid Association, targets construction workers who had saved more than 252 days of retirement deductions and reserved more than 1 million won.

ACG 연차총회는 아시아태평양지역 24개국 35개 예탁결제회사에서 150여명 이상이 참석하는 대규모 국제회의로 현재 한국예탁결제원이 ACG 의장기관 역할을 수행하고 있다.
The ACG annual meeting is a large-scale international conference attended by more than 150 people from 35 deposit settlement companies in 24 countries in the Asia-Pacific region, and the Korea Securities Depository currently serves as the chairman of the ACG.

일반적으로 비대면 은행업무를 원활하게 수행하기 위해 연간 800억원 이상이 필요하다.
In general, more than 80 billion won is needed annually to facilitate contact-free banking operations.

조기상환되지 못하였더라도 만기 시 두 기초자산의 가격이 최초기준가의 75% 이상이면 세전 연 18.5%의 수익을 얻게 된다.
Even if it is not repaid early, if the price of the two underlying assets is more than 75% of the initial base price at maturity, it will earn a profit of 18.5% per annum before tax.

전체 비트코인의 60% 이상이 2018년 이후 한 번도 거래되지 않은 채 암호화폐 지갑 속에 머물러 있다는 분석이 나왔다.
More than 60% of all Bitcoins have remained in cryptocurrency wallets without being traded since 2018, according to a report.

공모 라이선스 인가를 받기 위해서는 운용업과 리츠업을 합쳐 3년의 업력을 갖추고 운용업 업력이 2년 이상이어야 한다.
In order to obtain approval for a public offering license, the company must have 3 years of experience, including the operation industry and the REITs industry, and have more than 2 years of operation experience.

코스피 시총 상위 200개 종목 중 절반 이상이 청산가치보다 낮은 수준으로 주가가 형성되어 있다.
More than half of the top 200 KOSPI stocks are at the share price level that is lower than their liquidation value.

이제는 단지 오랫동안 무주택이었다는 것을 넘어 아이까지 2명 이상이어야 청약을 노릴 수 있는 세상이 온 것이죠.
Now, beyond just being homeless for a long time, a world has come where people even need to have more than two children to aim for applications.

하지만 코로나19의 여파로 상반기 경제 상황이 악회되면서 이미 상반기 자금의 70% 이상이 소진된 상태다.
However, more than 70% of the funds in the first half of the year have already been used due to the economic situation due to the aftermath of COVID-19.

또 상품구조가 이와 동일하게 복잡하지만 원금의 80% 이상이 보장되도록 설계된 ELS 등은 은행 판매를 허용했다.
In addition, ELS, designed to guarantee more than 80% of the principal, is allowed bank sales, although its product structure is equally complex.

아직 전체 신청자의 절반 이상이 보증 심사를 기다리고 있고 4분의 3은 대출금을 못 받은 셈이다.
More than half of all applicants are still waiting for a guaranteed review, and three-quarters have not received loans.

출석교인 1,000명 이상 중대형교회의 경우는 응답자의 49.6%가 담임목사 월 소득이 월 500만원 이상이라고 밝혔다.
In the case of medium and large churches with more than 1,000 attending church members, 49.6 percent of the respondents said their monthly income is more than 5 million won per month.

많은 신청자가 몰린 것은 수도권에 거주하는 만 19세 이상이면 청약통장 가입 여부와 관계없이 누구나 신청 가능했기 때문이다.
Many applicants were attracted because anyone aged 19 or older living in the Seoul metropolitan area could apply regardless of whether they joined the subscription account.

우선, 외감대상 법인의 주주수가 500인 이상이면 사업보고서를 제출해야 해 꼼꼼히 확인해야 한다.
First of all, if the number of shareholders of the corporation subject to an external audit is more than 500, the business report should be submitted and checked carefully.

웅진이 저축은행 캐피털사로부터 빌린 돈을 갚는 데만 추가로 2000억원 이상이 필요할 전망이다.
Woongjin is expected to need an additional 200 billion won to pay back the money it borrowed from savings bank Capital.

