영어학습사전 Home
   

의료

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Aesculapius 〔´eskj∂l´eipi∂s〕 의료의 신

Apollo 〔∂p`alou〕 아폴로(태양, 시, 음약, 예언, 의료의 신), 미남, 태양, (미국의)아폴로우주선

armamentarium 〔`a∂rm∂ment´ε∂ri∂m〕 의료 필수품 전반(기구, 약품, 서적 포함), (특정분야에 필요한)전 설비(자료, 요인)

community physician (지방 당국이 임명하는)지역 의료 담당의사

crab's-eyes 〔kr´æbz`aiz〕 해안석(게의 밥통 속의 결석, 의료용)

cure 〔kju∂r〕 치료하다, 고치다, (나쁜 버릇을)고치다, (육류.어류등을)(말리거나 소금에 절여)보존처리하다(preserve), (고무를)가황하다, 경화하다, (콘크리트를)양생하다, 치료하다, (병이)낫다, 치유되다, 바르게 고치다, (고기 등이)보존에 적합한 상태가 되다, (고무가)경화되다, 치유, 회복, (특수한)치료(법), 의료, 치료제(법), 양약, 요양, 광천, 온천, 구제법, 교정법, 영혼의 구제, 신앙의 감독, 목사직, 관할 교구, 사제, 사제직, (육류.어류의)보존처리(법), (고무의)가황, 경화, (시멘트의)양생, (플라스틱의)경화, 별난 사람, 괴짜

defensive medicine (의사의)자기 방어적 의료(의료 과오 소송을 피하려고 과잉 검사, 진단을 지시하는 일)

eldercare 〔´eld∂rk`ε∂r〕 (미)낮은 요금의 노인 의료 계획, 노인 예방 진료 계획(의료 보험 제도의 보완책)

family medicine 가족 의료

group practice (여러 전문의의)집단 의료;(여러 환자에 대한)집단 검진

iatro 〔ai´ætrou〕 (연결형) 의사, 의료의 뜻

leech 〔li:t∫〕 거머리(특히 의료용의), 흡혈귀, 고리 대금업자, 의사

majormedical 〔-m´edik∂l〕 (미) 고액 의료비 보험(의)

malpractice insurance 의료 과오 보험(의사, 병원이 의료 과오 소송에 대비한)

malpractice suit 의료 과오 소송(환자가 의사, 병원을 상대오 내는 배상 소송)

medicaid 〔m´edik`eid〕 저소득자 의료 보조

Medical Center (주로 미) 의료 센터(대도시의 의과대학, 부속병원 등의 총칭)

medical certificate 진단서, 의료 설명서

medical reactor 의료용 원자로

medical 의학의, 의료의, 내과적인, 개업의, 내과의, 내과 환자

medicare 〔m´edik`ε∂r〕 국민 의료 보장

medicine chest(cabinet) (특히 가정용) 약상자, 의료함(욕실 등에 둠)

NMC National Medical Center국립 의료

perinatology 〔p`er∂neit´al∂dзi〕 출산기 의료, 출산 의료

primary care 일차 의료(응급 치료 등 주거지에서 행하는 초기 의료)

primary health worker (농촌의) 간이 의료 보조원

remedy 치료, 의료, 요법, 구제책, 교정법, 구체절차(권리의), 배상, 변상, 공차(tolerance), (병.상처등을)치료하다, 고치다, ...을구제하다, 보수하다, 배상하다, 교정하다, 개선하다, 제거하다, 경감하다

teleconsultation 〔t`el∂k`ans∂lt´ei∫∂n〕 원거리 상담(원거리 측정 기기나 텔레비전을 이용한 의료 상담)

telemedicine (전화, 텔레비전으로 환자가 받을 수 있는)원격 의료

vitallium 〔vait´æli∂m〕 바이탤륨(코발트와 크롬의 합금, 치과, 외과 의료, 공업 주조에 씀)

health care 의료 보험, 의료 보험 제도

health service 공공 의료 서비스

malpractice (의사의) 의료 과오, 의료 과실

medical 의학적인, 의료의, 치료상의

Medicare 메디케어 *65세 이상의 노인에게 적용되는 미국의 의료 보험제도

remedy 치료, 의료; 치료약, 의학품; 교정법, 구제책

surgery 외과, 외과학; 수술, 의료

He went to the hospital for a medical check-up. (그는 병원에 의료 검진을 받으러 갔었습니다.)

The government should provide healthcare for all citizens. (정부는 모든 시민에게 의료서비스를 제공해야 합니다.)

The new policy will bring about improvements in healthcare. (새로운 정책은 의료 분야에서 개선을 가져올 것입니다.)

접수계원에게 의료 보험 카드를 제시했다.

If you apply, they will send data on hospital insurance.
만일 귀하가 신청하시면 의료보험에 대한 자료를 보내드릴 것
입니다.

* 의료보험의 설명
We have a compulsory health insurance system for employees.
종업원들은 의무적으로 의료 보험에 가입하게 되어 있습니다.
(*) compulsory (=obligatory): 의무적인, elective: 선택적인
The health insurance premium is deducted in advance from the salary each month.
의료 보험료는 매달 봉급에서 미리 공제됩니다.
(*) premium: 보험료, 보험료 불입금
(*) deduct from: 빼다, 공제하다

당사는 약 30년의 영업경력을 가진 한국의 일류 의료기기 제조업체입니다.
We are one of the leading manufacturers and exporters of medical devices
in Korea having a business background over 30 years.
당사의 제품은 멕시코, 콜롬비아, 온두라스 등의 국가에서 인기가 있으며
Our products have a good reputation in Mexico, Columbia, Honduras and so on.
당사의 제품들이 귀사의 시장 확대에 도움이 될 것임을 확신하는 바입니다.
We are sure that our products will help you to expand your market.

당사의 의료용 트레드밀은 유연성, 적절한 가격, 뛰어난 서비스를 겸비하여
현재 시장을 선도하고 있습니다.
Our Medical Treadmill combines flexibility, affordable pricing and outstanding service
to serve as the best-selling medical treadmill in today's market.

In 1890 Kate Hurd-Mead has became medical director of the
Bryn Mawr School for girls, one of the first schools in the
United States to initiate a preventive health program.
1890년에 Kate Hurd-Mead 는 Bryn Mawr 여학교의 의료 책임자가 되었는데, 그
학교는 예방건강 프로그램을 시작한 미국에서의 첫 번째 학교중의 하나였다.

Government Concessions Fail to Placate Striking Doctors
정부 협상안, 의료계 파업 저지 실패

A persistent vegetative state refers to a condition where a person is awake but lacks awareness of their surroundings.
식물인간 상태는 환자가 깨어있지만 주변 환경에 대한 인식이 없는 상태를 말합니다.
It is typically caused by severe brain damage, often resulting from a traumatic injury or illness.
이는 일반적으로 중대한 뇌손상으로 인해 발생하며, 외상이나 질병으로 인한 것이 일반적입니다.
Individuals in this state may exhibit reflexive movements and basic functions like breathing and digestion,
but they do not show any signs of conscious thought, perception, or communication.
이 상태에 있는 사람들은 반사적인 움직임과 호흡, 소화와 같은 기본 기능은 보일 수 있지만
의식적인 사고, 지각, 의사소통의 흔적은 보이지 않습니다.
The condition is considered permanent if it lasts for more than a few months.
이 상태는 몇 개월 이상 지속되면 영구적인 것으로 간주됩니다.
Medical interventions focus on providing supportive care and ensuring the patient's comfort.
의료적 개입은 지지요법(다른 문제가 없도록 하는 소극적 의미의 의료)을 제공하고
환자의 편안함을 유지하는 데 초점을 맞춥니다.

He added that the most pressing needs are related to water, sanitation,
medical supplies and medical services.
그는 가장 급하게 필요한 것은 물, 위생, 의약품, 의료서비스라고 덧붙였다.

하루밤 사이에 살 빼는 방법
"How To Lose Weight Overnight"
-
1. Weigh yourself with clothes on, after dinner.
Do it again the next morning, before breakfast,
without clothes on. You'll lose 2 pounds.
저녁 식사 후 옷을 다 입고 몸무게를 재라.
다음날 아침 식전에 옷을 벗고 다시 재라.
그러면 2 파운드는 빠진다.
-
2. Never weigh yourself with wet hair.
절대로 머리가 젖은 상태로 몸무게를 재지 말라.
-
3. When weighing, remove everything, including
glasses. In this case, blurred vision is an asset.
체중을 잴 때는 안경을 포함한 모든 장신구를 다
제거하라. 이 경우 흐리게 보인다는 점이 또한 장점이다.
-
4. Use cheap scales only, never use the medical
or digital kind.
싸구려 저울을 쓰라. 의료용이나 디지털 저울은 금지.
-
5. Always go to the bathroom first.
항상 화장실에 먼저 다녀오라.
-
6. Stand with arms raised, making pressure
on the scale lighter.
팔을 들고 서면 저울에 대한 압력이 줄어든다.
-
7. Weigh yourself after a haircut, this is good
for at least half a pound of hair.
머리를 자른 후 체중을 재면 반 파운드는 빠진다.
-
8. Exhale with all your might BEFORE stepping
onto the scale (air has to weigh something, right?)
저울에 올라가기 전 숨을 다 내쉬라. (공기도 무게가 있다)

* 미국의 보험에 관하여...
미국은 보험의 나라라고 불릴 만금 많은 사람들이 다양한 보험에 들
고 있습니다. 우리는 보험에 가입한다고 하는 반면 미국에서는 보험
을 구입한다 (buy the insurance) 라고 합니다.
미국에서 흔한 보험은 우리와 같이 자동차 보험, 의료 보험 등이 있
고요. 미국 가정의 86%가 어떤 종류이건 간에 생명보험을 들고 있습
니다. 우리는 친척 중에 보험회사에 있는 사람에게 떠다 맡다 시피
해서 보험을 들고 있지만 미국인들은 거의가 자기 스스로가 보험에
들고 있습니다.

The U.S. Food and Drug Administration has warned of heart risks for users of the painkiller, Naproxen.
미 식품의약국(FDA)은 소염진통제인 나프록센 제제 복용자들에게 심장질환 발병 가능성이 있다고 경고했습니다.
* Food and Drug Administration 미국 식품의약국(FDA): 미연방 정부 기관으로 식료품, 식품첨가물, 의약품, 화학약품, 화장품, 의료기구 등에 대한 안전 기준을 세우고 검사 및 시험을 실시, 승인한다.
* painkiller 진통제(analgesic)

There have been several wars since 1945.
However, the United Nations has helped bring peace to some countries that were at war.
It has helped people who left their countries because of wars.
Also, it sends its workers to developing countries.
They work as planners to increase production in farming and industry.
They provide medical services, improve education programs, and spread scientific information.
They develop programs that provide jobs and better living conditions.
They help countries control their population growth.
1945년부터 몇 건의 전쟁이 있었다.
그렇지만 유엔은 전쟁 중인 몇 국가에 평화가 찾아오도록 도왔다.
유엔은 전쟁 때문에 조국을 떠난 사람들을 도와주었다.
또한, 개발도상국에 일꾼들을 보내기도 한다.
일꾼들은 농업과 산업 생산을 늘리기 위한 계획자로서 일을 한다.
그들은 의료 서비스를 제공하고, 교육 프로그램을 개선하고, 과학적 정보를 배포시킨다.
그들은 일자리와 더 나은 삶의 조건을 제공해 주는 프로그램을 개발한다.
그들은 국가들이 인구 성장을 조절하는 것을 돕는다.

We use and abuse chimpanzees at will for medical research, for entertainment, or simply out of personal greed.
Being blind to their suffering, we don't try to understand how similar they are to us.
Chimpanzees nurture their young and mourn their dead.
They have distinct personalities and can express a variety of emotions from love to rage.
Yet for all their similarities, we appear to think little of their pain and suffering if our interests are served.
Watching chimps lying vacant eyed with tubes dangling from their arms,
we seem to enjoy torturing the creatures who look and behave so much like ourselves.
우리는 의료 연구, 오락 또는 단지 개인적인 욕심으로 침팬지들을 마음대로 이용하고 학대한다.
그들의 수난에 애써 눈감아 버리며 우리는 그들이 얼마나 우리와 비슷한지 이해하려고 노력하지 않는다.
침팬지는 새끼를 양육하고 종족의 죽음을 슬퍼한다.
그들은 독특한 개성들을 가지고 있으며 사랑에서부터 분노에 이르기까지 다양한 감정을 표현할 수 있다.
하지만 그 모든 유사성에도 불구하고.
우리의 이익이 충족되면 우리는 그들의 고통과 수난을 대수롭지 않게 생각한다.
팔에 튜브를 매단 채 공허한 눈으로 누워 있는 침팬지를 보면,
우리 자신과 비슷하게 생기고 행동하는 동물을 괴롭히는 것을 우리가 즐기고 있는 것 같다.

