영어학습사전 Home
   

의료인

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


혈전색전증, 중증고혈압, 중증고지혈증 병력이 있거나 과도한 흡연 비만 간질환이 있을 경우는 반드시 의료인과 상의 후 피임약을 복용해야 한다.
If you have a history of thromboembolism, severe hypertension, or severe hyperlipidemia, or have excessive smoking, obesity, or liver disease, you must consult your healthcare provider before taking contraceptives.

이런 의료인들의 노력 덕분인지 호스피스 서비스 이용자들의 만족도는 높습니다.
Thanks to the efforts of these medical professionals, the satisfaction of hospice service users is high.

국내에서 신종 코로나바이러스에 감염돼 투병하던 의료인이 처음으로 사망했다.
For the first time in Korea, a medical practitioner who had been suffering from the novel coronavirus infection disease died.

아직 확진 환자가 발생하지 않은 지자체에서도 의료기관이나 시설 등에서 환자가 발생할 경우를 대비해 지역내 격리병원·시설, 의료인력, 이송수단 등을 실제 활용 가능한 수준으로 준비하고 사전 점검을 철저히 하는 것이 필요하다고 강조했다.
He stressed that it is necessary to prepare quarantine hospitals/facilities, medical personnel, and transportation means in the region to a level that can be actually used when a patient occurs in a medical institution or facility, even in the municipality where no confirmed patient has occurred, and to thoroughly check in advance.

다만 위기 경보를 단순히 격상하는 것보다 실효성을 높이는 게 중요하다고 의료인들은 입을 모았다.
However, medical personnel agreed that it is more important to increase effectiveness than simply upgrading crisis alerts.

질병관리본부는 병원체 검사와 역학조사가 진행 중인 점과 사람간 전파 및 의료인 감염의 증거가 아직 없다는 중국 보건당국의 발표를 근거로 '관심' 단계를 유지하되, 예방관리대책은 더욱 강화하기로 했다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention decided to maintain the "caution" stage based on the announcement of the Chinese health authorities which said that pathogen tests and epidemiological investigations were in progress, and that there was no evidence of human-to-human transmission or infected medical personnel, but to further strengthen preventive management measures.

그는 "확진자와 접촉한 의료인 88명, 환자 25명, 보호자 8명 등 총 121명 중 116명이 검사를 받았는데 추가 양성은 없다"고 설명했다.
He explained, "116 out of 121 people, who were in contact with the confirmed patients, including 88 medical personnel, 25 patients, and 8 guardians, were tested, but there is no additional confirmed case."

국내 세 번째 신종 코로나바이러스감염증 확진자가 발생한 경기도 고양시가 대형병원과 의료인이 함께 하는 민관 의료협력체를 지난 28일 긴급 구축했다.
Goyang City, Gyeonggi-do, where the third confirmed patient of a novel coronavirus infection disease occurred in Korea, urgently established a public-private medical partnership with a large hospital and medical personnel on the 28th.

부인이 들렀던 해당 의원은 임시 폐쇄됐고 의료인들은 진단검사 후 자가 격리됐다.
The hospital, where the wife visited, was temporarily closed, and medical personnel were self-quarantined after diagnostic tests.

정부가 코로나19 최일선에서 헌신하는 의사, 간호인력, 임상병리사, 방사선사 등 의료인력이 더 안전한 환경에서 근무할 수 있도록 감염예방 관리를 강화한다.
The government will strengthen infection prevention management so that medical personnel, such as doctors, nursing personnel, clinical pathologists, and radiologists, who are dedicated at the forefront of COVID-19 can work in a safer environment.

이와 함께 진찰료 30% 인상 등 진료 수가 정상화, 한의사의 의과영역 침해행위 근절, 의료전달체계 확립, 의료인 형사책임 면책, 건강보험 국고지원급 투입 등이 필요하다고 했다.
At the same time, it was necessary to normalize the number of treatments, such as a 30% increase in medical fees, in order to eradicate infringements in the oriental doctors, to establish a medical delivery system, to be exempt from criminal liability for medical personnel, and to put in national government support for health insurance.

의료사고의 사실조사를 수행하는 감정부는 의료인 2명, 법조인 2명, 시민단체 등 일반인 1명으로 구성돼 있다.
The Department of Appraisal, which conducts a fact-finding mission on medical accidents, consists of two medical personnel, two legal professionals and one civilian, including civic groups.

