영어학습사전 Home
   

이끌

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bargaining chip 교섭을 유리하게 이끌기 위한 최후수단

bring 〔briŋ〕 가지고오다, 데리고오다, 초래하다, 일으키다, 이끌다, 낳다, 제기하다

draw 〔dr´o:〕 끌다, 당기다, 이끌다, 자아내다, 이끌어내다, 뽑아내다, 그리다, 묘사하다, 접근하다

educible 〔idj´u:s∂bl〕 추출(연역)할 수 있는, 이끌어낼 수 있는

elicitation 〔il`is∂t´ei∫∂n〕 이끌어 냄, 유도해 냄

guide 안내하다, 이끌다, 지도(지배)하다, 움직이다, 재촉하다

led LEAD의 과거, 과거 분사, 지도(지배)되는, 이끌리는

mediumize 〔m´i:di∂m`aiz〕 강신의 영매로 삼다, 영매 상태로 이끌

pervertible 〔p∂:`rv´∂:rt∂bl〕 곡해할 수 있는(하기 쉬운), 악용할 수 있는, 뒤틀어지게 하는사악으로 이끌 수 있는

relative 친척, 일가, 인척, 관계사, 관계대명사, 관계물(사항), 상대적 의미를 가진 말, 상대적 존재, 관계있는, 관련되어 있는, 적절한, 비교상의, 상대적인, 상관적인, (...에)호응하여, 비례하여, 관계의, 관계를 나타내는, 관계사에서 이끌

shepherd 양치는 사람, 목사, (양을)지키다, 이끌

lead 영위하다, 이끌다, 지도하다, 앞장서다; 인도, 지도; 납

physical attraction 육체적 이끌림, 신체적인 매력

elicit 도출하다, 이끌어 내다.

The teacher leads the class in a discussion. (선생님은 수업에서 토론을 이끌어요.)

The new CEO will lead the company to success. (새로운 CEO가 회사를 성공으로 이끌 것이에요.)

She leads a team of talented individuals. (그녀는 재능 있는 사람들의 팀을 이끌어요.)

The politician promised to lead the country towards prosperity. (정치인은 번영으로 나아가는 나라를 이끌 것을 약속했어요.)

The conductor leads the orchestra with precision. (지휘자는 정확하게 오케스트라를 이끌어요.)

The company's innovative ideas lead the industry. (그 회사의 혁신적인 아이디어가 산업을 이끌어요.)

The coach leads the team to victory. (코치는 팀을 승리로 이끌어요.)

The project manager leads the team in achieving their goals. (프로젝트 매니저는 팀이 목표를 달성하도록 이끌어요.)

elicit (사실따위를) 이끌어내다, 유도해내다

그가 분위기를 잘 이끌어 갔다.
He broke the ice with people.

Eddie Robinson has coached his teams to more victories than
any other coach in college football history.
에디 로빈슨은 대학 풋볼 역사상 어느 다른 코치보다도 그의 팀을
더 많은 승리로 이끌었다.

According to psychologists, a person's attention is attracted not so
much by the intensity of different signals as by their context,
significance, and information content.
심리학자들에 의하면, 한 사람의 관심은 여러가지 신호의 강도에 의해서라기
보다는 오히려 그들의 문맥, 의미, 정보내용 등에 의해서 이끌린다.

The original techniques of the Disney Studio led to the
development of character animation, the art of making a
figure's movement for express its unique personality.
디즈니 스튜디오의 독창적인 기술이 캐릭터 만화영화의 발달을 이끌어냈는데,
그것(캐릭터 만화영화)은 한 인물의 움직임으로 하여금 그것의 독특한 개성을
표현하도록 만드는 기술이다.

[比較] saying, saw, maxim, adage, proverb, aphorism, epigram, motto
saying은 지혜나 진리를 간결하게 표현하는 단순하고 직접적인 말로 무엇이든지 현재 진행되고 있는, 습관적으로 하는 간결한 표현 또는 무엇이든지 흔히 반복된 표현을 말한다.,
The saying is true, "The empty vessel makes the greatest sound."/ He is drunk as a lord, as the saying goes.
saw는 여러 번 반복된 평범한 옛 속담을 말한다.
All that glitters is not gold.
maxim은 실제 경험에서 이끌어낸 일반 원칙이 일상 행위의 규준이 되는 것을 말한다.
Lend every man thine ear, but few thy purse./ Benjamin Franklin was the author of many maxims as "early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise."
adage는 오랫동안 써 온 까닭에 일반적으로 믿어지고 있는 saying을 말한다.
A man is known by the company he keeps.
proverb는 일반적 진리를 평범한 말로 예시하는 것, 또는 실용적 지혜를 평범하고 구체적인 말로 또는 비유적으로 나타낸 것을 말한다.
A penny saved is a penny earned/ A rolling stone gathers no moss.
aphorism은 「경구, 격언」으로 일반적 진리나 원리를 담은 힘차고 간결한 saying으로, 사고의 자료가 되는 것 또는 내용이 깊고 문체가 뛰어난 것으로 보통 그 출처가 알려져 있다.
He is fool that cannot conceal his wisdom./ Eternal vigilance is the price of liberty.
epigram은 교묘한 대조법으로 효과를 높이는 간결하고 기지에 찬 날카로운 언설 또는 흔히 역설적이거나 풍자적이고, 조사가 단정하거나 찬란한 것으로, aphorism처럼 그 출처가 보통 알려져 있다.
The only way to get rid of a temptation is to yield to it.
문학 용어로 epigram은 시의 한 가지를 말한다. 이 말은 본래 비문(inscription)을 의미하는 그리스말에서 온 것이지만, 옛 그리스와 라틴 문학의 비문처럼 단일한 생각을 간결하고 세련되게 표현하는, 때로는 교훈적이고 기지에 찬 시이다.
motto는 「표어」로 행위의 지도적 원리, 또는 이상으로서 개인·단체가 채용하는 maxim을 말한다.
Honesty is the best policy.

[比較] teach, instruct, educate, train, school
teach는 배우는 이에게 지식, 설명, 훈련을 주고, 배울 것과 방법을 보여주고, 그 공부를 지도해서 무엇인가 배울 수 있게 하는 것을 강조한다.
The older child is teaching the younger one how to read./ teach arithmetic/ Some children learn to read by themselves, but most must be taught.
instruct는 보통 어느 특별한 과목에 대해 조직적으로 필요한 지식을 넣어주는 것을 강조한다.
She instruct in chemistry.
educate는 고등 교육 기관에서 정식으로, 조직적으로 가르침으로써 개인의 잠재된 능력, 재능을 이끌어내어 발전시키는 것을 의미한다.
He was educated in European universities.
train은 ‘훈련하다’, 특히 현대 용법에서 조직적인 훈련, 연습 따위를 통해서, 어느 특별한 능력이나 기술을 발달시키거나 어떤 특별한 직업에 적응하도록 가르치는 뜻이 들어있다. 사람이나 동물에게도 쓰이는 말이다.
train dogs to catch hares/ He was trained as a machine.
school은 educate의 뜻으로 가끔 쓰여, Some of them have been schooled at Eton and Harrow.처럼 하기도 하지만, 지금은 주로 train과 같은 뜻으로 쓰인다. 그러나 때로 거기에 견디기 어려운 것을 참는 훈련의 뜻이 덧붙여 있을 수 있다.
He had to school himself to obedience.