Honey has been used since very ancient times because it was the only way early man could get sugar.
It was used by the ancients to make a medical beverage called “mead,” a mixture of honey with wine and other alcoholic drinks.
In Egypt, it was used in making mummies.
In ancient India, it was used to preserve fruit and to make cakes and other foods.
There are also hundreds of ways in which honey is used today.
For example, it gives flavor to fruits, candies, and baked goods.
It has been used in healing wounds and cuts.
It has also been used in hand lotions, in cigarettes, in antifreeze, and even as the center of golf balls!
꿀은 아주 고대 이래로 사용되었다.
왜냐하면 그것은 고대의 인류가 설탕을 얻을 수 있었던 유일한 방법이었기 때문이다.
그것은 고대인들에 의해 꿀과 포도주 그리고 다른 알코올음료의 혼합물인 “미드”라고 불려지는 의료용 음료를 만드는데 사용되었다.
이집트에서는 그것은 미라들을 만드는데 사용되었다.
인도에서는 과일을 보존하고 케이크들과 다른 음식들을 만들기 위해 사용되었다.
오늘날에는 또한 꿀이 사용되는 수백 가지의 방법들이 있다.
예를 들면, 그것은 과일과 사탕들과 구워진 상품들에 맛을 더 한다.
꿀은 핸드크림과 담배들과 부동제들 그리고 심지어는 골프공들의 한 가운데에 사용 되어왔다.

It is distressing to learn that the U.S. Supreme Court intends to make (safe) abortions for women more difficult than they already are.
미국 대법원이 여성들의 낙태를 지금보다 더욱 어렵게 만들려고 한다는 것을 알게되면 괴롭다.
Without a doubt, the poor and uneducated women who suffer already will suffer more.
의심할 바 없이 이미 고통을 격고 있는 가난하고 교육받지 못한 여성들은 더욱 고통을 겪을 것이다.
The best way to cut down on the number of abortions is not to treat doctors and women as criminals.
낙태의 수를 줄이는 가장 좋은 방법은 의사들과 여성들을 범죄자로 취급하지 않는 것이다.
Society should provide safe and inexpensive medical treatment in good clinics and proper counseling on birth control for abortion-seeking clients, plus easy availability of contraceptives.
사회가 안전하고 비싸지 않은 의료 처치를 좋은 병원에서 제공하고, 낙태를 하려는 환자에게 용이한 피임기구와 가족계획에 대한 적절한 상담을 제공해야 한다.
Last but not least, information programs on sexuality and contraceptives should be made available in school and at home for teenage boys and girls.
마지막으로 중요한 말을 하겠는데, 성행위와 피임에 관한 정보 프로그램이 학교나 가정에서 십대 소년 소녀를 위해서 이용할 수 있도록 만들어져야 한다.

In the twentieth century, there have been many advances in technology.
20세기에 과학 기술은 많은 발전을 이루어 왔다.
Scientists have sent people out into space and even to the moon.
과학자들은 사람들을 우주 밖으로, 심지어는 달에도 보냈다.
Television, cars, and computers have changed our lives profoundly.
TV, 자동차들, 그리고 컴퓨터들이 우리의 생활을 크게 변화시켰다.
New medical treatments have offered hope and even life itself to severely ill people.
새로운 의료 치료법들이 심각한 병에 걸린 사람들에게 희망과 생명 그 자체까지도 부여해 주었다.
We have come a long way because of technology.
우리는 과학기술 때문에 많은 진보를 해 왔다.

While the medical profession has conquered most of the childhood diseases,
boys and girls seem to be afflicted, as much as ever, with whatever it is that
prevents them from being sleepy at bedtime.
비록 의료업이 대부분의 어린시절의 질병을 정복했지만, 어린이들은,
여전히 많이, 잠자리에 들어야 할 시간에 잠이 오지 않게 하는 질병(이
질병이 무엇이든지 간에)에 걸려있는 것 같다.
* be afflicted with: ...에 걸려있다.

My husband and I first met while we were theachers in Idaho. We planned to be
married during spring vacation in my hometown in New Mexico. Since we had such
a long distance to drive, we wrote a letter to the superintendent of schools asking
if we might be granted two days of personal leave in order to make the trip. The
superintendent replied that the school board, in determining valid reasons for
personal leave, did not include getting married. Since there was no such provision,
he went on, he would grant us the two days as medical leave - on the premise that
we were both clearly suffering form lovesickness!
남편과 내가 처음 만난 것은 우리가 아이다호에서 선생으로 있을
때였다. 우리는 뉴 멕시코에 있는 나의 고향에서 봄 방학 중에 결혼할
계획이었다. 우리는 그토록 먼 거리를 차를 몰고 가야 하기 때문에, 우리가
근무하는 학교의 교장 선생님에게 편지를 써서 그 여행을 할 수 있도록
이틀간의 개인 휴가를 줄 수 있느냐고 물어보았다. 교장 선생님의 회답에
의하면, 학교 이사회가, 개인휴가를 위한 타당한 이유를 결정하는 데에
결혼하는 것은 포함시키지 않는다는 것이었다. 그런 규정이 없으므로, 그분의
얘기에 의하면, 그 이틀을 의료휴가로 우리에게 제공하겠다는 것이었다-
우리 둘이 분명히 상사병을 앓고있다는 전제로.

"We do not have the scientific data to recommend that the general population
go on a low-salt diet," says Dr. John H. Laragh of New York Hospital-Cornell
Medical center.
"일반 사람들이 소금 섭취량이 적은 식사를 해야 한다고 권장할 과학상의 자료가
우리에게는 없다"고 뉴욕 병원 코넬 의료 센터의 쟌 에이취, 라라 박사는 말한다.

Any patient who participates in a medical experiment must sign an
"informed consent" document. This form has two purposes;to ensure that
human subjects fully understand the experimental nature of the treatment and
to guarantee that their decision was made without pressure.
어떤 환자든지 의료상의 실험에 참가하게 되면 "자기가 내용을 알고
동의했다는"서류에 서명해야 한다. 이 서류는 두 가지 목적을 갖고있다.: 한
가지 목적은 실험 대상인 사람들이 주어진 치료의 실험적인 성격을 완전히
이해하고 있다는 것을 확인하는 것이고, 또 하나는 그들의 결정이 압력을 받지
않고 이루어졌다는 것을 보증하는 것이다.

* a good deal 상당한 양, 정도 a large or considerable quantity; quite a lot:
He has had to spend a good deal of money on medicine.
그는 상당히 많은 돈을 의료비로 썼야 했다.

This comprehensive plan covers lost baggage and travel documents,
flight delays, medical and dental emergencies, and accidental death.
이런 포괄적인 여행자 보호책에는 수하물과 여행 서류 분실, 비행기 연착,
응급 의료 및 긴급 치아 치료, 사고로 인한 사망 등이 포함됩니다.

More importantly, and unlike our previous " InterService " travel
insurance plan, it pays for medical evacuation and has a network of
multilingual and licensed doctors, nurses, and other health care
professionals ready to meet your needs.
더욱 특기할 만한 사실은 예전의 여행 보험 상품인 InterService 와는
달리 의료상의 후송에 대해 비용을 지불해 드리며, 수개국어를 구사하는
면허 의사와 간호사, 그리고 기타 건강 관리 전문가들이 여러분의 요구에
언제라도 부응할 준비를 갖추고 있다는 것입니다.

For more information, contact your local Athena Health Policies agent.
더 자세한 정보를 원하시면 해당 지역 에이시나 의료보험 지점으로
연락하시기 바랍니다.

Careers For The Future
It is expected for the next few years that employment will continue to shift from the manufacturing to the service sector of the economy, but the pace will be less pronounced than during the last few years.
Experts say the bulk of employment growth will be in three industries : Health services ; Retail trade, (including eating and drinking places) ; and Business services, (including temporary help services,computer and data processing services, and services to buildings)
미래의 직업
앞으로 수년간은 인력이 제조 분야에서 서비스 분야로 끊임없이 이동할 것이지만 그 속도는 지난 몇 년간에 비해 더딜 것으로 예상된다.
대부분의 고용 성장은 다음의 세 가지 산업, 즉 공공 의료시설, 소매업(식당, 술집 등 포함), 상업(임시 협력업, 컴퓨터와 데이터 처리 업무, 빌딩 업무 등 포함) 등에서 이루어진다고 전문가들은 말하고 있다.

This magazine contains information on IAPA. If you apply they will
send data on hospital insurance.
이 잡지에는 IAPA에 대한 정보가 실려있습니다. 신청하시면 의료보험에 대한
자료를 보내드릴 것입니다.
contains information on~ [~에 대한 정보가 실려있다]

Social change for the better happens when groups of citizens try to bring
it about. Today, such groups can take on many tasks once performed by
governments. These so-called non-governmental organizations deliver
social services. They are active in various areas from law to medicine.
They watch and influence what governments do at home or abroad. What is
more, they often work better than governments. This is because they are
able to use people from all walks of life.
시민단체가 바람직한 사회변화를 야기하기 위해 노력하면, 긍정적
사회변화가 일어난다. 오늘날, 그런 단체들이 한때 정부가 행했던 많은 일을
떠맡을 수 있다. 소위 이런 비정부 조직들이 사회봉사 활동을 한다. 그들은
법률에서 의료에 이르기까지 다양한 분야에서 활동하고 있다. 그들은 정부가
국내외에서 하는 일을 감시하고 영향력을 행사한다. 게다가, 그들은 흔히
정부보다 일을 더 잘 수행한다. 그 이유는 그들은 모든 분야의 사람을 이용할
수 있기 때문이다.
change for the better 호전(↔ change for the worse 악화)/bring about
-을 야기하다, 초래하다/ take on -(직책, 일 등을) 떠맡다/ social service
사회 봉사/ what is more 더욱이(= moreover, furthermore)/ from all walks
of life 각계 각층의 / walk 신문, 직업, 분야, 직위

For centuries there has been a tendency for us to think of health only in
terms of physical bodies. The medical community did not look seriously at
the possibility that our mind could play an important role in illness and
healing. Recently, however, there has been a lot of research that proves
our mind affects illness and healing. A medical center reported that a
larger portion of their patients were people who did not have an organic
disease but were seeking psychological help.
수세기 동안 우리는 육체적인 신체의 관점에서만 건강을 생각하는 경향이
있었다. 의료계는 우리의 마음이 질병과 치료에 중요한 역할을 할 수 있다는
가능성을 진지하게 보지 않았다. 그러나 최근에 우리의 마음이 질병과 치료에
영향을 준다는 것을 증명해주는 많은 연구가 있었다. 의료센터는 더 많은
비중의 그들의 환자들 중 더 많은 사람들은 신체 기관의 질병은 가지지
않았지만 심리적인 도움을 얻고자 하는 사람들이라고 보고했다.

[위키] 원격 의료 Telemedicine

[위키] 항공 의료 서비스 Air medical services

[百] 킹스턴 의료박물관 Museum of Health Care

[百] 고려대학교 의료 (高麗大學校醫療院) Korea University Medical Center

나노머신(nano machine): 크기와 가격이 일반 전자계산기정도에 불과하지만
그 기능이 병리학 실험실에 맞먹는 최신식 의료기기. 환자의 혈액 오줌 침
등 체액을 분석해 바이러스 감염 여부와 유전적 질환을 즉각적으로 포착해
낸다. 전문가들은 이 기기가 보급될 경우 의사들의 진료 활동에 혁명적인
효과를 거둘것으로 예상하고 있다. 나노는 10억분의 1이라는 의미.

Thanks to better medical care and living environments, the number of old people is constantly increasing.
보다 나은 의료제도와 생활 환경 덕택으로 노령 인구의 수가 꾸준히 증가하고 있다.
Therefore, care of the elderly people is a difficult problem for our society to solve.
그러므로, 노인들의 보살핌은 우리사회가 해결해야 할 어려운 문제이다.
Who will take care of them in the future: the nursing home or the family?
What will be a good method in the care of the elderly?
미래에는 누가 그들을 보살필 것인가: 양로원 또는 가족 중에서 노인들을 보살필 수 있는 좋은 방법은 어느 쪽일까?

