영어학습사전 Home
   

은밀한

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


backalley 〔b´æk´æli〕 은밀한, 음성적인, 뒤가구린

backdoor 〔b´ækd`or〕 뒷문, 은밀한, 교활한

clandestine 〔klænd´estin〕 은밀한, 남몰래하는, 비밀의, ~ly 비밀리에, 남몰래

closet 〔kl´azit,kl´o:zit〕 사실(私室), 작은 방(응접.공부등을 위한), 벽장, 광, 찬장, 변기, (수세식)변소, 비밀의, 은밀한, 비실제적인, 탁상공론식인, (방 등에)들어박히다, 들어박혀 있다, (사업이나 정치관계로 남을)밀담시키다

covert 〔k´ouv∂:rt,k´∧v∂rt〕 은밀한, 숨은, 암암리의, (남편의)보호를 받고 있는, (짐승의)숨는 장소, 잠복소, (새의)칼깃, 우복우, ~ly 은밀히, 살며시, ~ness

creeping 〔kr´i:piŋ〕 기어 돌아다니는, 느린, 은밀한, 잠행성의, 남몰래 빌붙는, 슬며시 환심사는, 비굴(비열)한, 근질근질하는, 오싹하는, 기기, 포복, 서서히(슬며시)움직임, 아첨, 근질근질(오싹)한 느낌, 탐해법, ~ly 기어서, 서서히

furtive 〔f´∂:rtiv〕 은밀한

furtive 〔f´∂:rtiv〕 은밀한, 남몰래하는, 아무가 남의 눈을 기이는. furtiveness n.

inner 〔´in∂r〕 안의, 안쪽의, 내적인, 정신의, 보다친한, 은밀한, 비빌의, 과녁의 내권(과녁으 중심과 외권 사이의 부분)내권 명중(탄)

slyly 〔slaili〕 교활한, 음흉한, 은밀한, (눈, 윙크 등)장난스러운, 익살맞은, on the ~ 은밀히, 몰래, ~ dot 교활한 자식

sly 〔slai〕 교활한, 음흉한, 은밀한, (눈, 윙크 등)장난스러운, 익살맞은, on the ~ 은밀히, 몰래, ~ dot 교활한 자식

clandestine 비밀의, 은밀한, 남모르게 하는 {떳떳치 못한 일에 쓰임}

behind-the-scenes 무대 뒤에서의, 내막의, 은밀한

surreptitious 은밀한, 몰래하는, 비밀의, 뒤가 구린

She said she was sorry, but her eyes betrayed her secret delight. 그녀는 미안하다고 말했다. 그러나 그녀의 두 눈은 은밀한 기쁨을 내비쳤다.

She confided her most intimate thoughts to her diary. 그녀는 자신의 가장 은밀한 생각들을 일기장에 털어놓았다.

deep six: 아무도 찾을 수 없는 깊고 은밀한
→ 바다의 밑바닥과 얼마 떨어지지 않은 마지막 6피트, 완전히 사장시켜 버리는 곳이라 하여 ‘무덤’이라는 뜻도 있음. cf. You ought to deep-six her.(그 여자는 포기하는 게 좋아)

(1) 그는 무거운 머리를 털어 버리려는 듯 길게 기지개를 켠 후, 벌떡 일어나 창가로 갔다. 그 창가의 전망을 일요일 아침의 느슨한 기분으로 음미하는 것은 그의 오래된 은밀한 도락이었다. 그러나 커튼을 걷던 그는 묘하게 당황한 기분으로 손길을 멈추지 않을 수 없었다. 그를 맞은 것은 언제나처럼 낯익은 북악이 아니고 쇠창살이 쭈뼛쭈뼛 솟아오른 새 담이었기 때문이었다.
→ 무거운 머리를 털어 버리려는 듯 기지개를 켜다: stretch oneself as if he were going to shake his headache off
→ 일요일 아침의 느슨한 기분으로: in a leisurely way fit for a Sunday morning
→ 「은밀한 도락」은 「남이 모르는 즐거움」으로 풀어본다면 a secret delight가 알맞다.
→ 「커튼을 걷던 그는 묘하게 당황한 기분으로 손길을 멈추지 않을 수 없었다」는 「그가 커튼을 반절쯤 열었을 때 묘한 당황감이 엄습해서 그의 손을 멈추게 했다」로 풀어본다. He had pulled open the curtain halfway when undescribable bewilderment overtook him, making the movement of his hand come to a halt.
→ 커튼을 걷다: pull open the curtain
→ 묘한 당황감: undescribable bewilderment
→ 「그를 맞은 것은」은「그의 눈에 들어온 것은」으로 푼다. 즉 what came into view
→ 낯익은 북악: the familiar view of Mt. Puk-ak
→ 쇠창살이 쭈뼛쭈뼛 솟아 오른 새 담장: a wall, new and strange, with many iron stakes atop it
(ANS) He stretched himself up as if he were going to shake his headache off, got up and went to the window. It always gave him a secret delight to enjoy the view through the window in a leisurely way fit for a Sunday morning. He had pulled open the curtain halfway when undescribable bewilderment overtook him, making the movement of his hand come to a halt. What came into view was not the familiar view of Mt. Puk-ak but a wall, new and strange, with many stakes atop of it.