감염병전담병원·생활치료센터 등에 대한 기술지원, 감염병 위기 상황에 대비한 의료인력 교육·훈련 프로그램에도 나선다.
It will also provide technical support to hospitals and life treatment centers dedicated to infectious diseases, and provide education and training programs for medical personnel to prepare for an infectious disease crisis.

봉양순 서울시의회 보건복지위원회 의원은 지난 13일 행정사무감사를 통해 서울의료원 및 시립병원의 의료인력 부족이 심각하고 서울의료원의 미래맘가임클리닉, 당뇨병 센터가 별다른 성과 없이 종료함을 질책했다.
Bong Yang-soon, a member of the Seoul Metropolitan Council's Health and Welfare Committee, rebuked the Seoul Medical Center's lack of medical personnel and the Seoul Medical Center's Future Mom's Clinic and Diabetes Center through an administrative audit on the 13th.

코로나19 대응 과정에서 우리나라 민간 의료인들의 열정과 헌신은 깊은 인상을 남겼다.
In the process of responding to COVID-19, the enthusiasm and dedication of the private medical staff of our country left a deep impression.

중대본에 따르면 대구 의료봉사에 자원한 의료인과 병원 직원은 의사 11명, 간호사 100명, 간호조무사 32명, 임상병리사 22명, 행정지원 40명 등이다.
According to the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters, there were 11 doctors and 100 nurses, 32 nursing assistants, 22 clinical pathologists, and 40 administrative aids, among others, who volunteered for Daegu medical service.

홍승표 한국철도 고객마케팅단장은 "철도가 코로나19 극복을 위해 헌신적으로 일하시는 의료인에게 작은 보탬이나마 되길 바란다"고 밝혔다.
Hong Seung-pyo, the head of customer marketing for Korea Railroad, said, "I hope that the railroad will be a small support to the medical personnel who are dedicated to overcoming COVID-19."

그리고 세 번째는 환자 확산이 장기화할 것에 대비해 의료인력과 각종 물자를 포함한 의료자원의 충분한 확보 및 운영 계획을 현실성 있게 준비하고 도상훈련도 시행할 필요가 있겠다.
Third, in preparation for the prolonged proliferation of patients, it is necessary to prepare realistically a plan for securing and operating sufficient medical resources, including medical personnel and various supplies, and conduct road training.

다양해진 의료서비스 수요에 대한 대응책인데, 시스템을 마련하는 과정에서 일선 현장 의료인의 목소리가 반영되지 않은 채 성급히 추진된다는 지적이 나와 차질을 빚을 가능성도 있다.
It is a countermeasure to the diversified demand for medical services, and there is a possibility that it may cause a setback as it is pointed out that it is hastily promoted without reflecting the voices of on-site medical personnel in the process of preparing the system.

대구의 한 의료인은 현재 대구 상황을 "중국의 우한과 같다"고 표현했다.
A medical staff in Daegu described that the current situation in Daegu is "Like Wuhan in China."

서울시에서는 이날부터 서초구 소방학교 등 3곳에서 '드라이브 스루' 방식의 차량 이동 선별진료소를 운영하면서 민간 의료인력의 봉사를 기대하고 있다.
From that day on, Seoul expects private medical personnel to serve at the "drive-through" type of screening clinic in three locations, including the Seocho-gu Fire Academy.

이날 오후 2시 기준으로 청도 대남병원 관련 확진자 114명 가운데 103명은 해당병원의 입원환자, 10명은 의료인 및 직원, 1명은 청도 대남병원 환자의 가족으로 파악됐다.
As of 2 p.m. on the same day, 103 of the 114 confirmed patients involved in the hospital were admitted to the hospital, 10 were medical personnel and staff, and 1 was identified as family members of a patient at the hospital.

김 부본부장은 "대구지역에서 가능하면 4주 이내에 상황을 조기 안정화하겠다"면서 "이런 목표를 달성하기 위해 무엇보다도 대구시민들의 협조와 의료인의 노력이 절실하게 필요하다"고 당부했다.
Deputy General Manager Kim said, "We will stabilize the situation as early as possible within four weeks in the Daegu." Besides, he said, "To achieve this goal, the cooperation of Daegu citizens and efforts of medical personnel are urgently needed."

그러나 의료인 자격이 있는 문신사는 극히 일부에 불과한 것으로 알려졌다.
However, it is known that only a few tattooists qualified as medical personnel.