In fact, sometimes animal experiments can lead to some tragic results.
사실 가끔은 동물 실험이 비극적 결과로 나아가기도 한다.
Many drugs that have been shown to be safe in laboratory animals have later seriously injured or killed people.
실험실 동물들에게 안전하다고 나타난 많은 약들이 나중에 심각하게 사람의 건강을 해치거나 죽이기도 한다.
These events are not widely publicized by medical researchers; if anything, they are usually kept secret.
이런 사건들은 의료적 연구가들에 의해 널리 공표 되지 않는다.
있다 하더라도 비밀에 부쳐진다.

The Spaniards planted citrus trees only for medicinal purposes, however.
그러나 스페인 사람들이 오렌지 나무를 심은 것은 오로지 의료적인 목적을 위해서였다.

Anther medical technique that has recently become popular is hypnosis. In
sleep, a loss of awareness occours; in hypnosis there is a highly concentrated
but relaxed awareness, which cna be like daydreaming. When used as
"hypnoanesthesia," hypnosis does not stop the pain process; rahter, the
perception of the pain is altered. Only patients who are able to undergo deep
hypnosis, about very ill patients with relief they can olonger obtain from drugs
or surgery.
최근에 일반화된 또 하나의 의료기술은 최면술이다. 수면시에는 의식이 없어지나,
최면상태에서는 고도로 집중되어 있지만 긴장이 풀린 의식이 있는데, 이것은 백일몽
상태와 흡사할 수 있다. 이른바 "최면마취법"으로 사용될 때, 최면이 고통 (과정)을
중지해 주는 것이라기 보다는, 고통에 대한 지각이 달라진다. 깊은 최면에 빠질 수
있는 환자들만이, 이것은 우리나라 인구의 약 4분의 1에 해당되는데, 외과수술을 받을
때에 이 방법이 적합하다. 최면은 흔히 중병환자들에게 약물이나 수술로부터 얻을 수
없는 진통을 제공해 준다.

The new part-time workers prefer to be called "freelancers" or "contract employees."
새로운 시간제 근로자들은 “자유 계약자”나 “계약제 직원”으로 불리는 것을 선호한다.
There are accountants, computer programmers, and managers who are joining the growing ranks of part-time professionals.
현재 회계사, 컴퓨터 프로그래머, 경영인들이 시간제 전문직으로 근무하는 추세가 증가하고 있다.
Employers now prefer to hire skilled, part-time employees because they can save money on insurance benefits and training costs.
이제 미국의 고용주들은 의료 보험 혜택 및 종업원 연수 비용을 절약할 수 있다는 점 때문에 오히려 숙련된 시간제 직원 고용을 선호한다.

Then why are you trying to raise the age of retirement?
그렇다면 왜 정년 연령을 높이려는 거야?
Medical research we can afford. Medicare we can't.
의학 연구는 감당할 수 있어 의료보험은 감당이 안 돼
- There are realities, Donald.
이게 현실이야, 도널드
- Don't talk down to me about realities.
현실 이야기는 치워

I left something foryou underyour visor.
차양판 밑에 넣어둔 게 있다
What do you want me to do with this?
이걸로 뭘 하라는 거지?
I'll tell you when you get to your office.
사무실에 도착하면 알려 주겠다
You pull something off the key card?
키 카드로 뭔가 알아냈어요?
- I may be close to finding your assassin. - You got a name?
- 암살자를 거의 찾아냈어요 - 이름은?
Almost. This is a scrambled medical file listing a series of plastic surgeries.
거의 다 됐어요, 이게 성형수술 기록이 든 의료파일이에요
The shooter's probably trying to hide his identity.
저격수가 자신의 신분을 감추려고 한 거죠
Or assume someone else's.
아니면 딴 사람으로 변장했겠지
- To get close to Palmer. - Mm-hm. Call me when you get a name.
- 팔머에게 접근 가능한 사람으로 - 이름을 찾으면 연락해줘요

Palmer was absent from the rally, but he was represented by his children, Nicole and Keith,
팔머 의원은 불참했지만 젊은 유권자를 선거로 끌여들인
who've been instrumental in bringing the younger voter to this election.
니콜과 케이스가 아버지 대신 참여했습니다
And Governor Hodges spent the morning with heads of California's labour unions,
주지사 홋지스는 아침에 캘리포니아의 노조와 함께
discussing the importance of his new healthcare proposal.
그의 새로운 의료관리 제안을 논의했습니다
It would ensure comprehensive coverage of millions of active union members.
현재 활동 중인 수백만의 노조원들이 혜택을 받게 됩니다

Care for a sip? It's full of folacin. / No, thanks.
- 한 모금 드시겠어요? 엽산이 많이 들었어요 - 아뇨, 괜찮습니다
Gris, can I show you something?
반장님, 좀 와보실래요?
Excuse me.
실례하겠습니다
Surgery equipment.
수술 도구들이에요
"Emory Medical Supplies, Boston, Mass., 1875."
"에모리 의료 용구 메사츄세츠 주, 보스턴 1875년"
Antiques.
골동품이에요
Boy, these are well maintained.
오, 아주 새 것 같은 걸
Exactly.
그러게요

Are you sure there isn't anybody here, or the attorney...?
여기 아무도 없는 거 확실해요? 변호사나..
I mean, do I really have to be the one to handle this?
제 뜻은, 제가 이걸 떠맡아야 하나요?
We're talking about her estate, finances, medical care.
지금 어머님의 부동산, 재정, 의료 보호에 관해서 말 하는 중이예요
You really want to leave her life in someone else's hands?
어머님 인생을 남의 손에 맡기고 싶으신 거예요?
She's your mother.
당신의 엄마예요

You're in excellent hands here. Dr. Karev is gonna run some labs.
넌 최상의 의료진과 함께 있단다 닥터 카레프가 검사를 할 거야
And I'll see you with your parents in a little while.
그리고 내가 곧 부모님과 만나보기로 하지

Do the surgeons know Bob’s got a bad liver? / They know.
밥의 간이 안 좋다는 걸 의료진도 아나요? / 알아요

Hey. This isn't gonna be too sterile, but we can still try.
무균 상태는 아니겠지만 시도는 해보자
Prep and drape the patient.
환자에게 천을 씌워
Hey, can you get me copies of all verna bradley's medical records? And page me.I'll be on the O.R. Floor.
브래들리 씨 의료기록 좀 주실래요? 수술실에 있을 테니 호출해주세요

- Does 3 have to change lenses? - No, we're good.
- 3번 카메라 렌즈 바꿀까? - 괜찮아요
In four, three, two. Roll VTR.
4, 3, 2, VTR
Good evening. I'm Will McAvoy.
안녕하십니까, 전 윌맥코보이입니다
Deepwater Horizon continues to spill oil
딥워터 호라이즌은 가라앉았지만
even as it sinks into the Gulf,
아직도 원유는 유출 중이며
a Republican candidate for Senate in Nevada advocates
네바다 공화당 상원 후보는 가난한 사람은 의료비를
poor people paying doctors with chickens,
닭으로 지불 할 수 있도록 하자고 했습니다
and Greece activates a $45 billion aid package.
그리스는 450억달라의 구제금융을 신청했습니다

- Okay, next question. - Congresswoman Bachmann,
- 좋아, 다음 질문 - 바흐만 여사,
you're a proponent of reforming Social Security and Medicare.
귀하는 사회보장과 의료법 개정 전문가이신데요
Can you give us some details of the reforms you have in mind?
염두에 두시고 있는 개정안을 말씀해 주시겠습니까?
I'd start by reducing benefits for all but current recipients
현재 수령자들이 받는 혜택을 절반으로 축소할 겁니다
as part of an effort to reduce the federal deficit.
연방 적자를 우선 줄여야하거든요
I'd like to add that President Obama has already transferred
더욱이 오바마 대통령이 이미 5천억달라를 빼서
over $500 billion out of Medicare and into Obamacare,
오바마 의료법에 투입하고 있는데요
which I will repeal on my first day in office.
제가 당선 즉시 폐지할 겁니다

Obamacare, to begin with.
'오바마케어'부터 시작하죠
Obamacare is the most egregious--
'오바마케어'는 아주 멍청한...
Have you had to change doctors?
의사를 바꿔야 했나요?
- May I finish? - No, sir.
- 말을 끝내도 될까요? - 아뇨!
- Have you had to change doctors? - No.
- 의사를 바꿔야 했냐구요? - 아뇨
Has anyone in your family had to change doctors?
가족중에 의사를 바꾸신 분 계신가요?
Has there been any change at all in health care for you or your family?
당신이나 가족 의료보험이 뭐 바뀐게 있나요?
I'm talking about Obamacare now.
지금 '오바마케어' 이야기 중인데요
My question was name three freedoms that you had
제 질문은 오바마 대통령이 취임하면서
the day before the president was sworn in that you don't have now.
사라진 당신의 자유 3가지를 말해달라는 것입니다

What do you protect me for?
날 경호하면서 얼마 받어?
1,700 a week plus health and dental.
일주일에 1700달러에 의료보험과 치과보험이요
I wouldn't take a bullet for 1,700 a week.
난 일주일에 1700달러 받고는 총알 맞기 싫을거 같은데
Me neither, pal. So I've learned how to duck.
저도 그래요 그래서 총알 피하는 법을 배웠죠

The ruling party did a flip-flop on several key issues.
여당은 몇몇 주요 쟁점에 대해 입장을 번복했다.
Flip-flop은 뒤집는 겁니다. 어떤 문제에 대해 입장을 뒤집는다는
말입니다. 그래서 결정 따위를 번복한다는 뜻이 됩니다. ABOUT
FACE라는 말을 쓰기도 합니다. 언젠가 ABOUT FACE라는 앨범
제목을 보고 "얼굴에 대해서"라고 번역을 한 DJ가 있기도
했었지요.
군대에서 ABOUT FACE라고 하면 "뒤로 돌아!"의 뜻입니다.
그러니까 머리를 180도 돌리는 것이지요. 그래서 이말도
번복한다는 뜻이 됩니다.
The government knew that our party was more credible on the
issue of health care and also on job creation which the
government did a flip-flop on.
현 정부는 의료 보험하고 고용 창출에 대해 우리 당이 더 믿을
만하다는 걸 알고 있었다구. 고용 창출 약속을 손바닥 뒤집듯
번복하기도 했잖아.

An item I read in the Savannah, Mo., newspaper said that if a
veteran has not registered at a Veterans Affairs Hospital
since Oct. 1, 1996, on Oct. 1998, he or she will lose all
medical benefits for life. It went on to say that the VA
cannot notify veterans about it ― the information must be
*disseminated by *word-of-mouth or by letter.
▲ disseminate: scatter far and wide: 널리 퍼뜨리다, 선전하다
▲ word-of-mouth: 구두의. 구전의.
저는 미주리주 사바나의 한 신문에서, 만일 재향 군인들이 1996년
10월 1일에서 1998년 10월 1일까지 재향군인회 병원에 등록하지
않으면, 평생 의료혜택을 받을 수 없다는 기사를 읽었습니다.
또한 재향군인회는 그 사실을 재향군인들에게 통고하지는
않았다고 합니다 ― 그래서 그 정보는 편지나 사람들의 입을 통해
알려질 수 밖에 없었습니다.

After contracting the U.S. Department of Veterans
Affairs(VA), I learned that this is a *wild rumor spread via
the Internet. According to Kennethe W. Kizer, M.D., VA
*undersecretary for health, "There is good news for veterans
who are *distressed over incorrect information spread via the
Internet that suggests they will automatically lose their VA
medical benefits if they fail to apply for the VA's new
health-care enrollment program by Oct. 1, 1998. It isn't so!
▲ wild:: uncontrolled, unruly: 거친, 무모한
▲ distress: to subject to great strain or difficulties:
고통, 재난, 고민하다.
▲ undersecretary: high ranking official in rank below the
secretary: 차관.
제가 재향군인회에 연락해보니 이것이 인터넷에 퍼져있는
터무니없는 소문임을 알게 되었습니다. 재향군인회 보건담당
부회장인, Kennethe W. Kizer박사께서 다음과 같이 말했습니다.
"재향군인회의 새로운 건강치료 등록 프로그램에 1998년 10월
1일까지 신청하지 않으면 재향군인회로부터 받는 의료혜택은
자동적으로 소멸된다는 인터넷의 잘못된 정보로 고민스러웠던
재향 군인들에게 좋은 소식이 있습니다. 그것은 사실이
아닙니다!"