하지만 경기에서 전세버스업체를 운영하는 박지민씨는 "메르스 사태 당시에는 특례보증서를 받아 은행에 가면 대출이 바로 됐다"며 "이번에는 우대보증이 대부분이라 기존 대출이 없거나, 담보가 많거나, 연 매출액이 50억∼60억원 이상이 돼야 한다"고 말했다.
However, Park Ji-min, who runs a chartered bus company in Gyeonggi-do, said, "At the time of the MERS outbreak, when I received a special guarantee and went to the bank, the loan was made immediately," adding, "This time, there are mostly preferential guarantees, so you should have no existing loans, a lot of collateral, or annual sales of more than ₩5 billion to ₩6 billion."

이번 감사엔 국민 70% 이상이 거주하는 아파트 등 공동주택은 제외됐다.
This audit excluded apartment houses such as apartments where more than 70% of citizens live.

그간 금융투자상품 계좌를 1년 이상 유지하고 금융투자상품 잔고가 5억원 이상이어야 했던 것에서 요건을 대폭 완화했다.
The requirement has been greatly eased from maintaining financial investment product accounts for more than a year and having to have a balance of more than 500 million won in financial investment products.

지난해 신계약 건수가 1,461만건으로 전년보다 14% 이상 급증했고 수수료 수입도 7조 4,000억원을 넘기며 20% 이상이나 불어났다.
Last year, the number of new contracts jumped more than 14% from the previous year to 14.61 million, and commission income exceeded 7.4 trillion won, up more than 20%.

부동산을 임대하는 가구가 보유한 전체 금융부채 가운데 60대 이상이 차지하는 비중은 2013년 19.7%에서 작년 27.4%로 올랐다.
Among the total financial liabilities held by households renting real estate, those in their 60s and older accounted for 27.4% last year, up from 19.7% in 2013.

투자자가 50인 이상이면 공모펀드로 전환돼 규제를 받기 때문에 금융사들은 사모펀드 투자자를 49인 이하로, 가급적이면 관리가 쉬운 20∼30명으로 맞춘다.
If there are more than 50 investors, they will be converted into public offering funds and regulated, so financial firms will set the number of private equity fund investors to less than 49 or 20 to 30 if possible, in order to make it easy to manage as much as possible.

예를들면 자본금 규모가 5억원 이상인지, 13,25회차 보험계약유지율이 업계 평균을 넘는지 또는 교육인프라를 구축하고 있는지 등을 점수를 매겨 일정 수준 이상이면 판매전문회사로 바꿀 수 있도록 하게 해주는 것이다.
For example, after assessing whether the capital is more than 500 million won, whether the 13th,25th insurance contract maintenance rate exceeds the industry average, or whether it is building an educational infrastructure, it will be able to be turned into a sales company if it is above a certain level.

또 연소득이 1억원 또는 재산가액이 10억원 이상이어야 한다.
In addition, the annual income should be 100 million won or more than 1 billion won in property value.

신청-접수-대출심사-최종 실사 단계를 거치는데만 최소 6주 이상이 소요되기 때문이다.
This is because it takes at least 6 weeks to go through the application-submission-screening-final due diligence stage.

또 상품성 있는 농산물의 60% 이상이 도매법인을 통해 경매가 이뤄진다는 점도 안정적인 수익을 보장해주고 있다.
Also, the point that more than 60% of commercial agricultural products are auctioned through wholesale corporations also guarantees stable profits.

당시는 삼성전자가 자체 운용하는 사업장 내부 변전소에 이상이 생겨 정전이 28분간 이어졌다.
At that time, a power outage lasted for 28 minutes due to an abnormality in the substation inside the workplace operated by Samsung Electronics.

모집금액이 10억원 이상이면 '증권신고서'를, 10억원 미만인 경우에는 '소액공모공시서류'를 제출해야 한다.
If the amount of recruitment is more than 1 billion won, the "securities report" should be submitted, and if it is less than 1 billion won, the "small public offering document" should be submitted.

변경된 기준에 따르면 앞으로 공매도 거래대금 증가율이 3배를 넘고 주가 하락률이 10% 이상이면 과열 종목으로 지정돼 10거래일 공매도를 할 수 없다.
According to the changed standard, if the rate of increase in the amount of short-selling transactions exceeds more than triple and the rate of decline in stock prices is more than 10% in the future, it will be designated as an overheated stock and short stock selling is not available on 10 trading days.

같은 기간 금융권 사외이사가 514명에서 539명으로 4.9% 늘어난 것을 고려하면 증가율이 10배 이상이다.
Considering that the number of outside directors in the financial sector increased 4.9 percent from 514 to 539 during the same period, the growth rate is more than 10 times.