[比較] therefore, hence, consequently, then, accordingly, so
therefore, hence는 for this reason의 뜻으로 앞선 진술에서 이끌어내는 필연적인 추론을 도입하는데 주로 쓰인다. therefore는 보통 결론을 도입하고, hence는 흔히 therefore와 바뀌어 쓰이기는 하지만, 앞선 진술을 강조한다. therefore는 특히 추리의 정확함을 그 뜻 속에 품고 있어, 논리학, 법률, 수학 따위와 격식 차리는 딱딱한 문체에 쓰인다.
All men are rational beings, Socrates is a man; therefore Socrates is a rational being./ He was the only candidate; therefore, he was elected.
consequently는 as a result, or sequence, or effect of the preceding(앞선 것의 결과로서)의 뜻이며, 흔히 추론을 도입하는 데에 쓰이기는 해도, 반드시 결론의 필연성을 의미하지는 않고, 오히려 결론에 대한 충분한 근거를 암시한다.
He said he would come; consequently I expect him.
또한 뒤따라오는 것이 앞선 것의 결과임을 가리킨다.
He said he would come; consequently I am waiting for him./ He is the popular candidate; consequently he will be elected.
이 말은 딱딱한 말이기는 하지만 therefore보다는 덜 딱딱하다.
then은 since the preceding is true(앞선 것이 사실이므로)의 뜻이며, 논리적인 인과관계를 나타내는 데에 쓰이는 경우, 조건문에서 결과를 표시하는 절에 주로 사용된다. 구어적인 말이다.
If A is true, then B is false.
accordingly는 in conformity with the preceding(앞선 것에 일치해서)의 뜻이며, 보통 논리적 결과 또는 인과관계를 나타내지만, 필연성보다는 결과의 자연스러움을 암시한다. consequently만큼 딱딱하지는 않은 말이다.
He said he was hungry; accordingly they shared their meager lunch with him.
so는 because the preceding is true(앞선 것이 사실이기 때문에), this being the case(경우가 이러하므로)의 뜻이며 구어적인 말이다. 어떤 인과관계를 가리키는 지 그 암시하는 바가 명확하지 않은 것이 보통이다.
The day was fine and so we set out.

Every day, Ungdae takes Choi from his home in Mapo, Seoul, to
his school in Hoegi-dong via subway lines No. 2 and 4.
'웅대'는 하루도 빠짐없이 서울 마포의 집을 나서 전철 2호선과 4호
선을 갈아타고 학교가 있는 회귀동까지 최군을 이끌어 안내한다.

Preparations for `Blue Round' : '블루 라운드'에 대비하라
Government labor affairs officials, who had a busy spring trying to
help settle disputes at large companies, especially those at state-run
corporations, now face the even harder task of preparing for the ``Blue
Round'' being pushed by the United States and the European Union.
대기업, 특히 국영기업체의 노사 분규 타결을 이끌어 내기 위해 분주한
봄철을 보냈던 노동 관련 부처의 공무원들은 이번에는, 미국과 유럽에서 제
기하는 "블루 라운드"에 대비해야 하는 더 힘든 과제를 맞고 있다.

Protesting students have been dispersed and the prosecution is ready
to take legal action with a view to dissolving the radical student
federation but it will not be easy to remove the root elements of the
student struggle. Government authorities, politicians, educators and
parents should all share the responsibility to lead our young students to
tread on the right path where they can vent their idealistic passions,
thereby contributing to social and political progress.
데모 학생들은 해산되었고 검찰은 과격 운동권학생단체를 와해시키기 위
한 사법 조치를 취하고 있으나 학생운동의 뿌리를 완전히 제거한다는 것은
쉬운 일이 아닐 것이다. 정부 당국자, 정치인, 교육자, 그리고 부모들은 공동
의 책임감을 느끼고 젊은 학생들이 자신들의 이상적인 정열을 올바르게 발
산하여, 사회적, 정치적 발전에 공헌할 수 있도록 이끌어야 할 것이다.
disperse : 분산시키다, 헤쳐 버리다, 갈라지다
tread : 밟다, 걷다, 가다, 짓밟다, 유린하다, 억압하다
vent : 배출구; 배출하다, 분노를 터뜨리다, 기분을 풀다

방송된 팝송중 Billy Joel의 Piano Man의 가사 소개가 장시간
계속되었죠.
우선 이곡으로 빌리 조엘은 무명을 씻은 대히트를 쳤죠.
1974년 동명 타이틀 앨범으로서 빌리의 자전적 앨범(그는 그당
시 칵테일 바의 피아니스트로 일했었다.)
곡 배경은 철강노동자들이 첨단방식의 도입으로 일자리를 잃어
대거 실직하자 그중 한 노동자가 술집 피아노맨으로 취직해 그
의 눈에 비친 노동자들의 비참한 삶을 노래한거죠.
소개된 가사
It's nine o'clock on a Saturday.
토요일 9시입니다.
The regular crowd shuffles in.
사람들은 하나둘씩 모여들고
There's an old man sitting next to me.
한 노인이 내꼍에 앉아있네.
Makin' love to his tonic and gin.
그는 진토닉을 홀짝홀짝 마시면서.
He says,"Son,can you play me a memory?
그는 말하길, 이보게 내게 추억의 노래를 들려주겠나?
I'm not really sure how it goe 젖어 있네.
And you've got us feelin' allright.
당신은 우릴 멋진 기분으로 이끌고 있군요.

Q>"see the handwriting on the wall" 가 '불길한 예감이 들다'
'임박한 재난의 징조'라고 하는데 이유가 뭐에요?
A>구약성경 다니엘 5장에 나오는 이야기에서 유래. B.C 605년에
바빌론의 왕에게 패망하여 포로로 이끌려 갔던 이스라엘 사람
중에 다니엘이란 사람이 있었는데,그는 신앙심이 깊고 지혜로
운 사람이었다고. 그왕의 아들이 예루살렘에서 빼앗은 온갖
금과 은그릇으로 잔치를 베풀때에 사람의 손가락이 나타나
왕궁 촛대의 맞은편에 글자를 썼는데 이것을 본 왕의 아들이
공포에 질려 나라의 모든 유명한 점장이를 불러 이 글을 해
석하고자 했으나 아무도 알지 못했고,이때 다니엘이 '왕의
시대가 지나갔음'을 예언하였으며 곧 현실로 나타났다.
이때부터 생겨난 말이라고하네요.

■keep one's head above water
빚지지 않고 해 나가다.
이때의 'water'는 '경제적인 곤란'을 의미하는 것이어서 그 밑으
로 머리가 빠지지 않게 유지한다는 것은 빚지지 않고 이끌어 나간다
는 것을 의미한다.
어떤 회사가 'keep its head above water'하고 있다면 그 회사는
겨우 수지를 맞추고 있다는 뜻이다.

술좌석에서 분위기를 명랑하게 이끌어 나가며 즐겁게 술을 마시는 사람을
가리켜 merry drinker라고 합니다. 반대로 술좌석을 어둡고 무겁게 하며,
때로는 울음가지 터뜨리는 사람을 maudlin drinker 또는 sentimental
drinker 라고 합니다.
또한 술을 마시면 공연히 분노를 터뜨리며 남에게 잘 덤벼드는 사람도
있죠! 이런 사람을 가리켜 영어에서는 troublesome drinker 또는
bad drinker라고 합니다.