"The VA is required by law to begin an enrollment system for
its health-care services by Oct.1,1998. However, this does
not mean veterans who have not applied for enrollment by then
necessarily lose their *eligibility for VA medical care.
▲ eligibility: the state of being acceptable: 격임, 적격성
"재향군인회는 규정에 의해 1998년 10월 1일부터 건강 치료를
받기 위한 등록 제도를 시작했지요, 그러나 등록을 하지 않은
재향군인들이 반드시 의료혜택을 받지 못한다는 뜻은 아닙니다.

o 업종카테고리 o
Health & Beauty 건강&미용
- Bio-technology Products 바이오공학제품
- Disablities 장애인 보조용품
- Drugs & Medications 의약품
- Enzyme Preparations 효소&발효
- Health Care Products 건강보조식품
- Health Product Agents 건강제품 에이전트
- Health Projects/ 건강 프로젝트/
- Herb Medicine 한방
- Herbs & Natural Remedies 자연요법
- Massager 안마기
- Medical Equipment 의료장비
- Medical Implements 의료기기
- Medical Supplies 의료용품
- Pharmaceutic Machinery 제약설비
- Pharmaceutical Chemicals 제약
- Pharmacy Stocks 약품 재고
- Sex Products 성인용품
- Therapies/ 물리치료/
- Veterinary Medicine 수의약품
- Weight Loss 다이어트
- Others 기타
- Personal Care 개인용품
- Beauty Products Agents 미용제품 에이전트

KSIC-2719
기타 의료용 기기 제조업
Manufacture of other medical and surgical equipment and orthopedic appliances

KSIC-27199
그 외 기타 의료용 기기 제조업
Manufacture of other medical and surgical equipment and orthopedic appliances n.e.c.

KSIC-4644
의약품, 의료용품 및 화장품 도매업
Wholesale of pharmaceutical and medical goods and cosmetics

KSIC-4781
의약품, 의료용 기구, 화장품 및 방향제 소매업
Retail sale of pharmaceuticals, medical equipment, cosmetics and perfumery

KSIC-47811
의약품 및 의료용품 소매업
Retail sale of pharmaceutical and medical goods

KSIC-863
공중 보건 의료
Public health centers

KSIC-8630
공중 보건 의료
Public health centers

KSIC-86300
공중 보건 의료
Public health centers

KSIC-86902
유사 의료
Quasi-medical services

HS3005
탈지면ㆍ거즈ㆍ붕대와 이와 유사한 제품(예: 피복재ㆍ반창고ㆍ습포제)으로서 내과용ㆍ외과용ㆍ치과용ㆍ수의과용으로 사용하기 위하여 의료물질을 도포하거나 침투시킨 것이나 소매용 모양이나 포장을 한 것
Wadding, gauze, bandages and similar articles (for example, dressings, adhesive plasters, poultices), impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in forms or packings for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes.

HS3006700000
외과수술이나 신체검사를 할 때 신체 각 부분의 윤활제로 사용되거나 신체와 의료기기 사이의 접착약품으로서 사람이나 수의약에 사용되는 겔(gel) 조제품
Gel preparations designed to be used in human or veterinary medicine as a lubricant for parts of the body for surgical operations or physical examinations or as a coupling agent between the body and medical instruments

HS4014
고무로 만든 위생용품과 의료용품[젖꼭지를 포함하며, 경질(硬質)고무 외의 가황한 것으로 한정한다. 다만, 경질(硬質)고무로 만든 연결구류를 부착한 것인지에 상관없다]
Hygienic or pharmaceutical articles (including teats), of vulcanised rubber other than hard rubber, with or without fittings of hard rubber.

HS9018
내과용ㆍ외과용ㆍ치과용ㆍ수의과용 기기[신티그래픽(scintigraphic)식 진단기기ㆍ그 밖의 전기식 의료기기와 시력 검사기기를 포함한다]
Instruments and appliances used in medical, surgical, dental or veterinary sciences, including scintigraphic apparatus, other electro-medical apparatus and sight-testing instruments.

응급 및 병동 의료 서비스 제품 Emergency and field medical services products

응급의료의료보조사용 케이스 Emergency medical services paramedic cases
응급의료용 휴대산소 또는 심폐소생기케이스 Emergency medical services portable oxygen or resuscitation cases
응급의료용 구명용 가방 또는 케이스 Emergency medical services rescue bags or cases
응급의료용 구급케이스 또는 가방 Emergency medical services response cases or bags
응급의료용 외상처치 케이스 또는 가방 Emergency medical services trauma cases or bags
응급 구조사(EMT)용 상자 또는 가방 Emergency medical technician EMT cases or bags
응급의료용 환자고정 운반대 또는 보관용상자 Emergency medical services immobilization set carrying or storage cases
응급의료용 처치키트함,가방 또는 액세서리 Emergency medical services first aid kit cases or bags or accessories
응급의료용 가스중독 치료 세트상자 Emergency medical services gas casualty treatment set cases
응급의료용 환자구출가방 또는 밧줄 Emergency medical services evacuation bags or liners

응급의료용 외상키트 Emergency medical services trauma kits
응급 구조사(EMT)용 키트 Emergency medical technician EMT kits
응급환자 기도확보용 키트 Emergency medical services ventriculostomy kits
응급의료용 후송 키트 Emergency medical services evacuation kits
응급의료용 환자이송 키트 또는 용품 Emergency medical services patient transport kits or supplies
응급의료용 치과치료 키트 Emergency medical services dental treatment kits
응급의료용 환자골절처치용키트 Emergency medical services fracture kits
의료현장 또는 검사실 의료기기 키트 또는 관련제품 Field medical or laboratory medical equipment kits or related products
위세척 기트 Gastric lavage kit

의료용 초음파 또는 도플러 프린터 Medical ultrasound or doppler or echo printers
의료용 초음파 또는 도플러 변환기 Medical ultrasound or doppler or echo transducers or accessories
일반 진단 의료용 초음파 장치,도플러 장치,펄스 반사 장치 또는 초음파 검사 장치 Medical ultrasound or doppler or pulse echo or echography units for general diagnostic use
의료용 초음파 또는 도플러 삼차원용품 Medical ultrasound or doppler or echo three dimensional components
테시오미터 Thesiometers
질용 초음파 프로브 또는 액세서리 Vaginal ultrasound or echo probes or accessories
혈관용 초음파장치 Vascular ultrasound units
의료용 초음파 전송 패드 Medical ultrasound transmission pads
의료용 초음파 안과용 스캐너 Medical ultrasound ophthalmic scanners
의료용 초음파 스캔용 로션 Medical ultrasound scanning lotions

의료용 선형가속기 및 관련제품 Medical linear accelerators and related products
이동 또는 운반식 의료용 선형가속기 Mobile or transportable medical linear accelerators

안과용 렌즈 홀더 또는 액세서리 Ophthalmic lens holders or accessories
공막용 버클링 컴포넌트 Scleral buckling components
안과용 플러그 천자 세트 Ophthalmic plug punctum sets
안과 성형수술용품 또는 관련제품 Ophthalmic plastic surgery supplies or its related products
안과수술용 아이마그넷 Eyemagnets for ophthalmic surgery
안과용 의료기구 세트 Ophthalmic medical instrument sets
누액 확장기 또는 세트 Lachrymal dilators or sets
안구내 가스 Intraocular gas
점탄성제 또는 점탄물사용 수술 장치 Viscoelastic agent or viscosurgical device

의학실습 액세서리 Aids for medical training
의학교육 또는 실습용 인체해부모형 Anatomical human models for medical education or training
의학교육 또는 실습용 마네킨 Anatomical human mannequins for medical education or training
심폐소생술 실습용품 Cardio pulmonary resuscitation CPR training aids
의학교육 또는 실습 키트 Kits for medical education or training
간호용 또는 의료용 클립보드 Nursing or medical clipboards
이중 귀꽂이 청진기 Dual earpiece stethoscopes
의료진 교육용 훈련 비디오 Training videos for medical staff education
의료 장비 이용 또는 지침 비디오 Operational or instructional videos for medical equipment

의료용, 수술용 특수 접착테이프 및 관련제품 Medical and surgical adherent tapes and related products for specialty use
유아용 제대 끈 Infant umbilical tapes
의료 또는 수술용 피부 접착 테이프 Medical or surgical tapes for skin attachment
의료용 또는 수술용 테이프 디스펜서 Medical or surgical tape dispensers
의료용 또는 수술용 테이프 리무버 Medical or surgical tape removers
수술용 조직 테이프 Surgical tissue tapes
범용 의료용 또는 수술용 접착테이프 Medical and surgical adherent tapes for general use

의료용 조직 봉합 및 관련제품 Medical tissue closure and related products
버터플라이 피부 봉합재 Butterfly skin closures
피부 봉합용 클립 Clips for skin closure
환부 또는 피부봉합용 스트립 Wound or skin closure strips
의료용 접착제 리무버 Medical adhesive or glue removers
피부봉합용 의료 접착제 또는 풀 Medical adhesives or glues for skin closure
체내장착용 의료 클립 어플라이어 Medical clip appliers for internal use
체내용 의료 클립 Medical clips for internal use
의료용 스태플 또는 클립 제거기 Medical staple or clip removers
체내용 스태플러 Staplers for internal use

개업의 일차 의료 서비스 Primary care practitioners services
내과의방문일차의료 서비스 Primary care physicians home visits services
내과의상담일차의료 서비스 Primary care physicians consultation services
내과의통제일차의료 서비스 Primary care physicians control services
내과의응급치료의료 서비스 Primary care physicians emergency medical services

의료용 또는 수술용 기기 보수 Medical or surgical equipment repair
주요 의료 기기 유지 또는 보수 Medical capital equipment maintenance or repair
의료용 소 기기 유지 또는 보수 Medical minor equipment maintenance or repair
의료용 또는 수술용 기구 유지 또는 보수 Medical or surgical instrument maintenance or repair

업종별로는 전기가스업, 종이목재, 의료정밀 등이 오르고 있고, 금융업, 보험, 의약품 등은 내리고 있다.
By industry, the electric gas industry, paper wood, and medical precision are on the rise, while the financial industry, insurance and medicine are falling.

신선숙 이덴트 온라인 쇼핑몰 대표는 "정부에서는 마스크 제조업체 전부에 일관된 지침을 적용해 마스크가 꼭 필요한 의료기관에 생산 및 판매하고 있는 것조차 불법이라고 지침을 변경해 앞으로 공급이 불가하게 됐다"고 설명했다.
Shin Sun-sook, CEO of Edent's online shopping mall, said, "The government has applied guidelines consistently to all mask manufacturers and changed its guidelines it is illegal to produce and sell masks to medical institutions where masks are essential, making it impossible to supply them in the future".

업계 한 관계자는 "라임펀드 이후 호주·독일 부동산과 이탈리아 의료비 채권, 디스커버리, 개인 간(P2P) 금융에 이어 육류담보까지 줄줄이 만기 상환에 실패하면서 사모펀드에 대한 투자자 불신이 계속 커지고 있다"고 말했다.
An industry official said, "After Lime Fund, investor distrust in private equity funds continues to grow as Australian and German real estate, Italian medical bonds, Discovery, P2P financing, and even meat loans have failed to make redemption at maturity, one after the other."

나눔박스에는 기관지가 약한 어르신들을 위한 가래제거기, 파스 등의 의료기기와 함께 쌀, 간편식 등의 생필품으로 구성됐다.
The sharing box consists of daily necessities such as rice and simple food, along with medical devices such as phlegm removers and pain relief patches for senior citizens with weak bronchial tubes.

안면결제는 최근 중국 내에서 새롭게 떠오르고 있는 결제수단으로, 소매 업계는 물론 의료, 식음 등 업계로 점차 도입이 확산되고 있다.
Facial payment is a newly emerging payment method in China, and its introduction is gradually spreading to the retail industry as well as the medical and food industries.

이번 시지바이오의 수출 계약이 일본의 보수적인 의료산업 환경을 극복하고, 업력이 긴 일본 제약사와 기술·공급 계약을 동시에 체결해낸 '쾌거'라는 평가가 나오는 이유다.
This is why CG Bio's export contract is considered an "achievement" that overcame Japan's conservative medical industry environment and signed a technology and supply contract with a Japanese pharmaceutical company with a long history at the same time.