또한 이미 운임을 지불하고 구입한 승차권에 대해서는 해당 승차권과 의료인 면허증 등 증빙서류를 가지고 1년 이내에 역 창구에 방문 하면 환불이 가능하다.
In addition, for tickets purchased after paying the fare, refunds are possible if you visit the station counter within one year with the relevant ticket and supporting documents such as a medical personnel's license.

또 어려운 가운데에도 지정병원으로서 소임을 다하고 있는 계명대 대구동산병원의 의료인들을 부인했다고 덧붙였다.
He added that he denied the medical personnel of Keimyung University Daegu Dongsan Hospital, who are fulfilling their duties as designated hospitals despite difficulties.

박 의원은 "하지만 현장에서 함께 땀 흘린 공공의료원 소속 의료인들은 위험수당을 한시적으로 10만원으로 올리고 야간수당을 시간외수당으로 바꿔 지급하고 있을 뿐이어서 이들의 사기저하가 우려된다"고 지적했다.
Rep. Park pointed out, "However, medical workers at public medical centers who suffered together at the site are temporarily raising their risk allowances to KRW 100,000 and changing their night allowances to overtime pay, which is feared to reduce their morale,"

센터에는 경북대학교 병원 의료진을 포함한 총 17명의 의료인력을 배치했으며, 이들은 센터에 상주하여 입소자들에게 지속적·주기적 의료 증상 관리 등 필요한 의료서비스를 제공할 예정이다.
A total of 17 medical personnel, including medical staff at Kyungpook National University Hospital, were deployed in the center, and they will reside in the center to provide necessary medical services to inmates such as continuous and periodic medical symptom management.

복지부 관계자는 "환자는 안전하게 진료 받고 의료인은 안전하게 진료할 수 있는 여건이 조성될 것"으로 기대했다.
An official from the Ministry of Health and Welfare expected that "conditions in which patients can be treated safely and medical personnel can treat them safely will be created."

코로나19 중앙사고수습본부는 이날 "대구 지역의 코로나19 확산 방지를 위한 조기 진단 및 치료에 봉사할 의료인을 모집한다"며 검체 채취에 필요한 의사·간호사·간호조무사·임상병리사 등을 모집하겠다고 밝혔다.
COVID-19 Central Accident Prevention Headquarters said on the same day, "We will recruit medical personnel to provide early diagnosis and treatment to prevent the spread of COVID-19 in Daegu," and announced that it will recruit doctors, nurses, nursing assistants, and clinical pathologists needed to collect specimens.

그러나 "A씨는 허위의 진료 기록을 반복해 작성했고 이를 근거로 많지는 않지만 요양급여를 편취해 의료인으로서 직업윤리를 저버렸다"고 덧붙였다.
However, "A repeatedly wrote false medical records and based on this, he defrauded medical care benefits, though not much, and violated his work ethics as a medical practitioner," they added.

그러면서 "올해 1월 말부터 이달 중순까지 의료인과 의료기관에 대한 정부와 여당의 탄압과 폄훼 등을 보면 이같은 행태가 그리 놀랍지 않다"고 말했다.
"It is not surprising to see this behavior, given the government and the ruling party's oppression and denunciation of medical personnel and medical institutions from the end of January to the middle of this month," he said.

경북 경산에서 개인병원을 운영하던 사망자는 국내 첫 의료인 사망자다.
The deceased, who was running a private hospital in Gyeongsan, Gyeongsangbuk-do, was the first medical worker in the country.

일부 조무사는 자신들을 간호사로 표현하며 의료인을 사칭하고 있습니다.
Some assistants represent themselves as nurses and pretend to be medical personnel.

그동안 사무장과 의료인 간 공모관계로 외부에서 파악이 쉽지 않고 증거 수집도 어려워 실제 적발은 난항을 겪어왔다.
In the meantime, due to the collusion relationship between the secretary and medical personnel, it is difficult to grasp it from outside, and it is difficult to collect evidence.

임상병리학과는 인간 생명현상의 이해를 바탕으로 질병의 진단과 치료 기술을 교육·연구 개발하고, 임상병리학 전반에 첨단 지식을 갖춘 전문 의료인과 의생명과학자를 양성하는 것을 교육목표로 삼고 있다.
Based on the understanding of human life phenomena, the Department of Clinical Pathology aims to educate, research and develop the diagnosis and treatment technologies of diseases, and to train professional medical professionals and bioscientists with technology knowledge of clinical pathology as a whole.