When she suggests that they go up to a private room so she can earn her rent,
집세를 벌기 위해 은밀한 방으로 올라가자고 그녀가 제의하자
Richard offers her money just to stay and talk to him.
리챠드는 그냥 앉아서 이야기 상대를 하는 돈을 준다.

He and Cosette meet in the Luxembourg Gardens
and carry on a secret correspondence despite
Valjean's attempts to keep Cosette and himself hidden.
발잔이 코제트와 자신을 감추려고 하지만, 마리우스와 코제트는 룩셈부르그
가든에서 만나고 은밀한 서신 교환을 계속한다.

Late that night, when Mitch brings her back from their date,
they share confidences.
그날 밤늦게 데이트를 마치고 미치가 그녀를 데려왔을 때,
그들은 은밀한 이야기들을 나눈다.

private emotion (리키마틴 노래 중)
오늘밤 당신을 채우고 있는 private emotion
...
당신의 private emotion이 나에게 오도록 해 주세요.
내용을 전체적으로 살펴 보면 사랑하는 사람에게
당신의 모든 감정을 내게 보여 달라는 것입니다.
private의 의미를 살펴보면
일단 '개인적인'이라는 의미가 있고요
여기서 더 나아가서 '개인에 속하는. 은밀한, 남의 눈을 피한'이라는
의미도 있습니다.
따라서 private emotion은 당신에 속하는 모든 감정이죠.
또 한편으로 성적인 은밀한 감정이라는 뉘앙스도 가집니다
'그림자가 빛을 훔친다든지 침묵의 순간이라든지...'라는
코러스의 가사 부분을 살펴보면 왜 성적인 뉘앙스가 들어가는지 아시겠죠?!
private가 이런 의미로 쓰이는 것을 좀 살펴보면
private news는 비밀 정보
private parts는 음부(陰部)
a private corner는 남의 눈에 띄지 않는 구석
a private marriage는 비밀 결혼식

furtive 몰래 하는; 은밀한 (stealthy; sneaky)
Nothing the furtive glance the customer gave the diamond bracelet on the
counter, the jeweler wondered whether he had a potential shoplifter on his
hands

[百] 부르주아의 은밀한 매력 The Discreet Charm of the Bourgeoisie

<<<<< PART-TIME LOVER >>>>>
Sung By Stevie Wonder
미국에서 결혼한 여성의 2/3정도가 다른 남자와 포옹이라도
해보고 싶다는 불순한(?) 생각을 한 적이 있으며,그중 25%정
도는 실제로 그런 경험을 해 본 적이 있답니다.이 노래는 그
러한 미국인들의 정서를 드러내고 있습니다.
내용> 낮에는 서로 이방인이면서도 밤만 되면 연인이 되는
시간제 사랑놀음을 하는 남자가 어느날 자기 아내역시 시간
제 연인을 두고 있음을 알게 되지만, 그것도 괜찮은 일이라
고 생각하는 '미국의 현대판 애정 풍속도'를 나타낸다.
-
Call up, ring once hang up the phone
전화를 걸어서 벨이 한 번 울리면 수화기를 내려 놓으세요
to let me know you made it home,
그대가 집에 도착했다는 것을 알 수 있게 말입니다
don't want nothing to be wrong with part-time lover
시간제 연인 때문에 잘못되는 것은 원치 않으니까요
*서로가 가정이 있으면서 외도를 하고 있지만 그것 때문에
가정이 깨지는 것은 서로가 원치 않는다.
If she's with me, I'll blink the lights
그녀와 함께 있을 때면 불빛을 깜박이겠습니다
*두 사람이 만나자는 신호로써 아내와 함께 있을 때는 불빛을
깜박여서 신호를 하겠다.
to let you know tonight's the nights
오늘밤이 바로 그날이라는 것을 알려주기 위해서 말입니다
for me and you, my part-time lover
시간제 애인인 그대와 나를 위해서 말입니다
We are under cover passion on the run,
우리는 남의 눈을 피해 은밀한 정열을 불태웁니다
chasing love, up against the sun
사랑을 쫓아 머나먼 태양까지 솟아 오르죠
We are strangers by day, lovers by night
낮에는 이방인이며 밤에는 연인사이가 되죠
knowing it's so wrong, but feeling so right
잘못된 줄은 알고 있지만 느낌은 참 좋습니다
If I'm with friends and we should meet
만약 내가 친구들과 있을때 마주치게 되면
just pass me by, don't even speak
그냥 지나가세요, 말을 걸지도 마십시요
know the word's 'discreet' when part-time lovers
시간제 연인일때는 '신중하게'라는 말을 명심하십시요
*서로 올바른 관계에 있는 것이 아니기 때문에
신중한 자세를 취해야 한다.