업종별로는 의료정밀, 전기가스업, 의약품 등이 오르고 있고, 건설업, 전기전자, 금융업 등은 내리고 있다.
By industry, medical devices, electric-gas, and pharmaceuticals are on the rise, while construction, electrical and electronics, and financial industries are falling.

전 업종이 하락한 가운데 의료정밀업종의 하락 폭이 가장 컸다.
The decline range in the medical precision sector was the largest amid a fall in all industries.

현재까지 중증 장애인 1691명이 저축에 참여하고 있으며, 적립금은 교육비, 의료비, 주거비 등 자립준비금 혹은 장기 자금 마련을 위한 미래자산 용도로 활용할 수 있다.
So far, 1,691 people with severe disabilities are participating in the savings, and the reserves can be used for self-reliance reserves such as education, medical expenses, and housing costs or for future assets to raise long-term funds.

폐기물에는 의료진이나 환자가 사용하는 의료 폐기물 외에 관련 음식물 쓰레기 등 확진자의 모든 배출물이 포함된다.
Waste includes all emissions from confirmed patients, including related food waste, in addition to medical waste used by medical staff or patients.

업종별로 보면 의료정밀 업종이 2% 가까이 빠졌고 서비스, 은행, 철강·금속, 의약품, 유통 업종 등도 내렸다.
By industry, the medical precision sector fell nearly 2 percent, while services, banks, steel and metal, medicine and distribution sectors also fell.

종이목재 기계 운수장비 섬유의복 의료정밀 운수창고 등이 6∼8% 급락했다.
Paper wood, machinery, transportation equipment, textile clothing, medical precision transportation warehouses, etc. plunged 6-8%.

한국GM을 보유한 공무원, 의료 종사자가 4일부터 29일까지 전국 419개 서비스 센터를 방문할 경우 8가지 차량 안전점검을 무료로 해주고 실내 살균 탈취 서비스도 제공한다.
If public officials and medical workers with GM Korea visit 419 service centers across the country from the 4th to the 29th, eight vehicle safety checks will be provided free of charge and indoor sterilization deodorization services will also be provided.

수급측면으로는 음식료품업이 67:33의 매도우위세를 나타내고 있으며, 의료정밀업은 6:94의 강한 매수우위세를 기록 중이다.
In terms of supply and demand, the food and beverage industry has a selling dominant of 67:33, while the medical precision industry has a strong buying dominant of 6:94.

뇌혈관 MRI 이용은 실제 의료이용 양상과 상당한 차이를 보여 실제보다 과소 표집됐을 가능성이 있어, 급여화 효과를 충분히 반영할 수 없는 것으로 판단된다고 설명했다.
It is explained that the use of cerebrovascular MRI is quite different from the actual medical use, which is likely to have been under-sampled compared to the actual use, so it is judged that it cannot fully reflect the effect of support.

혈전색전증, 중증고혈압, 중증고지혈증 병력이 있거나 과도한 흡연 비만 간질환이 있을 경우는 반드시 의료인과 상의 후 피임약을 복용해야 한다.
If you have a history of thromboembolism, severe hypertension, or severe hyperlipidemia, or have excessive smoking, obesity, or liver disease, you must consult your healthcare provider before taking contraceptives.

대구에서는 최근 며칠 새 환자 4명이 자가격리 도중 의료혜택을 제대로 받지 못하고 사망했다.
In Daegu, four new patients died during self-quarantine in the last few days without receiving medical benefits.

국내 '빅5' 병원에서 환자 또는 보호자가 코로나19에 감염된 적은 있지만, 의료진이 확진된 건 이번이 처음이다.
Although a patient or guardian has been infected with COVID-19 at a "Big Five" hospital in Korea, this is the first time that a medical team has been tested positive.

식품의약처가 국내 유통 라니티딘 성분 의료의약품 269개 품목에 대해 제조·수입과 판매를 중지키로 26일 결정했다.
The Ministry of Food and Drug Safety decided on the 26th to stop manufacturing, importing, and selling on 269 medications containing ranitidine in Korea.

그런데 CT 영상검사상 폐렴이 의심돼, 의료진은 그를 곧바로 음압격리실로 옮긴 뒤 검체를 채취해 코로나19 진단검사를 실시했다.
However, on CT imaging, pneumonia was suspected, and the medical staff immediately transferred him to a negative pressure isolation room, collected a sample, and conducted a diagnostic test for COVID-19.

성남시는 코로나19 감염 여부 모니터링 과정에서 아무런 증상이 없었지만 의료기관 종사자라는 점을 고려, 지난 5일 출근 자제를 권고했다.
Seongnam City recommended refraining from going to work on the 5th, considering that there were no symptoms during the monitoring process for COVID-19 infection, but considering that he is a medical institution worker.

일각에서는 프랑스, 영국, 미국과 마찬가지로 의료사고 배상책임보험 가입을 의무화 해야 한다고 주장한다.
Some argue that, as in France, the United Kingdom, and the United States, it is mandatory to subscribe to medical accident liability insurance.

천 변호사는 이어 "국회에서 성범죄를 저지른 의사의 면허를 취소 또는 정지시키는 내용을 골자로 한 의료법 개정안을 통과시키지 않는 한 문제가 해결될 수 없다"고 꼬집었다.
Attorney Chun also pointed out saying, "The problem cannot be solved unless the National Assembly passes an amendment to the medical law focusing on canceling or suspending the license of a doctor who committed sexual crimes."

아울러 응급실에서 근무하다 격리 조치된 의료진 등도 모두 격리 해제했다.
In addition, all medical staff who were quarantined while working in the emergency room were also discharged from quarantine.

신종 코로나의 중증환자 비율 5∼10%로 볼 때 신규 환자가 하루 50명 이하로 발생해야 추가적인 중환자실 설치 없이 이들을 치료할 수 있는 의료 여건이 확보된다는 것이다.
Given the 5% to 10% ratio of severe patients of the novel coronavirus infection disease, the number of new patients must be less than 50 per day to secure medical conditions to treat them without installing additional intensive care units.

이런 의료인들의 노력 덕분인지 호스피스 서비스 이용자들의 만족도는 높습니다.
Thanks to the efforts of these medical professionals, the satisfaction of hospice service users is high.

관내 의료기관에서는 방문 환자가 발열이나 기침 등 이상증세를 보일 경우 선별진료소 등으로 연계조치해 감염병 전파를 사전 차단할 수 있도록 하고 있다.
The medical institution in the jurisdiction allows the transmission of infectious diseases to be blocked in advance by taking linked action against patients with abnormal symptoms such as fever or coughing.

스페인 국민의 성원이 고투하는 의료진에겐 힘이 되고 있다.
The support of the Spanish people is helping the struggling medical staff.

낙태죄에 대해 헌법소원을 제기했던 산부인과 의사가 항소심에서 낙태 의료 행위에 대해 무죄를 선고받았다.
The obstetrician, who filed a constitutional petition for abortion, was found acquitted for medical abortion at an appeal trial.

단순히 보장률을 높이는 것뿐만 아니라 수가 수준을 높여 국민이 받는 의료가 가장 정상적인 적정한 진료가 되도록 하는 것이다.
It is not only to increase the coverage rate, but also to raise the level of medical charges, so that the health care for people becomes the most normal and appropriate treatment.

서울 강북구가 취약계층의 건강수명 향상을 위해 복지사업 및 의료기관과 연계한 맞춤형 건강돌봄 사업을 시행한다고 23일 밝혔다.
Gangbuk-gu, Seoul, announced on the 23rd that it will implement a customized health care project in association with welfare projects and medical institutions to improve the health life of the vulnerable social group.

치료시 의료진은 정상 피부보다 두꺼워 오돌토돌 만져지는 흉터에 저온 물질을 분사해 냉동 손상을 유발한다.
During treatment, medical staff spray low-temperature substances on scars that are thicker than normal skin, causing freezing damage.

LG는 이날 일간지에 '당신들은 우리의 의료 영웅입니다!'라는 제목의 공익광고를 게재해 화제가 됐다.
On this day, LG posted a public service ad titled "You are our medical heroes!" in the daily newspaper, which attracted attention.

경기도가 비의료인 수술 등 불법의료행위로 인한 의료사고 방지와 환자 인권침해 예방, 수술실 운영 투명성 확보 등을 위해 '민간의료기관 수술실 CCTV 설치·지원사업'에 참여할 의료기관을 공개 모집한다.
Gyeonggi-do is publicly recruiting medical institutions to participate in the "Private Medical Institution's Operating Room CCTV Installation and Support Project" in order to prevent medical accidents caused by illegal medical activities such as surgery by an uncertified doctor, human rights violations of patients, and to secure operation transparency.

건강보험심사평가원에서는 의료서비스의 질을 향상시키고 국민에게 합리적인 병원 선택 정보를 제공하기 위해 병원평가를 실시하고 있다.
The Health Insurance Review and Assessment Service conducts hospital evaluations to improve the quality of medical services and to provide information on reasonable hospital selection to the public.

병원 폐쇄까지 갔던터라 긴장감 속에 하루를 보내고 있는 의료진의 고충도 이만저만이 아니다.
The medical staff, who are spending their days under tension after being likely to the hospital's closure, is suffering a lot.

국내에서 신종 코로나바이러스에 감염돼 투병하던 의료인이 처음으로 사망했다.
For the first time in Korea, a medical practitioner who had been suffering from the novel coronavirus infection disease died.

코로나19 환자가 급증한 대구·경북지역을 중심으로 환자를 보다 빨리 찾아내 치료할 수 있도록 의료체계를 시급히 손봐야 한다고 전 원장은 강조했다.
Director Jeon stressed that it is necessary to improve the medical system to find and treat patients more quickly in Daegu and Gyeongbuk, where the number of confirmed cases of COVID-19 has increased rapidly.

전북도의회는 '아동 의료비 연 100만 원 상한제 국가 정책 도입 촉구 건의안'을 채택했다고 15일 밝혔다.
The Jeollabuk-do Council announced on the 15th that it had adopted a "proposal to urge the introduction of a national policy of children's medical expense cap of KRW 1 million per year."

심폐소생술을 하려면 의료진이 양손으로 환자를 만져야 하기에 감염 위험이 커지며 환자를 살려내더라도 24∼48시간 안에 숨질 가능성이 크다는 게 이들 병원의 설명이다.
Cardiopulmonary resuscitation requires medical staff to touch the patient with both hands, so the risk of infection increases, and even if the patient is saved, there is a high possibility of dying within 24 to 48 hours, these hospitals explained.

의사-간호사 간 협진은 법적으로 문제가 없지만, 간호사가 처방약을 들고 방문하는 것이 의료법을 위반한다고 주장했다.
The doctor-nurse collaboration was legally fine, but it was argued that it violated medical law for nurses to visit with prescription drugs.

앞서 정부는 지난 23일 감염병 위기경보 단계를 최고 수준인 '심각' 단계로 격상하면서 의료기관 내 환자 유입을 차단하기 위해 의료기관을 방문하지 않고도 전화로 상담 및 처방을 받을 수 있도록 허용했다.
Earlier, on the 23rd, the government raised the level of infectious disease crisis warning to the highest level of "critical", allowing consultation and prescriptions to be received over the phone without visiting a medical institution in order to block the influx of patients into medical institutions.

개인정보 보호, 데이터의 주인이 의료기관인가 환자 개인인가 하는 여러 문제가 있다.
There are several problems with privacy protection, whether the owner of the data is a medical institution or an individual patient.

취약계층과 의료현장에 필요한 마스크 물량 확보에도 최선을 다하겠습니다.
We will do our best to secure the quantity of masks necessary for the vulnerable and medical sites.

KT 관계자는 "이번 양사 협약은 실제 진료와 진단, 교육 등 의료서비스에 처음 5G 기술이 적용되는 것으로 의미가 크다"고 평가했다.
A KT official said, "This agreement is significant because 5G technology is applied to actual medical services such as medical treatment, diagnosis, and education for the first time."

아직 확진 환자가 발생하지 않은 지자체에서도 의료기관이나 시설 등에서 환자가 발생할 경우를 대비해 지역내 격리병원·시설, 의료인력, 이송수단 등을 실제 활용 가능한 수준으로 준비하고 사전 점검을 철저히 하는 것이 필요하다고 강조했다.
He stressed that it is necessary to prepare quarantine hospitals/facilities, medical personnel, and transportation means in the region to a level that can be actually used when a patient occurs in a medical institution or facility, even in the municipality where no confirmed patient has occurred, and to thoroughly check in advance.