당신이 그들을 승리로 이끌었습니다.
You have led them to a victory.

And you dedicated one of them to your friends, your very close friends right? Anita Mui and Leslie Cheung who both passed away.
그리고 그 곡 중 하나를 매우 친한 친구분들, 그러니까 이제는 고인이 된 메이옌팡(매염방)과 장궈롱(장국영) 두 분에게 헌정하셨죠?
Well, this is uhh...I think 2003 is quite a terrible year for many people in Hong Kong.
2003년은 많은 홍콩인들에게 정말로 끔찍한 한 해였습니다.
Of course, in our scenes we lost quite a few friends, actually.
물론, 우리 연예계도 상당히 많은 동료들을 잃었습니다.
* dedicate A to B A를 B에 바치다, 헌정하다
* Anita Mui 메이옌팡(梅艶芳, 매염방): 홍콩 배우 겸 가수로 <영웅본색 3>, <영웅>, <홍번구> 등 많은 영화에 출연해 1980~1990년대 홍콩영화의 전성기를 이끌었고, 2003년 12월 자궁경부암으로 사망했다.
* Leslie Cheung 장궈롱(張國榮, 장국영): 홍콩 가수 겸 배우로 <영웅본색>, <천녀유혼>, <아비정전>, <패왕별희> 등에 출연했고 2003년 4월 홍콩의 한 호텔에서 투신 자살하였다.
* scene ((속어) 분야, 방면, 계(界) cf. the rock-music scene 록음악계

Now when it comes to the Internet, not many nations are more wired than South Korea.
인터넷에 관한 한 한국만큼 보급이 잘 된 국가는 찾아보기 힘듭니다.
And at the forefront of this broadband boom is an unconventional entrepreneur who founded the country's biggest Internet company,
이와 같은 한국의 광대역 통신 붐을 최전방에서 이끌고 있는 이는 한국 최대 인터넷업체를 창립한 이색적인 기업가입니다.
one that's fast becoming a global player.
이 기업은 현재 글로벌 기업으로 급성장하고 있습니다.
* when it comes to ...에 관한 한
* wired (인터넷으로) 연결된
* at the forefront of (전투 따위의) 최전선에서; ...의 선두[중심]가 되어
* global player 글로벌 기업 cf. player (회의, 상거래 따위의 주요) 참가자

Well, I cannot imagine how you can get bored with a job like that.
글쎄요, 전 이런 일을 하면서 어떻게 지루해질 수 있는지 상상도 안 가는데요.
Every single day you're dealing with different problems. Every single day you're learning.
그날그날 다른 문제를 다루고, 하루하루 새로운 걸 배우죠.
Every single day you're meeting the most interesting people.
매일같이 가장 흥미로운 사람들을 만납니다.
And you're having an impact on the state if you're doing a good job.
또 일을 잘 하면 곧바로 주에 영향을 미칠 수도 있고요.
And you're learning about reaching out and bringing people together and all this. So it is the most exciting thing.
그리고 사람들에게 다가가서 화합을 이끌어내는 방법, 이 모든 걸 배우게 됩니다. 그러니까 가장 재미있는 일이죠.
* have an impact on ...에 영향을 미치다
* reach out (사람들과) 접촉하려고 하다, 설득시키려고 노력하다
* bring people together 사람을 모으다, 사람들 사이에 합의를 이끌어내다

Outgoing Commerce Secretary, Don Evans
퇴임하는 돈 에반스 상무부 장관은
is leading a delegation in China this week.
이번 주 대표단을 이끌고 중국을 방문할 예정입니다.
* outgoing 퇴임하는 cf. incoming 신임의
* Commerce Secretary 상무부 장관 cf. Commerce ((미)) 상무부(the Department of Commerce)
* lead a delegation 대표단을 이끌다 cf. delegation 파견 대표단, 대의원단

I think everything that I've done up to this point,
제 생각에는 지금까지 제가 해온 모든 일들이,
whether it be working with children with disabilities, working at the YMCA, has kind of all led to this position.
장애아동을 돌본 것이든 YMCA에서 일한 것이든, 이 모든 것이 저를 오늘 이 자리로 이끌어 줬다고 봅니다.
And if this is... this job may not be the last one I do.
그리고 가수가 제 마지막 직업이 아닐 수도 있죠.
But if something else that I'm on the way to, then I want to be open to it and be ready.
지금 제가 무언가를 향해 가는 길목에 있는 거라면, 열린 자세로 준비하고 싶습니다.
* on the[one's] way to ...로 가는 길에, 도중에

A group of younger people tried to get control of the political club, but they were unable to depose the shrewd old leader who had headed it for so many years.
일단의 젊은이들이 그 정치단체를 장악하려고 했지만 그들은 여러 해 동안 이 단체를 이끌어왔던 영리한 노지도자를 밀어낼 수 없었다.

A pragmatic politician, he was guided by what was expedient rather than by what was ethical.
실용주의 노선의 정치가인 그는 도덕적인 것보다는 편리한 것에 의해 이끌렸다.

Although the Queen is the nominal head of the British state, the Prime Minister has the real responsibility for leading the government.
여왕은 영국 국가의 명목상의 우두머리이고 정부를 이끌어 가는 실질적인 책임은 수상이 갖고 있다.

At the very inception of his career, he set the goals and adopted the basic strategy that was to guide him for many years of outstanding success.
직장생활의 바로 시작부터 그는 목표를 설정하고 여러 해동안의 뛰어난 성공으로 그를 이끌어나갈 기본전략을 채택했다.

His luminous intelligence has helped to guide the nation during a time of confusion and darkness.
그의 빛나는 지성이 어둡고 혼란스러웠던 시기에 이 나라를 이끌어 가는 데 도움이 되어 왔다.

It is hard for us to realize that the great men who led the American Revolution were considered renegades by supporters of the British king.
미국 독립전쟁을 이끌었던 위대한 사람들이 영국 왕을 지지하는 사람들에 의해 배반자로 여겨진 것은 우리가 이해하기 어렵다.

She could not educe a principle that would encompass all the data.
그녀는 모든 자료를 망라할 수 있는 하나의 원리를 이끌어 낼 수 없었다.

We must run this state dinner according to protocol if we are to avoid offending any of our guests.
손님 중 그 누구도 화나게 하지 않으려면 외교 의례에 따라 국빈 초대 만찬을 이끌어야만 한다.

Who was selected to lead the delegation?
그 대표단을 이끌도록 누가 선택되었는가 ?

Abraham Lincoln showed his concern for everyday Americans while trying to lead his country through its greatest crisis.
Lincoln devoted one day a week to reading mail from the people and answering with notes on the back of the page.
Not surprisingly, many letters were written to seek jobs or other favors.
The president often tried to help these ordinary people even though they were strangers to power and influence.
에이브러햄 링컨은 모든 미국인에게 관심을 쏟았고, 미국이 가장 큰 위기에 처했을 때 이 나라를 이끌었다.
링컨은 일주일에 하루를 일반인에게서 온 편지를 읽고 그 편지지의 뒷면에 답장을 써서 보냈다.
대부분의 편지들은 예상대로 직업을 구하거나 다른 부탁을 늘어놓은 것들이었다.
링컨은 이렇게 권력과 영향력 없는 평범한 사람들을 돕기 위해 애썼다.