서면조사만으로 전체의 20%가 불완전판매로 드러났고 총판매액이 7,950억원이라는 점을 감안하면 기관경고 이상이 예상된다.
Considering that 20% of the total sales were found to be incomplete after written investigations alone and the total sales amounted to 795 billion won, more than institutional warnings are expected.

전월 이용금액이 60만원 이상이면 할인액이 각각 3,000원·4,000원으로 올라간다.
If the amount spent in the previous month is more than 600,000 won, the discount will rise to 3,000 won and 4,000 won, respectively.

글로스퍼랩스가 인수한 리조트는 연간 100만명 이상이 즐겨 찾는 아침고요수목원에 인접한 리조트로 토지 7743㎡, 연면적 3139㎡ 규모다.
The resort acquired by Glosfer Labs is adjacent to the Garden of Morning Calm, which is frequented by more than 1 million people a year, with a land of 7,743㎡ and a floor area of 3,139㎡.

그러나 한누리는 실제 플루토 모펀드는 신탁재산 절반 이상이 부실자산이고, 상당히 손실이 발생했으며, 신탁재산에 횡령 배임이 자행돼 정상적인 운용도 되지 않았다고 전했다.
However, Hannuri said that more than half of Pluto's trust property were non-performing assets, considerable losses were caused, and the operation was not normally conducted due to the embezzlement and breach of trust on the trust property.

금호산업이 금융권에 담보로 잡힌 주식과 부채 등을 갚기 위해선 5000억원 이상이 필요한 것으로 알려졌다.
Kumho Industrial is said to need more than 500 billion won to pay back stocks and debts held as collateral by the financial sector.

연령대별로 보면 60세 이상이 1년 전보다 33만6000명 증가했다.
By age group, those aged 60 or older increased by 336,000 from a year ago.

실제로 통신점수가 820점 이상이라면 5000만원 대출 시 50만 원을 할인받는 등 최대 1.0%의 금리 혜택을 볼 수 있다.
In fact, if you have a communication score of 820 or higher, you can benefit from interest rates of up to 1.0% and etc., such as a discount of 500,000 won for a 50 million won loan.

박 회장은 "기업은 역성장하는 등 수익성이 빠른 속도로 악화되고 있고, 최근 고용지표는 개선되고 있지만 60세 이상이 많고 제조업·금융업 일자리는 감소하고 있다"고 우려했다.
Chairman Park expressed concern, saying, "Profitability is deteriorating at a rapid pace, with companies growing backward, and employment indicators are improving recently, but there are many people aged 60 or older and jobs in manufacturing and financial industries are decreasing."

국고채 가운데 만기 30년 이상 초장기채 비중이 처음으로 30% 이상이 될 전망이고, 금액으로는 최대 약 40조원이다.
The portion of ultra-long-term bonds with a maturity of more than 30 years is expected to be more than 30% for the first time, and the amount is up to 40 trillion won.

위에서 잠깐 언급했듯이 개인들이 최근 사들인 주식의 절반 이상이 삼성전자다.
As mentioned above briefly, more than half of the shares recently bought by individuals are Samsung Electronics.

해외주식의 거래 고객 10명 중 8명 이상이 모바일 앱을 통해 거래하고 있다는 조사결과가 나왔다.
Research showed that more than 8 out of 10 trading customers of overseas stocks were trading through mobile apps.

담보권을 가진 채권자의 75%, 일반채권자의 66.7% 이상이 동의해야 회생계획안이 통과되는 만큼 부결이 불가피하다.
As the rehabilitation plan is passed only when more than 75% of creditors with collateral rights and 66.7% of general creditors agree, rejection is inevitable.

'연말정산에 대한 느낌'을 묻자 응답자 절반 이상이 '어렵다'라고 답했다.
When asked "how they feel about the year-end tax adjustment," more than half of the respondents said it was "difficult."

금융위원회는 금융투자상품 잔액이 5000만원 이상이고, 연소득 1억원 또는 순자산 5억원 이상인 경우 전문투자자로 인정하기로 했다.
The Financial Services Commission will recognize financial investment products as professional investors if they have a balance of more than 50 million won and an annual income of 100 million won or more than 500 million won in net assets.

