영어학습사전 Home
   

유효하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


effectively 유효하게, 실제상

effectuate 〔if´ekt∫u`eit〕 유효하게하다, 이루다, 달성하다

revalidate 〔r`i:v´æl∂d`eit〕 재확인하다, 법적으로 유효하다고 재차 인정하다, (증명등을)갱신하다, revalidation

targeting 〔g´a∂rgitiŋ〕 약물 표적화(환부에 약물을 유효하게 도달시켜 약효의 지속화, 증강을 꾀하는 일

true 〔tru:〕 참다운, 틀림없는, 성실(충실)한, 정확한, 바른, (기계가)정밀한, 진짜의, 순종의, 합법의, (가능성 기대 따위를)믿을 수 있는, (방향.힘 등이)일정한, 번치 않는, come ~ 정말이 되다, (희망이)실현되다, hold ~ 유효하다, 들어맞다

go into effect 실시되다, 시행하다, 효력이 발생하다, 유효하게 되다

in effect (제도 등이) 유효하여, 실시되어

go into effect (법률 등이) 유효하다.

work 1. 일, 작품; 직장, 회사 2. 유효하게 작용하다, 효과가 있다, 작동하다, 기능하다; 나가다, 전진하다.

work for ~에게 유리하게 작용하다, 유효하게 작용하다; ~에 근무하다.

hold good; (=remain valid, be effective) 유효하
The contract holds good for three years.

validate 유효하게 하다,확인하다,비준하다

hold good (=remain valid, be effective) : 유효하
The rule does not always hold good. (이 규칙은 항상 유효한 것은 아니다.)

* 유효 기한
The contract holds good for three years.
그 계약은 3년간 유효합니다.
(*) hold good: 유효하다, 진짜이다
The contract is valid until December 31st, 1995.
이 계약은 1995년 12월 31일까지 유효합니다.
This ticket is good for five days.
이 표는 5일간 유효합니다.

hold good for --years
--년간 유효하다.

Please note that we will effect insurance ourselves until title [ownership] passes to your firm.
당사의 보험은 귀 회사에 보험책임이 이전될 때까지 유효하다는 것을 유의하십시오.

[比較] range, reach, scope, compass, gamut
range는 마음·감각·물체·기계 따위가 유효하게 작용할 수 있는 「범위」를 말한다.
There was no human being within my range of vision./ He did not fire until they were within range of his rifle.
reach는 붙잡거나 닿을 수 있도록 팔처럼 뻗는 것에 쓰이며, 대개 힘·세력·능력의 「극한」을 가리킨다.
beyond the reach of my understanding/ Anything like sustained reasoning was beyond his reach.(꾸준히 이치를 따진다는 따위의 일은 무엇이나 그의 힘에는 부친 일이었다.)
scope는 사방을 둘러싸고, 그것을 넘어서서는 안되도록 미리 정해 놓은 「한계」를 말한다.
The subject does not lie within the scope of this book.
또한 자유로운 활동·성장·표현이 가능한 「여유」를 가리킨다.
a type of education that gives a child scope for development of all his powers.
compass는 range나 reach처럼, 눈·팔·정신·상상력 따위가 미치는 「한계」에 적용되지만, scope처럼 둘레의 뜻이 들어 있다. 따라서 「예정된 한계」라는 뜻에서 range, reach보다는 더 한정되고, scope보다는 활동의 자유가 있는 「범위」를 말한다.
notes of an insect that lie above the compass of the human ear/ He did all within the compass of his power.
gamut는 [L]의 gamma ut에서 왔다. gamma는 그리스 자모의 셋째 자모 이름으로, 중세기 음계의 최저음의 이름, ut는 전음계의 첫째 음, 오늘날의 do를 가리키던 말이었다. gamut는 「전음계, 전음역」의 뜻이지만, 여기서는 음조·색채·변화·종류 따위가 점차 잇달아 차등이 지어지는 「범위, 한계」에 적용된다.
Only prose can give the full gamut of modern feeling.