If you were indeed to build a house, you would find it helpful to have a set of directions to guide you in its construction.
You would need to know, for example, where the walls and support beams should be placed.
When building the house of life, we also rely on a blueprint to guide us in its construction.
If you don't have such a blueprint, your life goals will constantly shift from situation to situation and you are bound to fail.
So decide what you need to do to make your dreams come true.
If you do, you'll have clear direction throughout your life.
만약 당신이 정말로 집을 짓는다면, 집을 짓는데 있어서 당신을 안내해주는 일련의 지침들이 있는 것이 도움이 된다는 것을 알게 될 것이다.
예를 들어 벽돌과 대들보가 어디에 세워져야하는 지를 알아야할 필요가 있을 것이다.
인생이라는 집을 지을 때에도 우리는 인생이라는 집을 짓는데 있어서 우리를 이끌어 줄 청사진에 의존한다.
만약 여러분에게 그런 청사진이 없다면 여러분들의 목표가 상황에 따라서 계속해서 변하게 되고 결국에는 거의 실패하게 될 것이다.
그러므로 여러분의 꿈을 실현하기 위해서 무엇을 할 필요가 있는지를 결정하라.
그렇게 한다면 여러분은 일생동안 분명한 방향을 갖게 될 것이다.

Even native speakers have to check sometimes to see if they understand information correctly.
If the information we get is very complicated or we have heard it second-hand,
we sometimes want to reconfirm that the information we have is correct.
On the other hand, sometimes we have to correct someone who has either received wrong information or misunderstood what they have heard.
In such cases, we have to set the record straight and tell them the actual facts.
Repeating and connecting what we've heard leads to a clear understanding of information.
원어민조차도 그들이 정보를 제대로 이해하고 있는지를 알아보기 위해 때로는 점검을 해 보아야 한다.
만일 우리가 얻는 정보가 너무나 복잡하거나 그것을 간접적으로 들었다면,
우리는 때로는 우리가 가지고 있는 정보가 옳은 것인지 재확인하기를 원한다.
반면에 때때로 우리는 틀린 정보를 받은 사람들이나, 그들이 들은 것을 잘못 이해하고 있는 사람들을 옳게 고쳐 주어야만 한다.
그런 경우에, 우리는 정보를 제대로 얘기해 주어야 하고 사실을 말해주어야 한다.
우리가 들은 것을 반복해서 연결해 주는 것은 정보의 정확한 이해로 이끌어 준다.

The experience is a familiar one to many in an emergency-room.
A patient who has been pronounced dead and unexpectedly recovers later describes what happened to him during those moments―sometimes hours―when his body showed no signs of life.
According to one repeated story, the patient feels himself rushing through a long, dark tunnel while noise rings in his ears.
Suddenly, he finds himself outside his own body, looking down with curious detachment at a medical team's efforts to revive him.
He hears what is said, notes what is happening but cannot communicate with anyone.
Soon, his attention is drawn to other presences in the room―spirits of dead relatives or friends―who communicate with him nonverbally.
Gradually, he is drawn to a vague ‘being of light.'
This being invites him to evaluate his life and shows him highlights of his past in panoramic vision.
The patient longs to stay with the being of light but is drawn back into his physical body and recovers.
그 경험은 응급실에 있는 많은 사람들에게 익숙한 것이다.
사망의 판정이 내려지고 나중에 회복될 기미가 없어 보였던 어느 환자가 자기의 몸이 살아 있다는 징후가 보이지 않았던 순간- 때로 수 시간 - 에 일어났던 일을 후에 설명한 것이다.
반복되는 이야기에 따르면, 환자는 시끄러운 소리가 귀를 때리는 동안 길고 어두운 터널을 통과하는 것을 느낀다.
갑자기 그는 신기하게 분리된 채 그를 소생시키기 위한 진료 팀의 노력을 지켜보면서 자신이 몸 밖으로 떨어져 나왔음을 알게 된다.
그는 나누는 말도 듣고 무엇이 일어났는지를 알지만 누구와도 의사소통할 수 없다.
이윽고 그의 관심은 방에 있는 다른 존재-죽은 친척이나 친구의 영혼들-에게 다가가 비언어적으로 의사소통을 한다.
점차 그는 희미한 ‘빛의 존재'에 이끌려간다.
이 존재는 그에게 자신의 삶을 평가하도록 하고 파노라마 영상으로 그의 과거의 중요부분을 보여준다.
환자는 빛의 존재와 함께 있기를 바라지만 자신의 몸속으로 되돌아와 회복되어 버린다.

In American classrooms, the participation of students is not only accepted but also expected in most subjects.
Some teachers base students' grades on how eagerly they take part in the classes.
Courses are often organized around classroom discussions, student questions, and informal lectures.
In some courses, the American teachers are only advisors and the students do the actual teaching through discussions and presentations.
It is common for teachers to guide students to take responsibility for their learning.
And students who do not ask questions and do not give their own ideas may appear to be uninterested in the courses.
미국의 학급에서는 학생들의 참여가 대부분의 과목에서 받아드려질 뿐만 아니라 기대되어진다.
몇몇 선생님들은 얼마나 수업에 열심히 참여하는가를 기초로 성적을 준다.
교육과정은 학급토론, 학생의 질문, 형식적이지 않은 강의를 중심으로 조직되어진다.
몇몇 교육과정에서 미국의 선생님들은 단지 조언자이며 학생들은 토론과 발표를 통해 실질적으로 수업을 이끌어 나간다.
선생님들이 자신의 학습에 책임을 지도록 학생들을 지도하는 것은 일반적인 것이다.
또한 질문을 하지 않고 자신의 생각을 표현하지 않은 학생들은 이러한 교육과정에 관심을 보이지 않을 것이다.

Will you have good luck if you carry a silver dollar?
Many people believe that carrying a certain coin can bring good luck.
Sometimes women wear a coin on a bracelet for luck.
A coin with a hole in it is supposed to be especially lucky in some countries.
This idea got started long ago, before coins were used.
People believed that a shell or a stone with a hole in it could keep away evil spirits.
Coins with a hole would do the same.
There are many other beliefs about how money can bring good luck:
a jar of pennies in the kitchen will bring good luck.
A coin in the bride's shoe at a wedding will lead to a happy marriage.
만약 당신이 은화를 지니고 다닌다면 행운이 오게 될까?
많은 사람들은 특정한 동전을 지니는 것이 행운을 불러올 수 있다고 믿는다.
때때로 여자들은 행운을 위해 팔찌에 동전을 달고 다니기도 한다.
일부 나라에서는 구멍이 나 있는 동전이 특히 행운이 따른다고 여긴다.
이러한 생각은 동전이 사용되기 오래 전부터 시작되었다.
사람들은 구멍이 뚫린 조개껍질이나 돌이 악령을 물리친다고 믿었다.
구멍이 나 있는 동전도 마찬가지다.
돈이 어떻게 행운을 불러올 수 있는가에 관한 다른 믿음들도 많이 있다.
예를 들면 부엌에 있는 동전 항아리도 행운을 가져올 수 있다.
결혼식 때 신부의 신발 속에 들어 있는 동전은 행복한 결혼생활로 이끌어 줄 것이다.

