영어학습사전 Home
   

유형별

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


국토교통부 관계자는 "스마트시티 관련 범정부 차원의 지원 방안을 마련했다는데 큰 의미가 있다"며 "해외 진출 유형별 맞춤형 지원 방안도 곧 수립할 것"이라고 밝혔다.
An official from the Ministry of Land, Infrastructure and Transport said, "It is very meaningful that we have prepared a pan-government support plan for smart cities," adding, "We will soon establish customized support measures for each type of overseas expansion."

발행 유형별로 보면 기업공개(IPO)가 8,348억원으로 52.8% 늘었지만 유상증자가 1조3,853억원으로 73.1% 감소했다.
By type of issuance, IPO rose 52.8% to 834.8 billion won, but paid-in capital increase fell 73.1% to 1.3853 trillion won.

채무자 유형별 자체 채무조정 프로그램이 마련되고 상환 방식도 변경된다.
Its debt adjustment programs for each type of debtor will be prepared and the repayment method will be changed.

결제 유형별 소득공제율은 전통시장 및 대중교통 사용액이 40%로 가장 높다.
For the income tax deduction rate for each type of payment, traditional markets and public transportation usage is the highest at 40%.

대형리츠는 수 백개의 자산이 들어있고 자산이 지역적으로, 유형별로 분산돼 있다.
Large REITs contain hundreds of assets and assets are dispersed locally and by type.

전체 랩 잔고 중 리테일 잔고가 5조 5500억원으로 약 90%를 차지하며, 상품 유형별로 보면 자산배분형 포트폴리오 상품이 잔고 대부분을 차지한다.
Of the total lab balances, retail balances account for about 90% with 5.55 trillion won, and by product type, asset allocation portfolio products account for most of the balance.

개인 투자자 대상 사모펀드 판매 잔액을 유형별로 보면 DLF 포함 파생상품형 펀드가 두드러진 감소세를 보였다.
By type, derivatives funds, including DLF, showed a marked decline in the balance of the sales of private equity funds for individual investors.

감염 유형별로는 신천지 신자 4,259명, 사회복지생활시설, 요양병원, 정신병원 등 고위험군 시설 505명, 기타 2,017명이다.
By type of infection, 4,259 Shincheonji believers, 505 workers in high-risk facilities such as social welfare facilities, convalescent hospitals, and psychiatric hospitals, and 2,017 others.

범죄 유형별로는 강력범죄가 2876건으로 약 10% 정도를 차지한다.
By type of crime, violent crimes are 2,876 cases in overall, account for about 10% of all crimes.

피해 유형별로 보면 성희롱, 성추행, 스토킹 등 피해가 있었다.
By type of damage, there were damages such as sexual harassment, sexual harassment and stalking.

중앙방역대책본부는 이러한 내용을 골자로 한 고위험 사업장 감염관리 가이드라인을 제작·배포할 예정이며, 각 사업장 소관 부처 및 지방자치단체를 통해 세부 유형별 감염관리 지침도 마련하여 배포하도록 할 계획이다.
The Central Disease Control Headquarters will produce and distribute guidelines for infection control at high-risk workplaces, and plans to prepare and distribute detailed infection control guidelines for each type through ministries and local governments in charge of each workplace.

도서자원 유형별 부동산개발모델연구 : 관광·레저개발을 중심으로
A Study on Real Estate Development Model according to Island Resource Type in Korea

두바이 도시 부동산개발의 유형별 특성분석에 관한 연구
A Study on Analyzing the Characteristics by Brban and Real Estate Develpment Case in Dubai

보육시설 유형별 취업모의 보육만족도에 관한 연구
A Study on the Educare Satisfaction of Mothers-with-Job by Child-Educare Institution Types

한국 노인범죄의 유형별 분석과대책에 관한 연구
A Study on Typological Analysis and Responses of the Elder's Crimes in Korea

초등학생의 인체에 관한 선개념 유형별 5E 순환학습모형의 효과
(The) Effects of the 5E learning cycle model by elementary school students' preconception type on the human body


검색결과는 16 건이고 총 32 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)