최근 유럽 생활을 청산하고 11년 만에 K리그에 복귀한 이청용이 축구회관에서 기자회견을 열었을 땐 마스크를 착용하지 않거나 발열 체크를 통해 기준 체온 이상이 나오면 출입을 통제했다.
When Lee Chung-yong, who recently returned to the K League 11 years after finishing his life in Europe, held a press conference at the soccer center, he was not wearing a mask or restricted from entering if he had abnormal body temperature through a fever check.

전월 이용금액이 40만원 이상이면 커피전문점, 영화관, 병원·약국에서 결제일 할인을 받을 수 있다.
If the amount spent in the previous month is more than 400,000 won, you can receive a discount on the payment date at coffee shops, movie theaters, hospitals and pharmacies.

세금 5억원 이상이면 납부 기한으로부터 10년, 5억원 미만이면 5년이 지나면 국세청이 세금을 걷을 수 없다는 점을 파고든 것이다.
They delved into the fact that the National Tax Service cannot collect taxes after 10 years from the due date if taxes are 500 million won or more and five years if they are less than 500 million won.

무급휴직자는 소득 감소 여부와 상관없이 중위소득 100% 이하인 경우 3개월간 무급휴직수가 총 30일 이상이거나, 월별로 5일 이상이면 지원받을 수 있도록 했다.
Unpaid leave workers can be supported if they have more than 30 days of unpaid leave for three months or more than five days a month if their median income is less than 100%, regardless of whether their income is reduced.

신규 환자 10명 중 절반 이상이 해외 유입 관련 확진자인 것이다.
More than half of the 10 new patients are confirmed patients related to the overseas inflows.

무릎 수술 부위는 큰 이상이 없었지만 허리와 무릎 건강을 위해 체중 감량과 운동을 하라는 의사의 권유에 따라 그는 헬스장으로 직행했다.
There was no noticeable abnormality in the knee surgery, but according to the doctor's recommendation to shed weight and exercise for back and knee health, he went straight to the gym.

중앙방역대책본부 부본부장은 11일 충북 오송 질병관리본부에서 열린 브리핑에서 "현재까지 51만명 이상이 검사를 받았다"며 "국민 100명당 1명꼴로 검사를 받았다는 것"이라고 설명했다.
The deputy head of the Central Disease Control Headquarters, said at a briefing held at the Centers for Disease Control in Osong, Chungcheongbuk-do on the 11th, "More than 510,000 people have been tested so far," and, "It means that about 1 in every 100 people have been tested."

검역 감염병 오염 지역을 여행한 여행객들은 입국 시 본인 건강상태를 정확하게 기재한 건강상태 질문서를 제출하고 혹시라도 몸에 이상이 있을 경우 검역관에게 필히 신고해야 한다.
Travelers who have traveled to areas contaminated with quarantine infectious diseases must submit a health status questionnaire accurately describing their health status upon entry and report then to the quarantine officer if there are any abnormalities with your body.

CNN에 따르면 FDA는 미국에서 수십만명 이상이 이 제품을 이식한 것으로 볼 때 발병 확률은 매우 낮은 것으로 보고 있다.
According to CNN, the FDA estimates that the risk of outbreaks is very low, given that hundreds of thousands of people in the United States have been implanted with the product.

하지만 이상지질혈증 치료제를 복용하는 환자에게서 드물게 나타나는 간 기능 이상이나 고혈압약의 일종인 ACE억제제를 먹는 환자에게서 나타나는 기침은 약 본래의 약효와는 관련이 없는 부작용이다.
However, a rare liver failure in patients taking medication for dyslipidemia or a cough in patients taking ACE inhibitors, a type of antihypertensive drug, are side effects that are not related to the original drug.

신장 기능 이상이나 손상을 보인 환자는 3% 정도였다.
About 3% of patients showed abnormal renal function or impairment.

당시 시위에 참여한 여성 30명 이상이 체포됐으며, 이 가운데 9명은 아직도 구속돼 있다고 미국 뉴욕에 사는 이란 활동가 마시 알리네자드가 말했다.
At that time, more than 30 women who participated in the protest were arrested, and nine of them are still in custody, said Masih Alinejad, an Iranian activist living in New York, the U.S.

방역당국 통계를 보면 국내 확진환자 100명 가운데 2명 이상이 숨졌다.
According to the statistics from the quarantine authorities, more than two died out of 100 domestic patients who were confirmed with a diagnosis.