Still valid are the inter-Korean basic agreements, which went into
force in 1992. They include accords on nonaggression, reconciliation,
exchanges and cooperation. First of all, the North is called on to realize
the reunion of separated family members by abiding by the
inter-Korean agreements.
1992년에 발효된 남북한의 기본 협약은 아직도 유효하다. 남북한 기본 협
약에는 상호 불가침, 화해, 교류와 협력이 명시되어 있다. 무엇보다도, 북한
은 남북한 합의문을 준수하여, 이산가족의 재회를 실현할 수 있도록 노력해
야 한다.
valid : 근거가 정당한, 효과적인, 들어맞는, 유효한
nonaggression : 불가침, 불침략
reconciliation : 화해, 조종, 조화, 일치
abide by : (약속, 규정, 방침 등을) 따르다, 지키다, 감내하다

이 보험은 얼마동안 유효합니까?
How long is this policy good for?
◇ be good for : ~에 좋다, ~기간동안 유효하

Our offer holds good until the end of the month. Take it or leave it.
저희의 제안은 이달 말까지 유효하니까 받아들이시든지 거절하시든지 하십시오.

Unless we find a witness to corroborate your evidence, it will not stand up in court.
우리가 당신의 증거를 확증해 줄 목격자를 찾지 못한다면 그것은 법정에서 유효하지 못할 것이다.

Reuben Gonzales was in the final match of a major racquetball tournament and was looking for his first professional win.
At match point in the final game, Reuben made a super shot for the victory.
The referee called it good.
But Reuben disagreed with the referee.
Declaring that his shot had hit the floor first, he shook his opponent's hand and walked off the court.
As a result, he lost the match.
Asked why he did it, Reuben simply said, “It was the only thing I could do to maintain my honesty.”
Honor and honesty can command a high price, and they are worth so much.
Reuben Gonzales는 메이저 라캣볼 토너먼트의 결승전에 진출했고 그의 프로 (데뷔)첫 우승을 기대하고 있었다.
결승 경기의 매치포인트에서 Reuben은 승리를 위해 아주 세게 공을 쳤다.
심판은 그것이 유효하다고 선언했다.
그러나 Reuben은 그 심판과 의견이 달랐다.
그의 공이 먼저 바닥을 쳤다고 선언하고 나서, 그는 상대 선수와 악수를 하고 코트를 걸어 나갔다.
그 결과 그는 시합에서 졌다.
왜 그가 그렇게 했느냐고 질문을 받았을 때,
Reuben은 “그것이 저의 정직함을 지키기 위해 제가 할 수 있는 유일한 것이었습니다.”라고 간략히 말했다.
명예와 정직은 비싼 대가를 치러야 하지만 그것들은 그만한 가치가 있다.

Now, six months later, it has broken again.
6개월이 지난 지금 또 고장이 났다.
We took it back to ABC.
우리는 ABC가게로 타자기를 가져갔다.
They are no longer carrying your typewriter, but they assured us that the guarantee is still good and suggested that we write you for further instructions as to what steps to take.
그들은 귀사의 타자기를 더 이상 취급하지 않았다.
하지만 보증서가 아직 유효하다고 안심을 시켜주었으며, 어떤 조치를 취해야하는지에 대한 상세한 지시를 위해 귀사에 글을 쓰도록 제안을 해주었다.

This contract still holds good.
이 계약은 아직도 계속해서 유효하다.

*hold 유효하다 remain in a certain state; continue:
그가 말한 것은 아직도 유효하다.
What he said still holds good (=is true).

The effectiveness of human society, therefore, is largely dependent upon the clarity, accuracy, and efficiency with which language is used or understand.
따라서 인간의 사회가 어느 정도 유효하게 기능을 발휘할 것인가는 주로 언어를 어느 정도로 명석하고 정확하게, 능률적으로 쓰고 이해할 수 있는가에 달려 있다.
As man's voice reaches now with ease - by radio, by cable, by television - across continents, and oceans, the importance of what he says becomes paramount.
현대는 라디오, 전선, 텔레비전으로 인간의 음성이 대륙과 대양을 넘어서 간단히 도달하므로, 발언의 내용은 최고의 중요성을 지니게 되었다.
But language, unlike such phenomena as breathing and eating, is not biologically inherent : it is not instinctively present.
그러나 언어는 호흡이나 식사와 같은 현상과는 달라서, 생물로서의 인간에게 본래 속해 있는 것은 아니다.
본능으로서 존재하는 것도 아니다.