신종코로나바이러스 확산 우려로 충북지역 일부 선별진료 의료기관에서 진료 거부행위가 의심된다는 신고가 접수돼 보건당국이 현장 점검에 나섰다.
Due to concerns about the spread of the novel coronavirus infection disease, a report was received that some screening medical institutions in the Chungbuk region suspected refusal of treatment, and the health authorities began on-site inspection.

강원 삼척시가 제18호 태풍 '미탁'으로 피해를 입은 이재민들에게 의료급여를 지원한다.
Samcheok-si, Gangwon-do, provides medical benefits to victims of the 18th typhoon Mitak.

당시 중국 의료진은 919명으로부터 혈장 29만4,450ml를 추출해 신종 코로나 환자 154명에게 적용했다.
At that time, Chinese medical staff extracted 294,450ml of plasma from 919 people and applied it to 154 patients with COVID-19.

건강보험료를 기준으로 소득 50% 이하에 해당하는 가구나 의료급여수급자는 무료다.
Based on health insurance premiums, households with less than 50% income or recipients of medical benefits are free of charge.

그와 가족들은 기초생활수급대상자로 생계비, 의료비 등을 지원 받고 있는 것으로 파악됐다.
He and his family have been receiving support for living expenses and medical expenses as eligible for the recipient of basic living.

국가위건위 등 3개 부문은 지방정부가 병원 주변의 호텔을 의료진의 휴식 장소로 징발할 수 있도록 하는 등 의료진 업무 조건 개선을 위한 조치를 발표했다.
Three divisions, including the National Health Commission for the People's Republic of China, announced measures to improve the working conditions of medical staff, such as allowing local governments to requisition hotels near hospitals as resting places for medical staff.

독일에서 의료진의 신종 코로나바이러스 감염증 감염이 지속되고 있다.
In Germany, medical staff continue to be infected with the novel coronavirus infection disease.

논란의 중심에서 의료소비자는 소외돼 있고 빅데이터를 구축하더라도 익명화를 해 자신의 데이터 관리 및 맞춤 서비스를 받는 혜택은 불가능하다.
At the center of the controversy, medical consumers are alienated and even if they build big data, it is impossible to manage their data and receive customized services by anonymizing their own data.

환자 입장에서는 의료비 부담이 별반 다르지 않다면 빅5 병원 등에서 명의의 진료를 받으려는 게 지극히 자연스러운 일이다.
From the patient's point of view, it is very natural to seek medical treatment by a famous doctor of a Big 5 hospital, unless the burden of medical expenses is different.

당시 문 대통령은 전 정부에서 국민적 저항이 있었던 것을 의식한 듯 의료민영화로 이어지지 않도록 '순기능'을 발휘토록 하겠다는 조건을 내걸었다.
At that time, President Moon, conscious of the national resistance in the former administration, issued a condition to exercise "positive function" so as not to lead to medical privatization.

지난해 수사에 착수한 경찰은 한양대병원을 압수수색해 당시 병원 진료 기록과 의료진 휴대전화 등을 확보하고 관계자들을 불러 조사해왔다.
The police, which began an investigation last year, executed a search and seizure at Hanyang University Hospital, securing medical records and mobile phones of the medical staff at the time, and called for an investigation into the related individuals.

이 환자는 55세 한국인 남자로 중국 후베이성 우한시에서 근무하던 중 지난 10일부터 시작된 목감기 증상으로 19일께 현지 의료기관을 방문했다.
The patient is a 55-year-old Korean man and visited a local medical institution on the 19th with a neck cold that started on the 10th while working in Wuhan City, Hubei Province, China.

약사법 제20조에서는 약국이 의료기관 시설 안 또는 구내에 위치해서는 안 되고, 의료기관의 시설 또는 부지 일부를 분할·변경해 개설하는 행위를 금지하고 있다.
Article 20 of the Pharmaceutical Affairs Act prohibits pharmacies from being located inside or in the premises of medical institutions and from opening new pharmacies by dividing or changing parts of the facilities or sites of medical institutions.

매년 평균 4.4%의 의료 이용량 증가와 이에 따른 수가만으론 병원을 운영키 위한 비용 마련이 어렵다는 것이다.
They say that the average increase in medical use by 4.4% every year and the resulting medical fee alone make it difficult to raise costs to operate hospitals.

이날 보건당국은 의료기관의 피해를 줄이기 위해 건강보험 진료비를 당겨서 지급하기로 했다.
On that day, health authorities decided to pay health insurance premiums in advance in order to reduce damage to medical institutions.

다만 위기 경보를 단순히 격상하는 것보다 실효성을 높이는 게 중요하다고 의료인들은 입을 모았다.
However, medical personnel agreed that it is more important to increase effectiveness than simply upgrading crisis alerts.

대구가톨릭대병원은 이단 신천지 교인인 간호사가 코로나19에 감염되면서 이미 응급실과 호흡기내과가 일시 폐쇄됐고 접촉한 환자와 의료진이 격리된 상태였다.
At the Daegu Catholic University Medical Center, the emergency room and respiratory internal medicine department were already temporarily closed as a nurse, a member of Shincheonji heresy, was infected with COVID-19, and the patient and medical staff who contacted it were in quarantine.

국민건강보험공단은 오는 9월 1일부터 30병상의 병원급 이상 의료기관에서 입원 절차를 밟을 때 환자는 신분증을 제시하고 병원은 환자가 제출한 신분증으로 본인 여부를 확인해야 한다고 30일 밝혔다.
The National Health Insurance Service announced on the 30th that from September 1st, patients must present their identification cards when undergoing hospitalization procedures at a medical institution with a hospital level of 30 beds or higher, and that the hospital must verify their identity with the identification card submitted by the patient.

부산시와 국가수리과학연구소는 1일 부산대병원 융합의학연구동 메디컬ICT융합센터에 '부산 의료수학센터'를 개소했다.
On the 1st, Busan and the National Institute of Mathematical Sciences opened the "Busan Medical Mathematics Center" in the Medical ICT Convergence Center in the Convergence Medicine Research Building of Pusan National University Hospital.

광주시는 지난해 의료급여 수급자 중 외래진료를 과다 이용하는 대상자에 대한 맞춤형 사례관리로 58억원을 절감했다고 밝혔다.
Gwangju City announced that it saved KRW 5.8 billion last year through customized case management for those who use outpatient care excessively among medical benefit recipients.

그는 심근경색이 의심돼 진료를 받던 중 폐렴 소견이 발견됐고, 의료진은 코로나19 진단검사를 실시했다.
He was diagnosed with pneumonia during a medical treatment due to suspected myocardial infarction, and the medical team conducted a COVID-19 diagnostic test.

지난 20일 서울 여의도 국회에서 열린 '바람직한 간호인력 역할 정립과 상생방안 정책토론회'에서 손호준 보건복지부 의료자원정책과장은 "간무협 법정단체화는 의료현장의 전문인력으로서 책임을 명확히 하고 간호조무사의 인권보호, 권익증진을 위해 필요하다"고 말했다.
At the "Debate on Establishing the Role of Preferred Nursing Personnel and Co-prosperity Policy" held at the National Assembly in Yeouido, Seoul on the 20th, Son Ho-Joon, head of the Medical Resource Policy Division of the Ministry of Health and Welfare, said, "The legal organization of the Korea Licensed Practical Nurses Association is necessary for clarifying responsibilities as professionals in the medical field and for the protection of human rights and the promotion of rights and interests of practical nurses."

아이는 물론 산모를 위한 임신질환 의료비 보장도 강화됐다.
Medical expenses for pregnancy diseases have also been strengthened for mothers as well as children.

특히 외국인환자 특성화 체계 중에서도 주요 유치국가의 외국인환자 맞춤형 의료서비스의 우수성을 인정받았다.
In particular, it was recognized for its excellence in customized medical services for foreign patients in major host countries among the foreign patient specialization systems.

시범사업 대상 중 한 곳인 파라과이 알론소시 마리아노 로케 알론소 시립병원 역시 의료폐기물이 별도의 분리배출 없이 일반폐기물과 혼합 배출되고 있는 곳이다.
Mariano Loque Alonso Municipal Hospital of Alonso City in Paraguay, one of the targets of the pilot project, is a place where medical waste is mixed with general waste without separate discharge.

복부·흉부 MRI가 건강보험이 적용되면 환자의 의료비 부담은 골반 조영제 MRI 기준 기존 49∼75만원의 3분의 1 수준인 16만∼26만 원으로 경감된다.
If abdominal and thoracic MRI are covered by health insurance, the medical expenses for patients will be reduced to KRW 160,000∼KRW 260,000 which is 1/3 of the existing KRW 490,000∼KRW 750,000 based on pelvic contrast medium MRI.

신종 코로나바이러스 감염증 팬데믹으로 각국 의료시스템에 허점이 드러나는 가운데 외신이 한국의 병상 부족 해법에 주목했다.
Amid the pandemic of novel coronavirus infection disease revealing loopholes in medical system in each country, foreign media paid attention to solution to the shortage of hospital beds in Korea.

선별진료소는 환자가 병원내로 유입되거나 의료진이 노출되어 발생할 수 있는 병원 내 전파 위험을 차단하기 위한 시설로 의사 1명, 간호사 1명이 배치된다.
The screening clinic is where one doctor and one nurse are assigned to block the risk of transmission within the hospital that may occur due to the inflow of patients into the hospital or exposure of medical staff.

질병관리본부는 이번 신종 코로나바이러스의 확산을 막기 위해 지역사회나 의료기관 차원의 신속한 대응이 중요하다고 판단하고 있다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention believes that rapid response at the community or medical institution level is important to prevent the spread of the novel coronavirus.

특히 엄마 김 씨는 수술 후에도 의료진들에게 딸을 잘 챙겨달라고 거듭 당부하면서도, 딸에 대한 감사함에 재활운동에 박차를 가해 빠르게 회복했다는 설명이다.
In particular, the mother Kim repeatedly asked the medical staff to take good care of her daughter even after the surgery, yet she quickly recovered by speeding up her rehabilitation drive in gratitude for her daughter.

서울대병원은 2014년 위탁운영 계약을 체결하며 국내 최초로 해외 종합병원급 의료기관 위탁운영권을 따냈다.
Seoul National University Hospital signed a consignment operation contract in 2014, and was the first in South Korea to get the consignment operation right of an overseas general hospital level medical institution.

부정맥 조기 진단율을 0.9%에서 11%까지 끌어올려 연간 4,000억원의 의료 기회비용을 줄일 수 있을 것으로 휴이노는 추정하고 있다.
Huino estimates that by raising the early diagnosis rate of arrhythmia from 0.9% to 11%, medical opportunity costs amounting to KRW 400 billion won may be reduced annually.

발열 등 신종 코로나 유사 증상을 보여 사망시점까지 현장 의료진은 신종 코로나 감염을 의심했지만 사망자가 음성판정을 받으면서 원인을 알 수 없게 됐다.
By the time of death, medical staff suspected the novel coronavirus infection disease due to similar symptoms such as fever, but the cause was left unknown as the patient ultimately tested negative.

손씻기, 기침할 때 옷소매로 가리기, 의료기관 방문 시 마스크 착용 등 예방수칙 준수가 가장 좋은 예방법이다.
The best prevention is to follow precautions such as washing your hands, covering your mouth with sleeves when coughing, and wearing a mask when visiting a medical institution.

수술팀은 둘로 나뉘어 마르와를 질라니가, 사파를 더너웨이가 이끄는 의료진이 각자의 수술방에서 돌봤다.
The surgery team was divided into two, and medical staff led by Zillani took care Marwa, and Sapa by Dunaway in their own operating rooms.

김 차관은 수용자의 공동생활 공간인 수용동과 교육장 등 주요시설의 방역 실태를 살펴보고 수용자 보건·위생을 담당하고 있는 의료과와 선별진료소 운영상황을 직접 확인했다.
Vice Minister Kim examined the quarantine status of major facilities such as Suyong-dong and education centers, which are common living spaces for inmates, and personally checked the operation status of medical departments and screening centers in charge of health and hygiene for inmates.

디지털 신약은 치료효율을 높여 의료 질을 높이고, 의료 사각지대를 해소할 기대주로 꼽힌다.
Digital new drugs are seen as an expected source of improvement in medical quality by increasing the efficiency of treatment and eliminating blind spots in medical services.