정신질환 범죄자 절반 이상이 정신건강복지센터에 등록되지 않았거나 관리를 받지 않는 것으로 나타났다.
More than half of criminals with mental illness were not registered or managed by mental health welfare centers.

암 판정을 받은 국내 남성 흡연자의 절반 이상이 진단 이후에도 담배를 계속 피운다는 연구결과가 나왔다.
A study found that more than half of male smokers in Korea who were diagnosed with cancer continue to smoke after diagnosis.

혈청 펩시노겐 수치가 기준치 이상이고 헬리코박터파일로리균에 감염된 고위험군은 그렇지 않은 저위험군보다 조기 미만형 위암에 걸릴 확률이 5.2배 높았다.
The high-risk group infected with Helicobacter pylori with serum pepsinogen levels above the reference level was 5.2 times more likely to develop early diffuse type gastric cancer than the low-risk group.

신속대응팀은 근무 중 일반 병실 환자를 대상으로 전산프로그램을 이용한 상시 모니터링을 하며 환자상태 악화 징후 발견 시 전문의 1인 및 전담 간호사 1인 이상이 현장으로 출동한다.
The rapid response team monitors patients in general ward during work at all times using a computer program, and when signs of deteriorating patient conditions are found, one specialist and at least one dedicated nurse are dispatched to the site.

이 중에 대부분은 50대 이상이지만, 비만이나 잦은 스포츠 활동에 의한 손상으로 생기는 젊은 퇴행성관절염 환자수도 적지 않다.
Most of them are in their 50s or older, but the number of young patients with degenerative arthritis caused by obesity or damage caused by frequent sports activities is also not small.

신장 이상이 있을 때는 진료를 통해 신장 기능을 정상화시킬 수 있는 방법을 찾는 것이 중요하고, 식습관 특히 퓨린을 생성하는 음식물 섭취를 줄여야 한다.
In case of kidney failure, it is important to find ways to normalize kidney function through medical treatment, and to reduce eating habits, especially the consumption of food that produces purine.

반면 메모워치는 손목에 차고 생활하다가 심장에 이상이 왔다고 느끼는 순간 센서 부분에 손가락을 대면 된다.
On the other hand, the memo watch can be worn on the wrist, and the user can place his/her finger on the sensor the moment they feel any abnormalities in the heart.

임상 2상에서는 48주 동안 결손 부위의 100% 회복을 경험한 환자가 90% 이상이었다.
In phase 2 clinical trials, more than 90% of patients experienced 100% recovery of the defect for 48 weeks.

사망한 사람이 두 명 이상이면 세 배 정도 증가한다.
If there are two deaths or more, the risk rate increases threefold.

결석 크기가 6㎜ 미만이라면 60∼80%가 수분 섭취와 약물 치료로 자연 배출되지만 6㎜ 이상이고 상부 요관에 생겼다면 자연히 배출되기 어렵다.
If the stone size is less than 6㎜, 60% to 80% is naturally discharged through water intake and drug treatment, but if it is more than 6㎜ and it occurs in the upper ureter, it is difficult to be discharged naturally.

스웨덴은 국민의 60-70% 이상이 코로나19에 대한 면역력이 생겨 자연스럽게 바이러스를 이겨낼 수 있을 때까지 사회적 거리 두기나 이동 제한 없이 전처럼 일상을 즐기는 방법을 택했다.
Sweden has chosen a method of enjoying daily life as before without social distancing or movement restrictions until more than 60% to 70% of its citizens are immune to COVID-19 and can naturally overcome the virus.

전국 47개 도도부현 중 19개 지역은 코로나19 감염자를 위해 확보한 병상의 절반 이상이 이미 입원 환자로 채워진 상태라고 요미우리신문이 전했다.
The Yomiuri Shimbun reported that more than half of the beds secured for COVID-19 infected patients in 19 of the 47 prefectures nationwide have already been filled with inpatients.

스위치를 끈 뒤에도 5분가량 100℃ 이상이 유지되고 20∼25분이 지나야 40℃ 이하로 떨어진다.
Even after the switch is off, the temperature remains at above 100℃ for about 5 minutes, and it drops below 40℃ only after 20-25 minutes.

시 관계자는 "건강에 특별한 이상이 있어서 포항의료원으로 이송한 것은 아닌 것으로 알고 있다"고 밝혔다.
A city official said, "I know that it was not transferred to Pohang Medical Center because of a special health problem".