지방자치단체는 의료법상 의료인력 기준에 맞지 않으면 시정명령, 사업정지 등을 거쳐 허가를 취소해야 하지만, 오산시는 이런 절차를 거치지 않았다.
If the local government does not meet the medical human resources standards under the Medical Law, the permission must be canceled through corrective orders and business suspension, but Osan City did not go through this procedure.

다행히 이날 오전부터 군의관이 포함된 의료인력 101명이 대구로 파견돼 환자 치료에 투입됐지만 계속 환자가 늘어날 경우 이들만으론 역부족인 상황이 올 것으로 예상된다.
Fortunately, 101 medical personnel, including army doctors, were dispatched to Daegu from this morning to treat patients, but if the number of patients continues to increase, it is expected that this number will be insufficient to contain the situation.

권영진 대구시장은 "생활치료센터를 3,000실 이상 마련해 조기에 운영할 수 있도록 하겠다"며 "전국의 의료인력들을 각 치료 시설로 빠르게 배정해 원활하게 운영될 수 있도록 하겠다"고 말했다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin said, "We will set up more than 3,000 living treatment centers so that they can be operated early," adding, "We will quickly assign medical personnel across the country to each treatment facility so that it can be operated smoothly."

병상과 의료인력 부족에 원내 감염 우려까지 겹치면서 코로나19 감염 의심자 수용을 거부하는 병원도 속출하고 있다.
A number of hospitals are refusing to accept suspected COVID 19 infections due to the lack of sickbeds and medical personnel.

그러나 의료인을 관리 감독하는 복지부는 방송에 출연하여 잘못된 건강·의료 상식을 제공하는 '쇼닥터'에 대해 아무런 조치를 하지 못하고 있는 것으로 드러났다.
However, it turned out that the Ministry of Health and Welfare, which supervises medical personnel, was not taking any action against "Show Doctor", who appeared on the broadcast and provided false health and medical common sense.

참여를 희망하는 의료인은 보건복지부 홈페이지, 코로나19 마이크로 페이지에서 지원할 수 있고 전화를 통해서도 지원 가능하다.
Medical personnel wishing to participate can apply on the website of the Ministry of Health and Welfare and on the COVID-19 micro page, and can also apply via phone.

현재 모든 문신 시술은 의료행위로 분류돼 의료인만 가능하다.
Currently, all tattoo procedures are classified as medical practice and are only available to medical personnel.

도 관계자는 "수술실 CCTV는 환자에겐 알권리 충족과 인권을 보호하는 계기를 마련해 주고, 의료인에게는 신뢰관계를 회복시켜 의료사고 분쟁을 줄이는 효과가 있다"고 말했다.
A provincial official said, "The CCTV in the operating room provides an opportunity for patients to meet their right to know and protect human rights, and for medical professionals, it has the effect of reducing medical accident disputes by restoring a trust relationship."

해당 의료인에 대해선 진료 업무 배제 및 진료 공간 폐쇄 등 조치는 하지 않은 상태다.
No measures have been taken, such as exclusion of treatment work and closure of treatment spaces for the medical personnel.

특히 의료인들은 유튜브 등을 통해 마구 전파되는 각종 가짜뉴스와 과잉 정보를 조심하라고 말한다.
In particular, medical professionals tell you to be careful about various fake news and excessive information that are spread out through YouTube.

중앙방역대책본부는 3일 신종 코로나바이러스 확진자 중 국내 첫 의료인 사망 사례가 나온 것과 관련 "코로나19와 관련된 사망으로 판단한다"고 밝혔다.
The Central Disease Prevention Response Headquarters announced on the 3rd that the first death case of domestic medical personnel among COVID-19 patients is "considered as a death related to COVID-19."

집단발생사례가 생긴다면 의료인이나 증상발현자, 식당업주등이 가까운 보건소로 신고하면 된다.
If a group outbreak occurs, a medical practitioner, symptomatic patient, or restaurant owner can report it to the nearest public health center.

여기에 참여하고자 하는 의료인들은 보건복지부 홈페이지 코로나19 마이크로페이지 등을 참고하거나 전화 000-000-0000로 연락하면 된다.
Medical workers who wish to participate in the program can refer to the Ministry of Health and Welfare's website, COVID-19 micro page, or call 000-000-0000.