JYP엔터테인먼트 측은 "대구, 경북을 비롯해 전국적으로 치료에 매진 중인 의료진과 어려움을 겪고 계신 분들에게 도움이 되길 바란다"며 마음을 전했다.
JYP Entertainment said, "We hope it will help medical staff who are focusing on treatment in Daegu and Gyeongsangbuk Province and those who are suffering from difficulties."

앞서 시는 지난달 20일부터 자치구 보건소에는 취약계층 및 만성질환자를 위한 최소한의 기능만 유지하고, 전 의료진을 코로나19 대응을 위해 24시간 가동하고 있다.
Earlier, the si has maintained only minimal functions for the vulnerable and chronically ill patients at the municipal health center from the 20th of last month, and has been operating all medical staff 24 hours to respond to COVID-19.

귀국 후 2주 이내 발열, 발진, 관절통 등 감염병 의심증상이 나타나면 질본 콜센터로 연락해 상담을 받거나, 의료기관을 방문할 경우에는 반드시 해외여행력을 알리고 진료를 받아야 한다.
If suspicious symptoms of an infectious disease such as fever, rash, joint pain appear within two weeks after returning to Korea, contact the Korea Centers for Disease Control and Prevention call center for consultation, or when visiting a medical institution, be sure to inform of your overseas travel history and receive medical treatment.

그러나 시설만 겨우 갖췄을 뿐, 병상도 50여개에 불과하고 의료장비는 전혀 구비되지 않은 것으로 전해졌다.
However, it was reported that it had only facilities with about 50 beds, and no medical equipment at all.

문제는 병상뿐 아니라 의료진의 피로 누적에 진단시약 부족 등 의료시스템 곳곳에서도 구멍이 뚫리고 있다는 점이다.
The problem is that holes are being made not only by shortage of beds, but also everywhere in the medical system, such as the accumulation of fatigue of medical staff and the lack of diagnostic reagents.

부산시는 의료수학 관련 공동연구와 첨단의료 기술개발을 위해 31일부터 국가수리과학연구소, 부산경제진흥원과 함께 부산지역 4개 대학병원 순회설명회를 개최한다고 밝혔다.
The city of Busan announced that it will hold a tour of four university hospitals in Busan with the National Institute of Mathematical Science and the Busan Economic Promotion Agency from the 31st for joint research related to medical mathematics and the development of advanced medical technology.

질병관리본부는 병원체 검사와 역학조사가 진행 중인 점과 사람간 전파 및 의료인 감염의 증거가 아직 없다는 중국 보건당국의 발표를 근거로 '관심' 단계를 유지하되, 예방관리대책은 더욱 강화하기로 했다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention decided to maintain the "caution" stage based on the announcement of the Chinese health authorities which said that pathogen tests and epidemiological investigations were in progress, and that there was no evidence of human-to-human transmission or infected medical personnel, but to further strengthen preventive management measures.

스페인, 이탈리아, 미국 등에서는 필수 장비와 마스크 등 장비없이 일하면서 의사와 의료진이 코로나19에 감염되고 있다.
In Spain, Italy, and the United States, doctors and medical staff are infected with COVID-19 while working without essential equipment and masks.

다른 점은 이번에는 모든 의료기관에 빗장을 풀었다는 데 있다.
The difference is that this time, the gates of all medical institutions have become unlatched.

구급대원이 대처할 수 없는 긴급상황이면 센터 내 의료진이 직접 출동한다.
In an emergency situation where paramedics cannot cope, medical staff in the center will be dispatched directly.

지난해 9월 의료법 시행규칙이 개정되면서 본인 인증을 거치면 온라인에서도 발급 가능해졌다.
As the enforcement regulations of the medical law were revised in September of last year, it became possible to issue them online after personal authentication.

의료원은 지난 8일 확진자 발생 후 즉시 용역 및 파견 직원을 포함한 의료원 직원 681명을 대상으로 전수조사를 했다.
On the 8th, the medical center conducted a thorough investigation of 681 medical staff members, including service and dispatch staff, immediately after the occurrence of the confirmed case.

코로나19 사망자의 유가족, 확진자, 자가격리자, 의료진, 현장인력 등에 맞는 지원서비스가 필요하다.
Support services suitable for the survivors of the COVID-19 deaths, confirmed patients, self-quarantine patients, medical staff, and field personnel are needed.

또 접촉 의료진이 2주간 격리돼 지역 응급의료체계가 무너질 수도 있다.
In addition, the local emergency medical system could collapse after two weeks of quarantine of the medical staff.

현재 감염병 전담병원으로 지정된 국립의료원들은 지역 의료체계의 중추여서 이들의 역할을 정상화할 필요도 있다.
Currently, national medical centers designated as hospitals dedicated to infectious diseases are the backbone of the local medical system, and their roles need to be normalized.

광수대는 곽씨 사망 당시 1차 부검을 진행했던 구로경찰서로부터 부검 및 의료진 참고인 진술 등 기록을 넘겨받아 검토 중이며 조만간 병원 관계자들을 참고인 신분으로 조사할 계획이다.
The Investigation Organization is reviewing received records such as autopsy and reference statements of medical staff from Guro Police Station, which conducted the first autopsy at the time of Kwak's death, and plans to investigate hospital officials as witnesses soon.

그런데도 2006년 이후 의대 정원은 동결돼 의료현장에는 의사인력난이 가중되고 있다.
Nevertheless, the quota at medical school has been frozen since 2006, adding to the shortage of medical personnel at medical sites.

특히 약자에 의술을 베푸는 의료진과 병원 임직원 철학을 구현하기 위해서라도 해외 진출은 필요하다고 강조했다.
In particular, he stressed that overseas expansion is necessary to implement the philosophy of medical staff and hospital staff who provide medicine to the weak.

이 중 확진 판정을 받은 의료진 5명은 모두 폐쇄병동인 정신병동 소속 간호사다.
Among them, all five medical staff members who were confirmed to have been diagnosed are nurses belonging to the psychiatric ward, which is a closed ward.

따라서 의료계는 무조건 반대만 하지 말고 원격의료의 장단점을 진단해 부작용을 줄일 방안을 찾는 등 새로운 길을 찾길 바란다.
Therefore, the medical community is advised to search for a new path by finding the ways to reduce side effects, rather than unquestioningly opposing it after diagnosing the advantages and disadvantages of telemedicine.

또 지난해 의료용 가스 제조 및 품질관리 기준(GMP) 도입으로 제조시설, 분석장치 등 막대한 설비투자와 각종 비용발생으로 이미 채산성이 크게 떨어진 상황이라고 호소했다.
In addition, he appealed that profitability has already fallen significantly due to enormous investment in facilities such as manufacturing facilities and analysis equipment and various cost because of the introduction of good manufacturing practice (GMP) for medical gas last year.

식약처는 지난해 7월 의료기관 2곳과 도매상 3곳에서 총 1만5천700개의 에토미데이트를 빼돌린 사실을 확인했다.
In July last year, the Ministry of Food and Drug Safety confirmed that a total of 15,700 etomidate were stolen from two medical institutions and three wholesalers.

코로나19 경증환자가 입원했던 생활치료센터 중에는 의료진이 환자의 스마트폰과 앱을 활용해 증상을 살피며 코로나에 대응했고, 환자들의 만족도가 높았다는 결과도 나왔다.
Among the life treatment centers where COVID-19 patients with mild symptoms were hospitalized, there have been results in which medical staff responded to COVID-19 by examining the symptoms through the patient's smartphone and app, and it was revealed that the patients' were highly satisfied with such responses.

질병관리본부는 코로나19를 지역사회에서 조기에 발견하고 의료기관에 노출되는 것을 최소화하기 위해 각급 의료기관별 역할 개편에 나섰다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention has initiated a reorganization of the role of each medical institution in order to detect COVID-19 early in the community and minimize exposure to medical institutions.

효성은 생활고를 겪는 이웃들에게 정기적으로 생필품을 후원하는 한편 베트남 등지에서 의료봉사활동, 급여 나눔을 실천했다.
Hyo-seong has regularly sponsored daily necessities to neighbors who are suffering from life hardships while practicing medical volunteer work and salary sharing in Vietnam and other places.

지난해 외국인 어린이 8명을 비롯한 중증 질환 어린이 33명에게 의료비를 지원한 것이 대표적이다.
A typical example is that Korea Gas Corporation provided 8 foreign children and 33 children with serious diseases with medical expenses last year.

앞서 이 병원의 또 다른 의료진인 B씨도 지난 27일 같은 증세로 순천향대병원을 찾았다가 확진됐다.
Earlier, another medical staff at this hospital, Mr. B, was confirmed after visiting Soonchunhyang University Hospital with the same symptoms on the 27th.

김연수 서울대병원장은 "개원 5주년과 2기 출범은 UAE 북부지역을 비롯한 전역에 첨단 의료서비스를 제공하는 출발점"이라면서 "향후 의료기관 해외 진출 모범사례로 선보일 것"이라고 말했다.
Seoul National University Hospital Director Kim Yeon-soo said, "The 5th anniversary and the second launch of the hospital are the starting point for providing cutting-edge medical services to all areas including the northern UAE." and added, "We will showcase it as a model case for overseas expansion of medical institutions in the future."

그는 "확진자와 접촉한 의료인 88명, 환자 25명, 보호자 8명 등 총 121명 중 116명이 검사를 받았는데 추가 양성은 없다"고 설명했다.
He explained, "116 out of 121 people, who were in contact with the confirmed patients, including 88 medical personnel, 25 patients, and 8 guardians, were tested, but there is no additional confirmed case."

국내 코로나19 확진자 집중 발생으로 의료 인력이 부족한 대구에 지원자가 속속 집결하고 있다.
Applicants are gathering one after another in Daegu, where medical personnel are scarce due to the concentration of COVID-19 confirmed patients in Korea.

핵심은 공공독점 방식인 의료보험체계의 단점을 보완해 혁신의 생태계를 활성화하는 방향이다.
The key is to revitalize the ecosystem of innovation by supplementing the shortcomings of the medical insurance system, which is a public monopoly.

식약처는 이번 인공유방 안전관리 강화 방안이 해외 조치 동향, 문헌 자료 및 국내 현황 등을 바탕으로, 의료기기위원회 등의 자문 결과를 반영해 마련한 것이라고 전했다.
The Ministry of Food and Drug Safety said that the plan to strengthen the safety management of artificial breasts was prepared by reflecting the results of consultations from the Korea Medical Devices Industry Association, etc., based on trends in overseas measures, reference material, and status in Korea.

이 부분에 대해서도 어떻게 의심환자들을 선별할지 조사결과와 의료계 의견을 취합해서 대책을 마련하겠다.
In this regard, we will prepare countermeasures by collecting the survey results and opinions from the medical community and research to determine how to select suspected patients.

A씨가 해당 의료기관에서 직접 의료행위를 계속했고 무자격자가 의료행위를 하지는 않았기 때문이다.
This is because A continued to conduct medical treatment directly at the medical institution concerned, and no medical treatment was conducted by an unqualified person.

또 "지난 의료용 장갑 기증도 중국과 말레이시아 업체의 협력을 통해 가능했다"며, 국제적 연대의 중요성을 재차 강조했다.
In addition, he/she emphasized the importance of international solidarity again, saying, "Lastly donating medical gloves was possible through cooperation between Chinese and Malaysian companies."

김씨의 진료 영상이 공개되자 의료학계 일각에서는 우려를 표하고 있다.
When the video of Mr. Kim's treatment was released, some of the medical science community expressed concern.

중국이나 해외를 다녀온 적이 없어 의료기관들은 코로나19 환자라고 의심하지 못했다.
Since he has never been to China or abroad, medical institutions have not suspected him being a COVID-19 patient.

한국의 의료법은 의사와 환자의 비대면 진료를 금지하고 있지만 코로나19 사태가 심각해지자 일시적으로 규제를 푼 것이다.
Korea's medical law prohibits the untact medical treatments for doctors and patients, but the regulation is temporarily lifted as the COVID-19 incident became serious.

의료기관이 건강보험료만으로도 충분히 운영될 수 있도록 적정수가가 책정될 수 있도록 정부당국과 함께 의료계와 소통하면서 차근차근 이 문제를 풀어나갈 생각이다.
We plan to solve this problem step by step by communicating with the medical community with the government authorities so that an appropriate charge can be set and medical institutions can operate sufficiently with only health insurance premiums.