전문가들은 재난으로 인한 불안은 정신 건강의 이상이 아니라, 지극히 정상적인 감정이라고 말합니다.
Experts say that anxiety evoked by a disaster is not an abnormality in mental health but rather a highly normal reaction.

검진 결과 원생들의 몸에서는 큰 이상이 발견되지 않아 대부분 간단한 처치 이후 귀가했다고 경찰은 전했다.
As a result of the examination, no major abnormalities were found in the bodies of the inmates, so most of them returned home after simple treatment, the police said.

김 교수는 "대동맥박리증이 생기면 40% 정도가 병원에 옮기기 전에 목숨을 잃으며, 치료하지 않으면 한 달 이내 90% 이상이 목숨을 잃을 정도로 위중한 병"이라고 했다.
Professor Kim said, "When aortic dissection occurs, about 40% of them die before being transferred to the hospital, and if not treated, more than 90% of them die within a month."

경기도 군포시는 지난 8일 코로나19 확진자 4명의 지역 거주 접촉자 모두 이상이 없다고 9일 밝혔다.
Gunpo-si, Gyeonggi-do, announced on the 9th that there were no abnormalities in all four regional contacts of COVID-19 confirmed patients confirmed on the 8th.

대구시에 따르면 신천지 대구 관련자 1만914명 중 90% 이상이 진단 검사를 받았고, 이 중 3617명이 확진 판정을 받은 것으로 집계됐다.
According to the city of Daegu, more than 90% of the 10,914 people related to Daegu Shincheonji had undergone diagnostic tests, of which 3,617 people were confirmed.

A군과 B군 모두 염색체에서 이상이 없었으며 부모의 유전자검사 또한 양호했습니다.
Both A and B had no problems with the chromosomes and their parents' genetic tests were good.

이전에는 미국, 영국, 독일 같은 선진국에서는 통풍 유병률이 3% 이상이지만 우리나라는 1% 미만에 머물러 있었다.
Previously, the prevalence of gout was more than 3% in developed countries such as the United States, the United Kingdom, and Germany, but Korea remained at less than 1%.

대구에서 신종 코로나바이러스 감염증 확진 판정을 받고 자가에서 입원대기중인 환자 가운데 500명 이상이 생활치료센터 입소를 거부하고 있는 것으로 드러났다.
It has been revealed that more than 500 patients who have been confirmed COVID-19 in Daegu and are waiting to be hospitalized at home are refusing to enter the residential treatment center.

가향물질은 43개 제품에서 1종 이상이 검출됐고, 6개 제품은 3종을 모두 함유하고 있었다.
More than one type of flavoring substance was detected in 43 products, and 6 products was containing all 3 types.

동성애자끼리 만날 방법이 마땅치 않던 시기 동성 간 성행위 파트너 수가 500명, 1000명 이상이었다는 것은 무엇을 뜻할까.
What does it mean to have more than 500 or 1,000 same-sex sexual partners when there was no specific way to meet other homosexuals?

또 "확진 이후 병의 지속 기간을 분석해보면 50% 이상이 30일 이상 입원하고 있다"며 "코로나19에 감염되면 상당히 오랜 기간 병을 앓게 된다고 볼 수 있다"고 전했다.
He also said, "According to an analysis of the duration of the disease after confirmation, more than 50% of the patients have been hospitalized for more than 30 days. It can be said that if you are infected with COVID-19, you will suffer from the disease for quite a long time."

이날 현재 전세계적으로 8만5000명 이상이 코로나19에 감염됐고, 최소 2941명이 사망한 것으로 보고됐다.
As of that day, more than 85,000 people worldwide were infected with COVID-19, and at least 2,941 people were reported to have died.

문성병원 인근에는 아파트 주민의 60% 이상이 신천지 신도들로 구성된 신천지 집단 거주지인 한마음 아파트가 있다.
Near Munsung Hospital, there is Hanmaeum Apartment, a collective residence of Shincheonji, where more than 60% of the apartment residents are Shincheonji believers.

대표적인 진드기 매개 감염병인 쯔쯔가무시증은 전체 환자의 90%가, 신증후군 출혈열과 렙토스피라증은 60% 이상이 가을철에 발생한다.
90% of all patients of Tsutsugamushi, a typical tick-borne infection and more than 60% of nephrotic hemorrhagic fever and leptospirosis occur in autumn.