대한성형외과학회가 성형 견적 앱 운영업체, 여기와 계약을 맺고 앱에 참여하고 있는 의료인 등에 대해 의료법 위반 가능성을 경고하고 나섰다.
The Korean Society of Plastic and Reconstructive Surgery has warned of possible violations of the medical law for plastic surgery estimate app operators and medical professionals who have signed a contract with and participate in the app.

정부는 부족한 의료인력 확보를 위해 대한병원협회 등과 협의를 진행 중이다.
The government is consulting with the Korean Hospital Association to secure insufficient medical staff.

그는 "대중에게 올바른 의학 정보를 제공하고 있는 의료인들은 사회·경제적으로 인정을 받아야 한다"고 덧붙였다.
He said, "Medical professionals who provide correct medical information to the public should receive public gratitude and economic gain."

어린이집과 지역아동센터에는 어린이용 마스크 9만 3천 매를, 아이 돌보미에게는 7천 매, 소방 분야에는 1만 5천 매, 민간병원 선별진료소 의료인력에는 1만 매를 지원할 예정이다.
It will provide 93,000 masks for children to daycare centers and regional children's centers, 7,000 masks to babysitters, 15,000 masks to fire department, and 10,000 masks to medical personnel at screening clinics in private hospitals.

최근엔 의료분쟁법 제정 당시 공정성을 담보하기 위해 5인의 감정부 회의시 의료인 2명, 법조인 2명, 소비자위원 1명으로 구성하도록 명시했다.
Recently, in order to ensure fairness at the time of enactment of the Medical Dispute Act, it was specified to consist of two medical professionals, two legal professionals, and one consumer member at a meeting of the five-members' appraisal department.

김 총괄조정관은 "대구 지역의 코로나19 선별검사에 참여한 의료인에게 경제적인 보상과 더불어 지역사회를 위한 헌신을 치하하는 방안을 강구할 예정"이라며 "앞으로도 뜻있는 분들이 계속 신청해주시기를 당부드린다"고 말했다.
General Coordinator Kim said, "We plan to find ways to appreciate their dedication to the local community as well as economic compensation to medical staff who participated in the COVID-19 screening test in the Daegu." saying "I would like to ask those who are willing to devote themselves to continue to apply."

국내 의료기관은 면허를 가진 의료인만 개설할 수 있다.
Domestic medical institutions can only be opened by licensed medical personnel.

한편 중앙재난안전대책본부에 따르면 지난달 24일 이후 대구 의료봉사를 지원한 의료인은 의사 58명을 포함해 850여 명에 달했다.
Meanwhile, according to the Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters, the number of medical personnel who had volunteered for Daegu medical services since the 24th of the last month was about 850 including 58 doctors.

그는 "감염된 121명 중 44명은 신천지 신도로 파악된다"며 "나머지 의료인은 의료기관 내 노출된 경우와 지역사회에서 노출된 경우가 있어 세밀하게 분석하고 있다"고 설명했다.
He said, "44 out of 121 infected people are identified as Shincheonji believers," and explained, "We are analyzing the remaining medical personnel in detail because they have been exposed in medical institutions and local communities."

의사와 치과의사, 한의사, 간호사 등 면허가 있는 의료인만 면허의 허용 범위 내에서 의료 행위를 할 수 있다고 규정된 의료법을 위반한 것이다.
It violates the medical law that stipulates that only licensed medical personnel, such as doctors, dentists, oriental medical doctors, and nurses, can conduct medical activities within the permitted limits of the license.

정 총리는 "의료인력의 감염 예방 대책에 대해 논의하겠다"며 "의심 환자의 의료기관 출입을 철저히 관리하고, 감염원으로부터 의료인력을 보호하기 위한 장비의 적시 제공과 환경개선을 위해 노력할 것"이라고 약속했다.
"We will discuss measures to prevent the infection of medical personnel," Prime Minister Chung said. "We will thoroughly manage the access of suspected patients to medical facilities and make efforts to provide timely equipment and improve the environment to protect medical personnel from infectious diseases."

이밖에 간병인, 의료인 등 의료기관 내외국인 종사자 가운데 중국 방문자와 접촉한 사례를 파악하기 위해 보건소를 통해 전수조사를 진행 중이다.
In addition, they are conducting a thorough investigation through public health centers to identify cases of contact with a person who visited China among domestic and foreign workers at medical institutions such as caregivers and medical personnel.

정부 관계자는 "심의회에 의료인이 절반가량 들어가고 주로 의학적으로 판단하기에 대부분 비의료 전문가인 공무원들이 직접 의학적 자료와 증거들을 챙겨야 하는데 쉽지 않은 일"이라고 했다.
A government official said, "It is not easy for public officials, who are mostly non-medical experts, to take care of medical data and evidence directly because about half of the medical personnel are in the council and mainly make medical judgments."