Well, this amount of blood suggests that the victim was killed here.
이 정도의 피라면 여기서 살해당한 거 같은데
Why don't I do the one-to-ones and you start looking for the weapon?
자세한 현장조사는 내가 할 테니까 자네는 무기를 찾아줘
Yeah whatever punctures, whatever chops.
그럴게요 찌르거나 자를 수 있는 건 뭐든지 찾아야겠네요
Bob Villa.
밥 빌라(집 수리 전문가)
Paul Bunyan.
폴 번연(전설적 벌목꾼)
By the way, what about my evaluation?
그런데 제 근무 평가는 어때요?
Keep up the good work, Catherine.
계속 열심히 일하라고 캐서린
Are those molds dry yet?
그 틀 아직 안 말랐나?
They're tacky.
찐득찐득해요
Hmm, positive to positive.
양각과는 일치해요
That'll never hold up in court, though.
그렇더라도 법정에서 유효하진 않을 거야
We're going to need to make negative molds.
음각 틀도 떠야 할 거야

Lying naked in her shrubs,
덤불 위에 알몸으로 누워
it occurred to Susan this could be the most humiliating moment of her life.
수잔은 인생에서 이보다 더 창피한 순간은 없을거라 생각했지만
Susan?
수잔?
She was wrong.
그건 그녀의 착각이었죠
Uh, whatcha doing?
어, 뭐하고 있어요?
Locked myself out...
문이 잠겼네요
naked.
벌거벗은 채로요
Oh.
아하
And then I fell.
그리고 넘어졌어요
So how are you?
어떻게 지내요?
Good, good.
잘..지냈어요
I just got back.
막 돌아왔어요
I've been gone all day, and I got your messages about dinner,
외출하고 돌아와서 메세지를 들었어요
and, um, I would love to come if that invite still stands.
초대가 유효하다면 가고 싶은데요
It's a date.
데이트예요
All right. I, um...
좋아요, 전..음..
assume the dress is casual.
편한 차림이 괜찮다면요
Yeah. It's -- it's casual.
네, 편하게 입고 오세요

media mix
상정된 광고 대상에로 유효하게 광고 메시지가 도달하도록 각 매체의
특성을 감안해 편성을 결정하는 것 (참고) 매체 계획

synergy effect 시너지효과
마케팅 수단의 조합을 가장 유효하게 했을 때의 상승 효과. 시너지는 의학
용어로 약, 생체 조직 등의 상승작용을 말한다. 각 조직의 효율을
극대화시킴. (생산+판매+영업....)등 등의 믹스를 통합해 상승효과를
유발시킴.

다만 자산 가치를 감안할 때 코스피지수가 금융위기 때보다 낮은 수준으로 내려온 만큼 중장기적인 관점에서 분할 매수하는 전략이 유효하다는 의견도 있다.
However, considering the value of assets, some say that the strategy of splitting and buying is valid from a mid- to long-term perspective as the KOSPI index has fallen to a lower level than that during the financial crisis.

납부할 소득세가 없는데 기부한 경우 10년간 세액공제 혜택이 유효하므로 그 기간 내에 세금을 내야 하는 경우가 생기면 공제받을 수 있다.
If you don't have an income tax to pay but donate, the tax deduction benefit is valid for 10 years, so if you happen to pay the tax within that period, you can get a deduction.

그는 "반등이 오면 시가총액 상위 종목을 포트폴리오에 편입하는 전략이 유효하다"고 조언했다.
He advised, "If a rebound comes, the strategy of incorporating top market cap stocks into the portfolio is effective."

삼성전기가 저평가받고 있다는 점을 감안하면 저점 매수 전략이 유효하다는 설명이다.
Considering that Samsung Electro-Mechanics is undervalued, it is the explanation that the strategy of buying the dips is valid.

미·중 무역분쟁, 일본 수출규제 등에 따른 경기 침체 우려가 여전한 데다 글로벌 금리인하 추세도 유효하기 때문에 한은이 10월과 내년 초 한 차례씩 인하해 궁극적으로 연 1.0%까지 낮출 것이란 분석도 나온다.
Some analysts say that the Bank of Korea will cut the rate once in October and early next year, ultimately lowering it to 1.0 percent a year, as concerns over an economic slowdown stemming from the U.S.-China trade dispute and Japan's export regulations remain and the trend of global interest rate cuts is also valid.