Man's youth is a wonderful thing:
인간의 청춘은 경이로운 것이다:
it is so full of anguish and of magic and he never comes to know it as it is, until it has gone form him forever.
이는 고뇌와 신비로 가득 차 있어서 청춘이 자신을 떠나고 나서야 청춘의 실체를 알게 된다.
It is the thing he cannot bear to lose;
청춘은 인간이 이별을 참지 못하는 것이요,
it is the thing whose passing he watches with infinite sorrow and regret;
청춘이 지나가는 것을 무한한 슬픔과 유감을 가지고 지켜보는 것이요,
it is the thing whose loss he must lament forever;
청춘의 상실을 영원히 개탄해야 하는 것이요,
it is the thing whose loss he really welcomes with a sad and secret joy,
청춘의 상실을 슬프고도 은밀한 기쁨으로 환영해야 하는 것이요,
the thing he would never willingly re-live again,
다시는 소생할 수 없는 것이요,
could it be restored to him by any magic.
어떤 마술에 의해 인간의 청춘을 다시 찾을 수 있을까?
Why is this?
왜 이래야 하는가?
The reason is that the strange and bitter miracle of life is nowhere else so evident as in our youth.
이유는 삶의 기묘하고도 쓰라린 기적이 당신의 청춘에서만큼 분명하게 이루어지는 것은 다른 어느 곳에도 없기 때문이다.

Lewinsky-Clinton Specter
르윈스키-클린턴 망령
Laws should have no business in peoples' bedrooms. This
*dictum should neatly sort out the controversies surrounding
the alleged affair between Monica Lewinsky, former White
House intern, and U.S. President Clinton. If the most private
of human acts takes place between two freely consenting
adults, no other should cast a stone, *barring, of course,
such taboos as *incest.
▲ dictum: a formal statement of opinion: 언명, 금언
▲ barring: excluding: 제외하고
▲ incest:sexual intercourse between near relations: 근친상간
법은 개인의 은밀한 사생활에 관여해서는 안 된다. 이
금언(金言)대로 전 백악관 임시여직원인 모니카 르윈스키와
클린턴 미 대통령과의 이른바 불륜을 둘러싼 논쟁은 말끔히
청산되어야만 한다. 만약 인간의 가장 은밀한 행위가 자유의사를
가진 두 성인의 합의에 의해 일어난다면, 근친상간과 같은
금기사항을 제외하고는 그 누구도 비난의 돌을 던져서는 안 된다.

그리고 5년간 신천지에서 활동했다는 제보자는 신천지의 은밀한 포교 방식과 미묘한 예배 문화에 대해 이야기했다.
An informer, who had worked in Shincheonji for five years, talked about Shincheonji's secret propagation method and subtle worship culture.

자신의 은밀한 일을 의사에게 모두 털어놓으려면 상당한 용기가 필요하다.
It takes considerable courage to confide all one's secret affairs to the doctor.

이단 전문가들은 신천지의 은밀한 포교방식 등을 고려하면 지역사회 감염 확산 가능성이 높다고 우려하고 있습니다.
Heresy experts worry that there is a high possibility of spreading infection in the community, considering the secret method of missionary work in Shincheonji.


검색결과는 30 건이고 총 153 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)