“I never gave up.”
These words have been voiced by mountain climbers who lay in freezing crevices until their rescue, by people who have recovered from cancer, and by people who survived the Great Depression.
Hope, which seems like the thinnest little thread, is an incredibly powerful force leading us from the most horrible problems into a bright new day.
Hang on to hope.
Never give up hope, however frightening the obstacles lying in your path are.
“저는 절대로 포기하지 않았습니다.”
이것은 살을 에는 듯이 추운 빙산의 갈라진 틈에 빠져 누워 있다가 구조를 받은 산악 등반가, 암에서 회복된 사람들, 그리고 대공황에서 살아남은 사람들이 했던 말이다.
희망이란, 가장 가느다란 작은 실처럼 보이지만, 우리를 가장 두려운 문제로부터 이끌어내어 밝은 새 날로 들어가게 하는 믿어지지 않을 정도로 강력한 힘이다.
희망을 끝까지 붙잡아라.
나아가는 길에 놓인 장애가 아무리 두려울지라도 희망을 포기하지 말라.

To lead successful and healthy lives, we should try and cope with the stresses of life normally rather than avoid them.
성공적이고 건강한 삶을 이끌어가려면, 삶의 스트레스를 피하려고 하기보다는 정상적으로 그것에 적응하도록 노력해야 한다.

Being able to put aside one's self-centered focus and impulses has social benefits:
자기 중심적인 관점이나 충동을 피하는 능력은 사회적인 이익이 있다.
it opens the way to empathy, to real listening, to taking another person's perspective.
그것은 감정이입, 진정한 경청, 타인의 관점을 이해하는 역지사지(易地思之)로 향한 길을 열어 준다.
Empathy, as we have seen, leads to caring, altruism, and compassion.
앞에서도 보았듯이 감정이입은 배려심, 애타주의, 동정심을 이끌어 낸다.
Seeing things from another's perspective breaks down biased stereotypes, and so breeds tolerance and acceptance of differences.
타인의 관점으로 사물을 볼 때, 우리는 편견에 의한 고정 관념을 깨뜨리며, 서로의 차이에 대한 관용과 수용을 발전시킬 수 있다.
These capacities are ever more called on in our increasingly pluralistic society, allowing people to live together in mutual respect and creating the possibility of productive public discourse.
이러한 능력은 점점 더 다원화되어 가는 사회에서 더욱 요청되는 것으로서, 사람들이 서로 존중하면서 사는 것과 생산적이고 공개적인 대화[의견 교환]을 가능케 해준다.
These are basic arts of democracy.
이러한 것들이 바로 민주주의 기본적인 기술인 것이다.

Film is the director's medium, television the writer's, but the theater is the actor's.
영화는 감독의 매개물이라면, TV는 작가의, 극장은 배우의 매개체이다.
When the actor is onstage, it is he and he alone who drives the moment.
배우가 무대에 오르면, 그 순간을 이끌어 가는 사람은 그 자신 즉 그 혼자뿐인 것이다.
The audience have no choice but to remain in his faith or leave.
관객은 그를 믿고 가만히 있을 수밖에 없다.
그렇지 않으려면 자리를 떠야한다.
That's the real magic of the profession.
그것은 배우라는 직업의 실질적 매력이다.
The actor onstage is all-powerful, for once the curtain rises, he is in control.
무대에 오른 배우는 매우 강력한 힘이 있다.
일단 장막이 올라가면 그는 무대의 주인이다.
There is nothing the director or author can do once the curtain goes up.
일단 막이 오르면 감독이나 작가가 할 수 있는 것은 아무 것도 없다.
The actor can choose to do or say anything he likes; he is the governor; he cracks the whip.
반면 배우는 자기 하고싶은 어떤 연기든 할 수 있다.
그가 주인인 것이다.
그래서 그는 채찍을 마음대로 휘두를 수 있다.

But I think there now exists among the American people a vast storehouse of
goodwill and potential energy, a readiness to make sacrifices- provided the
people are shown why sacrifices are needed and why they will be meaningful. T he
tapping of this great human resource awaits only national leadership.
그러나 내 생각에 지금 국민들 사이에는 엄청나게 많은 선의와 잠재력,
기꺼이 희생하겠다는 마음가짐이 있다-다만 왜 그런 희생이 필요하며, 왜
그것이 의의있는지를 보여준다면 말이다. 이러한 방대한 인적자원의 이용은
국민들을 이끌어갈 지도자를 기다리고 있을 뿐이다.

Classification is a useful approach to the organization of knowledge in any field: the
classification of plants and animals in the 18th century led to the discovery of evolution
in the 19th.
분류는 어느 분야에서든지 지식을 조직하는 데 유용한 접근방법이다(18세기에
있었던 식물과 동물의 분류가 19세기에 진화를 발견하게 이끌어주었다).

The third error is the notion that learning and teaching always ought to
have immediate results, show a profit, lead to success. It is true that education is
intended to benefit the entire personality. But it is not possible, not even
desirable, to show that many of the important subjects which are taught as part
of education will make the learner rich, fit him for social life or find him
a job.
세번째 오류는 배우는 것과 가르치는 것이 언제나 당장 결과를 가져오며, 물질적인 혜택을
보여주며, 성공으로 이끌어주어야 한다고 생각하는 것이다. 사실 교육의 목적은 전체의 인격에
혜택을 주는 것이다. 그러나 교육의 일부로 학교에서 가르치고 있는 중요한 과목 가운데 많은
것들이 배우는 사람을 부유하게 만들거나 사회생활에 적합하게 만들어주거나 일자리를 얻게
해주리라는 것을 보여주는 것은 가능하지도 않고 바람직하지조차도 않다.

Admirals and generals do not lose wars. Presidents do, or at least they fail to win
them. Consider: Truman in Korea and Lyndon Johnson in Viet Nam.
해군제독과 장군들이 전쟁에서 패하는 것이 아니다. 대통령이
그렇게 하거나, 적어도 대통령이 전쟁을 승리로 이끌지 못하는 것이다. 다음
대통령들을 생각해 보라: 한국전 때의 트루먼과 월남전 때의 린든 쟌슨.

The forces of socialization that lead the individual to accept social
institutions in their present from are not easily broken and transformed.
개인으로 하여금 사회제도를 현재의 형태로 받아들이게 이끌어주는
사회화의 세력들은 쉽게 깨뜨려져서 변형되지 않는다.

But if Reagan has grown bigger than supply-side economics, if he has grasped
the meaning of presidential leadership and felt the exhilaration of achieving rather
than preaching, he is more likely to succeed in the challenges ahead.
그러나 만일 레이건이 공급면에 중점을 두는 경제정책이 현실에 맞지
않다는 것을 깨달아서 거기에 대한 집착에서 벗어났고 만일 그가 대통령으로서
나라를 이끌어간다는 것이 무엇을 의미하는지를 파악했으며, 설교보다는
성취하는 기쁨을 느꼈다면, 그가 앞에 가로 놓여있는 어려운 과제들에서 성공할
가능성은 더 많다.

With proper care and guidance, a person grows in his ability to love in
much the same way he grows in size and weight.
적절히 보살펴주고, 이끌어주면, 사람은 체구와 몸무게가 자라는 것과 매우
흡사하게 사랑할 수 있는 능력에 있어서도 자란다.

Ever notice how the nose has poked its way into our language? If you're
angry, your nose is out of joint; if you're inquisitive, you're nosy; if you nose out
an opponent, you're a winner; if you keep your nose to the grindstone, you're a
hard worker; if you can be led by the nose, you're submissive; if your nose is in
the air, you're snobbish.
코가 우리의 언어에 얼마나 밀고 들어와있는지 아세요? 화가 나있으면,
코가 뒤틀려 있다고 하고, 남의 일에 호기심이 낳으면 남의 일에 코를 들이밀기
좋아한다고 하고, 상대를 코 하나 높이 만큼만(약간만)물리치면, 이겼다고
하고 코를 멧돌에 처박고 있으면 근면하다고 하고 코로 이끌려 갈 수 있는
사람은 고분고분하다고 하고, 코를 쳐들고 있으면 속물스럽다고 합니다.