그는 다만, "대외 여건 개선에 대한 기대는 유효하나 펀더멘털에 대한 의구심은 여전하기 때문에 한국과 중국, 베트남 등 펀더멘털 개선이 감지되는 신흥 아시아 국가에 대한 차별적 접근이 필요하다"고 조언했다.
However, he advised, "Expectations for improving external conditions are valid, but doubts about fundamentals remain, so a differentiated approach is needed to emerging Asian countries such as Korea, China and Vietnam, where improvement of fundamentals are detected."

또 도쿄대학교 연구팀도 해당 제제가 코로나19 치료에 유효하다는 연구 결과를 발표한 바 있으며 일본, 스위스 등에서도 나파모스타트 효능을 평가하는 시험을 시작했다.
In addition, a research team at the University of Tokyo has also announced the results of a study that the drug is effective for the treatment of COVID-19, and Japan and Switzerland have also begun tests to evaluate the efficacy of Nafamostat.

어린이에게 쓰이는 항생제 시럽은 조제 후 냉장 보관에서 7∼14일 동안만 유효하거나 실온 보관을 해야 할 때가 있기에 복용 전 저장방법을 정확히 확인해야 한다.
In the case of antibiotic syrup used for children, there are some that should be kept in the refrigerator for 7 to 14 days after preparation, and some should be kept at room temperature. Therefore, it is necessary to accurately check the storage method before taking.

이 약품은 특정 바이러스의 증식을 막는 효과가 있으며 에볼라 출혈열 치료에 유효하다는 연구 결과가 보고됐었다고 요미우리는 전했다.
The Yomiuri reported that the drug has the effect of preventing the growth of certain viruses and is effective in treating Ebola hemorrhagic fever.

The lawyers say they will continue their litigation even if the federal
case is settled out of court. Jackson's findings of fact alone, they
insist, ease the way for suits like theirs.
"A settlement in the government's case wouldn't make our case go away,"
Gross said. "We still have these findings that Microsoft is a monopoly
that abused its power by overcharging consumers."
그로스 변호사는 "마이크로소프트가 정부와 화해하더라도 우리의 소송은
그대로 진행된다"고 밝혔다. 그는 "화해가 이뤄져도 마이크로소프트가 독
점기업이며 독점력을 남용해 소비자에 피해를 주었다는 판결문이 적시한
사실들은 여전히 유효하다"고 말했다.

ergonomics (생물공학, 인간공학) 에르고노믹스. 사람과 그의 노동에 대한 과학으로서 사람
의 에너지를 유효하게 사용하는 데 영향을 주는 해부학, 생리학, 심리학 및 역학적 원리의
분야를 포함한다.

gentamicin (겐타마이신) 방선균속의 Micromonospora purpurea 및 M. echinospora에서 분
리한 항생물질 복합체. A, B, C 등의 성분으로 구성되어 있다. 의학에서 사용되는 형은 C
성분의 세부분(C1, C2, C3)의 혼합물이다. 광범위한 병원체에 대해 살균작용을 일으킨다. 많
은 그람 음성 균과 양성 균에 유효하다.

mechlorethamine (메클로레타민) 최초의 nitrogen mustard P 알킬화 항암제이다. 심한 국소
작용 때문에 메클로레타민은 임상적으로 정맥내로 투여하며, 투여후 체내에서 몇분 이내에
물 혹은 세포성분과 결합하여 불활성 화합물로 변한다. 따라서 특정 부위로 가는 혈액순환
을 일시적으로 차단하면 정상 조직의 손상을 막을 수 있으면 또한 암조직에 분포되는 동맥
내로 직접 주사하여 약물을 국소에 농축시킬 수 있다. 호지킨병(악성 육아종증)에 유효하
다른 임파종에도 효과적이다. 그러나 제 3∼4기의 호지킨병에 대하여는 vincristine,
procarbazine, prednisone과 혼합하여 사용한다. 균상 식육종에 0.25% 희석 용액을 도포한다.
주된 독작용은 오심, 구토, 백혈구 감소증, 혈소판 감소증 등이며 가끔 피부발적 그리고 여
성은 월경불순, 기형아 출산 등을 초래할 수 있다. 근래엔 백혈병 및 기타 골수증식 질환에
의 사용 빈도가 줄어들고 있으며 기관지, 난소, 유방암 등의 치료도 다른 약물로 대치되고
있다.

