영어학습사전 Home
   

유조선

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


megatanker 〔m´eg∂t`æŋk∂r〕 (특히 20만톤 이상의) 거대 유조선

oiljack 〔´wildз`æk〕 오일잭, 유조선 납치(oil tanker hijacking)

oiltanker 〔´oilt`æŋk∂r〕 유조선

olier 〔´oil∂r〕 기름 붓는(치는)사람, 급유기, 주유기(oilcan), 유조선, 탱커(tanker), 방수복, 비옷(oilskins), 아첨꾼

supertanker 〔s´u:p∂rtæŋk∂r〕 초대형 유조선

tanker 〔t´æŋker〕 탱커, 유조선, 급유(비행)기, 전차 대원

제 목 : [생활영어]"적개심을 내보이다"
날 짜 : 98년 01월 19일
개들이 극도로 화가 나면 눈에 불을 켜고 이빨을 드러내며 적개심을 내보
이게 된다. 'Show one's teeth'라는 표현은 「이빨을 내보이다」라는 식으로
된 표현인데,「적개심을 내보이다」라는 의미를 가진다.
A:Do you know why the oil tanker ran aground?
B:No.
A:They say that the first mate and the engineer were on bad terms,
and they never passed by each other without showing their teeth.
B:Oh,why?
A:Each of them thought that he was the more important to the ship.
B:And?
A:At last they decided to switch their roles to find that out. They
had hardly switched their roles when the ship ran aground.
A:그 유조선이 왜 육지로 올라왔는지 아세요?
B:아뇨.
A:사람들이 그러는데,일등항해사하고 기관장이 사이가 좋지 않았답니다.
그래서 두사람은 마주칠 때마다 으르렁거렸답니다.
B:오,왜요?
A:그들 각자가 그 배에서 자신이 더 중요한 존재라고 생각했기 때문입니다.
B:그래서요?
A:마침내 그들은 누가 더 중요한지 알아보기 위해 역할을 바꾸어 보기로
했답니다. 그런데 그들이 역할을 바꾸자마자 배가 육지로 올라왔답니다.
<어구풀이> oil tanker:유조선
aground:육지로 cf. ground
first mate:일등항해사
on bad terms:사이가 나쁜
switch their roles:역할을 바꾸다

Fire on a French oil tanker off the coast of Yemen has sparked an explosion and barrels of oil are blazing.
예멘 근해에서 발생한 프랑스 유조선의 화재로 폭발이 일어났으며, 다량의 기름이 불타 오르고 있습니다.
fire 화재, oil tanker 유조선, off the coast 해안에서 떨어져, 근해에서, spark ~에 불꽃을 일으키다, spark an explosion 폭발을 일으키다, barrel 한 통의 양 (31.5 갤론)

There's no way to verify it, but a statement attributed to Osama bin Laden praises an attack on US marines in Kuwait and an explosion on a French oil tanker off Yemen.
발신인을 확인할 방법은 없지만, 오사마 빈 라든이 보낸 것으로 추정되는 성명서에는 쿠웨이트의 미군 공격과 예멘 근해의 프랑스 유조선 폭발을 찬양하는 내용이 담겨 있습니다.
there's no way to ~할 방법이 없다, verify ~이 사실임을 입증하다, ~을 확인하다, statement 성명(서), attributed to ~에 속한다고 생각되는 (~가 보낸 것으로 추정되는), praise 칭찬하다, 찬양하다, marines 해군들, explosion 폭발, oil tanker 유조선, off Yemen 예멘에서 떨어져 (예멘 근해에서 발생한),
/
That statement was sent to the Arab satellite TV channel al-Jazeera and an Islamic website.
이 성명서는 알자지라 아랍 위성 TV와 한 이슬람 웹사이트에 전달되었습니다.
statement 성명(서), satellite 인공위성,

The President says he assumes Indonesian authorities are right in thinking the blast is the work of an al-Qaida terror cell.
대통령은 이번 폭발사건을 알카에다 테러조직의 소행이라고 여기는 인도네시아 당국의 판단이 옳은 것이라고 밝혔습니다.
assume ~을 당연한 것으로 여기다, authorities 당국, A is right in ~ing ~하는 A의 판단이 옳다, think ~라고 여기다, blast 폭발 (폭발사건), work of ~의 소행, cell 작은 조직, 점 조직,
/
And he says he suspects the attacks linked to recent shootings aimed at US forces in Kuwait and the bombing of a French tanker off Yemen.
그는 또한 이번 공격이 쿠웨이트의 미군기지를 목표로 한 총격 및 예멘 근해에서 발생한 프랑스 유조선 폭발사고와도 관련이 있다고 의구심을 표명하였습니다.
suspect ~하다고 의심하다, attack 공격, link to ~와 관련되다, recent 최근의, shooting 총격, aimed at ~를 겨냥한, US forces 미군부대 (미군기지), bombing 폭발, tanker 수송용 선박 (유조선), off Yemen 예멘에서 떨어져 (예멘 근해에서 발생한),
/
It does look like a pattern of attacks that the enemy, albeit on the run, is trying to once again frighten and kill.
이번 공격의 유형을 살펴보면, 적은 쫓기고 있는 와중에도 다시 한번 우리를 위협하고 살해하려는 것으로 보입니다.
look like ~처럼 보이다, pattern 본보기, 유형, attack 공격, enemy 적, albeit ~이기는 하지만, albeit on the run 쫓기는 중이지만 (쫓기는 와중에서도), try to 시도하다, frighten 위협하다,

oil carrier: 유조선

oil tanker: 유조선


검색결과는 12 건이고 총 57 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)