일차의료 왕진 수가 시범사업에 참여할 수 있는 의료기관은 왕진 의사가 1인 이상 있는 의원이 대상이다.
Medical institutions that can participate in the primary medical visit fee pilot project are for clinicians with at least one doctor to visit.

의료지원단은 총 8개팀 407명으로 편성되어 14개 검역소에 대한 1차 검역 지원과 귀국한 중국 우한 교민, 광주21세기병원 의료지원을 수행했다.
The medical support team consisted of 407 people in 8 teams and provided the first infectious disease control and prevention support for 14 quarantine stations, and medical support for the returning Korean residents of Wuhan, China and Gwangju 21st Century Hospital.

이런 의구심을 의료서비스 소비자들, 즉 환자들 스스로 해결하기 위해 탄생한 기구가 '의료복지사회적협동조합'이다.
The "Medical Welfare and Social Cooperative" is an organization that was created to resolve these doubts by medical service consumers, that is, patients themselves.

대남병원 관계자는 "열악한 병원 내부에서 숙식을 해결하면서 새로 투입된 의료진과 함께 환자 치료와 오염 물건 처리를 하고 있다"고 설명했다.
An official at the Daenam Hospital explained, "We are treating patients and disposing of contaminated items with newly introduced medical staff while living in a poor hospital."

협약 체결식 이후에는 부산시, 부산경제진흥원과 함께 대학병원별 의료수학 확산 순회설명회를 개최한다.
After the agreement signing ceremony, a tour session of medical mathematics extensions at each university hospital will be held with Busan City and the Busan Economic Promotion Agency.

국내 의료기관들은 무릎 관절염 환자의 중증도를 분류하기 위해 K&L 등급을 활용한다.
Medical institutions in Korea are using K&L grading scale to classify the severity of knee arthritis patients.

가나가와현은 사망한 여성이 통원과 입원한 3개의 의료기관에서 접촉한 사람 61명을 확인했으며 현재 역학조사를 진행 중이다.
Kanagawa Prefecture has confirmed 61 people contacted by the deceased woman at three medical institutions, where she visited or was hospitalized, and is currently undergoing an epidemiological investigation.

제테마는 히알루론산 필러와 보툴리눔 톡신 등 미용 관련 의료 제품을 생산하는 바이오 벤처기업이다.
Jetema is a bio-venture company that produces beauty-related medical products such as hyaluronic acid filler and botulinum toxin.

이번 일을 계기로 의료체계 개편을 논의해야 한다는 얘기도 오갔다.
It was also said that the reform of the medical system should be discussed with this opportunity.

한국은 전 세계가 부러워하는 정보통신기술(ICT)과 의료시스템을 갖추고도 원격의료에 속도를 내지 못하고 있다는 게 김 원장의 지적이다.
Director Kim points out that even though Korea is equipped with information and communication technology (ICT) and medical systems that the world envies, it has not been able to speed up telemedicine.

한편, 고혈압·당뇨병 의료비 지원에 대한 문의는 남·북구보건소 지역보건팀으로 하면 된다.
On the other hand, inquiries about medical expenses for hypertension and diabetes can be made to the regional health team of the Nam-gu, Buk-gu Public Health Center.

권역센터를 유치한 여러 의료기관도 센터 유치 후 지원금을 다른 용도로 활용하려는 시도를 해 왔다.
Several medical institutions that have attracted regional centers have also attempted to use the support funds for other purposes after the center is attracted.

간호사 면허 소지자 중 실제 의료 현장에서 일하는 사람은 절반 정도다.
About half of those who hold a nurse's license actually work in the medical field.

AFP 통신에 따르면 핀란드는 고위험군이나 의료진 등을 중심으로 2만1천 건의 검사를 수행했을 뿐 다른 의심군은 검사하지 못했다.
According to AFP, Finland conducted only 21,000 tests centered on high-risk groups and medical staff, but failed to check other suspected groups.

광주21세기병원 의료진 70명과 전남대병원 의료진 10여명도 자가 격리한 상태에서 관찰하고 있다.
Seventy medical staff from Gwangju 21st Century Hospital and 10 medical staff from Cheonnam National University Hospital are also being observed while self-isolating.

해당 병원과 관련한 자가격리자는 환자 25명과 의료진 88명 등 121명이다.
121 related to the concerned hospital are in self isolation, including 25 patients and 88 medical staff.

보건복지부는 26일 제1차 의료기기 산업육성·지원위원회를 개최하고 혁신형 의료기기기업 인증제도 도입 등을 논의했다.
The Ministry of Health and Welfare held the first Medical Device Industry Promotion and Support Committee on the 26th and discussed the introduction of an innovative medical device company certification system.

정부 규제자유특구위원회는 규제샌드박스 4법 중 마지막으로 시행에 들어간 '지역특구법'에 따라 7개 지방자치단체를 규제자유특구로 지정하고 원격 의료 허용 등 총 58개의 규제 특례를 허용했다고 24일 밝혔다.
The government's special regulatory free zones committee announced on the 24th that it has designated 7 local governments as special regulatory free zones and allowed a total of 58 regulatory special cases, such as allowing remote medical care in accordance with the "regional special zone act", which was the last of the 4 regulatory sandbox laws.

또 내년까지 의료기관이 일반 임종기 환자에게 제공할 수 있는 '임종기 돌봄 서비스 모형'을 개발해 시범사업을 실시하고 건강보험 혜택을 강화하는 방안도 추진한다.
In addition, by developing an "end-of-life care service model" that medical institutions can provide to general end-of-life patients by next year, a pilot project will be conducted and measures to strengthen health insurance benefits will also be promoted.

현행 의료법은 비급여 진료비에 대한 할인·면제 광고를 금지하고 있다.
The current medical law prohibits advertisements for discounts or exemptions for out-of-pocket medical expenses.

국민안심병원으로 지정된 의료기관은 서울대병원, 한양대병원, 경희대병원, 순천향대 부속 부천병원 등 상급종합병원 4곳, 종합병원 68곳, 병원 19곳이다.
Among medical institutions designated as Designated Public Relief Hospitals, 4 advanced general hospitals including Seoul National University Hospital, Hanyang University Hospital, Kyunghee University Hospital, and Bucheon Hospital affiliated with Soonchunhyang University, 68 general hospitals, and 19 hospitals.

비대면 의료는 정보통신기술을 활용해 의사가 환자를 직접 만나지 않고 진료하는 서비스를 뜻한다.
Non-face-to-face medical service refers to how doctors use information and communication technology to treat patients without meeting them in person.

이어 진료기록부를 거짓으로 작성하는 등 진료기록부와 관련된 사안이 308건, 진료비 거짓청구 238건, 비의료인에게 의료업무를 하게 한 경우 130건, 환자를 직접 진찰하지 않은 경우 71건 등의 순이었다.
Subsequently, there were 308 cases related to the medical records, such as falsely filling out the medical records, 238 cases were false claims for medical expenses, 130 cases were made to do medical work to non-medical personnel, and 71 cases were not directly examined.

올해 7월부터 종합병원뿐 아니라 병원과 한방병원 2·3인실에도 건강보험 적용이 확대돼 환자 입원료 부담이 줄었는데, 정신병원과 장애인 의료재활시설은 의료법상 일반 병원이 아닌 요양병원으로 분류돼 혼란이 있었다.
Since July of this year, health insurance coverage has been extended not only to general hospitals, but also to hospitals and oriental hospitals, which have reduced the burden of hospitalization fees, but mental hospitals and medical rehabilitation facilities for the disabled are classified as nursing hospitals rather than general hospitals under the Medical Service Act, causing confusion.

건강 이상 징후를 발견하면 의료기관으로 연결해 주는 역할도 한다.
It also serves to connect people to a medical institution if they find any signs of health abnormalities.

한편, 찾아가는 우리동네 산부인과 진료는 대은진료소를 시작으로 상반기 5회, 하반기 6회 총 11회 관내 보건지소 및 보건진료소에서 운영되며 찾아가는 의료서비스를 제공해 지역 여성들의 건강을 진단할 계획이다.
Meanwhile, visiting obstetrics and gynecology clinics in our neighborhood will be operated 11 times in total, five times in the first half, and six times in the second half, starting with Daeun Medical Center. It will be provided with visiting medical services to diagnose the health of local women.

안다르는 지난 11일, 한정된 수술복으로 땀에 젖은 옷을 제대로 갈아입지도 못한 채 밤낮없이 일하고 있는 '대구가톨릭대학교병원' 여성 의료진들을 위해 안다르의 기능성 의류 1만장을 기부했다.
On the 11th, Andar donated 10,000 pieces of Andar's functional clothing for female medical staff at the Daegu Catholic University Hospital who are working day and night without having to change sweaty clothes with limited surgical clothing properly.

이날 경기 의정부시에 따르면 의정부성모병원의 의료진, 입원환자, 간병인, 협력업체 직원 등 2,804명에 대한 코로나19 검사 결과 15명이 확진 판정을 받았다.
According to Uijeongbu, Gyeonggi-do, 15 people were confirmed as a result of COVID-19 testing on 2,804 people, including medical staff, inpatients, caregivers, and employees of partner companies at Uijeongbu St. Mary's Hospital.

이 때문에 압수수색 과정에선 PA의 무자격 의료행위 관련 자료만 콕 찍어 요구한 것으로 알려지고 있다.
For this reason, it is known that during the seizure and search process, only data related to the unqualified medical practice of the PA were requested.

또 환자들은 정보제공에 대한 보상으로 암호화폐를 지급받고, 추후 이를 거래소를 통해 현금화하거나 의료서비스 비용으로 지급할 수 있다.
In addition, patients can be paid with the cryptocurrency as compensation for the provision of information, and later cash it through the exchange or pay for medical services.

예를 들어 자택 격리 대상자가 격리를 거부하고 이탈을 시도하면 의료 관계자가 우선적으로 설득에 나서되, 대상자가 이에 불응하면 경찰이 물리력을 동원해 현행범으로 체포하거나 의료 시설로 격리하는 것이다.
For example, suppose a person subject to home quarantine refuses to quarantine and attempts to escape, in that case, a medical official will preferentially persuade him; if the subject does refuse, the police will mobilize a physical force to arrest the current offender or isolate him to a medical facility.

중앙방역대책본부는 코로나 19 상시감시체계를 강화를 위해, 중증급성호흡기감염증(SARI) 감시체계에 감시대상 의료기관을 대학병원급 이상 종합병원 13개소에서 42개소로 확대하여 운영할 계획이다.
The Central Disease Control Headquarters plans to expand and operate the surveillance system from 13 general hospitals above the university level to 42 in the Severe Acute Respiratory Infection (SARI) surveillance system to strengthen the constant surveillance system for COVID-19.

아울러 노조는, 병원 측이 코로나19 전담 병동 의료진들의 코로나19 검사 비용을 의료진 개인에게 떠넘기려 했었다고 꼬집었다.
Also, the labor union pointed out that the hospital had attempted to make medical staff in the ward in charge of COVID-19 pay their test cost by themselves.

감염병 환자를 진료하는 의료진이 사용하는 N95 마스크는 일반인이 쓰면 숨이 차 20분 이상 쓸 수 없다.
The N95 mask, which is used by medical staff who treat patients with infectious diseases, is difficult to be worn for more than 20 minutes because it's difficult to breathe in them.

지난 2012년 689명이던 한국을 찾은 인도네시아 의료관광객은 2018년 3270명으로 급증했다.
The number of medical tourists from Indonesia who visited Korea jumped from 689 in 2012 to 3,270 in 2018.

그런데 최근에는 기술력의 발달로 대마 약제 개발이 유용해지자 의료용 대마를 합법화한 국가가 늘어났다.
However, recently, as the development of cannabis drugs became useful due to the development of technology, more countries have legalized medical cannabis.

보건당국은 부작용이 의심되면 곧장 의료기관에서 검사를 받으라고 당부했다.
The health authorities urged them to immediately undergo an examination at a medical institution if they suspect side effects.

미국에서는 코로나바이러스 검사장비의 부족 사태로 인해 이 나라의 고질적인 의료 시스템의 불평등 문제가 다시 사회 이슈가 되고 있다.
In the United States, the problem of inequality in the country's chronic health care system has again become a social issue due to the shortage of coronavirus inspection equipment.

가족들은 "폭언이 아니라 의료진에 지적했을 뿐이다"면서 "그런데도 의료원이 가족들이 폭언해왔다고 문제 삼아 환자 우선주의를 저버렸다"고 주장했다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 280 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)