neomycin (네오마이신) steptomyces fradiae의 성장에 의해서 산생되는 광역 항균성 항생
물질. 대장균, 살모넬라, 쉬겔라종, 녹농균 및 결핵균을 포함한 그람 음성균 및 대부분의 그
람 양성균에 대해서 유효하다.

streptozotocin (스트렙토조토신) 칼시노이드암, 이자의 내분비 종양에 일반적으로 사용되며
반드시 정맥내 투입한다. 수 년동안 화학 치료에 사용되었다. 신장손상, 간손상, 오심, 구토
등의 부작용이 있다. 스트렙소마이세스 아므로모게네스에서 얻은 항생물질로서 DNA 합성
을 억압하며 특히 악성 취선도 세포 종양 치료에 유효하다. 200∼1,600㎎/㎡로 정맥 주사하
며 반감기는 약 15분이다. 취선 베타 세포 종양외에 호지킨병(악성 육아종증)이나 기타 임파
종에도 시도되고 있으며 간장 및 신장 독성은 때로는 치명적이다.

URL : Uniform Resource Locator
인터넷상의 각종 자원(화일, 뉴스그룹 등)을 통일된 방식으로 표현하는 주소.
보통 인터넷주소, 웹주소와 동일한 의미로 사용됨.
URL의 예 : http://dic.impact.pe.kr/index.html, ftp://ftp.netscape.com
URL의 발음 : "유알엘", "얼"로 발음함.
미국에선 "얼"이 조금 더 많이 쓰인다고 함.
-
URN : Uniform Resource Name. ("유알엔"으로 발음)
URL이 자원의 위치를 표시하나 변경이 잦아 이전 URL로는 찾을 수
없는 문제를 해결하기 위한 시도로 IETF에서 제기한 개념.
자원에 고유한 식별자를 부여함으로써 현재의 위치에 관계없이
동일한 URN으로 접근가능케 하는 의미.
URN은 아직 표준이 제안되고 있는 단계.
-
URL과 URN의 구별
URL이 자원의 주소(location)를 의미한다면 URN은 자원의 고유한 이름을
의미한다고 보면 됨. 자원이 없어져서 URL이 없더라도
URN은 이름으로서 자원을 지칭하는데 유효하다.
(책의 고유번호인 ISBN을 생각하면 좀더 쉽게 이해가 될 듯)
-
URI : Uniform Resource Identifier
URL과 URN을 포괄하는 개념(IETF에서 제기)
Universal Resource Identifier로 풀이하는 사람도 많으나
Uniform Resource Identifier가 정통한 해석.
-
현실에서는 URL과 URI가 별 구별 없이 사용되고
URL이 훨씬 많이 쓰이고 있음

This Agreement shall become effective upon signing and shall
continue in full force and effect for a period of two(2) years
from the date hereof, unless earlier terminated pursuant to
Article xxxxx, and shall thereafter be automatically extended
for successive two(2) years unless, three(3) months prior to
the expiration of the term, a notice of intention to finally
terminate is given in writing by one party to the other.
본 계약은, 만약xxxxx조항에 명시된 조건에 의하여 조기 만료되지
않는 한, 쌍방의 서명과 더불어 2년 동안 유효하며, 만약 계약종료
3개월 전에 계약의 어느 당사자가 상대방에게 계약종료의 의사를
서면으로 통보 하지 않는 한, 본 계약은 자동적으로 2년 동안
더 연장 된다.

20.5 If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms is invalid, then that provision will be removed from the Terms without affecting the rest of the Terms. The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable.
20.5 만일, 이 사안에 관하여 판결을 할 수 있는 관할권을 가진 법원이 이 ‘약관’의 특정 조항이 무효라고 판결하게 되면, 그 조항은 ‘약관’의 나머지 조항에 영향을 주지 아니하고 ‘약관’으로부터 제외됩니다. ‘약관’의 나머지 조항은 여전히 유효하고 실행 가능합니다.


검색결과는 48 건이고 총 260 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)