이 자리에서 보장성 강화 대책에 따른 의료비 부담 경감 효과를 직접 점검하고, 현장에서 헌신하는 의료인의 노력에 감사를 표했다.
At this meeting, he directly inspected the effect of reducing the burden of medical expenses according to the measures to strengthen the coverage and expressed his gratitude for the efforts of medical professionals who are dedicated at the field.

만약 현재 총 의료인력 459명 중 절반인 229명 이하 인원이 확진·접촉자로 판명돼 결원이 발생할 경우 병원을 부분적으로 폐쇄하고 종합병원급 이상 의료기관이나 의사회 등에서 인력을 지원하게 된다.
If less than half of the total 459 medical personnel, or 229 or less, are confirmed or contacts, the hospital will be partially closed and manpower will be provided by medical institutions above the general hospital level or medical associations.

여기서 인플루엔자 바이러스를 포함한 8종의 호흡기 바이러스에 대한 검사를 하고 주간 단위로 국민과 의료인에게 정보를 제공한다.
Here, eight types of respiratory viruses, including the influenza virus, are tested and provide information to the public and medical personnel on a weekly basis.

하지만 2018년에는 군부대, 원양어선, 교정시설과 의료인이 없는 도서벽지 등에 한정하기로 해 범위를 좁혔다.
However, in 2018, the government decided to limit the scope to military units, fishing boats, correctional facilities and remote islands without medical personnel.

건강 상태가 좋은날 예방접종을 받고, 예방접종 전 아픈 증상이 있거나 만성질환이 있다면 반드시 의료인과 상담 후 접종하시기 바랍니다.
If you are vaccinated on a healthy day, and if you have any symptoms of illness or chronic disease before being vaccinated, be sure to consult a medical practitioner before getting vaccinated.

하지만 강력한 위계질서를 바탕으로 소수 의료인들끼리 도제식 교육이 이루어지는 병원의 폐쇄적인 문화 때문에 피해자가 감히 신고할 용기를 내기 어렵다는 것이다.
However, it is difficult for victims to dare to report it because of the closed culture of the hospitals where apprenticeship education is conducted among a few medical professionals based on the strong hierarchical order.

코로나19환자 전담병원으로 역할을 수행했고, 대구지역에 코로나19 환자가 급증하여 의료인력 부족이 심각해지자 발 벗고 나서서 의료인력을 파견했고, 코로나19환자 전담병원으로서 지역환자들 뿐만 아니라 대구경북 환자들까지 수용하여 치료했다.
It played a role as a hospital dedicated to COVID 19 patients, and when the shortage of medical personnel became serious due to the surge of COVID 19 patients in Daegu, it stepped up and dispatched medical personnel, and as a hospital dedicated to COVID 19 patients, it accepted and treated patients in Daegu and North Gyeongsang Province as well as local patients.

확진된 의료인 사례 121건 중에서도 중증 이상으로 판단되는 환자들이 파악되고 있다.
Patients judged to be severely ill are also identified among the 121 confirmed medical personnel cases.

특히 서울의 대형 병원이 의료인력 수요를 흡수하며 지역 의원들의 구인난이 가중되고 있다.
In particular, large hospitals in Seoul are absorbing the demand for medical personnel, adding to the difficulty of hiring for the local clinics.

환자가 자택에서 측정한 혈당, 혈압, 심전도 등 데이터를 병원에 전송해 의료인이 원격 모니터링하고 피드백을 줄 수 있기 때문에 고혈압, 당뇨, 심장질환 등 만성질환환자 질병관리에 도움을 줄 수 있다.
Since the data such as blood sugar, blood pressure, and electrocardiogram measured by the patient at home can be transmitted to the hospital, medical personnel can remotely monitor and give feedback, so it can help manage diseases of patients with chronic diseases such as high blood pressure, diabetes, and heart disease.

이 가운데 간호사 5명이 포함된 것으로 전해지면서 의료인 집단 감염도 처음으로 발생했다.
A group of medical workers was also infected for the first time as five nurses were reported to be among them.