It is evident that no professional writer can afford only to write when he
feels like it. If he waits till he is in the mood, till he has the
inspiration as he says, he waits indefinitely and ends by producing
little or nothing. The professional writer creates the mood.
He has his inspiration too, but he controls and subdues it to his bidding
by setting himself regular hours of work. But in time writing becomes
a habit, and like the old actor in retirement, who gets restless when
the hour arrives at which he has been accustomed to go down to the theater
and make up for the evening performance, the writer itches to get to his
pens and paper at the hours at which he has been used to write.
전문적인 작가로서 마음이 내킬 때만 글을 쓰는 사람은 없다. 기분이 좋고
영감이 떠오를 때까지 기다린다면 한없이 기다리게 되고 결국 거의 글을 쓰지
못한다. 전문적인 작가는 기분을 만들어 낸다.
영감이 떠오르는 때도 있지만 주기적으로 작업을 하므로서 기분을 이끌어낸다.
그러다 보면 글쓰는 것이 습관이 되고, 마치 극장에 가는 일에 익숙해져서
그 시간이 되면 안절부절못해지며 저녁 공연을 위해 화장을 하는 은퇴한
늙은 배우처럼 작가는 언제나 글을 쓰는 시간이 되면 펜과 종이가 있는
곳으로 가지 않고는 못 견딘다.

Thank you for your letter of July 13, regarding the new container
facility available at the port of Philadelphia.
필라델피아항에서 이용 가능한 새로운 콘테이너 시설에 관한 7월 13일자 편지
감사히 받아보았습니다.
regarding [~에 관해] 편지의 내용을 이끌어내는 일반적인 말. 이외에
pertaining to나 informing us of도 사용된다.

무언지 모를 충동에 이끌려 나는 방에서 뛰쳐 나왔다.
Following I knew not what impulse, I ran out of the room.

광대들이 써커스 퍼레이드를 이끌었고 코끼리들이 맨뒤로 따라갔다.
Clowns led the circus parade and elephants brought up the rear.

How many times have you heard it said, "Just believe you can do it and
you can!" It's the act of believing that is the starting force or
generating action that leads great men and women to accomplishment. "Come
on, men, we can beat them," shouts someone in command. Whether in a game,
or on a battlefield, that sudden voicing of belief reverses the tide. "I
can do it.... I can do it.... I can do it!"
"할 수 있다고 믿기만 하면 할 수 있다."라는 말을 얼마나 자주 들었는가.
이를 믿는 행위가 바로 위대한 사람들을 성취로 이끄는 동기 유발 행위거나
원동력이다. "이보게, 친구들, 우리 그들을 쳐부술 수 있어."라고 지휘자
입장인 누군가가 소리친다. 게임에서건 전쟁터에서건, 그런 신념에 찬
갑작스런 목소리가 흐름을 역전시킨다. "난 할 수 있다... 할 수 있다... 할
수 있다."
starting force 원동력/ generating action 동기유발하는 행위/ lead A to
B A를 B로 이끌고 가다/ in command 지휘권을 가지고 있는, 명령권을 가지고
있는/ voice -을 말로 표현하다/ reverse the tide (전세 등을)역전시키다,
흐름을 역전시키다/ self-suggestion 자기암시

Our society is a consumer-driven culture. What drives the consumer to
consume? We seem to have created a society so harsh and complex that it
makes us feel helpless and insecure and makes us long for improvement.
But truly improving ourselves or our lot is a superhuman task. so we do
what we can instead: we shop. The economy grows, the world gets more
complex, we feel more helpless and insecure, so we shop still more.
우리 사회는 소비자가 이끌어가는 문화이다. 무엇이 소비자로 하여금
소비하도록 이끄는가? 우리는 매우 가혹하고, 복잡한 사회를 만들어 사회가
우리를 무기력하고 불안하게 느끼게 하고 개선을 열망하도록 만드는 것처럼
보인다. 그러나 우리자신과 우리의 운명을 진정으로 개선하는 일은 초인적인
일이다. 그래서 우리는 그 대신에 우리가 할 수 있는 일을 한다: 즉 쇼핑을
한다. 경제는 성장하고, 세계는 더욱 복잡해 지며, 우리는 더욱 무기력하고
불안하게 느끼게 된다, 그래서 우리는 훨씬 더 많은 쇼핑을 하게 된다.

Up Where We Belong ( Joe Cocker & Jennifer Warnes )
저 높은 곳을 향하여.
Who knows what tomorrow brings
내일 무슨 일이 일어날지 누가 알겠어요=>아무도 모른다
(수사 의문문)
In a world few hearts survive
이세상에 몇명이나 살아남을지 누가 알겠읍니까?
All I know is the way I feel
내가 오직 아는 것은 내가 느끼고 있다는 것
When it's real I'll keep it alive
그 느낌이 진실하다면 그대로 가슴에 키워갈 거여요
The road is long
길은 길어요 ( road = 인생 )
There are mountains in our way
우리가 가는 길에는 많은 산들이 있지요 ( mountains=시련)
But we climb a step everyday
하지만 우리는 매일 한발짝씩 올라가고 있어요
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 있어야 할 곳으로 이끌어 줍니다
Where the eagles cry on a mountain high
독수리 울음소리가 메아리치는 저 높은 산 위로...
Love lift us up where we belong
Far from the world we know
Up where the clear winds blow
우리가 알고 있는 저 세상으로부터 멀리 떨어져
맑은 바람이 불고 있는 저 높은 곳으로...
Some hang on to the east peak
동쪽 봉우리에만 집착합니다
All I know is the way I feel
When it's real I'll keep it alive

<< 오늘의 팝송 >>
>>> Will You Be There <<< Sung by Michael Jackson
Hold me like the River Jordan
요르단강처럼 나를 감싸 주세요
And I will then say to thee you are my friend
그러면 나는 당신에게 "당신은 나의 친구예요"라고 말하겠어요
Carry me like you are my brother
당신이 나의 한 형제인 것처럼 나를 이끌어 주세요
Love me like a mother
어머니처럼 나를 사랑해 주세요
Will you be there?
항상 내 곁에 계실 건가요?
When weary tell me will you hold me
내가 외로울 때는 당신이 나를 안아줄 것인지 말해 주세요
When wrong will you scold me
내가 잘못 되었을 때는 나를 꾸짖어 주실 건가요
When lost will you find me
내가 길을 잃었을 때는 나를 찾으러 다니실 건가요
But they told me a man should be faithful
하지만 사람들은 말합니다, 인간은 믿음직해야 한다고
And walk when not able and fight till the end
그리고 걸을 수 없을 때에도 걸어가야 하고 끝까지 싸워야 한다고
But I'm only human
그러나 나는 단지 한 인간일 뿐입니다
Everyone's taking control of me
모든 사람들은 나를 자기 마음대로 하려고 합니다
Seems that the world's got a role for me
이 세상이 나의 역할을 앗아간 것 같습니다
I'm so confused
나는 매우 혼란스럽습니다
Will you show to me you'll be there for me and care enough to
bear me
당신이 나를 위해 곁에 있으면서 어려움을 견뎌낼 수 있도록 돌봐주
시겠다고 약속해 주시겠습니까
Hold me
나를 감싸 주세요
Lay your head lowly
당신의 머리를 낮게 누이고
Softly then boldly carry me there
부드럽고 대담하게 나를 당신 곁으로 이끌어 주세요