한경연은 상대적으로 병원방문 경험이 많은 40대 이상이 비대면진료 도입의 필요성에 공감하는 것으로 나타났다고 설명했다.
Korea Economic Research Institution explained 40 years or older who have relatively much experience in hospital visits sympathize with the need for remote clinics.

입원 치료를 받은 인원이 894명이며 최소한 60명 이상이 사망한 것으로 전해졌다.
It is reported that at least 60 people have reportedly died, with 894 people hospitalized.

또, 시는 이번 역학조사를 통해 온천교회 확진자 32명 중 10명 이상이 장전동 인근 신천지 관련 장소에 방문한 것으로 추정된다고 밝혔다.
The city also revealed that, through this epidemiological investigation, it is estimated that more than 10 out of 32 confirmed cases of the Onchun Church have visited places related to Shincheonji near Jangjeon-dong.

거짓청구 금액이 1500만원 이상이거나 요양급여비용 총액 대비 거짓청구 금액 비율이 20% 이상인 기관들로 이들이 허위로 타간 금액은 29억6200만원에 달한다.
These are the institutions with a false claim amount of 15 million won or more or the institutions with a false claim amount ratio of 20% or more to the total amount of medical care benefit expenses, and the amount they falsely acquired reaches KRW 2.962 billion.

난임 여성 6명 중 1명 이상이 다른 만성질환을 함께 앓고 있다는 분석 결과가 나왔다.
An analysis found that at least 1 out of 6 infertile women suffered from other chronic diseases.

사망자의 평균 연령은 74.2세였고, 65세 이상이 모두 61명으로 전체 사망자의 81.3%를 차지했다.
The average age of the deceased was 74.2 years old, and 61 people over 65 years old accounted for 81.3% of the total deaths.

부산시가 대규모 코로나19 확진 사례가 나온 온천교회와 관련해 심층역학조사를 벌인 결과 확진자 32명 중 10명 이상이 금정구 장전동 인근 신천지 관련 장소에 방문한 것으로 추정된다고 밝혔다.
As a result of an in-depth epidemiological investigation relevant to the Oncheon Church where a large-scale COVID-19 confirmed case was conducted, it was revealed that more than ten out of thirty-two confirmed patients were estimated to have visited places relevant to Shincheonji near Jangjeon-dong, Geumjeong-gu.

그러나 유전적 요인, 수술이나 방사성 요오드 치료 등을 받거나 특별한 이유 없이도 갑상선호르몬이 적게 또는 많이 나오게 되면 몸에 이상이 생기게 된다.
However, with genetic factors, surgery or getting radioactive iodine therapy, or for no specific reason, if there is little or much amount of thyroid hormone, abnormalities will occur in the body.

검사 장비의 결과로는 정상이지만 직접 진찰하는 의사의 손끝에서 이상이 노출되는 경우이다.
The examination equipment resulted in normal results, but the abnormality is exposed at the direct examination of the doctor.

차이신에 따르면, 우한중심병원은 의료진 4000명 가운데 230명 이상이 신종 코로나바이러스 감염증에 감염됐다.
According to Caixin, Wuhan Central Hospital has more than 230 out of 4,000 medical staff infected with the novel Coronavirus infection disease.

또 명치나 배가 이유없이 아픈데 내시경에도 이상이 없는 경우에도 췌장암을 의심해야 한다.
Also, even if the solar plexus or stomach hurts for no reason without any abnormality found in the endoscope, you should suspect pancreatic cancer.

서울·광주·경기·경남 등도 가동률이 75% 이상이어서 비상 상황 시 대처가 어렵다.
Seoul, Gwangju, Gyeonggi, and Gyeongsangnam-do also have operation rates of more than 75%, making it difficult to cope with emergency situations.

사익편취 규제대상 81개사 중 9개사는 지주 체제밖에서 지주회사 지분을 보유하고 있는데, 그 중 6개사는 총수 2세 지분이 20% 이상이다.
Nine out of 81 companies subject to private interest deprivation regulations have shares of the holding company outside the holding system, and of 6 of them, the son and daughter of the head holds more than 20% of the shares.