김종천 과천시장은 "주말임에도 불구하고 선별진료소 자원봉사에 참여해 주신 의료인 여러분께 진심으로 감사한다"며 "의료진이 부족한 상황에서 이렇게 보태주신 도움의 손길이 코로나19 극복하는 원동력이 될 것이라고 생각한다"고 말했다.
Gwacheon Mayor Kim Jong-cheon said, "I sincerely thank all of the medical professionals who participated in the screening clinic volunteers even though it was the weekend," and "I think that the helping hand provided in this way will be the driving force in overcoming COVID-19 in a situation where medical staff are scarce."

또 임상병리학 전반에 첨단 지식을 갖춘 전문 의료인과 의생명과학자를 양성한다.
It will also train professional medical personnel and medical life scientists with advanced knowledge throughout clinical pathology.

전문가평가단에는 지역 한의사회, 보건소, 변호사, 경찰 등 지역 전문가가 참여하며 진료 의심사례가 발생하면 의료행위나 의료인에 대한 조사를 실시할 수 있다.
Local experts such as local oriental medical societies, health centers, lawyers and police will participate in the expert evaluation team, and if suspected cases of medical treatment occur, medical activities or investigations of medical personnel can be conducted.

이 교수는 학교에서 집단감염이 발생하면 대응할 수 있는 의료인력이 부족하다는 점도 강조했다.
Professor Lee also stressed the lack of medical personnel who can respond to mass infections in schools.

이후 2002년 의료법 개정을 통해 의료인이 정보통신기술(ICT)을 활용해 멀리 있는 의료인의 도움을 받아 진료를 하는 의료인-의료인간 연결 방식의 원격의료가 도입됐다.
Since then, telemedicine has been introduced through the revision of the Medical Service Act in 2002, in which medical personnel use information and communication technology (ICT) to provide medical treatment with the help of distant medical personnel.

이번 국립중앙의료원이 긴급 의료지원팀을 구성하여 의료인력을 파견하기로 결정하는 과정에는 노조측의 결단과 병원측의 지원이 있었다.
The decision by the National Medical Center to send an emergency medical support team was made by the union's firm decision and the hospital's support.

이어 "보건용 마스크는 의료인이 쓸 수 있도록 하고, 또 써야 하는 상황"이라며 "일반 시민들은 그것보다 거리 두기가 훨씬 중요하다"고 말했다.
He added, "Regarding health masks, medical personnel should, and must wear them," he said. "For the general public, it is much more important to distance themselves than to wear a mask."

질본과 대구시가 파악한 외부 의료인력 상황이 서로 다른 셈이다.
In other words, the situation of external medical personnel identified by the Centers for Disease Control and Prevention and the Daegu Metropolitan Government is different.

코로나19 사태가 장기화 국면을 맞은 데다 의료인 감염 및 자가격리도 잇따르면서 의료인력의 피로도도 심화되고 있다.
As the COVID-19 crisis has been prolonged, and medical personnel are suffering from infections and self-price concerns.

정부는 이날 신규 확진자가 30명대 수준으로 떨어지자 코로나19 대응 현장에 있는 의료인과 환경미화원, 의료폐기물수거업체 종사자의 노고에 감사 인사를 전하기도 했다.
The government also thanked medical workers, street cleaners and workers at medical waste collection companies at the COVID-19 response site for their hard work as the number of newly confirmed patients dropped to the 30-member level.

이들이 이같은 성명을 낸 배경에는 정부가 지난달 24일부터 대구 지역에서 활동할 '코로나19 진단 및 치료봉사 의료인력'을 모집하는 과정에서 한의사를 배제했기 때문이다.
The reason why they made such a statement is that the government excluded oriental medicine doctors from recruiting "Covid-19 Diagnosis and Treatment Service Medical Personnel" to work in Daegu from the 24th of last month.

선수촌과 경기장, 훈련장, 본부호텔 등 20개 대회시설에 의료인력 180여 명과 응급차 등의 장비를 투입했으며, 대회 기간동안 2600여 명을 진료 하고 50여 명을 병원으로 후송해 안전하게 치료한 후 귀가조치 했다.
About 180 medical personnel and emergency vehicles were put into 20 competition facilities, including athletes' villages, stadiums, training centers and headquarters hotels, and about 2,600 people were treated during the competition and 50 people were taken to hospitals for safe treatment before returning home.

전문 의료인력 충원을 요청하는 지방자치단체에 해당 인력을 배치한다.
The medical institution assigns such personnel to local governments requesting the recruitment of professional medical personnel.