The greatest Love of All
(위대한 사랑)
By Whitney Houston
* I believe the children are our future,
어린이는 우리의 미래.
Teach them well and let them lead the way.
잘 가르쳐서 앞날을 이끌어 가도록 해야 돼요.
Show them all the beauty they possess inside.
그들이 마음속에 간직한 아름다움을 찾아 보여 주세요.
Give them a seen of pride to make it easier.
생에 대한 긍지도 심어주세요
Let the children's laughter remind us how we used to be.
아이들의 웃음이 우리의 어릴적을 기억나게 하세요
Everybody's searching for a hero,
누구나 영웅을 찾지요
People need someone to look up to.
존경할 사람을 필요로 해요
I never found anyone who full filled my needs.
그렇지만 나는 나의 욕구를 충족시킬 누구도 찾지 못했어요
A lonely place to be,
세상은 외로운 곳,
And so I learned todepend on me.
그래서 나 스스로에게 의지하는 것을 배웠습니다.
** I decided long ago never to walk in anyons's shadow.
나는 다른 사람의 영향을 받지 않겠다고 오래전에 결심했어요
If I fall, if I succeed, at least I live as believe.
실패하든, 성공하든 적어도 내개 믿은 바 대로 살아갈 거예요
No matter what they take from me,
세상이 내게서 모든것을 가져간다
They can't take away my dignity
나의 긍지만은 가져갈 수 없어요
Because the greatest love ofall is happening to me.
왜냐하면 이 세상에서 가장 위대한 사랑이 제게는 있으니까요
I've found the greatest love of all inside of me.
이 세상에는 가장 위대한 사랑을 제 가슴 깊은 속에서 찾았어요
The greatest love of all is easy to achieve
위대한 사랑은 이루기 쉽습니다
Learning to love yourself is the greatest love of all.
자신을 사랑하는 것이 바로 가장 위대한 사랑이죠
*
Repeat
**
Andif by chance that special place that you've been dreaming of
leads you to a lonely place
설사 당신이 바라던 꿈을 이루지 못한다 해도
Find your strength in love
그 사랑 안에서 힘을 찾으세요

Will you be there
Micheal Jackson
Hold me like the river Jordan
And I will than say to thee
You are my friend
Carry me like you are my brother
Love me like a mother
Will you be there
-
Weary
Tell me will you hold me
When wrong will you scold me ?
When lost will you find me ?
But they told me
A man should ne faithful
And walk when not able
And fight till the end
But I'm only human
-
Everyone's tsking control of me
Seems that the world's got a role for me
I'm so sconfused
Will you show to me
You'll be there for me
And care enough to bear me
-
Hold me
Lay your head lowly
Softly then boldly
Carry me there
Hold me
Love me and feed me
Kiss me and free me
-
Carry
Carry me boldly
Lift me up slowly
Carry me there
Save me
Heal me and barhe me
Softly you say to me
I will be there
-
Lift me
Lift me up slowly
Carry me boldly
Show me you care
Hold me
Lay your head lowly
Softly then boldly
Carry me there
-
Need me
Love me and feed me
Kiss me and free me
I will feel blessed
-
In our darkest hour
In my deepest despair
Will you stil care ?
Will you be there ?
In my trials and my tribulations
Through our doubts and frustrations
In my violence
In my turbulence
Through my fear
And my confessions
In my anguish and my pain
Through my joy anf my sorrow
I'll never let you part
For you're always in my heart
-
그대 나를 위하여
-
요르단강처럼 나를 감싸주세요
그러면 난 그대에게 말할께요
그대는 나의 친구라고
그대 나의 형제인 것처럼 내 손을 잡아주어요
엄마처럼 나를 사랑해주어요
바로 거기에 있어 주겠어요?
-
이젠 지쳤어요
나를 안아줄건지 말해 주세요
내가 잘못했을 때는 나를 꾸짖어 주겠어요 ?
길을 잃었을 때는 나를 찾아줄껀가요 ?
하지만 사람들은 내게 말하죠
사람은 믿음직해야한다고
도저히 걸을 수 없을 때도 앞으로 걸어나가
끝까지 싸워야만 한다고
하지만 나는 작은 한 인간일뿐
-
모두들 나를 짓누르기만 해요
이세상이 내가 할 일을 다 가져가 버린 것 같아
혼란스럽기만 합니다.
나를 위해 거기에 서서
내 모습을 참아줄 수 있을 만큼 나를 생각하는지
내게 보여주실래요 ?
안아주세요
그대 머리를 낮게 누이고
부드럽게 그리고 과감하게
그곳으로 날 인도해줘요
안아주세요
나를 그대의 사랑으로 채워주세요
입을 맞추고 나를 자유롭게 해 주세요
구해주세요
나를 치료하고 깨끗이 씻어주세요
그리고 부드럽게 내 곁에 있겠다고 말해주세요
-
올려주세요
나를 천천히 올려주세요
나를 대담하게 이끌어주세요
그대 나를 아낀다는 걸 보여주세요
안아주세요
그대 머리를 낮게 누이고
부드럽고 대담하게
그대 있는 곳으로 나를 이끌어주세요.
-
내가 필요하다 생각해 주세요
그대의 사랑으로 가득채워두세요
입을 맞추고 자유롭게 해 주세요
그러면 나는 축복 받은 느낌으로 가득할꺼예요
-
고난의 시절에도
참담한 절망속에서도
그대 나를 여전히 아껴주겠어요 ?
그곳에 있어줄래요?
나의 시련과 고난 속에서도
우리의 의심과 좌절 속에서도
나의 두려움
나의 고백속에서도
나의 갈등과 고통
기쁨과 슬픔 속에서도
또 다른 내일이 올 것이라는 약속에
나 그대를 떠나 보내지 않으렵니다
그대 언제나 내 가슴속에 있으니

Fallen
Lauren Wood
I can't believe it
You're a dream coming true
I can't believe how
I have fallen for you
And I was not looking
Was content to remain
And it's ironic to be back in the game
***
You're the one who's led me to the sun
How could I know that I was lost without you
And I want to tell you
You control my brain
And you should know that
You are life in my vein
*** repeat
I can't believe it
You're a dream coming true
I can't believe how
I have fallen for you
And I was not looking
Was content to remain
And it's erotic to be back in the game
-
사랑에 빠져
-
난 믿을 수가 없어요
그대는 내 눈앞에 실현된 꿈이란 것을
난 믿을 수가 없어요
어떻게 그대에게 빠져버렸는지를
난 아무도 찾아보려 하지고 않았고
그저 혼자 남아 있기에 만족하고 있었죠
그런데 이 사랑의 게임에 다시 빠져버리다니
이상도 하지요..
***
그대는 나를 저 태양을 향해 이끌어 준 사람
그대가 없으면 내가 방황하게 되리란 것을
어떻게 알 수 있겠어요.
그대에게 말해주고 싶어요
그대는 내 마음을 움직인다는 것을
그리고 그대는 내 핏줄 속에
살아 숨쉬는 생명이란 걸 알아주세요
*** 반복
난 믿을 수가 없어요
그대는 내 눈앞에 실현된 꿈이란 것을
난 믿을 수가 없어요
어떻게 그대에게 빠져버렸는지를
난 아무도 찾아보려 하지고 않았고
그저 혼자 남아 있기에 만족하고 있었죠
그런데 이 사랑의 게임에 다시 빠져버린 이 느낌은
감미로울 뿐입니다.