국내 신종 코로나바이러스 감염증 확진자의 절반 이상이 신천지대구교회와 관련된 것으로 확인됐다.
It was confirmed that more than half of the confirmed patients of the novel coronavirus infection disease in Korea were related to the Shincheonji Daegu Church.

심한 경우 몸의 90% 이상이 하얗게 변하는 '범발성 백반증'도 드물게 발견된다.
In severe cases, "diffuse alopecia" is also found though rare, in which more than 90% of the body turns white.

보험 가입금액이 일정 금액 이상이라면 금액에 따라 고액할인 서비스를 받을 수 있는 상품도 있다.
There are also products that allow you to receive a high discount service depending on the amount of insurance if the amount of insurance is more than a certain amount.

근막동통증후군은 신경학적 이상이 없는데도 어깨나 뒷목, 등 근육이 뭉쳐 뻐근하고 쑤시는 증상을 호소하는 것이다.
Myofascial pain syndrome refers to symptoms of stiffness and aches in the muscles of the shoulder, back neck and back, even though there are no neurological abnormalities.

수면을 유지하는 동안 10초 이상 숨을 쉬지 않는 횟수가 시간당 평균 5회 이상이거나, 7시간 수면 중 30회 이상 무호흡이 있으면 수면무호흡증으로 분류한다.
Sleep apnea is classified when average five or more times per hour without breathing for more than ten seconds while maintaining sleep, or apnea more than thirty times during seven hours of sleep.

특히 어린이는 성장판에 이상이 생기고 뼈가 약해져 성장 속도가 늦어질 수 있다.
In particular, children may have problems with their growth plates and their bones may weaken, slowing down the pace of growth.

국내 신종 코로나바이러스 감염증 환자 12명 가운데 상당수가 열이나 몸살 기운, 근육통, 두통 등을 호소했던 만큼 폐렴이 아니라도 몸에 이상이 없는지 주의가 필요하다고 질병당국이 지적했다.
As many of the 12 Korean COVID-19 patients complained of fever, body aches, muscle pain, and headache, the disease authorities pointed out that it is necessary to pay attention to whether there is any abnormality in the body even without pneumonia.

부산 역시 중구와 강서구 간 격차가 3배 이상이고, 광주도 동구와 광산구가 상당한 차이를 보인다.
In Busan, the difference between Jung-gu and Gangseo-gu is more than three times, and there is a significant difference between Dong-gu and Gwangsan-gu in Gwangju as well.

고등학생 이하 구성원이 포함된 가정을 대상으로 학원 등원 여부를 조사한 결과, '가족 중 1인 이상이 학원에 다니고 있다'고 응답한 비율은 전체의 43.5%에 달했다.
According to a survey of families with high school or younger members on whether they are attending a private academy, 43.5% of the respondents said, "More than one family member is attending a private academy."

CDC는 미국에서 매해 3만명 이상이 독감으로 사망하며, 올해는 이를 넘길 것이라고 전망했다.
The CDC said that more than 30,000 people die each year from the flu in the United States, and predicted that it will exceed that number this year.

2016년 낙상 입원환자 중 인구 10만 명 당 낙상 입원율은 65세 이상이 65세 미만 대비 약 6배 높았다.
In 2016, the rate of fall hospitalization per 100,000 population was about six times higher than that of those aged 65 or older.

그는 "평소 자주 눈 주위를 관찰해 이상이 생기지 않았는지 살펴봐야 한다"고 덧붙였다.
He added, "You should look around your eyes often to see if there are any abnormalities."

폐암검진 후 금연 상담과 연계할 경우 절반 이상이 금연하거나 흡연량을 줄이는 효과도 있었다.
When linked to anti-smoking counseling after a lung cancer checkup, more than half of them quit smoking or reduced the amount of smoking.

이중 절반 이상이 25세 이하 환자였고, 4분의 3은 남성이었다.
More than half of them were patients under the age of 25, and three fourths were male.

무더위에는 갈증이 나지 않더라도 규칙적으로 수분을 섭취하고, 가능한 오후시간대 활동을 줄이며, 2인 이상이 함께 서로의 건강상태를 살피면서 근무하도록 한다.
In hot weather, even if you are not thirsty, drink water regularly, reduce your afternoon activities as much as possible, and allow two or more people to work together to check each other's health conditions.

구로 콜센터의 경우 같은 층 근무자의 40% 이상이 감염된 것으로 역학조사에서 드러났다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 219 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)