그는 "생활치료센터의 성공적인 운영을 위해서는 시설 확보 못지않게 의료 인력 보충도 중요하다"며 "자가에서 대기하고 있는 확진자들이 많은 만큼 의료인 동원령이라도 내려서 필요한 인력을 확보해달라"고 말했다.
He said, "For the successful operation of the life treatment center, supplementing medical personnel is as important as securing facilities," and "As there are many confirmed patients waiting at home, a medical personnel mobilization order should be issued to secure the necessary personnel."

여기에 국군대구병원에 진료 필수 의료인력 190여명을 확보해 할 예정이라고 밝혔다.
It also announced that it will secure about 190 medical personnel essential to medical treatment at the Armed Forces Daegu Hospital.

성만제 충남도 공공의료 팀장은 "간호대 재학생에게 장학금을 지급해 지역 근무를 유도했지만 지난해에는 정원을 채우지 못했다"면서 "공공의대 등을 통해서라도 의료인력을 공급하면 사정이 나아질 것"이라고 설명했다.
Seong Man-je, the head of the public medical team in Chungcheongnam-do, said, "We induced students at nursing schools to work in the region by providing scholarships, but we failed to fill the quotas last year," and explained, "If we supply medical personnel through public medical schools, things will get better."

또 이 의료인들이 코로나19에 다수 감염되면 다양한 환자들을 진료해야 할 의사들이 사라진다.
In addition, if many of these healthcare workers are infected with COVID-19, they will be unable to treat various patients.

보험당국이 외톨이고 공급자인 의료인과 가입자가 한편인 것이 상식이다.
It is common sense that the insurance authorities are alone, and the medical providers and subscribers are on one side.

외국인보호소에는 260여 명의 외국인들이 구금돼 있지만, 이들을 전담하는 의료인력은 전문의 1명에 간호사 1명뿐이다.
More than 260 foreigners are in custody at the Foreigner Detention Center, but medical staff who are in charge of them are only one specialist and one nurse.

이어 "해당 프로젝트는 국내 유전공학자, 의료인 및 의료공학자, 블록체인 전문가 40여명이 공동으로 진행하는 프로젝트로 이번 알고리즘은 그 첫번째 결과물로 앞으로의 프로젝트 성장이 기대되고 있다"고 전했다.
He continued, "this project is jointly carried out by 40 domestic genetic engineers, medical professionals, medical engineers, and block chain experts, and the algorithm is expected to grow in the future as the first result."

자신을 중국 내 의료인이라고 소개한 한 여성이 "환자 1명이 순식간에 14명을 감염시킬 수 있다"고 고발하는 내용의 동영상이 대표적이다.
A representative video is a video of a woman who introduced herself as a medical person in China, accusing him of "one patient can infect 14 people in an instant."

한편, 그간 미진하였던 노인, 외국인 등 취약계층 대상 결핵관리, 의료인 등 전문인 교육을 신규로 추진하는 방안 등이 종합계획(안)에 담길 계획이다.
Meanwhile, the comprehensive plan plans to include a new plan to promote tuberculosis management for vulnerable groups such as senior citizens and foreigners who have been lacking and to promote education for professionals such as medical personnel.

질병코드화로 진단명이 설정되면 의료기관과 의료인만 치료할 수 있어 인지행동치료나 심리상담을 통한 접근 방법이 사라지기 때문이다.
This is because if a diagnosis name is set as disease coding, only medical institutions and medical personnel can treat it, which will eliminate approaches through cognitive behavioral therapy or psychological counseling.

"보호자는 접종 전후 아이 상태를 잘 살피고, 의료인은 철저한 예진과 접종 후 30분 관찰로 이상반응 여부 확인, 연령별 접종 시기 준수 및 안전한 백신보관 등 관리에 만전을 기할 것"을 당부했다.
"The caregiver should take good care of the child's condition before and after the inoculation, and the medical personnel should make every effort to manage the condition of the child by checking for abnormal reactions for 30 minutes, observing the timing of inoculation by age, and storing the vaccine safely," he said.

iatrogenic (의원성) 검사, 진찰 또는 치료 과정 중에 의료인에 의해 발생한 상태. resulting
from the activity of physicians. Originally applied to disorders induced in the patient by
autosuggestion based on the physician's examination, manner, or discussion, the term is
now applied to any adverse condition in a patient occurring as the result of treatment
by a physician or surgeon, especially to infections acquired by the patient during the
course of treatment. Cf. nosocomial.


검색결과는 98 건이고 총 200 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)