Voices that care
Lonely fear lights up the sky
Can't help but wonder why you're so far away
There you had to take a stand
In someone else's land
Life can be strange
-
I wish we never had to choose
To either win or lose
We could find a away
But I won't turn my back again
Your honor I'll defend
So hurry home 'till then
-
(*)
Stand tall stand prond
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Feel in your heart how our love burns bright
-
I'm not here to justify the cause
Or to count up all the loss
That's all been done before
I just can't let you feel alone
When there's so much love at home
We're sending out to you
-
All the courage that you've known
The bravery you've shown
Clearly lights the way
We pray to make the future bright
To make the wrong things right
Right or wrong
We're all praying you remain strong
That's why we're all here and singing along
-
Stand tall stand prond
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Know in your heart how our love burns bright
-
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Feel in yourheart how our love burns bright
-
You are the voice
You are the light
-
(* Repeat twice)
-
You are the voice
And the guiding light
Feel in your heart how our love burns bright
-
여러분을 걱정하는 사람들의 노래
-
외로움에 찌든 두려움이 온통 하늘에 퍼져있군요
우리는 여러분이 왜 그렇게 멀리 떨어져 있는지
의아해 하지 않을 수 없군요
그곳, 이국 땅에서 여러분은 공격에 대항해서 굳건히 싸워야 합니다
생활이 너무나 다르게 느껴지겠죠
-
이제는 승리를 하건 패배를 하건 그런 것을
선택하지 않았으면 좋겠습니다
평화롭게 사는 방법을 찾게 될 것입니다
다시는 여러분을 저버리지 않겠습니다
여러분의 명예를 우리가 지켜드리겠습니다
그때까지 고국으로 돌아오십시요
-
(*)
꿋꿋하게 살면서 자부심을 가지세요
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려 퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 느껴 보세요
-
전쟁의 당위성을 증명하거나 전쟁으로 입은 손실을 따져보기 위해서
여기에 우리가 모인 것은 아닙니다
그런 얘기는 예전에 끝났습니다
고국에는 여러분을 사랑하는 마음이 이렇게 많이 있는데
여러분을 외롭게 남겨둘 수 없었습니다
그 많은 사랑을 여러분에게 보내드립니다
-
여러분이 마음에 간직하고 있는 용기와
여러분이 보여준 그 과감한 행동은
분명히 우리의 앞날을 밝혀줄 것입니다
잘못된 것을 모두 바로 고쳐서
우리에게 밝은 미래가 펼쳐지기를 기도합니다
하지만 옳고 그르던 간에
우리 모두는 여러분이 건강하기를 기도합니다
그것이 바로 우리가 여기에 모여서 노래를 부르는 이유입니다
-
꿋꿋하게 살면서 자부심을 가지세요
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려 퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 간직하세요
-
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려 퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 느껴 보세요
-
여러분은 우리를 이끌어주는 목소리이고
어둠을 밝혀주는 빛입니다
-
(* 2회 반복)
-
여러분은 우리를 이끌어주는 목소리이고
어둠을 밝혀 인도하는 빛입니다
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 느껴 보세요

IT'S SO HARD TO SAY GOODBYE TO YESTERDAY
Sung by Boyz II Men
-
How do I say goodbye to what we have
The good times that made us laugh outweigh the bad
I thought we'd get to see forever but forevers gone away
It's so hard to say goodbye to yesterday
-
I don't know where this road is going to lead me
All I know is where we've been and what we've been through
If we get to see tomorrow I hope it's worth all the pain
It's so hard to say goodbye to yesterday
-
(*)
And I'll take with me the memories
To be my sunshine after the rain
It's so hard to say goodbye to yesterday
-
(*) Repeat
It's so hard to say goodbye to yesterday.
-
어제를 향한 작별은 너무 힘들어요
-
우리가 함께 나누었던 일들을 어떻게 그냥 보낼 수 있겠어요
한껏 웃음지었던 시절은 어려웠던 날보다 더 중요하잖아요
우린 영원히 함께 하리라 생각했었죠 하지만 그 영원은 사라졌어요
어제를 향한 작별은 너무 힘들어요
-
내 앞에 놓인 이길은 어디로 나를 이끌어 갈까요
나는 우리 함께 지냈던 곳과 함께 헤쳐왔던 일밖에 알지 못해요
우리의 내일을 볼 수 있다면 지금의 이 고통은 가치로울 수 있겠죠
어제를 향한 작별은 너무 힘들어요
-
(*)
비가 퍼부은 후 밝게 빛날 나의 햇살이 될 수 있도록
이 추억을 간직 하렵니다
어제를 향한 작별은 너무 힘들어요
-
(*) 반복

VOICES THAT CARE
Sung by Voices That Care
-
Lonely fear lights up the sky
Can't help but wonder why you're so far away
There you had to take a stand
In someone else's land
Life can be strange
-
I wish we never had to choose
To either win or lose
We could find a away
But I won't turn my back again
Your honor I'll defend
So hurry home 'till then
-
(*)
Stand tall stand proud
voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Feel in our heart how our love burns bright
-
I'm not here to justify the cause
Or to count up all the loss
That's all been done before
I just can't let you feel alone
When there's so much love at home
We're sending outto you
-
All the courage that you've known
The bravery you've shown
Clearly lights the way
We pray to make the future bright
To make the wrong things right
Right or wrong
We're all praying you remain strong
That's why we're all here and singing along
-
Stand tall stand proud
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Know in your heart how our love burns bright
-
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Feel in your heart how our love burns bright
-
You are the voice
You are the light
-
(* Repeat twice)
-
You are the voice
And the guiding light
Feel in your heart how our love burns bright
-
여러분을 걱정하는 사람들의 노래
-
외로움에 찌든 두려움이 온통 하늘에 퍼져있군요
우리는 여러분이 왜 그렇게 멀리 떨어져 있는지
의아해 하지 않을 수 없군요
그곳, 이국땅에서 여러분은 공격에 대항해서 굳건히 싸워야 합니다
생활이 너무나 다르게 느껴지겠죠
-
이제는 승리를 하건 패배를 하건 그런 것을
선택하지 않았으면 좋겠습니다
평화롭게 사는 방법을 찾게 될 것입니다
다시는 여러분을 저버리지 않겠습니다
여러분의 며예를 우리가 지켜드리겠습니다
그때까지 고국으로 돌아오십시요
-
(*)
굳꿋하게 살면서 자부심을 가지세요
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로느껴 보세요
-
전쟁의 당위성을 증명하거나 전쟁으로 입은 손실을 따져보기 위해서
여기에 우리가 모인 것은 아닙니다
그런 얘기는 예전에 끝났습니다
고국에는 여러분을 사랑하는 마음이 이렇게 많이 있는데
여러분을 외롭게 남겨둘 수 없었습니다
그 많은 사랑을 여러분에게 보내드립니다
-
여러분이 마음에 간직하고 있는 용기와
여러분이 보여준 그 과감한 행동은


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 84 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)